Gallet DF165 Bruksanvisning

Gallet Fritös DF165

Läs nedan 📖 manual på svenska för Gallet DF165 (40 sidor) i kategorin Fritös. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/40
DF 165NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Fritéza
Fritéza
Frytkownica
Fryer
Fritőz
22/6/2020 GAL 05/2017
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I.BEZPEČNOSTNÍUPOZORNĚNÍ
Před prvním uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte pro pozdější použití.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici
napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené a uzemněné zásuvky dle ČSN!
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobúčely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
Tento spotřebič nesmějí používat děti ve věku od 0 do 8 let. Tento
spotřebmohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud jsou
trvale pod dozorem. Tento spotřebmohou používat osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Udržujte spotřebič a jeho přívod
mimo dosah dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před
montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou a po skončení
práce spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
Nikdy spotřebnepoužívejte, pokud poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil
se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebdo
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Fritéza musí být umístěna ve stabilní poloze s držadly (jsou-li
nějaká) umístěnými tak, aby se vyloučilo rozlití horkých kapalin.
Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového
spínače, odděleného systému dálkového ovládání nebo jakékoli
jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje
nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo
nesprávně umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
2/ 33
Ovládací panel nikdy neponořujte (ani částečně) do vody a nemyjte pod tekoucí vodou!
Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu fritování.
Fritézu používejte pouze na místech, kde nehrozí její převrhnua v dostatečné
vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. ), tepelných zdrojů záclony, závěsy, dřevo atd.
(např. ) a vlhkých povrchů ( ).kamna, el./plynový sporák atd. dřezy, umyvadla atd.
Před připojením k elektrické zásuvce musí být fritéza správně sestavená a musí v ní být
tuk nebo olej vhodný ke smažení. Držadlo fritovacího koše musí být řádně upevněno, aby
nehrozilo jeho vysunutí během manipulace.
Fritovací ks potravinami spouštějte do rozpáleného oleje pomalu!
Nikdy ve fritéze neohřívejte vodu.
Nedotýkejte se při fritování okrajů nádoby, skleněného průzoru ve víku a míst, kde
vystupuje pára, hrozí nebezpečí a . Dejte tapozor na horkou páru popálení opaře
vystupující po otevření ka!
Používejte vždy kvalitní olej nebo tuk výrobcem určený k fritování.
Fritovací tuk nebo olej plňte pouze do suché a chladné nádoby, tuk před použitím nakrájejte
na menší kostky. Zabráníte tak vykypění náplně!Nekombinujte směsi tuku a oleje!
Hladinu fritovací náplně (oleje nebo tuku) je nutno udržovat mezi označením
MIN MAX a , aby nedošlo k přehřátí nebo přetečení.
Fritovací náplň obměňujte vždy, pokud je zbarvena dohněda či zhoustne, nepříjemně
páchne a pokud při zahřátí kouří nebo pění.
Při používání stafritovací náplně je možné samovznícení. V případě náhlého vzplanutí
odpojte spotřebič od elektrické sítě a nápuhaste přiklopením víka fritézy.
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem a nesmí se ponořit do vody. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej
nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za
přívod např. tmi může dojít k převržení či stažení fritézy a následně k vážnému popálení!
V případě opodstatněné potřeby použiprodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl
poškozen a vyhovoval platným normám.
Spotřebič používejte pouze s originálním příslušenstvím od výrobce.
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
v tomto návodu!
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. ) znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár
a není odpovědze záruky za spotřebič v přípanedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – plášť fritézy
A1 – regulátor teploty A5 – držadlo
A2 – kontrolní světlo (teploty) A6 – aretace držadla
A3 – kontrolní světlo (zapnuto) A7 – tlačítko aretace víka
A4 – fritovací koš A8 – napájecí kabel
B – nádoba
C – odnímatelné víko
3/ 33
CZ

Produktspecifikationer

Varumärke: Gallet
Kategori: Fritös
Modell: DF165
Färg på produkten: Zwart
Vikt: 216 g
Bredd: 115 mm
Djup: 400 mm
Höjd: 11 mm
Förpackningens bredd: 130 mm
Djuppackning: 25 mm
Förpackningshöjd: 198 mm
Internationell säkerhetskod (IP): IPX4
Batterikapacitet: 110 mAh
Blåtand: Ja
Typ av förpackning: Hangende doos
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profiler: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Anslutningsteknik: Draadloos
Frekvensband: 2.4 GHz
Medföljande kablar: USB
Snabbstartsguide: Ja
Ursprungsland: China
Batteri/Batterispänning: 3.7 V
Volymkontroll: Knoppen
Plug and play: Ja
Varumärkeskompatibilitet: Alle merken
Bärmetod: In-ear
Rekommenderad användning: Oproepen/muziek
Typ av headset: Stereofonisch
Impedans: 16 Ohm
Placera högtalare hörlurar: Intraauraal
Hörlurars frekvensområde: 20 - 20000 Hz
3,5 mm-kontakt: Nee
Anslutningsområde: 10 m
Mikrofontyp: Ingebouwd
Batteristyrd: Ja
Batteri/Batteri laddningstid: 0.3 uur
Säkerhetsfunktioner: Waterbestendig
Hörlurskänslighet: 98 dB
USB-anslutning: Ja
Antal knappar: 3
2,5 mm-kontakt: Nee
Laddningsspänning: 5 V
Typ produkt: Headset
Batterityp: Ingebouwde accu
Harmoniserad systemkod (HS): 85183000
Laddbart batteri: Ja
Märkeffekt: 0.003 W
Brusreducerande mikrofon: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Gallet DF165 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Fritös Gallet Manualer

Gallet

Gallet DF165 Bruksanvisning

10 September 2024

Fritös Manualer

Nyaste Fritös Manualer