EMOS EV012 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för EMOS EV012 (17 sidor) i kategorin Köksvåg. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/17

2617001200_31-EV012_00_01_WEB 148 × 210 mm
www.emos.eu
EV012
GB Digital Kitchen Scale
CZ Digitální kuchyňská váha
SK Digitálna kuchynská váha
PL Cyfrowa waga kuchenna
HU Digitális konyhai mérleg
SI Digitalna kuhinjska tehtnica
RS|HR|BA|ME Digitalna kuhinjska vaga
DE Digitale Küchenwaage
UA Дигітальна кухонна вага
RO|MD Cântar digital pentru bucătărie
LT Skaitmeninės virtuvinės svarstyklės
LV Digitalie virtuves svari
EE Digitaalne köögikaal
BG Цифрова кухненска везна
FR Balance de cuisine numérique
IT Bilancia da cucina digitale
ES Báscula de cocina digital
NL Digitale keukenweegschaal

2
GB | Digital Kitchen Scale
Please read this manual carefully prior to using the scale.
Specications
Non rusting surface
Underlit LCD display: 58×27 mm
Maximum weight: 5 kg (2 g – 5 000 g)
Measuring resolution: 1 g
Measuring units: g/lb/oz/kg
TARE function
Automatic and manual shutdown
Overload/weak battery indication
Power supply: 2×3V lithium CR2032 battery (included)
Display
Triangle icon – stable surface
-0- – automated reset
g/lb/oz/kg – weight units
On screen messages
“LO“ – at battery, replacement needed.
“EEEE“ – scale overload, the maximum weight is 5 kg. Re-
move the weighed item o the scale to avoid damage.
Button description:
Tare/On/O – activation of the Tare function/turn on/
turn o
Unit – selection of weight units g/lb/oz/kg
Weighing
1. Put the scale on a at, hard and stable surface.
2. Prior to switching the scale on, put the dish on the
weighing area, if you intend to use the dish.
3. Push the ON button to activate the weighing mode.
4. Wait till the LCD display shows - 0 - and a triangle icon.
5. Put the weighted item on the scale or into the dish. The
LCD display will show the item’s weight.
6. Select the desired weight unit (g/lb/oz/kg) by repeated
pushing of the Unit button.
7. You can turn the scale o by a long hold of the OFF button
or the scale will turn o automatically after 30 seconds.
Tare function (weight increments)
It serves to measure the weight of dosages added gradually
on top of previous doses remaining on the scale.
1. Put the rst dose on the scale and the display will show
its weight.
2. Before adding another dose, push the TARE button. The
value on the display will reset to zero within 2 seconds
and a there will appear a triangle icon and -0-. Now
you can add another dose. Then you can repeat this
procedure again.
Battery replacement
1. Open the battery compartment at the bottom of the
scale.
2. Remove the used battery.
3. Insert a new battery. Maintain proper polarity. Use only
alkali batteries, never use rechargeable batteries.
4. Close the cover.
Maintenance and cleaning
1. To clean the scale use a moist cloth. Prevent water from
getting into the appliance. Do not use chemical cleaning
agents /abrasive detergents. Do not submerge the scale
under water!
2. All plastic parts must be cleaned immediately, if they
come into contact with greasy substances such as
spices, vinegar or avours. Prevent staining of the scale
with acidic citrus juice!
3. Always keep the scale in horizontal position.
Safety instructions
• These scale are designed only for weighing of food in
households.
• Do not interfere with the product’s inner electric cir-
cuitry – you might damage it and void the warranty
automatically.
• The scale must be placed on a at, hard and stable
surface (not a carpet etc.) in sucient distance from
any appliances generating an electromagnetic eld to
avoid their mutual interference.
• Do not subject the scale to shocks, vibrations and do not
drop it on the oor.
• Use the scale only according to the instructions set in
this manual. In case of a malfunction, only qualied
specialists are allowed to repair it.
• This product cannot be used by persons (including
children), whose limited of physical, sensory or mental
ability or lack of experience prevent them from using
the appliance safely, unless they are under supervision
or unless they were instructed how to use this appli-
ance, by a person responsible for their safety. Children
require supervision to ensure they would not play with
the appliance.
Do not dispose with domestic waste. Use special
collection points for sorted waste. Contact local au-
thorities for information about collection points. If the
electronic devices would be disposed on landll, dangerous
substances may reach groundwater and subsequently food
chain, where it could aect human health.
CZ | Digitální kuchyňská váha
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte
tento návod.
Specikace
Nerezový povrch
Posvícený LCD displej: 58×27 mm
Maximální hmotnost: do 5 kg (2 g – 5 000 g)
Měřicí rozlišení: 1 g
Měrná jednotka: g/kg/oz/lb
Funkce TARE
Automatické a manuální vypnutí
Indikace přetížení/slabé baterie
Napájení: 2×3V lithiová baterie CR2032 (součástí balení)
Displej
Ikona trojúhelníku – stabilní povrch
-0- – automatické vynulování
g/lb/oz/kg – jednotky váhy
Upozornění na displeji
„LO“ – baterie jsou vybité, vyměňte je.

3
„EEEE“ – přetížení váhy, maximální nosnost je 5kg. Od-
straňte z váhy váženou dávku, aby nedošlo k poškození.
Tlačítka
Tare/On/O – aktivace funkce Tara/zapnutí/vypnutí
Unit – volba jednotky váhy g/lb/oz/kg
Vážení
1. Váhu položte na rovný, tvrdý a stabilní povrch.
2. Před zapnutím váhy položte na vážící plochu kuchyňskou
misku, chcete-li ji použít.
3. Dotykem tlačítka On zapněte režim vážení.
4. Vyčkejte, až se na LCD displeji zobrazí -0- a trojúhelník.
5. Vložte na váhu, nebo do misky předmět. LCD displej
zobrazí hmotnost předmětu.
6. Požadovanou jednotku váhy (g/lb/oz/kg) nastavíte opa-
kovaným stiskem tlačítka Unit.
7. Váhu můžete vypnout dlouhým stisknutím tlačítka O
nebo se po 30 sekundách automaticky vypne.
Funkce Tare (dovažování)
Slouží k měření hmotnosti postupně přidávaných různých
dávek, které zůstávají na váze.
1. Položte na váhu první dávku a na displeji se zobrazí její
hmotnost.
2. Před položením další dávky na váhu stiskněte tlačítko
Tare. Hodnota na displeji se do 2 sekund vynuluje, zobrazí
se ikona trojúhelníku a -0-. Nyní můžete přidat další
dávku. Tento úkon můžete provést opakovaně.
Výměna baterie
1. Otevřete kryt prostoru pro baterie na spodní straně váhy.
2. Vyjměte použité baterie.
3. Vložte nové baterie. Dbejte na dodržení správné pola-
rity. Používejte pouze alkalické baterie, nepoužívejte
dobíjecí baterie.
4. Zavřete kryt.
Údržba a čištění
1. Pro čištění váhy používejte navlhčený hadřík a dbejte
na to, aby se dovnitř váhy nedostala voda. Nepoužívejte
chemické čisticí prostředky/čisticí prostředky s abraziv-
ním účinkem. Neponořujte váhu do vody!
2. Všechny plastové části se musí při kontaktu s mastnými
substancemi, jako je koření, ocet nebo dochucovadla,
ihned očistit. Zabraňte potřísnění váhy kyselou citru-
sovou šťávou!
3. Udržujte váhu vždy ve vodorovné poloze.
Bezpečnostní pokyny
• Tato váha je určena pouze pro vážení potravin pro použití
v domácnosti.
• Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku –
můžete jej poškodit a automaticky tím ukončit platnost
záruky.
• Váhu je třeba umístit na rovný, tvrdý a stabilní povrch
(ne na koberec apod.) v dostatečné vzdálenosti od
přístrojů s elektromagnetickým polem, abyste zabránili
vzájemnému rušení.
• Nevystavujte váhu nárazům, otřesům a neupouštějte
ji na zem.
• Používejte váhu pouze v souladu s pokyny uvedenými v
tomto návodu. Vpřípadě poruchy by měl výrobek opra-
vovat pouze kvalikovaný odborník.
• Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně
dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost
či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpeč-
ném používání přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo
nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto
přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Je
nutný dohled nad dětmi, aby se zajistilo, že si nebudou
s přístrojem hrát.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný ko-
munální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpa-
du. Pro aktuální informace o sběrných místech kon-
taktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče
uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou
prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního
řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK | Digitálna kuchynská váha
Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte
tento návod.
Špecikácie
Nerezový povrch
Podsvietený LCD displej: 58×27 mm
Maximálna hmotnosť: do 5 kg (2 g – 5 000 g)
Meracie rozlíšenie: 1 g
Merná jednotka: g/kg/oz/lb
Funkcia TARE
Automatické a manuálne vypnutie
Indikácia preťaženia/slabej batérie
Napájanie: 2×3 V lítiová batéria CR2032 (súčasťou balenia)
Displej
Ikona trojuholníka – stabilný povrch
-0 - – automatické vynulovanie
g/lb/oz/kg – jednotky váhy
Upozornenie na displeji
„LO“ – batérie sú vybité, vymeňte ich.
„EEEE“ – preťaženie váhy, maximálna nosnosť je 5 kg. Od-
stráňte zváhy váženú dávku, aby nedošlo k poškodeniu.
Tlačidlá
Tare/On/O – aktivácia funkcie Tara/zapnutie/vypnutie
Unit – voľba jednotky váhy g/lb/oz/kg
Váženie
1. Váhu položte na rovný, tvrdý a stabilný povrch.
2. Pred zapnutím váhy položte na vážiacu plochu kuchynskú
misku, ak ju chcete použiť.
3. Dotykom tlačidla On zapnite režim váženia.
4. Počkajte, až sa na LCD displeji zobrazí -0 - a trojuholník.
5. Vložte na váhu, alebo do misky vážený predmet. LCD
displej zobrazí hmotnosť predmetu.
6. Požadovanú jednotku váhy (g/lb/oz/kg) nastavíte opa-
kovaným stlačením tlačidla Unit.
7. Váhu môžete vypnúť dlhým stlačením tlačidla O alebo
sa po 30sekundách automaticky vypne.
Funkcia Tare (dovažovania)
Slúži na meranie hmotnosti postupne pridávaných rôznych
dávok kpredchádzajúcim, ktoré zostávajú na váhe.
1. Položte na váhu prvú dávku a na displeji sa zobrazí jej
hmotnosť.
Produktspecifikationer
Varumärke: | EMOS |
Kategori: | Köksvåg |
Modell: | EV012 |
Auto MDI/MDI-X: | Oui |
Full duplex: | Oui |
Couleur du produit: | Noir |
Tension d'entrée AC: | 100-240 V |
Profondeur du colis: | 296 mm |
Hauteur du colis: | 66 mm |
Poids du paquet: | 878 g |
Certificats de durabilité: | RoHS |
Driftstemperatur: | 0 - 40 °C |
Largeur: | 178 mm |
Profondeur: | 304 mm |
Hauteur: | 44 mm |
Certification: | FCC, CE, TAA, REACH |
Technologie de connectivité: | Avec fil |
Poids: | 295 g |
Câbles inclus: | USB |
Icke-driftstemperatur: | -10 - 60 °C |
Tension de sortie: | 5 V |
Largeur du colis: | 195 mm |
Typisk-strömförbrukning: | 20 W |
Relativ-driftsfuktighet-(HH): | 0 - 90 % |
Quantité de ports de type A USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1): | 3 |
Interface de l'hôte: | USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-B |
Quantité de ports HDMI: | 1 |
VGA-portnamn (D-Sub): | 1 |
Quantité de ports DVI-D: | 1 |
Entrée jack microphone: | Oui |
Sortie de casque: | 1 |
Entrée DC: | Oui |
LAN Ethernet-portnamn (RJ-45): | 1 |
Ethernet/LAN: | Oui |
LAN Ethernet: dataöverföringshastighet: | 10,100,1000 Mbit/s |
Koppar-Ethernet-kabelteknik: | 1000BASE-T, 100BASE-TX, 10BASE-T |
Standards réseau: | IEEE 802.3, IEEE 802.3ab, IEEE 802.3u |
Taux de transfert des données: | 5 Gbit/s |
Integrerad-minneskortläsare: | Non |
Hus/kroppsmaterial: | Plastique |
Upplösning-(maximal-digital): | 1920 x 1200 pixels |
Upplösning-(maximal-analog): | 2048 x 1152 pixels |
Stöldskyddskabelport: | Oui |
Type d'emplacement de verrouillage de câble: | Kensington |
Courant d'entrée: | 0.9 A |
Courant de sortie: | 4 A |
Type de prise: | Type B |
Kompatibla nätkontakter: | AU, EU, UK, US |
AC-adapter medföljer: | Oui |
Manuel d'utilisation: | Oui |
Drivrutiner inklusive: | Oui |
USB-dataöverföringshastighet: | 12,480,5000 Mbit/s |
Komponentsats: | DisplayLink - DL-3900, Genesys Logic - GL3520, Realtek - RTL8211E |
Stöd för Mac-operativsystem: | Mac OS X 10.11 El Capitan, Mac OS X 10.12 Sierra, Mac OS X 10.14 Mojave, Mac OS X 11.0 Big Sur, Mac OS X 12.0 Monterey, Mac OS X 13.0 Ventura |
Compatibilité Mac: | Oui |
Stöd för andra operativsystem: | ChromeOS |
Harmoniserad-systemkod: | 84733020 |
Huvudskåpets bredd (extern): | 215 mm |
Tillverkad av huvud (externt) skåp: | 6 pièce(s) |
Höjd på huvudskåpet (externt).: | 345 mm |
Längd på huvudskåpet (externt): | 435 mm |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med EMOS EV012 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Köksvåg EMOS Manualer

15 December 2024

15 December 2024

4 Oktober 2024

17 September 2024

31 Augusti 2024

29 Augusti 2024

28 Augusti 2024

26 Augusti 2024

25 Augusti 2024

22 Augusti 2024
Köksvåg Manualer
- Köksvåg IKEA
- Köksvåg Philips
- Köksvåg Grundig
- Köksvåg Inventum
- Köksvåg Medion
- Köksvåg Quigg
- Köksvåg Siemens
- Köksvåg Unold
- Köksvåg Zanussi
- Köksvåg Tefal
- Köksvåg Ade
- Köksvåg Adler
- Köksvåg Alpina
- Köksvåg Ambiano
- Köksvåg Morphy Richards
- Köksvåg Alessi
- Köksvåg Orbegozo
- Köksvåg Princess
- Köksvåg Fagor
- Köksvåg Brandt
- Köksvåg Severin
- Köksvåg Smeg
- Köksvåg Gorenje
- Köksvåg Silvercrest
- Köksvåg Hitachi
- Köksvåg Nedis
- Köksvåg Korona
- Köksvåg Saturn
- Köksvåg Black And Decker
- Köksvåg Breville
- Köksvåg Innoliving
- Köksvåg Tristar
- Köksvåg Domo
- Köksvåg Trisa
- Köksvåg Vice Versa
- Köksvåg Maestro
- Köksvåg Taylor
- Köksvåg Livoo
- Köksvåg OBH Nordica
- Köksvåg Beurer
- Köksvåg OK
- Köksvåg Hyundai
- Köksvåg Vox
- Köksvåg Bestron
- Köksvåg Westinghouse
- Köksvåg ECG
- Köksvåg Moulinex
- Köksvåg Sinbo
- Köksvåg Izzy
- Köksvåg Jata
- Köksvåg Melissa
- Köksvåg Emerio
- Köksvåg Scarlett
- Köksvåg Clatronic
- Köksvåg Taurus
- Köksvåg Sencor
- Köksvåg Cuisinart
- Köksvåg Blaupunkt
- Köksvåg Solac
- Köksvåg Sunbeam
- Köksvåg Logik
- Köksvåg Medisana
- Köksvåg Mesko
- Köksvåg Ernesto
- Köksvåg Beper
- Köksvåg Heinner
- Köksvåg Termozeta
- Köksvåg Vitek
- Köksvåg Eldom
- Köksvåg Jocca
- Köksvåg Hama
- Köksvåg Philco
- Köksvåg Terraillon
- Köksvåg GlobalTronics
- Köksvåg Nordmende
- Köksvåg Haeger
- Köksvåg Tanita
- Köksvåg Proline
- Köksvåg Soehnle
- Köksvåg Maxwell
- Köksvåg AcuRite
- Köksvåg Zelmer
- Köksvåg Ardes
- Köksvåg Ventus
- Köksvåg Joycare
- Köksvåg ETA
- Köksvåg Champion
- Köksvåg Bomann
- Köksvåg Dymo
- Köksvåg Continental Edison
- Köksvåg Listo
- Köksvåg Ufesa
- Köksvåg Wilfa
- Köksvåg Wahl
- Köksvåg Salter
- Köksvåg Maul
- Köksvåg Laica
- Köksvåg Brabantia
- Köksvåg Camry
- Köksvåg Imetec
- Köksvåg Arzum
- Köksvåg Lümme
- Köksvåg TFA
- Köksvåg Bifinett
- Köksvåg Primo
- Köksvåg Gastroback
- Köksvåg Vogue
- Köksvåg Aurora
- Köksvåg AWS
- Köksvåg Hema
- Köksvåg Konig
- Köksvåg Rotel
- Köksvåg Becken
- Köksvåg Vakoss
- Köksvåg Mx Onda
- Köksvåg Orion
- Köksvåg ProfiCook
- Köksvåg Vivax
- Köksvåg Xavax
- Köksvåg Nevir
- Köksvåg Leifheit
- Köksvåg G3 Ferrari
- Köksvåg Zephir
- Köksvåg XD Enjoy
- Köksvåg Efbe-schott
- Köksvåg Gourmetmaxx
- Köksvåg Etekcity
- Köksvåg Kunft
- Köksvåg Caso
- Köksvåg Dualit
- Köksvåg Bugatti
- Köksvåg Fakir
- Köksvåg Ritter
- Köksvåg Easy Home
- Köksvåg Comelec
- Köksvåg Unit
- Köksvåg Grunkel
- Köksvåg Polti
- Köksvåg Coline
- Köksvåg AENO
- Köksvåg Ellrona
- Köksvåg Barazza
- Köksvåg Optimum
- Köksvåg Beaba
- Köksvåg Cecotec
- Köksvåg Whynter
- Köksvåg Kalorik
- Köksvåg Westfalia
- Köksvåg Mettler-Toledo
- Köksvåg Rösle
- Köksvåg Witt
- Köksvåg Redmond
- Köksvåg Duronic
- Köksvåg TFA Dostmann
- Köksvåg CDN
- Köksvåg Kern
- Köksvåg Ease Electronicz
- Köksvåg DoughXpress
- Köksvåg Tor Rey
- Köksvåg Cardinal Detecto
- Köksvåg Techno Line
- Köksvåg SOEM
- Köksvåg Edlund
- Köksvåg Create
- Köksvåg Girmi
- Köksvåg RoyaltyLine
- Köksvåg Metaltex
- Köksvåg Eks
- Köksvåg Inotec
- Köksvåg Weinberger
- Köksvåg Catler
- Köksvåg GEFU
- Köksvåg Tescoma
- Köksvåg Joseph Joseph
- Köksvåg Rosti
- Köksvåg Pyrex
Nyaste Köksvåg Manualer

30 Mars 2025

27 Mars 2025

17 Mars 2025

8 Mars 2025

25 Februari 2025

25 Februari 2025

25 Februari 2025

21 Februari 2025

21 Februari 2025

19 Februari 2025