Dubatti Two Carseat Adapters Bruksanvisning

Dubatti Inte kategoriserad Two Carseat Adapters

Läs nedan 📖 manual på svenska för Dubatti Two Carseat Adapters (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
WAARSCHUWINGEN
Laat uw kind nooit onbewaakt achter.
Controleer of uw autostoel geschikt is voor de adapters. Raadpleeg bij twijfel het
verkoop punt.
Het gebruik van dit product in combinatie met een autostoel vervangt geen bed. Als uw
kind moet slapen moet het in een geschikte reiswieg of in een bed worden geplaatst.
Zorg ervoor dat de adapters correct zijn bevestigd op het frame en dat de autostoel
correct is bevestigd op de adapters.
WARNINGS
Never leave your child unattended.
Check whether your car seat is compatible with the adapters. If in doubt, please
contact your dealer.
The use of this product in combination with a car seat does not replace a cot. If your
child needs to sleep, it must be placed in a suitable carrycot or cot.
Ensure that the adapters are correctly tted to the frame and that the car seat is
correctly attached to the adapters.
WARNUNGEN
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
Prüfen Sie, ob Ihr Autositz für die Adapter geeignet ist. Wenden Sie sich im Zweifelsfall
an Ihre Verkaufsstelle.
Die Verwendung dieses Produkts in Kombination mit einem Autokindersitz ersetzt nicht
das Bett. Wenn Ihr Kind Schlaf benötigt, muss es in eine geeignete Tragetasche oder
ein Bett gelegt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Adapter fest mit dem Gestell verbunden sind und dass
der Autositz richtig auf den Adaptern befestigt ist.
AVERTISSEMENTS
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
Vériez si votre siège auto est adapté aux adaptateurs. En cas de doute, contactez
votre point d’achat.
L’utilisation de ce produit en combinaison avec un siège auto ne remplace pas un lit.
Si votre enfant doit dormir, il doit être placé dans une nacelle adaptée ou dans un lit.
Assurez-vous que les adaptateurs sont correctement xé au châssis et que le siège
auto est correctement xé aux adaptateurs.
Gebruiksaanwijzing Instruction manual / /
Gebrauchsanweisung Instructions d’utilisation/
travel
easy
adapters
Demonteren / Disassembly / Demontieren /
Démonter
1.
3.
2.
Cher utilisateur de Dubatti,
Félicitations pour l’achat de votre Dubatti adaptateurs. Ce produit bénécie d’une garantie
standard de 2 ans. Voir www.dubatti.com pour les conditions générales. L’utilisation de ce
produit ne peut être sûre que si elle est utilisée conformément les instructions. Veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
La sécurité de votre enfant peut être affectée si ces instructions ne sont pas suivies.
IMPORTANT: Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Sehr geehrte Dubatti Benutzer,
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Dubatti Adapter Set. Dieses Produkt wird mit
einer Standardgarantie von 2 Jahren geliefert. Siehe www.dubatti.com für die allgemeinen
Geschäftsbedingungen. Die Verwendung dieses Produkts ist nur wirklich sicher, wenn er
vorschriftsmäßig benutzt wird. Befolgen Sie alle Punkte in dieser Gebrauchsanleitung genau
und sorgfältig und heben Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen gut auf. Ein
Missachten der Gebrauchsanleitung gefährdet die Sicherheit Ihres Kindes.
WICHTIG: Heben Sie diese Gebrauchsanweisungen zum späteren Nachschlagen gut auf.
Dear Dubatti user,
Congratulations on your purchase of your Dubatti adapter set. This product comes with
a standard 2-year warranty. See www.dubatti.com for the general terms and conditions.
Using this product can only be safe when used according to these instructions. Please read
this instruction manual carefully and store it for future reference. The safety of your child
may be affected if these instructions are not followed.
IMPORTANT: Keep this instructions for future reference.
Beste Dubatti gebruiker,
Gefeliciteerd met de aankoop van uw Dubatti adapter set. Op dit product zit standaard
2 jaar garantie. Kijk voor de algemene voorwaarden op www.dubatti.com. Het gebruik
van dit product kan alleen veilig zijn wanneer het wordt gebruikt volgens de voorschriften.
Lees deze gebruiksaanwijzing daarom aandachtig door. Het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing kan de veiligheid van uw kind ernstig schaden.
BELANGRIJK: Bewaar deze gebruiksaanwijzing als naslagwerk.
Monteren / Assembly / Montieren / Monter
1.
3.
2.
4.
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
De informatie in dit document is
onderhevig aan verandering zonder
kennisgeving. Timgro BV is niet
aansprakelijk voor technische fouten
of omissies in dit document. Het
gekochte product kan afwijken van
het product zoals beschreven in deze
gebruiksaanwijzing.
The information contained herein is
subject to change without notice.
Timgro BV shall not be liable for
technical errors or omissions contained
herein. The purchased product may
differ from the product as described in
this user manual.
Änderungen der enthaltenen
Informationen ohne Vorankündigung
vorbehalten. Timgro BV übernimmt
keine Haftung für enthaltene
technische Fehler oder Auslassungen.
Das gekaufte Produkt kann von dem
in dieser Gebrauchsanweisung
beschriebenen Produkt abweichen.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d’être
modiées sans préavis. Timgro BV
n’est pas responsable des erreurs
ou omissions techniques dans ce
document. Le produit acheté peut
différer du produit d’écrit dans ce
manuel d’utilisation.
Timgro BV
Hogeveldseweg 3
4041 CP Kesteren
The Netherlands
sales@timgro.com
20240923
dubatti.com

Produktspecifikationer

Varumärke: Dubatti
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: Two Carseat Adapters

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Dubatti Two Carseat Adapters ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Dubatti Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer