EMOS P5705 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för EMOS P5705 (24 sidor) i kategorin Dörrklocka. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/24
3402005000_31-P5705_00_01_WEB 148 × 210 mm
www.emos.eu
P5705 | 98080S
GB Wireless Doorchime
CZ Bezdrátový zvonek
SK Bezdrôtový zvonček
PL Dzwonek bezprzewodowy
HU Vezeték nélküli csengő
SI Brezžični zvonec
RS|HR|BA|ME Bežično zvono
DE Drahtlose Klingel
UA Бездротовий дзвоник
RO|MD Sonerie fără r
LT Belaidis durų skambutis
LV Bezvadu durvju zvans
EE Juhtmeta uksekell
BG Безжичен звънец
FR Carillon sans l
IT Campanello senza li
ES Timbre inalámbrico
NL Draadloze deurbel
2
GB | Wireless Doorchime
The set consists of a push button of the chime (transmitter) and
door chime (receiver). The door chime is designed for permanent
installation to electrical network of 230 V/50 Hz voltage. Transfer
between the push button and the chime is ensured with the
help of airwaves of the frequency of 433,92 MHz andtheradius
depends on local conditions and is as much as 60 m in open area
without interference.
Please read the Operating Manual carefully for a correct
operation of the wireless chime.
Technical specications
Chime push button:
Power supply: battery 1×3 V (CR2032)
Radius: up to 60 m in open space (in urban area it can get
reduced to one fth or even less)
IP code: IP44
Chime:
Broadcast frequency: 433.92 MHz, 10 mW e.r.p. max.
Power supply: 230 V~/50 Hz
Number of chimes: 1
Pairing method: self-learning function
Possibility to pair more pushbuttons: yes (max 8)
Installation
Chime push button (transmitter)
1. Using appropriate screwdriver unscrew the little screw on
the bottom part of the button.
2. Screw down on to a wall the back cover using two screws
(not enclosed) or use double sided adhesive tape (also not
part of the package). Before starting the installation make
sure that the set works on the place you have selected in
a smooth and reliable manner. Despite the push button
being resistant against weather conditions it is better to
S2
CR2032
use appropriate position, so the button is protected e.g.
place it in a niche.
3. Open the battery box cover. Following the scheme under the
contacts insert battery 3 V, type CR2032. Pay attention to
correct polarity of inserted batteries!
4. Reassembly the push button and secure it with the screw.
5. Press the button. The press is accompanied by a gleam of
red LED diode which signalizes that the push button trans-
mitted radio signal.
6. If the red panel light on the push button does not light up
the battery is low and it is necessary to replace it. The push
button battery holds for one year of operation. The period
can vary depending on frequency andconditions of usage.
Important notice:
The push button (transmitter) can be installed on to wooden or
brick walls without any problem. However, never place the push
button directly ontometal surfaces or materials containing metal
such as plastic constructions of windows and doors with metal
frame. The transmitter may not function correctly.
Starting up
1. Connect the bell to an electric network. A green LED diode
will light upinthe front side of the bell permanently and a
chime will sound once. Then the bell is ready to be matched.
2. Push the ringing button on the pushbutton (transmitter).
A chime will sound and the pushbutton will be matched.
3. To match other pushbuttons, repeat the procedure according
to point 2.
4. -Pushbuttons can be matched within 25 seconds from insert
ing the bell into a power socket.
5. If you want to match other pushbuttons later, proceed
according to point 1 and 2.
6. You can match a maximum of 8 pushbuttons this way.
Note: If you match another pushbutton (9th and more), the
memory of the rst pushbuttons will be erased automatically
in reverse order.
3
7. Transmission range is 60 m in open space and with no
magnetic interference. This range is inuenced by local
conditions, such as number of walls through which the
signal must go, metal doorframes and other items that
can inuence transmission of the radio signal (presence
of other radio means working with similar frequency such
as wireless thermometers, gate operating device etc.) The
range of transmission can drop down rapidly under inuence
of these factors.
8. The door chime has a switch for three dierent modes of
operation:
a) acoustic signal only
b) light signal only (intensive ashing for approx. 5 seconds)
c) acoustic and light signal
a) b) c)
9. The chime is designed for indoor use only. It must be located
in an electric socket in a way to be always accessible and
with enough free space around the chime.
Erasing the memory of paired buttons
• Remove the rear part of the push button cover.
• Set the chime to the pairing mode depending from the door
chime type, remove the battery and reinsert or disconnect
the chime from the 230 V socket and reconnect.
• Within 25 seconds push the S2 button on the rear of the push
button (transmitter).
• A melody will sound the memory of all matched buttons
will be erased.
Troubleshooting
The chime does not ring:
• The chime can be out of dened range.
• Adjust the distance between the units (Push button
and Door chime), range might be inuenced by local
conditions.
• Flat battery in the push button (transmitter).
• Replace the battery and and pay attention to correct
polarity of inserted batteries.
• Door chime does not have power supply.
• Check, whether the door chime is correctly inserted in the
electrical socket or whether power is not o.
Important notice
Wireless digital door chime is sensitive electronic device and it
is necessary to observe the following precautions:
• Chime (receiver) is designed only for indoor usage in dry
areas.
• Check the function of the push button (transmitter) from time
to time andreplace the battery on due time. Use only high
standard alkaline battery of specied parameters.
• If you do not use the chime for longer period of time remove
the battery from the push button.
• Do not expose the push button and chime to excessive
vibrations andstrokes.
• Do not expose the push button and chime to excessive tem-
perature and direct sunlight or dampness.
• When cleaning the door chime it is necessary to disconnect
it from electrical network by pulling up from the socket.
• For cleaning use moderately damp cloth with a drop of
detergent, do not use aggressive cleaning agents or solvents.
• Dispose of used batteries at a place designated for waste
collection or in the shop of original purchase.
• After expiration of service life of the set deliver it either to
the shop where you purchase a new one or to place designed
for such purpose (waste collection point etc.)
This product is not to be used by persons (including children),
whose physical, sensual or mental abilities or lack of experience-
and knowledge does notensure safe use of the appliance, unless
they are supervised or unless they have been instructed about
the use of this appliance by a person in charge oftheir safety.
Supervision over children is required to prohibit them fromplaying
with the appliance.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection
points for sorted waste. Contact local authorities for infor-
mation about collection points. If the electronic devices
would be disposed on landll, dangerous substances may reach
groundwater and subsequently food chain, where it could aect
human health.
Hereby, EMOS spol. s r. o. declares that the radio equipment type
P5705 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.emos.eu/download.
CZ | Bezdrátozvonek
Souprava se skládá z tlačítka zvonku (vysílače) a domácího
zvonku (přijímače). Domácí zvonek je určen k trvalému připojení
k elektrické síti o napětí 230 V/50 Hz. Přenos mezi tlačítkem
a zvonkem zabezpečují rádiovlny na kmitočtu 433,92 MHz,
dosah závisí na místních podmínkách a je 60m ve volném
prostoru bez rušení.
Pro správné použití bezdrátového zvonku si pečlivě prostu-
dujte návod k použití.
Technické údaje
Tlačítko zvonku:
Napájení: baterie 1×3 V (CR2032)
Dosah: až 60 m ve volném prostoru (v zastavěném prostoru
může klesnout až na pětinu a více)
Krytí: IP44
Zvonek:
Frekvence přenosu: 433,92 MHz, 10 mW e.r.p. max.
Napájení: 230 V AC/50 Hz
Počet melodií: 1
Párování zvonku s tlačítky: funkce „self-learning“
Kapacita párování: maximálně 8 tlačítek
Instalace
Tlačítko zvonku (vysílač)
1. Vhodným šroubovákem odšroubujte šroubek ve spod
části tlačítka.
2. -Připevněte zadkryt na zeď dvěma šroubky nebo oboustran
nou lepi páskou (šroubky ani páska nejsou součástí
dodávky). Před montáží vyzkoušejte, zda souprava bude na
vybraném místě spolehlivě fungovat. Ikdyž jetlačítko odolné
vůči povětrnostním vlivům, je lepší využít vhodnou polohu
tak, aby tlačítko bylo chráněno, např. umístění ve výklenku.
3. Otevřete kryt bateriového prostoru. Podle nákresu pod
kontakty vložte baterii 3 V, typ CR2032. Dbejte na správnou
polaritu vkládané baterie!
4. Tlačítko opět sestavte a zabezpečte šroubkem.
5. Stiskem tlačítka zvonku (vysílače) zazvoňte. Stisk je dopro-
vázen svitem červené LED diody, která signalizuje, že tlačítko
vyslalo rádiový signál.
6. Jestliže se červená kontrolka na tlačítku nerozsvěcuje, je
baterie slabá aje nutné ji vyměnit. Baterie v tlačítku vydrží
asi jeden rok provozu. Doba semůže měnit, podle intenzity
a podmínek používání.
Důležité upozornění:
Tlačítko zvonku (vysílač) je vhodné umístit na dřevo nebo cihlo
stěny. Nikdy tlačítko neumíujte na kovové předměty nebo
materiály, které kov obsahují, např. na umělohmotné konstrukce
oken a dveří, které obsahují kovový rám. Vysílač by nemusel
správně fungovat.

Produktspecifikationer

Varumärke: EMOS
Kategori: Dörrklocka
Modell: P5705

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med EMOS P5705 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Dörrklocka EMOS Manualer

EMOS

EMOS P5733S Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5729 Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5728T Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5729B Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5705 Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5750.2T Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5730 Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5760T Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5733G Bruksanvisning

15 December 2024
EMOS

EMOS P5760 Bruksanvisning

15 December 2024

Dörrklocka Manualer

Nyaste Dörrklocka Manualer