Easymaxx 02502 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Easymaxx 02502 (12 sidor) i kategorin Värmare. Denna guide var användbar för 10 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/12
DE Anleitung
1
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese Mini-Heizung entschieden
haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kunden-
service über unsere Website: www.service-shopping.de
Erklärung der Symbole und Signalwörter
Gefahrenzeichen: Diese Symbole zeigen
Verletzungsgefahren an. Die dazugehö-
renden Sicherheitshinweise aufmerksam
durchlesen und an diese halten.
Schutzklasse II
Warnung: Das Gerät während des Betriebs nicht
abdecken!
Vorsicht: heiße Oberfl ächen!
Ergänzende Informa tionen
Anleitung vor Gebrauch lesen!
GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen und Lebens-
gefahr
WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen und
Lebensgefahr
VORSICHT
warnt vor leichten bis mittelschweren Verletzungen
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Das Gerät ist zum zusätzlichen Heizen von Innenräumen ge-
eignet.
• Dieses Gerät ist nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
• Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung konzipiert.
• Das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede
weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Sicherheitshinweise
■VORSICHT – Einige Teile des Gerätes kön-
nen sehr heiß werden und Verbrennungen
verursachen. Besondere Vorsicht ist gebo-
ten, wenn Kinder und schutzbedürftige Per-
sonen anwesend sind.
WARNUNG: Um eine Überhitzung des
Heizgerätes zu vermeiden, darf es nicht
abgedeckt werden.
■WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht mit einer
Einrichtung zur Regelung der Raumtemperatur
ausgerüstet. Das Heizgerät darf nicht in kleinen
Räumen benutzt werden, die von Personen be-
wohnt werden, die nicht selbstständig den Raum
verlassen können, es sei denn, eine ständige
Überwachung ist gewährleistet.
■Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dür-
fen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren ver-
standen haben, vorausgesetzt, dass das Ge-
rät in seiner normalen Gebrauchslage platziert
oder installiert ist.
■Personen mit reduzierten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und / oder Wissen dürfen das Ge-
rät benutzen, wenn sie beaufsichtigt oder be-
züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstanden haben, vorausge-
setzt, dass das Gerät in seiner normalen Ge-
brauchslage platziert oder installiert ist.
■Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dür-
fen nicht den Stecker in die Steckdose stecken,
das Gerät nicht regulieren, reinigen und / oder
die Wartung durch den Benutzer durchführen.
■Kinder unter 3 Jahren sind vom Gerät fernzuhal-
ten; es sei denn sie werden ständig überwacht.
■Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem betrieben zu werden.
■Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe
einer Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens benutzen.
■Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und
vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.
■
Wenn das Gerät beschädigt ist, muss es durch
den Hersteller oder Kundenservice oder eine
ähnlich qualifi zierte Person (z. B. Fachwerkstatt)
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
WARNUNG – Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom
Verpackungsmaterial fernhalten.
VORSICHT – Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird heiß
während des Betriebes. Ausschließlich den Ein- / Aus-
Schalter betätigen. Nach dem Ausschalten abkühlen lassen.
GEFAHR – Stromschlaggefahr durch Wasser
■Nur in geschlossenen Räumen verwenden und lagern.
■Nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden.
■Das Gerät niemals mit feuchten Händen berühren, wenn es an
das Stromnetz angeschlossen ist.
■Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein-
tauchen und sicherstellen, dass es nicht nass werden kann.
WARNUNG – Stromschlaggefahr durch Schäden
und unsachgemäße Benutzung
■Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
mit Schutzkontakten, die mit den technischen Daten des Ge-
rätes übereinstimmt, anschließen. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die Netzver-
bindung schnell getrennt werden kann.
■Das Gerät nicht mit Verlängerungskabeln verwenden.
■Das Gerät aus der Steckdose ziehen, wenn während des Be-
triebes ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter.
WARNUNG – Brandgefahr
■Das Gerät nicht in Räumen benutzen, in denen sich leichtent-
zündliche, giftige oder explosive Substanzen befi nden.
Artikelnummer: 02502
DE Anleitung
2
■Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündbaren
Materialien (Gardinen, Textilien, etc.) verwenden.
■Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken, um einen
Gerätebrand zu vermeiden.
■Im Brandfall: Nicht mit Wasser löschen! Flammen mit einer
feuerfesten Decke oder einem geeigneten Feuerlöscher
ersticken.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■Das Gerät vor offenem Feuer, Minustemperaturen, lang anhal-
tender Feuchtigkeit, Nässe und Stößen schützen.
■Keine schweren Gegenstände auf das Gerät legen oder stellen.
Lieferumfang
1 x Mini-Heizung
1 x Bedienungsanleitung
Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Falls das Gerät
Schäden aufweisen sollten, dieses nicht (!) verwenden, sondern
den Kundenservice kontaktieren.
Geräteübersicht
1 Netzstecker
2 Ein- / Aus-Schalter
3 Heizstäbe / Heizlüfter
(unter der Abdeckung)
4 Bedienfeld mit Display
2
1
4
3
Bedienfeld
5 + Temperatur / Betriebs-
dauer erhöhen
6 Display
7 Timer (1 – 12 Stunden)
8 Speed – Geschwindigkeit
des Heizlüfters (2 Stufen)
9 – Temperatur / Betriebs-
dauer verringern
6
5
8
9
7
Vor dem ersten Gebrauch
Vor der Benutzung des Gerätes sämtliches Verpackungsmaterial
sowie eventuell vorhandene Etiketten, die sich am Gerät befi nden
und zum Transportschutz bzw. zur Werbung dienen, entfernen.
Benutzung
BEACHTEN!
■Die Heizung nur in Wandsteckdosen in senkrechter Lage ver-
wenden, nicht horizontal (liegend).
■Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, bei
Überhitzung schaltet sich das Gerät ab. In diesem Fall den
Ein- / Aus-Schalter auf die Position 0 stellen, das Gerät ab-
kühlen lassen und aus der Steckdose ziehen. Nach ca. 10 – 15
Minuten ist es wieder einsatzbereit.
1. Das Gerät in eine vorschriftsmäßig installierte, gut zugängli-
che Steckdose stecken.
2. Um das Gerät einzuschalten, den Ein- / Aus-Schalter (2) auf
die Position I stellen. Im Display (6) blinkt „25“ (für 25 °C) und
der Heizvorgang startet.
3. Mit den Tasten + Temperatur erhöhen (5 –) / Temperatur ver-
ringern (9) die gewünschte Temperatur (15 – 32 °C) einstellen.
Wenn die Zahl im Display aufhört zu blinken, ist die gewählte
Temperatur eingestellt.
4. Mit der Speed-Taste (8) die Geschwindigkeit des Heizlüfters
einstellen:
–HH – hohe Geschwindigkeit
–LL – niedrige Geschwindigkeit
Das Gerät hört automatisch auf zu heizen, sobald die ein-
gestellte Temperatur im Raum erreicht ist. Kühlt der Raum
wieder ab, beginnt es automatisch wieder mit dem Heiz-
vorgang, solange es eingeschaltet ist.
5. Um das Gerät auszuschalten, den Ein- / Aus-Schalter auf die
Position 0 stellen.
6. Das Gerät abkühlen lassen und aus der Steckdose ziehen.
Timer einstellen
Beim Gerät kann eine gewünschte Betriebsdauer zwischen 1 – 12
Stunden eingestellt werden, nach der sich das Gerät automatisch
ausschaltet.
1. Das Gerät einschalten (siehe Kapitel „Benutzung“).
2. Die Timer-Taste (7) drücken. Auf dem Display blinkt „0“. Mit
den Tasten + Betriebsdauer erhöhen (5 –) / Betriebsdauer ver-
ringern (9) die gewünschte Betriebsdauer einstellen.
3. Wenn die Betriebsdauer nicht mehr im Display sichtbar ist,
die Temperatur und Geschwindigkeit des Heizlüfters wählen
(siehe oben). Anschließend wechselt die Displayanzeige zwi-
schen eingestellter Betriebsdauer und Temperatur.
4. Nach Ablauf der gewählten Betriebsdauer stoppt das Gerät
automatisch mit dem Heizvorgang und schaltet in den Standy-
Modus.
5. Um das Gerät auszuschalten, den Ein- / Aus-Schalter (2) auf
die Position 0 stellen.
6. Das Gerät abkühlen lassen und aus der Steckdose ziehen.
Reinigung und Aufbewahrung
BEACHTEN!
■Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungs-
mittel verwenden. Diese können die Oberfl äche beschädigen.
• Das Gerät bei Bedarf mit einem angefeuchteten Tuch abwi-
schen.
• Das Gerät bei Nichtgebrauch an einem sauberen, trockenen,
für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort aufbewahren.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, zunächst
überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann.
Nicht versuchen, ein defektes elektrisches Gerät
eigenständig zu reparieren!
Das Gerät funktioniert nicht.
• Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose?
• Ist die Steckdose defekt? Eine andere Steckdose probieren.
• Die Sicherung des Netzanschlusses überprüfen.
Technische Daten
Artikelnummer: 02502
Modellnummer: TS-20143
Thermostat: 15 – 32 °C
Spannungsversorgung: 220 – 240V ~ 50 Hz
Leistung: 500 Watt
Schutzklasse: II
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der
Wertstoffsammlung zuführen.
Das Gerät umweltgerecht an einem Recyclinghof für elektri-
sche und elektronische Altgeräte entsorgen. Es gehört nicht
in den Hausmüll.
Z 02505 M DS V2 0618
DE Anleitung
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland •
✆ +49 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.
Alle Rechte vorbehalten.
3
Modellkennung(en): TS-20143
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Mög-
lichkeit auswählen)
Nennwärmeleistung P
nom 0,500 kW manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit integriertem Thermostat [ja / nein]
Mindestwärmeleistung
(Richtwert) P
min 0,465 kW
manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und / oder
Außentemperatur
[ja / nein]
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung Pmax,c 0,500 kW
elektronische Regelung der Wärme-
zufuhr mit Rückmeldung er Raum-
und / oder Außentemperatur
[ja / nein]
Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunter-
stützung [ja / nein]
Bei Nennwärmeleistung el
max 0,515 kW Art der Wärmeleistung / Raumtemperaturkontrolle
(bitte eine Möglichkeit auswählen)
Bei Mindestwärme-
leistung elmin 0,450 kW einstufi ge Wärmeleistung, keine Raum-
temperaturkontrolle [ja / nein]
Im Bereitschaftszustand el
SB 0,001 kW zwei oder mehr manuell einstellbare
Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle [ja / nein]
Raumtemperaturkontrolle mit mechani-
schem Thermostat [ja / nein]
mit elektronischer Raumtemperatur-
kontrolle [ja / nein]
elektronische Raumtemperaturkontrolle
und Tageszeitregelung [ja / nein]
elektronische Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagsregelung [ja / nein]
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen
möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenz-
erkennung [ja / nein]
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
[ja / nein]
mit Fernbedienungsoption [ja / nein]
mit adaptiver Regelung des Heiz-
beginns [ja / nein]
mit Betriebszeitbegrenzung [ja / nein]
mit Schwarzkugelsensor [ja / nein]
Kontaktangaben DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Z 02502 M DS V2 0618
Produktspecifikationer
Varumärke: | Easymaxx |
Kategori: | Värmare |
Modell: | 02502 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Easymaxx 02502 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Värmare Easymaxx Manualer
16 Augusti 2024
Värmare Manualer
- Värmare Zibro
- Värmare Candy
- Värmare Electrolux
- Värmare Bosch
- Värmare AEG
- Värmare Philips
- Värmare Bauknecht
- Värmare Delonghi
- Värmare Daewoo
- Värmare DeWalt
- Värmare Honeywell
- Värmare Quigg
- Värmare Zanussi
- Värmare Tefal
- Värmare Adler
- Värmare Alpina
- Värmare AKO
- Värmare Argo
- Värmare Ariete
- Värmare Invicta
- Värmare Bartscher
- Värmare OneConcept
- Värmare Eurom
- Värmare Orbegozo
- Värmare Princess
- Värmare Gude
- Värmare Holmes
- Värmare Klarstein
- Värmare Fagor
- Värmare Severin
- Värmare Telefunken
- Värmare Gorenje
- Värmare Silvercrest
- Värmare Nedis
- Värmare Thomson
- Värmare Korona
- Värmare Black And Decker
- Värmare Bestway
- Värmare Breville
- Värmare Innoliving
- Värmare Tristar
- Värmare Domo
- Värmare Trisa
- Värmare Vonroc
- Värmare Calor
- Värmare Rowenta
- Värmare Maestro
- Värmare Livoo
- Värmare Stanley
- Värmare Manta
- Värmare SereneLife
- Värmare Beurer
- Värmare Hyundai
- Värmare Vox
- Värmare Bestron
- Värmare ECG
- Värmare Sinbo
- Värmare Izzy
- Värmare Ryobi
- Värmare Jata
- Värmare Melissa
- Värmare Swan
- Värmare Emerio
- Värmare Scarlett
- Värmare Clatronic
- Värmare Taurus
- Värmare Russell Hobbs
- Värmare Sencor
- Värmare Midea
- Värmare Eureka
- Värmare Cuisinart
- Värmare Blaupunkt
- Värmare Concept
- Värmare Solac
- Värmare Sunbeam
- Värmare Parkside
- Värmare Svan
- Värmare Logik
- Värmare Danby
- Värmare Anslut
- Värmare Carson
- Värmare Elro
- Värmare Sun Joe
- Värmare EMOS
- Värmare Teesa
- Värmare Mesko
- Värmare EWT
- Värmare Beper
- Värmare Mellerware
- Värmare Nestor Martin
- Värmare Heinner
- Värmare Termozeta
- Värmare Vitek
- Värmare Eldom
- Värmare Einhell
- Värmare Fenix
- Värmare Cresta
- Värmare Kenmore
- Värmare Philco
- Värmare Defy
- Värmare Stiebel Eltron
- Värmare Infiniton
- Värmare Bionaire
- Värmare Maginon
- Värmare Otsein-Hoover
- Värmare Dometic
- Värmare Lasko
- Värmare Velleman
- Värmare Dimplex
- Värmare DCG
- Värmare Vemer
- Värmare Suntec
- Värmare Profile
- Värmare Ferroli
- Värmare Real Flame
- Värmare Solis
- Värmare Evolar
- Värmare Haeger
- Värmare Perel
- Värmare Steba
- Värmare Zibro Kamin
- Värmare Air King
- Värmare Proline
- Värmare Royal Sovereign
- Värmare Corberó
- Värmare King
- Värmare Ardes
- Värmare ETA
- Värmare Malmbergs
- Värmare Mora
- Värmare Olympia
- Värmare Piazzetta
- Värmare Soler And Palau
- Värmare Stadler Form
- Värmare Heylo
- Värmare Bomann
- Värmare GRE
- Värmare Kent
- Värmare Arnold Rak
- Värmare Cotech
- Värmare Ufesa
- Värmare CasaFan
- Värmare Wilfa
- Värmare Olimpia Splendid
- Värmare Trotec
- Värmare Enders
- Värmare Camry
- Värmare Wamsler
- Värmare Qlima
- Värmare Duux
- Värmare Imetec
- Värmare Alpatec
- Värmare Blaze
- Värmare Jocel
- Värmare Sygonix
- Värmare Atika
- Värmare Zodiac
- Värmare Primo
- Värmare Barbecook
- Värmare Creda
- Värmare Atlantic
- Värmare Trumatic
- Värmare MPM
- Värmare Hema
- Värmare Tectro
- Värmare Becken
- Värmare Plieger
- Värmare Mill
- Värmare Reer
- Värmare Zehnder
- Värmare Sogo
- Värmare Tesy
- Värmare Napoleon
- Värmare Essentiel B
- Värmare Mestic
- Värmare Chauvet
- Värmare Vivax
- Värmare Fantini Cosmi
- Värmare Nevir
- Värmare Prime3
- Värmare Blumfeldt
- Värmare CaterChef
- Värmare Kambrook
- Värmare EBERLE
- Värmare Zephir
- Värmare Harvia
- Värmare Basetech
- Värmare Thermex
- Värmare Brixton
- Värmare Bimar
- Värmare Superior
- Värmare Kunft
- Värmare La Nordica
- Värmare Jotul
- Värmare HQ
- Värmare Vasco
- Värmare Fluval
- Värmare Noveen
- Värmare Master
- Värmare Nectre
- Värmare Fuxtec
- Värmare Nobo
- Värmare Astralpool
- Värmare Argoclima
- Värmare Cadel
- Värmare Baxi
- Värmare Conceptronic
- Värmare Eurolite
- Värmare Heller
- Värmare Vornado
- Värmare Sonnenkonig
- Värmare Waldbeck
- Värmare Grunkel
- Värmare Lavorwash
- Värmare Jaga
- Värmare Masport
- Värmare AENO
- Värmare Coleman
- Värmare REMKO
- Värmare Clean Air Optima
- Värmare Extraflame
- Värmare Toyotomi
- Värmare Lynx
- Värmare Tayosan
- Värmare Just Fire
- Värmare Optimum
- Värmare Broan
- Värmare Cecotec
- Värmare Livington
- Värmare Hartig And Helling
- Värmare Kalorik
- Värmare Gutfels
- Värmare Crane
- Värmare Eden
- Värmare Westfalia
- Värmare TAIDEN
- Värmare Brandson
- Värmare Veito
- Värmare Ecoteck
- Värmare Etherma
- Värmare Orava
- Värmare Nordic Fire
- Värmare Haas+Sohn
- Värmare Eurotronic
- Värmare Wanders
- Värmare Everdure
- Värmare Grandhall
- Värmare Duronic
- Värmare Emga
- Värmare WAGAN
- Värmare Supra
- Värmare Heatstrip
- Värmare NewAir
- Värmare Escea
- Värmare Kogan
- Värmare Dedra
- Värmare Braemar
- Värmare Lenoxx
- Värmare Signature
- Värmare Martec
- Värmare Jindara
- Värmare Flama
- Värmare Global
- Värmare Neo
- Värmare SPT
- Värmare Hatco
- Värmare SunRed
- Värmare Starlyf
- Värmare JANDY
- Värmare Aerian
- Värmare IXL
- Värmare XPower
- Värmare True North
- Värmare WestBend
- Värmare Hortus
- Värmare Prem-i-air
- Värmare Quadra-Fire
- Värmare Mr. Heater
- Värmare Stenda
- Värmare Magnavox
- Värmare VIESTA
- Värmare Apricus
- Värmare Vasner
- Värmare Heatsome
- Värmare Brivis
- Värmare Hubbell
- Värmare HeatStar
- Värmare Pacific Energy
- Värmare Dri Eaz
- Värmare Regency
- Värmare Burley
- Värmare Rinnai
- Värmare NEO Tools
- Värmare SHX
- Värmare Monzana
- Värmare Invroheat
- Värmare Kaden
- Värmare Jarden
- Värmare GoldAir
- Värmare Noirot
- Värmare Ouellet
- Värmare AccuLux
- Värmare Ravanson
- Värmare Gossmann
- Värmare Wulfe
- Värmare Create
- Värmare Duro Pro
- Värmare Herschel
- Värmare Casaya
- Värmare HyCell
- Värmare TURBRO
- Värmare Radialight
- Värmare Sunheat
- Värmare Heidenfeld
- Värmare Hcalory
- Värmare Rowi
- Värmare Neopower
- Värmare Arlec
- Värmare Guardian
- Värmare Big Ass Fans
- Värmare United
- Värmare Pureheat
- Värmare EvoHeat
- Värmare DCS
- Värmare Bromic
- Värmare MSW
- Värmare Solamagic
- Värmare Contura
- Värmare Mirpol
- Värmare FIAP
- Värmare Alkari
- Värmare Ausclimate
- Värmare Longvie
- Värmare Blue Rhino
- Värmare Brentwood
- Värmare Rheem
- Värmare Gasmate
- Värmare Ionmax
- Värmare Airo
- Värmare Mission Air
- Värmare Omega Altise
- Värmare Scandia
- Värmare Fire Sense
- Värmare InfraNomic
- Värmare Heat Storm
- Värmare Excelair
- Värmare Heatscope
- Värmare LifeSmart
- Värmare Heat1
- Värmare Thermotec
- Värmare Kemlan
- Värmare Yellow Garden Line
- Värmare Perfect Aire
- Värmare AustWood
- Värmare Uniprodo
- Värmare Yamazen
- Värmare Infratech
- Värmare TANSUN
- Värmare Universal Blue
Nyaste Värmare Manualer
14 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
13 Januari 2025
9 Januari 2025
9 Januari 2025
8 Januari 2025
8 Januari 2025
8 Januari 2025