Genie 105 ECO Bruksanvisning

Genie Kalkylator 105 ECO

Läs nedan 📖 manual på svenska för Genie 105 ECO (7 sidor) i kategorin Kalkylator. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/7
DE
BETRIEBSANLEITUNG
SICHERHEIT
Bie lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise. Der Hersteller übernimmt keine Garane für Beschädigungen, die durch
Nichteinhaltung dieser Sicherheitsanweisungen entstehen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem
Taschenrechner auf. Sollten andere Personen das Produkt verwenden, geben Sie auch diesen die Bedienungsanleitung.
Taschenrechner
- Bei diesem Produkt handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Kinder können sich selbst oder andere verletzen, wenn
sie mit dem Taschenrechner spielen. Sie können Kleinteile, wie die Tasten, abbrechen und verschlucken oder das
Display beschädigen.
- Halten Sie den Taschenrechner von Wasser fern. Feuchgkeit oder Flüssigkeiten können den Taschenrechner
beschädigen.
- Vermeiden Sie es, das Produkt fallenzulassen oder es Stößen auszusetzen. Druck kann den Taschenrechner
irreparabel beschädigen, z.B. wenn er in einer Hosentasche verstaut wird.
- Setzen Sie den Taschenrechner niemals direktem Sonnenlicht aus und sctzen Sie ihn vor Staub.
- Der Taschenrechner sollte nur geönet werden, um ihn zu entsorgen oder die Baerie zu wechseln.
Verwendungszweck
- Dieser Taschenrechner wurde ausschließlich zum Rechnen entwickelt. Er ist kein Spielzeug und auch nicht als
solches entworfen. Er ist nur für persönliche Verwendung vorgesehen. Der Hersteller übernimmt keine Garane
für Beschädigungen, die durch unsachgemäße Verwendung entstehen.
PACKUNGSINHALT
Taschenrechner, Manual
VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH
1. Bie prüfen Sie, ob der Packungsinhalt vollständig ist.
2. Prüfen Sie, ob Anzeichen einer Beschädigung bestehen.
3. Sollte der Taschenrechner beschädigt oder der Packungsinhalt nicht vollständig sein, senden Sie ihn bie an den
Händler zurück.
TECHNISCHE DATEN:
- Typ: elektronischer Taschenrechner
- Betriebskapazität: 8 Stellen
- Betrieb: Solarzelle
- Automasche Abschaltung: nach 8-10 Minuten
- Betriebstemperatur: 0-40° C
PFLEGE
- Reinigen Sie den Taschenrechner mit einem trockenen Tuch.
AUFBEWAHRUNG
- Vermeiden Sie die Auewahrung an feuchten und schmutzigen Orten. Achten Sie darauf, den Taschenrechner
nicht an Orten aufzubewahren, an denen er Wasserspritzern ausgesetzt sein könnte. Dies kann den inneren
Stromkreis beschädigen.
- Bewahren Sie ihn außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Enernen Sie die Baerie, wenn der Taschenrechner über einen längeren Zeitraum hinweg nicht verwendet wird.
- Bewahren Sie ihn an einem dunklen Ort (nicht in direktem Sonnenlicht) auf.
RICHTLINIEN ZUR ENTSORGUNG
Elektrische Geräte können recycelt werden und müssen getrennt von Hausmüll, z.B. bei einer Sammelstelle
(falls vorhanden), entsorgt werden. Dies garanert, dass die alten Geräte professionell und ohne Folgen für die
Umwelt recycelt werden.
Wir erklären, dass dieses Gerät in Übereinsmmung mit den geltenden Regeln und Vorschrien hergestellt
wurde.
UK
OPERATING INSTRUCTIONS
SAFETY
Please read the following safety instrucons. The manufacturer assumes no liability for damage arising from failure to
observe these safety instrucons. Keep this manual together with the calculator for later reference and pass it on with the
product.
Calculator
- This product is not a toy. Children could injure each other or themselves when playing with the calculator; they
could break o and swallow small parts such as keys or damage the display.
- Keep the calculator away from water. Moisture or liquids can damage the calculator.
- Avoid dropping the product or exposing it to shocks. Pressure can damage the calculator irreparably, for example,
by carrying it around in a ght trouser pocket.
- Never subject the calculator to direct sunlight and protect it from dust.
- The calculator should only be opened for disposal purposes or in order to replace the baery.
INTENDED USE
- This calculator has been produced for calculang only. It is not a toy and was not designed as such. It is intended
for private use only. The manufacturer assumes no liability for damage arising from improper use.
DELIVERY CONTENTS
Calculator including 1x baery LR54 (L1130).
BEFORE USING THE FIRST TIME
1. Please check that everything is included.
2. Check if there are any signs of damage.
3. If the calculator is damaged or incomplete, please return it to the place of purchase.
FUNCTION DESCRIPTION:
TECHNICAL DATA:
- Type: electronic desktop calculator
- Operang capacity: 8 digits
- Rang: Solar Cell
- Automac power-o: aer 8-10 minutes
- Operang temperature: 0 – 40° C
CARE
- Clean the calculator only with a dry cloth.
STORAGE
- Avoid storage in areas subjected humidity and dust. Take care never to leave the calculator where it might be
splashed by water. Such elements can damage internal circuitry.
- Store out of reach of children.
- Remove baery if not in use for longer period of me.
- Store in dark place (not in direct sunlight).
DISPOSAL INSTRUCTION
Discarded electric appliances are recyclable and must be disposed of separately from the household waste, e.g.
at a collecon center (if available). This ensures that old devices are recycled in a professional manner and also
rules out negave consequences for the environment.
We declare that this device has been manufactured in accordance with the applicable rules and regulaons.
FR
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
SÉCURITÉ
Veuillez lire les instrucons de sécurité suivantes. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages provoqués
par un non respect de ces instrucons de sécurité. Veuillez conserver ce manuel avec la calculatrice pour future référence
et pour pouvoir le transmere avec le produit.
Calculatrice
- Ce produit n’est pas un jouet. Les enfants pourraient se blesser en jouant avec la calculatrice ; ils pourraient
démonter et avaler des petes pièces comme les touches ou endommager l’écran.
- Tenez la calculatrice éloignée de l’eau. L’humidité et les liquides peuvent endommager la calculatrice.
- Evitez de faire tomber l’appareil ou de l’exposer aux chocs. Exercer une pression sur la calculatrice, comme par
exemple lorsqu’elle est transportée dans la poche d’un pantalon serré, peut l’endommager irrémédiablement.
- Ne soumeez jamais la calculatrice à la lumière directe du soleil, protégez-la de la poussière.
- La calculatrice doit être ouverte uniquement pour la jeter ou pour changer la pile.
DESTINATION D’USAGE
- Cee calculatrice a été fabriquée uniquement pour eectuer des calculs. Elle n’est pas un jouet, et elle n’a pas
été conçue pour un usage ludique. Elle est desnée uniquement à un usage personnel. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les dommages découlant d’un usage inadapté.
CONTENU DE LA LIVRAISON
Calculatrice
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Veuillez vérier que tout soit inclus.
2. Vériez l’absence de tout dommage.
3. Si la calculatrice est endommagée ou incomplète, veuillez la retourner au lieu d’achat.
DONNÉES TECHNIQUES
- Type : calculatrice de bureau électronique
- Capacités de calcul: 8 chires
- Fonconnement: cellule photovoltaïque
- Exncon automaque: après 8 à 10 minutes
- Température de fonconnement: 0 – 40° C
ENTRETIEN
- Neoyez la calculatrice avec un chion sec uniquement.
STOCKAGE
- Evitez de stocker la calculatrice dans des zones soumises à l’humidité et à la poussière. Prenez garde à ne jamais
laisser la calculatrice à un endroit où elle pourrait être éclaboussée par de l’eau. De tels éléments peuvent
endommager les circuits internes.
- Rangez la calculatrice hors de portée des enfants.
- Rerez la pile si l’appareil ne va pas être ulisé pour une longue période de temps.
- Rangez l’appareil dans un endroit ombragé (non exposé directement au soleil).
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT
Les appareils électriques jetés sont recyclables et doivent être mis au rebut séparément des déchets
domesques courants, par ex. à un centre de collecte (si existant). Ceci permet d’assurer un recyclage
professionnel des vieux appareils et permet d’exclure les conséquences négaves pour l’environnement.
Nous déclarons que cet appareil a été fabriqué conformément aux règles et règlements applicables.

Produktspecifikationer

Varumärke: Genie
Kategori: Kalkylator
Modell: 105 ECO
Färg på produkten: Roestvrijstaal
Vikt: 1600 g
Bredd: 209 mm
Djup: 176 mm
Höjd: 131 mm
Snäll: IP-beveiligingscamera
Husmaterial: Roestvrijstaal
Internationell säkerhetskod (IP): IP66, IP69, IP69K
Blåtand: Nee
Stemcodecs: G.711, G.726, OPUS
Vormfaktor: Dome
Placeringsstöd: Buiten
Anslutningsteknik: Bedraad
Ethernet LAN: Ja
Monteringsmetod: Plafond/muur
Maximal upplösning: 2304 x 1728 Pixels
Totalt antal megapixlar: - MP
Videokomprimeringsformat: AVC, H.264, H.265, HEVC, M-JPEG
Typ av strömkälla: Power over Ethernet (PoE)
Minimal belysning: 0 Lux
Antal kameror: 1
Integrerad minneskortläsare: Ja
Kompatibla minneskort: MicroSD (TransFlash), MicroSDHC, MicroSDXC
Inbyggd hårddisk: Nee
Nattseende: Ja
LED-typ: IR
Infraröd våglängd: 940 nm
Fast brännvidd: 2.4 mm
Video rörelsedetektering: Ja
HTTPS-kryptering: Ja
Ljudsystem: 2-weg
Antal HDMI-portar: 1
Mikrofon, linjeingång: Ja
Antal Ethernet LAN (RJ-45)-portar: 1
Lösenordsskydd: Ja
Strömförbrukning (max): 10.8 W
Optisk sensorstorlek: 1/2.5 "
Bildsensortyp: CMOS
Kamerans slutartid: 1/32500 - 1/5 s
Inbyggd mikrofon: Ja
Internminne: 1024 MB
Grafikupplösningar som stöds: 320 x 240,2304 x 1728
Nätverksstandard: IEEE 802.1x, IEEE 802.3af, IEEE 802.3at
Säkerhetsalgoritmer som stöds: EAP-TLS, FIPS 140-2
Max 30 bilder per sekund: 30 fps
Nätverksprotokoll som stöds: IPv4, IPv6 USGv6, HTTP, HTTPS , SSL/TLS , QoS L3 DiffServ, FTP, SFTP, CIFS/SMB, SMTP, Bonjour, UPnP , SNMP v1/v2c/v3(MIB-II), DNS, DynDNS, NTP, RTSP, RTP, SFTP, TCP, UDP, IGMP, RTCP, ICMP, DHCP, ARP, SOCKS, SSH, LLDP, SIP
IP-adressfilter: Ja
Progressiv skanning: Ja
Flashminne: 512 MB
Ethernet-gränssnittstyp: Fast Ethernet
Jag kodar: IK10+
Samplingshastighet: 48 kHz
PTZ-kontroll: Ja
Dag/nattläge: Ja
Antal linser: 1
Maximalt antal bländare: 2
Antal sensorer: 1
Videostreaming: Ja
Night vision scope: 15 m
Infrarött (IR) termineringsfilter: Ja
Bithastighetskontroll: Variabele bitsnelheid (VBR)
Justering av bildkvalitet: Brightness, Contrast, Saturation, Sharpness
Wide Dynamic Range (WDR): Ja
Wifi: Nee
Strömförbrukning (typiskt): 4.7 W
Harmoniserad systemkod (HS): 85258900
Ljudsystem full duplex: Ja
Linsens betraktningsvinkel, horisontell: 125 °
Linsens betraktningsvinkel, vertikal: 95 °
Brett fokus: Ja
Textoverlay: Ja
Terminalblockport: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Genie 105 ECO ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Kalkylator Genie Manualer

Genie

Genie 325 Bruksanvisning

27 September 2024
Genie

Genie 212 Bruksanvisning

21 September 2024
Genie

Genie 612 Bruksanvisning

20 September 2024
Genie

Genie 840 B Bruksanvisning

16 September 2024
Genie

Genie 840 DR Bruksanvisning

23 Augusti 2024
Genie

Genie 540 Bruksanvisning

20 Augusti 2024

Kalkylator Manualer

Nyaste Kalkylator Manualer