DAS Audio Vantec-215A Bruksanvisning

DAS Audio högtalare Vantec-215A

Läs nedan 📖 manual på svenska för DAS Audio Vantec-215A (29 sidor) i kategorin högtalare. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/29
VANTEC-12A / VANTEC-15A / VANTEC-215A
VANTEC-18A / VANTEC-218A
User's Manual
Antes de utilizar el equipo, lea la sección
“Precauciones de seguridad” de este manual.
Conserve este manual para futuras consultas.
Before operating the device, please read the
“Safety precautions” section of this manual.
Retain this manual for future reference.
CONTENTS
6 - 7
8 - 14
2 x VANTEC-12A (VANTEC-15A)+ 1 x VANTEC-18A
2 x VANTEC-15A
2 x VANTEC-12A
2 x VANTEC-12A (wireless audio)
2 x VANTEC-15A (VANTEC-12A) + VANTEC-18A 2 x
2 x VANTEC-15A (VANTEC-12A) + VANTEC-18A+ 1 x DSP 1 x
2 x VANTEC-215A + VANTEC-18A 2 x
INTRODUCTION
LINE DRAWINGS
3
4
5
15 - 16
16
28
17 - 25
26 - 27
AMPLIFIER
SPECIFICATIONS
RIGGING SYSTEM
ANNEX
Description
ON / OFF
Overload indicators
Overheating
Equalisation
Low mains voltage
Current consumption
CONFIGURATIONS
Troubleshooting
Line connections: unbalanced and balanced
SAFETY PRECAUTIONS
WARRANTY
DECLARATION OF CONFORMITY
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual
Precau
Precau
Precau
PrecauPrecaucion
cion
cion
cionciones de S
es de S
es de S
es de Ses de Segur
egur
egur
egureguridad
idad
idad
idadidad
Safe
Safe
Safe
SafeSafety Preca
ty Preca
ty Preca
ty Precaty Precauti
uti
uti
utiutions
ons
ons
onsons
Caja
Caja
Caja
CajaCajas acús
s acús
s acús
s acúss acústica
tica
tica
ticaticas acti
s acti
s acti
s actis activas / Se
vas / Se
vas / Se
vas / Sevas / Self-p
lf-p
lf-p
lf-plf-powered l
owered l
owered l
owered lowered louds
ouds
ouds
oudsoudspeak
peak
peak
peakpeaker enc
er enc
er enc
er encer enclosu
losu
losu
losulosures
res
res
resres
3
The exclamation point inside an equilateral triangle is intended to
alert the users to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product. Heed all warnings. Follow all
instructions. Keep these instructions.
WARNING: This is a class A product. In a domestic environment
this product may cause radio interferences in which case the
user may be required to take adequate measures.
Use this product only in E1, E2, E3 or E4 environments
according to EN55103-2.
Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 45ºC con una
humedad relativa máxima del 95%, con un rango de ±10% de la
tensión nominal de alimentación indicada en la etiqueta trasera
(según IEC 60065). Si debe sustituir el fusible preste atención al
tipo y rango.
Working temperature ranges from 15ºC to 45ºC with a relative
humidity of 95%, with ±10% of the rated main voltage value
indicated on the rear label (according to IEC 60065). If the fuse
needs to be replaced, please pay attention to correct type and
ratings.
No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor. Debe
instalarse siempre sin bloquear la libre circulación de aire por las
aletas del radiador.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus that produce heat. The
circulation of air through the heatsink must not be blocked.
No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este
aparato cerca del agua (piscinas y fuentes, por ejemplo). No
exponga el equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos
que contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-
20.
Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this
apparatus near water (for example, swimming pools and
fountains). Do not place any objects containing liquids, such as
bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash liquids
on the unit. IP-20 equipment.
No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como monitores de televisión o
material magnético de almacenamiento de datos.
Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television monitors or data storage
magnetic material.
Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.
This symbol on the product indicates that this product should
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the appicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
El cableado exterior conectado al equipo requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.
The outer wiring connected to the device requires installation by
an instructed person or the use of a flexible cable already
prepared.
Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación
eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con
separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.
If the apparatus is connected permanently, the electrical system
of the building must incorporate a multipolar switch with a
separation of contact of at least 3mm in each pole.
El colgado del equipo lo debe realizarse utilizando los herrajes
de colgado recomendados y por personal cualificado. No
cuelgue la caja de las asas.
The appliance should be flown only from the rigging points and
by qualified personnel. Do not suspend the box from the
handles.
Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes. Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based
cleaners.
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio cnico cuando el equipo se haya dañado de alguna
forma, como que haya caído líquido o algún objeto en el interior
del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione
correctamente, haya recibido un golpe o su cable de red esté
dañado.
No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.
Para las cajas con vaso para trípode, la altura máxima de
seguridad desde el suelo a la base de la caja montada sobre
trípode modelo TRD-2, con pies a 55 cm del eje del trípode, es:
For enclosures with tripod socket, the maximum safety height
from floor to bottom of enclosure when mounting on a TRD-2
tripod, with legs spread 55cm from the central pole, is:
El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia de importantes instrucciones de operación y
mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
Conserve y lea todas estas instrucciones. Siga las advertencias.
ATENCIÓN: Es un producto clase A, por lo que en entornos
domésticos puede causar radio-interferencias, en cuyo caso el
usuario tendque tomar las medidas oportunas.
De acuerdo con EN55103-2, usar el equipo sólo en entornos E1,
E2, E3 ó E4.
55 cm
VANTEC-12A ------------->115 cm
VANTEC-15A ------------->105 cm
Para desconectar el dispositivo debe usar el enchufe.
Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas,
terremotos o cuando no se vaya a emplear durante largos
periodos.
To disconnect the device, you should use the mains plug. Unplug
this apparatus during lightning storms, earthquakes or when
unused for long periods of time.
No desconecte la tierra en el conector de alimentación pues es
peligroso e ilegal. Equipo de Clase I. El producto debe ser
conectado a un enchufe con toma de tierra. Sólo use este
equipo con el cable de red de alimentación adecuado para su
país.
El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la
presencia de voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el
riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta.
Do not remove mains connector ground, it is dangerous and
illegal. Class I device. The product must be connected to a
mains socket outlet with protective earth connection. Only use
this equipment with an appropriate mains cord for your country.
The lightning and arrowhead symbol warns about the presence
of uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric
shock, do not remove the cover.
VANTEC-12A ------------->115 cm
VANTEC-15A ------------->105 cm
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual

Produktspecifikationer

Varumärke: DAS Audio
Kategori: högtalare
Modell: Vantec-215A
Färg på produkten: Grijs
Husmaterial: Acrylonitrile butadiene styrene (ABS), Aluminium, Polycarbonate (PC)
Justerbar i höjdled: Nee
Skärm diagonal: 13.3 "
Upplösning: 1920 x 1080 Pixels
Pekskärm: Nee
Original bildförhållande: 16:9
Skärmform: Flat
Inbyggda högtalare: Nee
Strömförbrukning (i standby): - W
Maximal uppdateringshastighet: 60 Hz
HD typ: Full HD
HDMI: Nee
Displayteknik: LCD
VESA montering: Nee
Inbyggd kamera: Nee
Djup (utan bas): 6.35 mm
Höjd (utan bas): 214.88 mm
Bredd (utan bas): 311.15 mm
Vikt (utan bas): 590 g
Plug and play: Ja
Energiförbrukning (HDR) per 1000 timmar: 5 kWu
Energieffektivitetsklass (SDR): B
Energiförbrukning (SDR) per 1000 timmar: 5 kWu
Energieffektivitetsklass (HDR): B
Typ av panel: IPS
Hörlurarna avstängda: Nee
Inbyggd USB-hubb: Ja
Skriv USB-uppströmsport: USB Type-A, USB Type-C
Antal uppströmsportar: 2
Kompatibilitet: macOS / Windows
Strömförbrukning (typiskt): 4.5 W
Energieffektivitetsskala: A tot G
European Product Register for Energy Labeling (EPREL)-kod: 1515638

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med DAS Audio Vantec-215A ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




högtalare DAS Audio Manualer

högtalare Manualer

Nyaste högtalare Manualer