Foppapedretti Angel Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Foppapedretti Angel (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
Leggere attentamente e conservare per future referenze
Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio di tutti i
componenti.
Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no
solventi) e asciugare accuratamente.
Avvertenze Warning Avvertissement Warnung Advertencias Waarschuwingen
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
Contrôler périodiquement le parfait blocage de tous les
composants.
Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre
(non-solvants) puis essuyez-le soigneusement.
Read the instructions carefully and keep for future reference
Every so often check that all the components are perfectly
secure.
Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not
solvents) and dry carefully.
Aufmerksam lesen undr zukünftige Referenzen aufbewahren
Regelmäßig die perfekte Befestigung aller Komponenten
kontrollieren.
Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel
(keine Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen.
Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later
Regelmatig kontroleren dat alle onderdelen perfect
geblokkeerd zijn.
Met een vochtige doek of een neutraal reinigingsmiddel
(geen oplosmiddelen) schoonmaken en zorgvuldig
droogmaken.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
Controlar periódicamente el bloqueo perfecto de todos los
componentes.
Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no
con solventes) y secar cuidadosamente.
I
GB
F
D
E
NL
Modo d’uso Instructions for use Mode dutilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing
cl
cl
cl
cla
a
a
ack
ck
ck
ck
cl
cl
cl
cla
a
a
ack
ck
ck
ckclack
design
Ufficio Tecnico
Angel
Cesto portabiancheria pieghevole
Folding laundry basket
Panier à linge pliant
Zusammenklappbarer Wäschekorb
Canasto porta ropa plegable
Opvouwbare mand voor wasgoed
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Notice demploi
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
Montage instukties
made in Italy
Open
Closed
Ricambi Spare pa ts Pièces de rechange r Austauschteile Repuestos Onderdele n
Angel R5
I
GB
F
D
E
NL
Fo pp Pedre tt S.p.Aa i . Vi a A. V , 11 o lt a
2406 4 Gr e llo del on ga Ital - u m M te, Ber mo - y
t . . a . . 3e l + 3 9 0 3 5 8 3 0 4 9 7 f x + 3 9 0 35 8 3 1 2 8
w w . f o p p a p e d r e ttw i .i t
Telaio in legno di faggio.
Sacca portabiancheria in cotone.
Fermo in materiale plastico.
Ruote in materiale plastico.
Pianetto in multistrato di betulla.
I
Composizione Component pa ts Composition Zusammensetzung Composición r Konstruktie
Beechwood frame.
Cotton laundry bag.
Plastic clip.
Plastic castors.
Birch plywood shelf.
GB
Châssis en bois de hêtre.
Sac à linge en coton.
Butée en matière plastique.
Roulettes en matière plastique.
Plan multicouche bouleau.
F
Rahmen aus Buchenholz.
Wäschesack aus Baumwolle.
Klammer aus Plastikmaterial.
Rollen aus Plastikmaterial.
Kleine Fläche aus mehrschichtigem Bikenholz.
D
Bastidor de madera de haya.
Saco porta ropa de algodón.
Retén de material plástico.
Ruedas de material plàstico.
Repisa de terciado de abedul.
E
Uitvoering van beukehout.
Wasgoedzak van katoen.
Blokkering van kunststof materiaal.
Wielenvan kunststof.
Wielenvan kunststof.
NL
1
2
6
cod.00901110 . .
1
cod.00901109 . .
2
cod.0090111300
3
cod.0079004010
4
cod.0040233919
5
5
3
4
cod.0040220919
6
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da
otto cifre con le due indicanti il colore. le sostituzioni devono essere richieste solamente Attenzione:
tramite il rivenditore. Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non
sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes
from eight indicating figures with the two color. the replacement parts may only be ordered Note:
through the retailer. The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding
for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de
huit chiffres avec deux heures indiquant la couleur. les substitutions ne peuvent être Attention:
effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Les caractéristiques chromatiques des différents
matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen
Codes von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. ersatz Wichtig:
darf nur über den Händler angefordert werden. Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien
können voneinander abweichen und sind für den Hersteller nicht verbindlich.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de
ocho cifras con las dos horas que indican el color. las sustituciones deben ser solicitadas ¡Atención!:
solamente a través del revendedor. Las características cromáticas de los diversos materiales pueden
diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht
cijfers met twee uur aanvullen dat de kleur aangeeft. vervangingen dienen uitsluitend via de Opgelet:
wederverkoper te worden besteld. De chromatische eigenschappen van de verscheidene materialen
kunnen onderling afwijken en zijn niet bindend voor de fabrikant.

Produktspecifikationer

Varumärke: Foppapedretti
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: Angel

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Foppapedretti Angel ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Foppapedretti Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer