Cyber Acoustics CA-2100 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Cyber Acoustics CA-2100 (8 sidor) i kategorin Öronpropp. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/8
Headphone output jack
Convenient desktop volume control
and on/off control
CA-2100
2-piece speaker
system
CA-2100
2-piece speaker
system
Caution
 Do not plug the power supply in until all
connections are made.
 Use only the AC/DC power adapter
supplied with these speakers. Cyber
Acoustics will not be held responsible for
damage caused by other power supply.
 Read the entire owners guide before
making any connections.
 Keep your speakers away from extreme
heat or humid and wet conditions.
 Use a dry cloth for cleaning. Do not
expose any part of the system to cleaning
liquids or solvents.
Vorsicht
Verbinden Sie den Netzstecker nicht mit
der Stromversorgung bis alle Anschlüsse
vollständig ausgeführt wurden.
Verwenden Sie nur den mit diesem
Lautsprechersystem mitgelieferten AC/DC-
Netzadapter. "Cyber Acoustics" übernimmt
keinerlei Garantieleistungen, die durch
den Einsatz des System mit einem
anderen Netzteil entstanden sind.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
vollständig durch, bevor Sie irgendw-elche
Anschlüsse ausführen.
Halten Sie Ihre Lautsprecher vom
extremer Wärme oder Feuchtigkeit, und
von nassen Orten fern.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein
trockenes Tuch. Achten Sie darauf, dass
kein Teil des Systems mit Reinigungs-
oder Lösungsmitteln in Berührung kommt.
Avertissement
Ne branchez pas le cordon d'alimentation
avant d'avoir effectué toutes les
connexions.
Seul l'adaptateur AC/DC fourni avec ces
enceintes doit être utilisé. Cyber Acoustics
ne pourra être tenu responsable des
dommages provoqs par l'utilisation d'un
autre matériel d'alimentation.
Lisez le manuel d'utilisation avant
d'effectuer les connexions.
Tenez vos enceintes à l'écart des
températures extrêmes et à l'abri de l'eau
ou de l'humidité.
Nettoyez à l'aide d'un chiffon sec.
N'exposez aucune partie du système aux
produits d'entretien ou aux solvants.
Introduction
Welcome to the Cyber Acoustics CA-
2100 speaker system.
This 2-piece system is designed to
deliver superior performance in devices
such as computers, MP-3 players, DVD
players, CD players and various other
sources.
Einführung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des
Cyber Acoustics CA-2100
Lautsprechersystems.
Dieses 2-teilige Lautsprechersystem
bietet eine hervorragende Leistungbeim
Einsatz mit Computern, MP3-Spielern,
DVD-Spielern, CD-Spielern und
verschiedenen anderen Signalquellen.
Introduction
Bienvenue au système d'enceintes
acoustiques Cyber Acoustics CA-2100R.
La conception de ce système à 2
enceintes assure une performance de
haute qualité pour une utilisation avec
les ordinateurs, lecteurs MP3, DVD et
CD et divers autres appareils.
Introduzione
Benvenuti al sistema di altoparlanti
Cyber Acoustics CA-2100.
Questo sistema a 2 componenti è
progettato per offrire una performance
imbattibile in dispositivi quali computer,
lettori MP-3, lettori DVD, lettori CD e
varie altri sorgenti.
Introducción
Bienvenido al sistema de altavoces
Cyber Acoustics CA-2100.
Este sistema de 2 piezas se ha diseñado
para ofrecerle una actuación superior
en equipo como ordenadores, equipo
MP-3, DVD y CD y muchos otros.
Introdução
Bem-vindo ao sistema Cyber Acoustics
CA-2100 speaker.
Este sistema de 2-peças foi projectado
para oferecer um desempenho superior
em dispositivos como computadores,
leitores MP-3, leitores de DVD, leitores
de CD e outras fontes várias.
1
Precauzioni
Non collegare lalimentazione finché non
sono state effettuate tutte le connessioni
Usare esclusivamente il trasformatore
CA/CC fornito con questi altoparlanti.
Cyber Acoustics non sarà ritenuta
responsabile di alcun danno causato da
altri alimentatori.
Prima di effettuare qualsiasi connessione,
leggere completamente la guida
dellutente.
Tenere gli altoparlanti lontano da estremità
di calore e umidità e dal bagnato.
Usare un panno asciutto per la pulizia.
Non esporre alcuna parte del sistema a
solventi o liquidi detergenti.
Precaución
No conecte a la fuente de corriente hasta
que haya hecho todas las demás
conexiones.
Use sólo el adaptador de corriente CA/CD
que viene con los altavoces. Cyber
Acoustics no será responsable de los
daños causados por otras fuentes de
corriente.
Lea el manual del usuario antes de hacer
cualquier conexión.
Mantenga los altavoces lejos del calor o
humedad excesivos y de la lluvia.
Use un paño seco para limpiarlos. No
exponga parte alguna del sistema a
líquidos o disolventes de limpieza.
Precaução
Não ligue o alimentador de corrente a
todas as conexões terem sido feitas.
Use apenas o adaptador AC/DC provido
com estes altifalantes. Cyber Acoustics
o será responsável por danos causado
por outros adaptadores de corrente.
Leia o guia do utilizador antes de fazer
qualquer conexão.
Mantenha os altifalantes longe de calor
extremo ou condições de humidade e
água.
Use um pano seco para limpar. Não
exponha qualquer parte do sistema a
líquidos de limpeza ou solventes.
Preparing the speakers
Satellite speakers usually are placed on
opposite ends of the listeners positions.
As far apart as possible is usually best.
An example would be to have the left
satellite on the far left corner of a desktop
and the right satellite on the far right corner
of the desktop.
Vorbereitung der Lautsprecher
Stellen Sie die Satellitenlautsprecher an
den gegenüberliegenden Seiten der
Hörerposition auf. Die Lautsprecher sollten
so weit wie möglich voneinander entfernt
aufgestellt werden. Stellen Sie z.B. den
linken Satellitenlautsprecher an der
äußersten linken Ecke des Tisches auf,
und den rechten Satellitenlautsprecher an
der äußersten rechten Ecke des Tisches.
Installation des enceintes
Les enceintes satellites sont souvent
placées de chaque côté de l'utilisateur,
éloignées au maximum l'une de l'autre.
Par exemple, l'enceinte satellite gauche
peut être placée sur le coin à l'extrême
gauche du bureau et l'enceinte satellite
droite sur le coin à l'extrême droite du
bureau.
Preparazione degli altoparlanti
Gli altoparlanti satellitari vanno posti
solitamente alle estremità opposte rispetto
alla posizione dellascoltatore,
preferibilmente distanziandoli il più
possibile. Per esempio, si può posizionare
il satellite sinistro nellangolo lontano
sinistro della scrivania e il satellite destro
nellangolo lontano destro della scrivania.
Preparación de los altavoces
Generalmente, los altavoces satélite se
colocan en los extremos opuestos a la
posición del escucha. Generalmente es
mejor ponerlos tan separados como se
pueda. Un ejemplo sería tener el satélite
izquierdo en la esquina izquierda de un
escritorio y el derecho en la esquina
derecha del escritorio.
Preparando os altifalantes
Os altifalantes de satélite são colocados
normalmente em campos opostos das
posições de ouvintes. O mais afastados
posvel é normalmente a melhor solão.
Um exemplo seria ter o altifalante
esquerdo no canto esquerdo mais distante
da escrivaninha e o altifanate direito no
canto direito mais distante da escrivaninha.
2
5
5

Produktspecifikationer

Varumärke: Cyber Acoustics
Kategori: Öronpropp
Modell: CA-2100

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Cyber Acoustics CA-2100 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Öronpropp Cyber Acoustics Manualer

Öronpropp Manualer

Nyaste Öronpropp Manualer