Facom DL.19 Bruksanvisning

Facom Skrika DL.19

Läs nedan 📖 manual på svenska för Facom DL.19 (20 sidor) i kategorin Skrika. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/20
DL.19
792298
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Manuel de instruções
Instrukcja obsługi
Betjeningsvejledning
Φυλλάδιο οδηγιών
NU-DL19/0507
Cric rouleur
aluminium 2000 kg
2000 kg aluminium
rolling jack
Rangierwagenheber
Aluminium 2000 kg
Aluminium garagekrik
2000 kg
Gato enrollador de
aluminio 2000 kg
Cric su ruote in
alluminio 2000 kg
Macaco rolante de
alumínio 2000 kg
Podnośnik
aluminiowy 2000 kg
Rulledonkraft i
aluminium 2000 kg
Τροχήλατος
γρύλος, απο
αλουμίνιο 2000 kg
WA.21
OIL
A
LCOHOL
ALCOOL
BRAKES
FREINS
1
6
7
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
(Directive s 89/39 2/CEE modifi ée )
et aux réglementations pris es pour sa transpos ition
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
DECLARATION DE CONFORMITE A LA DIRECTIVE "MACHINES"
6 et 8, rue Gustave Ei ffel - 91423 Morangis
Tél. : (16-1 ) 64.54.45.45
Fax : (16-1) 69 .09.60.93
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX
Le Re sponsable Qualité FACOM
5
Q.PMEDL19
2
4
3
Q.NU-DL19/0507
89
DL.19
792298
ª

ª


MAXIª
MINIª


25 kg
+
+
+
++
INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
1. Vérifi cation du niveau d’huile
Mettez le cric en position d'utilisation, piston en position courte et ouvrez la vanne. Enlevez le bouchon. Le réservoir doit être rempli exactement jusqu’à l’ouverture . Si cela est nécessaire, remplir avec de l’huile (5)
FACOM (référence WA.21), la juste quantité.
2. Lubrifi cation intérieure
Actionnez plusieurs fois le levier, vanne ouverte, afi n d’être assuré d’une parfaite lubrifi cation.
3. Purge rapide du système hydraulique
Lors du transport d'un cric, de l'air peut s'introduire dans le système et entraîner une diminution de l'ef cacidu cric. Afi n de purger le système hydraulique, fermer la vanne . Pomper avec la poignée pour (7)
atteindre la course maximum . Ouvrir la vanne et repousser le piston . (8) (9)
MODE D’EMPLOI
1. Monter la charge
Avant de lever un véhicule, s'assurer qu'il soit totalement immobilisé sur une surface plane et horizontale et . Le cric doit être sur une surface stable exempte de produit gras.(1) (2)
Fermez la vanne en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit bloquée (pas trop). Pompez . (7) (8)
Continuez cette opération de pompage jusqu’à ce que la position désirée soit atteinte.
2. Descendre la charge
Tournez lentement la vanne dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez le cric. La vitesse de cette action peut être réglée selon la vitesse avec laquelle on tourne la vanne.(9)
MAINTENANCE
Quand le cric n’est plus utilisé, tenez celui-ci en position basse et la vanne fermée. Gardez propre le cric ainsi que les poignées. Lubrifi ez régulièrement les parties en mouvement.
Purge rapide du système hydraulique (§ 3 INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION).
RESPONSABILITE DE L’UTILISATEUR
L’utilisateur doit avoir pris connaissance des instructions et des précautions suivantes avant d’utiliser le cric.
La non - observation de ces précautions pourrait causer une détérioration du cric, voire de provoquer des blessures auprès des utilisateurs.
Informer de manière appropriée les travailleurs chargés de la mise en œuvre ou de la maintenance des équipements de travail et notamment des conditions d'utilisation des équipements de travail, des instructions
ou consignes les concernant.
Véri er les appareils de levage:
- Vérifi cation à la mise en service, à effectuer lors de la première utilisation de l'appareil, neuf ou d'occasion, dans l'établissement.
- Vérifi cation à la remise en service, à effectuer lors de démontage et remontage, modi cation, réparation importante ou accident provoqué par la défaillance de l'appareil.
- Vérifi cations générales périodiques, effectuées à intervalle régulier, visant à déceler en temps utile toute détérioration susceptible de créer un danger.
Ces véri cations concernent les appareils mus mécaniquement ainsi que les appareils mus par la force humaine. Le résultat de ces vérifi cations doit être consigné sur le regitre de sécurité ouvert par le chef d'établissement.
Lorsque les appareils sont défectueux, ils doivent être interdits d'usage ou réparés immédiatement.
Pour la manutention manuelle, mettre à la disposition du personnel les protections individuelles nécessaires: chaussures de sécurité de préférence en matériaux insensibles aux hydrocarbures, gants de protection, etc.
Pour la manutention mécanique, il est interdit de soulever, hors essais ou épreuve, une charge supérieure à celle marquée sur l'appareil.
Lors de l'utilisation de crics, il faut veiller particulièrement à ce que :
1. la charge maximale d'utilisation soit inscrite sur le cric,
2. la vérifi cation de chaque cric soit effectuée:
- tous les ans dans le cas d'un usage normal,
- tous les 6 mois dans le cas d'un usage intensif,
- immédiatement aprés une utilisation dans des conditions particulières, notamment s'il y a eu une surchage accidentelle.
Les crics ne doivent servir qu'à lever ou descendre un véhicule. Un cric rouleur ne doit pas être utilisé pour déplacer un véhicule ou une charge.
Dans le cas d'un travail sous un véhicule levé:
- disposer un calage de manière à protéger le personnel de la descente intempestive du véhicule ainsi que d'un déplacement horizontal ,(3)
- placer un dispositif signalant la présence d'un travailleur,
- porter, si nécessaire, des lunettes de protection et une coiffe,
- utiliser un chariot de visite (FACOM DTS.1A DTS.2 ou )
AVERTISSEMENTS !
1. Avant de soulever un véhicule, veillez qu'il se trouve sur une surface stable, plane, horizontale et propre (absence de graisse et huile) . (1)
2. Veillez que le véhicule à soulever soit parfaitement immobilisé .(2)
3. Pour soutenir le véhicule, utiliser un autre moyen approprié, par exemple une chandelle FACOM .DL.3 (3)
4. Pour éviter que l’ensemble ne glisse, vous devez toujours correctement centrer la charge sur le cric.
5. N'utilisez jamais de rallonge .(4)
6. Pendant l'utilisation du cric, aucune personne ne doit se trouver à l'intérieur du véhicule ou s'y appuyer.
7. Vérifi ez régulièrement le niveau de l’huile ( ). A l’inverse, trop d’huile peut endommager ou dérégler les appareils (voir“ instructions avant utilisation ”).5
8. Quand vous changez l’huile, n’utilisez jamais du liquide de frein, de l’alcool, de la glycérine, des détergents, de l’huile de moteur ou de l’huile usagée. L’usage d’une huile sale peut engendrer sur votre matériel des
dommages internes. Pour plus d’informations, prenez contact directement avec votre distributeur FACOM qui vous a vendu votre matériel. FACOM recommande l’huile référence WA.21.
9.
Vérifi ez que l'étiquette de précautions soit toujours lisible. Pour la remise en conformité de vos appareils, ces étiquettes sont disponibles ainsi que la notice d'utilisation( ). (6) Q.NU-DL19/0507
INSTRUCTIONS POUR UNE PARFAITE UTILISATION
1. Avant chaque utilisation, il faut contrôler le cric. Vous devez tout particulièrement vérifi er s’il y a des fuites d'huile, des parties endommagées ou manquantes.
2. Les pièces défectueuses devront être remplacées par du personnel qualifi é avec des pièces d’origine FACOM.
3. Chaque pièce du cric doit être contrôlée en cas de charge jugée anormale ou suite à un choc.
FR
GARANTIE
Type D = 2 ans. Voir les conditions générales dans le catalogue FACOM F04 ou dans le tarif FACOM.
SYMPTÔMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Le cric ne peut pas soulever la charge l'obturateur n'est pas complètement fermé rifi ez la fermeture de l'obturateur
ou semble comme une ''éponge'' le circuit contient de l'air purgez le système hydraulique
le niveau d'huile est trop bas ajoutez de l'huile
la pompe ne fonctionne pas remplacez
Le cric ne maintien pas la charge le niveau d'huile est trop bas ajoutez de l'huile
la pompe ne fonctionne pas remplacez
Le cric ne descend pas complètement le circuit contient de l'air purgez le système hydraulique
le niveau d'huile est trop bas ajoutez de l'huile
la pompe ne fonctionne pas remplacez
Le cric ne monte pas au maximum de sa capacité le circuit contient de l'air purgez le système hydraulique
le niveau d'huile est trop bas ajoutez de l'huile

Produktspecifikationer

Varumärke: Facom
Kategori: Skrika
Modell: DL.19

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Facom DL.19 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig