Eurom Vento 16 Bruksanvisning

Eurom Fläkt Vento 16

Läs nedan 📖 manual på svenska för Eurom Vento 16 (36 sidor) i kategorin Fläkt. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/36
Gebruiksaanwijzing (NE) (blz. 3)
Instruction manuel (EN) (page 9)
Bedienungsanleitung (DE) (Seite ) 15
Instructionsmanual (FR) (page ) 22
Instrucțiuni de utilizare (RO) ( ) pagină 28
Vento 9
Art.nr. 384666
Vento 12
Art.nr. 384680
Vento 16
Art.nr. 384703
2
3
Dank
Hartelijk dank dat u voor een EUROM apparaat hebt gekozen. U hebt daarmee een
goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren.
Om het beste uit uw apparaat te halen is het belangrijk dat u deze
gebruiksaanwijzing vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook
begrijpt. Schenk daarbij speciaal aandacht aan de veiligheidsvoorschriften; die
worden vermeld ter bescherming van u en uw omgeving!
Bewaar de gebruiksaanwijzing vervolgens om het in de toekomst nog eens te
kunnen raadplegen. Bewaar ook de verpakking: dat is de beste bescherming voor
uw apparaat tijdens de opslag buiten het seizoen. En mocht u het apparaat ooit aan
iemand anders overdragen, lever er dan de gebruiksaanwijzing en de verpakking
bij.
Wij wensen u veel plezier met de Vento ventilator!
Eurom
Kokosstraat 20
8281 JC Genemuiden (NL)
info@eurom.nl
www.eurom.nl
Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld. Niettemin
behouden wij ons het recht voor deze gebruiksaanwijzing op elk moment te
optimaliseren en technisch aan te passen. De gebruikte afbeeldingen kunnen
afwijken.
Technische gegevens
Vento 9
Vento 12
Vento 16
Aansluitspanning
220-240V~50Hz
Opgenomen vermogen
25 W
40 W
50 W
Ø vin
9” / 22 cm
1 2” / 30 cm
16” / 38,3 cm
Gewicht (kg)
1,48
2,2
3,18
Afmetingen (cm)
27,5 x 22,5 x 39,5
36 x 28 x 51,5
45 x 35 x 60
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Controleer voor gebruik of de spanning die het stopcontact, waarop
u de ventilator wilt aansluiten, afgeeft, gelijk is aan het voltage dat
op het typeplaatje van de ventilator staat: 220- ~50Hz. 240V
2. Controleer ventilator, stekker en elektrokabel voor gebruik op
beschadigingen. Constateert u die, gebruik hem dan niet maar biedt
hem aan een daartoe gekwalificeerd persoon aan ter reparatie.
4
Maak het apparaat niet zelf open en voer zelf nooit reparaties uit!
Laat kinderen niet met de verpakking spelen.
3. Dit apparaat is uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
4. Zet de ventilator eerst volledig in elkaar, voor u hem gebruikt. Voor
u het apparaat in- of uit elkaar haalt altijd eerst de stekker uit het
stopcontact nemen.
5. Zorg ervoor dat de ventilator op een stevige, vlakke en horizontale
ondergrond staat tijdens gebrui k.
6. Schakel het apparaat altijd uit en neem altijd de stekker uit het
stopcontact voordat u de ventilator verplaatst, schoonmaakt of er
onderhoud aan uitvoert.
7. Trek niet aan de elektrokabel en rol of buig hem niet te strak.
8. Raak apparaat of stekker nooit met natte handen aan!
9. Wanneer de elektrokabel of de stekker beschadigd is, dient deze
door een gekwalificeerd persoon te worden vervangen. Voer nooit
zelf reparaties uit, teneinde ongelukken te voorkomen.
10. Hang niets over of aan de ventilator en gebruik hem niet in de
nabijheid van gordijnen of andere materialen die de motor kunnen
doen vastlopen. Dat kan oververhitting tot gevolg hebben.
11. Steek nooit een vinger, pen, stokje of wat voor voorwerp dan ook
door het beschermrooster de werkende ventilator in! Dat
veroorzaakt letsel en schade!
12. Voorkom dat het apparaat continu op kleine kinderen, patiënten of
mensen die zich moeilijk kunnen verplaatsen, blaast,
13. Spuit geen middelen (anti-insect, schoonmaak of wat dan ook) op
of in de ventilator; dat kan lichamelijke klachten veroorzaken (i.h.b.
bij kinderen!) of onderdelen beschadigen.
14. Sluit de ventilator niet aan op een timer of een dimmer.
15. Gebruik de ventilator niet bij té hoge temperaturen (boven de 40°),
niet in de buurt van verwarmingsapparatuur, niet in ruimtes met
een hoge luchtvochtigheid (badkamers enz.) en niet in stoffige
ruimtes.
16. Gebruik het apparaat niet in de buurt van baden, douches, bassins
of andere vaten die water/vloeistof bevatten. Doop apparaat, kabel
of stekker nooit in vloeistof!
17. Gebruik de ventilator niet in ruimtes waar zuren, alkali of olie staat
opgeslagen. Deze materialen kunnen vervormingen of erosie van de
materialen, en daardoor slecht functioneren veroorzaken.
5
18. Gebruik de ventilator niet in ruimtes waar snelontbrandbare,
explosiegevaarlijke of gasvormige stoffen zijn opgeslagen. Een
vonkje uit de schakelaar/motor zou kunnen doen ontbranden! die
19. Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen
(incl. kinderen) met een lichamelijke, zintuiglijke of mentale
beperking of met gebrek aan ervaring en kennis, ongeacht of er
toezicht dan wel voor hun welzijn verantwoordelijken aanwezig zijn.
Houd hen, en ook huisdieren, uit de buurt van de ventilator.
20. Dit apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder en personen
met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vaardigheden of
gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt wanneer er toezicht
op hen wordt gehouden of wanneer zij instructies hebben
ontvangen aangaande het op veilige wijze gebruiken van het
apparaat en begrijpen welke gevaren eraan verbonden zijn.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en
gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht
worden uitgevoerd.
Onderdelentekening
1. voet
2. bedieningsknoppen
3. voorrooster
4. achter rooster
5. handgreep
6. zwenkknop
7. motorhuis
8. elektrokabel met stekker
6
Samenstelling
A. voorrooster
B. rooster sluitring
C. waaier
D. roosterbevestiging
E. achter-rooster
F. motor- as
G. uitstulping standaard
H. uitsparing voet
I. sokkel
J. voet
K. waaierbevestigingsknop
L. as-pen
Stekker uit het stopcontact!
Verwijder de waaierbevestigingsknop (alleen Vento 12&16) en de
roosterbevestiging van de motor- as.
Plaats het achter-rooster op de daarvoor bestemde pennetjes. Schroef hem
vast met de roosterbevestiging.
Duw de waaier zo ver mogelijk op de motor- Vento 12 en 16: zorg dat de as.
pennetjes in de sleufjes vallen en schroef de waaier vast met de
waaierbevestigingsknop, door deze tegen de klok in vast te draaien.
Controleer of de waaier vrij roteert door hem met uw hand rond te draaien.
Open de rooster sluitring een eindje door de schroef wat losser te draaien.
Plaats het voorrooster op het achter rooster, zodanig dat de rooster sluitring
de randen van de roosters correct omvat; roosters goed tegen elkaar! Sluit
tenslotte de rooster sluitring stevig met de schroef. Controleer of alles goed
sluit.

Produktspecifikationer

Varumärke: Eurom
Kategori: Fläkt
Modell: Vento 16
Användarmanual: Ja
Anslutningsteknik: Bedraad
Ursprungsland: China
Gränssnitt: Fiber
Nätverksstandard: IEEE 802.1Q
Stöder Windows: Windows 10, Windows 7, Windows 8.1
Internera: Ja
Värdgränssnitt: PCI Express
Maximal dataöverföringshastighet: 10000 Mbit/s
Medföljande drivrutiner: Ja
Serveroperativsystem som stöds: Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2
Stöd för Jumbo Frames: Ja
Chipset: Intel JL82599EN
Harmoniserad systemkod (HS): 85176990
Jumbo ramar: 9000
Fiberkanalportar: 1
PCI-version: 3.0
VLAN-taggning: Ja
Lågprofilfäste: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Eurom Vento 16 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Fläkt Eurom Manualer

Fläkt Manualer

Nyaste Fläkt Manualer