FIAP Aqua Active Profi 20.000 Bruksanvisning
FIAP
Vattenpump
Aqua Active Profi 20.000
Läs nedan 📖 manual på svenska för FIAP Aqua Active Profi 20.000 (36 sidor) i kategorin Vattenpump. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/36
FIAP Aqua Active Profi
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 1
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
FIAP Aqua Active Profi
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 2
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
Art. Nr. Bezeichnung Förderleistung H-max. Stromart
Cat. No. Description Capacity Voltage
2730 FIAP Aqua Active Profi 4.500 4.500 l / h 3 m 230 V / 50 – 60 Hz
2731 FIAP Aqua Active Profi 6.000 6.000 l / h 3,5 m 230 V / 50 – 60 Hz
2732 FIAP Aqua Active Profi 8.000 8.000 l / h 4 m 230 V / 50 – 60 Hz
2733 FIAP Aqua Active Profi 12.000 12.000 l / h 5 m 230 V / 50 – 60 Hz
2734 FIAP Aqua Active Profi 15.000 15.000 l / h 6 m 230 V / 50 – 60 Hz
2735 FIAP Aqua Active Profi 20.000 20.000 l / h 7 m 230 V / 50 – 60 Hz
2736 FIAP Aqua Active Profi 25.000 25.000 l / h 8 m 230 V / 50 – 60 Hz
2737 FIAP Aqua Active Profi 30.000 30.000 l / h 8,5 m 230 V / 50 – 60 Hz
Art. Nr. Leistungs-
Aufnahme
Druckanschluss Sauganschluss Abmessungen
mm
Gewicht kg
Cat. No. Power Pressure connection Auger connection Dimension mm Weight kg
2730 65 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,1
2731 95 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,1
2732 125 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,1
2733 175 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,1
2734 290 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,4
2735 400 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,4
2736 500 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,4
2737 580 W 32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
32 / 40 / 50 mm
Tülle / tail und / and 1½“ AG
430 x 260 x 180 4,4
FIAP Aqua Active Profi
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 3
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
D
Hinweise zu dieser Gebrauchsanweisung
Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Gerät vertraut.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
FIAP Aqua Active Profi 4.500 – 30.000, im weiteren Gerät genannt, ist ausschließlich zum Pumpen von normalem
Teichwasser für Filter, Wasserfall und Bachlaufanlagen hergestellt worden und bei einer Wassertemperatur
zwischen 4°C bis +35°C zu verwenden. Die Leistung des Gerätes ist nur über ein FIAP Controll Active Gerät
regelbar. Das Gerät ist frostsicher.
Das Gerät ist geeignet für den Einsatz an Schwimm- und Badeteichen unter Einhaltung der nationalen
Errichtervorschriften.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Es können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und unsachgemäßer Behandlung Gefahren von diesem
Gerät für Personen entstehen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung erlischt die Haftung unsererseits
sowie die allgemeine Betriebserlaubnis.
CE-Herstellererklärung
Im Sinne der EG-Richtlinie EMV-Richtlinie (89/336/EWG) sowie der Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG)
erklären wir die Konformität. Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Sicherheitshinweise
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die mögliche
Gefahren nicht erkennen können oder die nicht mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut sind, dieses
Gerät nicht benutzen!
Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf! Bei Besitzerwechsel geben Sie die
Gebrauchsanweisung weiter. Alle Arbeiten mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung
durchgeführt werden.
Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer
Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen. Betreiben Sie das Gerät nur, wenn sich keine
Personen im Wasser aufhalten! Bevor Sie in das Wasser greifen, immer die Netzstecker aller im Wasser
befindlichen Geräte ziehen. Vergleichen Sie die elektrischen Daten der Stromversorgung mit dem Typenschild auf
der Verpackung bzw. auf dem Gerät. Stellen Sie sicher, dass das Gerät über eine Fehlerstromschutzeinrichtung
mit einem Bemessungs-Fehlerstrom von maximal 30 mA gesichert ist. Betreiben Sie das Gerät nur an einer
vorschriftsmäßig installierten Steckdose. Halten Sie den Netzstecker und alle Anschlussstellen trocken! Verlegen
Sie die Anschlussleitung geschützt, so dass Beschädigungen ausgeschlossen sind. Verwenden Sie nur Kabel,
Installationen, Adapter, Verlängerungs- oder Anschlussleitungen mit Schutzkontakt, die für den Außeneinsatz
zugelassen sind. Tragen oder ziehen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung! Bei defektem Kabel oder
Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden! Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt
werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das gerät zu entsorgen. Elektrische Installationen an Gartenteichen
müssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse
des Gerätes oder deren zugehörigen Teile, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf
hingewiesen wird. Niemals technische Änderungen am Gerät vornehmen. Nur Original-Ersatzteile und –Zubehör
verwenden. Reparaturen nur von autorisierten Kundendienststellen durchführen lassen. Betreiben Sie das Gerät
FIAP Aqua Active Profi
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 4
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com
niemals ohne Wasserdurchfluss! Fördern Sie niemals andere Flüssigkeiten als Wasser! Bei Fragen und Problemen
wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann!
Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss darf gemäß der EVU und VDE nur durch einen autorisierten Fachmann durchgeführt
werden. Für alle Installationen gilt die VDE 0100 Teil 702. Alle Leistungsdaten sind dem Typenschild zu
entnehmen. Alle Arbeiten am Gerät nur im stromlosen Zustand ausführen!
Inbetriebnahme
Achtung! Das Gerät niemals ohne Filterkorb und ohne Wasserdurchfluss betreiben!
Montage
Ziehen Sie den Netzstecker und sichern Sie das Gerät gegen Wiedereinschalten. Das Gerät ist nur
waagerecht zu betreiben und standsicher auf festem Untergrund aufzustellen. Das Gerät muss unter
der Wasseroberfläche positioniert sein und kann innerhalb (getaucht) oder außerhalb des Teiches
(trocken) aufgestellt werden.
Trockene Aufstellung
Öffnen Sie die Filterschalen, entnehmen Sie die Pumpe, und montieren Sie die Saug- und
Druckleitung. Montagezubehör in Form von Stufenschlauchtüllen, Dichtungen und Schlauchklemmen
befindet sich im Beipack.
Anschluss zum Wasserfilter
Schlauch (32/40/50 mm) auf Stufenschlauchtülle befestigen und ggf. mit Schlauchschelle sichern,
Stufenschlauchtülle in Pumpenausgang stecken, das andere Ende des Schlauches mit dem
Wasserfilter verbinden.
Anschluss zum Skimmer
Überwurfmutter über Stufenschlauchtülle stecken, Schlauch zum Skimmer auf Stufenschlauchtülle
befestigen, diese in den Einlassregler der Filterschale stecken, Überwurfmutter festziehen.
Achtung! Wenn Sie die Pumpe in der Filterschale unter Wasser betreiben, muss immer der
Skimmer am Einlassregler angeschlossen oder der Einlassregler ganz geschlossen (Stellung
„0“) sein!
Zum Ausschalten des Gerätes Netzstecker ziehen.
Reinigung
Achtung! Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer den Netzstecker ziehen!
Entfernen Sie die Schläuche vom Gerät. Die Einrastpunkte an beiden Seiten der Auslassöffnung zum
Wasserfilter eindrücken und die Filterschale öffnen, die Pumpe aus der Filterschale nehmen, das
Pumpengehäuse abdrehen, das Laufrad mit einer Bürste reinigen.
Filterschalen, Schlauchtüllen mit klarem Wasser und einer Bürste reinigen. Montieren Sie das Gerät
nach erfolgter Reinigung in umgekehrter Reihenfolge.
Lagern/Überwintern
Das Gerät ist frostsicher bis minus 20 °C. Sollten Sie das Gerät außerhalb des Teiches lagern, führen
Sie eine gründliche Reinigung durch, prüfen Sie es auf Beschädigung und bewahren es getaucht oder
befüllt auf. Den Netzstecker nicht ins Wasser tauchen!
Produktspecifikationer
Varumärke: | FIAP |
Kategori: | Vattenpump |
Modell: | Aqua Active Profi 20.000 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med FIAP Aqua Active Profi 20.000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Vattenpump FIAP Manualer
21 September 2024
21 September 2024
16 September 2024
16 September 2024
16 September 2024
Vattenpump Manualer
- Vattenpump LG
- Vattenpump Al-ko
- Vattenpump Silverline
- Vattenpump Vetus
- Vattenpump Gude
- Vattenpump Hitachi
- Vattenpump Bestway
- Vattenpump Vonroc
- Vattenpump SereneLife
- Vattenpump Hyundai
- Vattenpump Ryobi
- Vattenpump Florabest
- Vattenpump Metabo
- Vattenpump Parkside
- Vattenpump Meec Tools
- Vattenpump Daikin
- Vattenpump Intex
- Vattenpump Einhell
- Vattenpump Maxxmee
- Vattenpump Gardena
- Vattenpump Mitsubishi
- Vattenpump Hayward
- Vattenpump Dimplex
- Vattenpump Nibe
- Vattenpump Ferrex
- Vattenpump Gree
- Vattenpump Norsup
- Vattenpump Tanaka
- Vattenpump Fujitsu
- Vattenpump Oase
- Vattenpump GRE
- Vattenpump Trotec
- Vattenpump Danfoss
- Vattenpump Atlantic
- Vattenpump Flotide
- Vattenpump Hozelock
- Vattenpump Bavaria
- Vattenpump Bulex
- Vattenpump Maxicool
- Vattenpump For_Q
- Vattenpump Jung
- Vattenpump Fieldmann
- Vattenpump Pattfield
- Vattenpump WHALE
- Vattenpump Tetra
- Vattenpump Fluval
- Vattenpump Truper
- Vattenpump REMKO
- Vattenpump Sunforce
- Vattenpump Hydro-Pro
- Vattenpump Toolcraft
- Vattenpump Pontec
- Vattenpump Gardenline
- Vattenpump Eden
- Vattenpump Plantiflor
- Vattenpump Little Giant
- Vattenpump Anova
- Vattenpump DAB
- Vattenpump VT
- Vattenpump Esotec
- Vattenpump T.I.P.
- Vattenpump Neptun
- Vattenpump Duromax
- Vattenpump Elpumps
- Vattenpump Liberty Pumps
- Vattenpump Duro Pro
- Vattenpump Waterco
- Vattenpump Eurogarden
- Vattenpump Ashland
- Vattenpump Nowax
- Vattenpump Zoeller
- Vattenpump Pentair
- Vattenpump WilTec
- Vattenpump Garden Feelings
- Vattenpump OKAY
- Vattenpump Sunnydaze Decor
- Vattenpump GARANTIA
- Vattenpump Ribimex
- Vattenpump Reefe
- Vattenpump Ebara
- Vattenpump Ergotools Pattfield
- Vattenpump Proviel
- Vattenpump Alphacool
- Vattenpump AquaForte
- Vattenpump Wingart
- Vattenpump CMI
- Vattenpump Heissner
- Vattenpump Maxbear
- Vattenpump Yellow Garden Line
- Vattenpump Tallas
Nyaste Vattenpump Manualer
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024