Gigabyte GB-BSRE-1505 Bruksanvisning

Gigabyte Skrivbord GB-BSRE-1505

Läs nedan 📖 manual på svenska för Gigabyte GB-BSRE-1505 (3 sidor) i kategorin Skrivbord. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/3
Package Contents
Lieferumfang / Contenu du colis / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem /

包裝內容物 / / / 包装内容 同梱品 패키지�포함�물품


認識您的裝置 (※系統操作溫度 ℃~ ℃) 0 35 / ( 0 35 ) / / 了解您的设备 ※系统操作温度 ℃~ ユニットを知る 기기에 대해 알아보기
BRIX PRO 




 系列超微型電腦 列超紧凑型 套件 PC /
 超小型 キットPC




快速入門使用者手冊 / / / 快速入门指南 クイックスタートガイド 빠른�시작�가이드


 安全與規範資訊 / / / 安全与法规信息 安全および規制に関する情報 안전 및 규제 정보

should not be treated as household or general













产地:台灣 

支援 / / / 支持 サポート 지원
NOTE: 
注意:根据各地经销商之产品规格配置,有些市场将不提供预载的无线模块。
【 】PIN Definition




 

 
Arbeitsspeicher
 

 
 

 

 
 

 

 不包含下列任何項目: 、 記憶體M.2 (2280) SO-DIMM
 不含以下物品: 、 内存M.2 (2280) SO-DIMM
 次は含まれていません: 、 メモリM.2 (2280) SO-DIMM
 다음 물품은 포함되어 있지 않습니다 : M.2(2280), SO-DIMM
메모리



【 】Rear
R1000 Series V1000 Series
【 】Left 【 】 Right Bottom
V1000 SeriesR1000 Series
【 】Front
技嘉科技股份有限公司 新北市新店區寶強路6號

 
1
1
2
A
B
C
B
A
B
C
B
VESA Bracket Screw Holes
Cooling Vent
Cooling Vent
Microphone
Headphone Hard Drive LED Kensington
Lock Slot
2 x GbE LAN DC-In
4 x USB 2.0 Power 2 x USB 3.1 3 x HDMI 2.0a
802.11 AC 1x1
Wi-Fi/BT 4.2
Antennas
Kensington
Lock Slot
2 x GbE LAN DC-In
2 x USB 3.1 4 x HDMI 2.0a
802.11 AC 1x1
Wi-Fi/BT -4.2
Antennas
Please visit http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX warranty information from the drop down list, or by clicking on the map. You will then be dir ted to the corresponding page for your region.ec
Bitte besuchen Sie http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste
oder durch Klicken auf die Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Bitte besuchen Sie http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste
oder durch Klicken auf die Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Veuillez consulter le site http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service pour trouver les informations relatives à votre garantie
BRIX dans la liste déroulante ou en cliquant sur la carte. Vous serez alors dirigé vers la page correspondant à votre région.
Visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar as suas informações de garantia BRIX a partir da lista
suspensa, ou ao clicar no mapa. Será depois direcionado para a página correspondente para a sua região.
Visitate http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service per informazioni sul vostro BRIX dal menù a scorrimento, o cliccando
sulla mappa. Verrete portati sulla pagina corrispondente alla vostra regione.
Для получения гарантийной информации об продуктах BRIX посетите сайт http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service и
выберите вашу страну (регион) из выпадающего списка либо на имеющейся карте. Вы будете перенаправлены на страницу вашего региона.
Odwiedź stronę http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, aby poznać informacje o gwarancji BRIX, wybierając je z listy
rozwijanej lub klikając mapę. Następnie dojdzie do przekierowania na stronę odpowiednią dla Twojego regionu.
Lütfen http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service sayfasını ziyaret edin ve açılan listeden veya harita üzerine tıklayarak BRIX
garantiniz hakkında daha fazla bilgi edinin. Daha sonra bölgenize uygun sayfaya yönlendirileceksiniz.
請造訪 http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service ,從下拉式清單中尋找您的 BRIX 保固資訊,或按一下網站地圖。
接著網站會將您導引至所在區域的對應頁面。
请访问 http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service ,在下拉列表中查找您的 BRIX 保修信息,或者点击地图。网页会
跳转到您所在地区对应的页面。
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service を開いてドロップダウンリストからBRIX 保証情報を見つけるか、地
図上をクリックしてください。地域の対応するページに誘導されます。
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service 드롭다운 목록에서 또는 클릭하여 BRIX 보증 정보를 찾으십시오 . 그러
사용자 지역의 해당 페이지로 이동합니다 .
For a list of tested memory, M.2 SSD, 2.5” HDD, wirel s adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com For product support, go to:es http://www.gigabyte.com
Eine Liste der getesteten Arbeitsspeicher, M.2 SSD, 2,5" HDD, WLAN Adapter und unterstützten Betriebssysteme finden Sie unter: http://www.
gigabyte.com Die neuesten Treiber und BIOS-Updates finden Sie unter: http://www.gigabyte.com Produktunterstützung erhalten Sie
unter: http://www.gigabyte.com
Pour obtenir la liste des mémoires testées, des SSD M.2, des disques durs 2,5", des adaptateurs sans fil et des systèmes d'exploitation pris en
Pour télécharger les derniers pilotes et les dernières mises à jour du BIOS, rendez-vous
Para btener una l ta de l emo o is a m ria pr SS M.2 e 2,5", t res nobada, D , HDD d adap ado i alámbri osc O cy S omp bl s, ati e vaya ://www.gigabyte.com a: http
Para descargar los drivers y las actualizaciones de BIOS más recientes, vaya a: http://www.gigabyte.com Para soporte del producto, vaya a:
http://www.gigabyte.com
Para uma lista m i testa , M.2 SSD, 2,5de me ór a da " HDD, adap dota res m s supse fio e SO ortado, r i para h ://www.gi byte.com Para r: ttp ga t an irsfer
a d vers is recente at lizaçõe B S r s ri ma s e ua s IO , ir pa a: http:// w.gigabyte.com Par sup te ww a or de produto, ra: p:// w.gigabyte.com ir pa htt ww
Per una lista di memorie verificate, SSD M.2, HDD 2,5", adattatori senza c o e sistemi operativi supportati, andate su http://www.gigabyte.comav
Pe re i driverr scarica e i BIOS aggiornati, andate p:// w.gigabyte.com P s p to s rodotto, ate s p://www.gigabyte.comsu htt ww er up or ul p and u htt
Перечень протестированных мо лей памяти, накопителей M.2 SSD, 2,5" HDD, беспроводных адаптеров и поддерживаемых ОС приведен на ду
сайте: http://www.gigabyte.com
Последние версии драйверов и обновлений BIOS можно загрузить на сайте: http://www.gigabyte.com
Для получения технической поддержки посетите сайт: http://www.gigabyte.com
Lista przetestowanych pamięci, dysków M.2 SSD, 2,5" HDD, adapterów bezprzewodowych i obsługiwanych systemów operacyjnych znajduje się
na stronie: http://www.gigabyte.com Aby pobrać najnow e sterowniki i aktualizacje systemu BIOS, przejdź do: http://www.gigabyte.com sz
Aby uzyskać pomoc techniczną dla produktów należy wejść na stronę: http://www.gigabyte.com
Test edilmiş hafıza listesi, M.2 SSD, 2,5" HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS sürümleri hakkında bilgi almak için: http://www.gigabyte.
com sayfasına gidin En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için: http://www.gigabyte.com sayfasına gidin Ürün desteği
için: http://www.gigabyte.com sayfasına gidin
如需已測試記憶體、M.2 SSD
2.5 HDD
、無線介面卡和支援的作業系統清單,請前往:http://www.gigabyte.com
若要下載最新驅動程式和 BIOS
更新,請前往:http://www.gigabyte.com 如需產品支援資訊,請前往:
http://www.gigabyte.com
要获取测试的内存、M.2 SSD
2.5” HDD、无线适配器和支持的
OS 的列表,请访问:http://www.gigabyte.com
要下载最新的驱动器和 BIOS 更新,请访问:http://www.gigabyte.com 要获取产品支持,请访问:http://www.gigabyte.com
試験済みのメモリ、M.2 SSD
2.5" HDD 、ワイヤレスアダプタ、対応OS の一覧はこちら:http://www.gigabyte.com
最新のドライバと BIOS のアップデートはこちら:http://www.gigabyte.com 製品サポートはこちら:
http://www.gigabyte.com
테스트된 메모리 , M.2 SSD, 2.5" HDD,
무선
어댑터
OS 지원
목록은 사이트를 참조하십시오 : http://www.gigabyte.com
최신 드라이버와 BIOS 업데이트를 다운로드하려면
다음
사이트로 이동하십시오 : http://www.gigabyte.com 지원은 다음 사이트로
이동하십시오 : http://www.gigabyte.com
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorr t type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used Batteriesec must be in accordance with local environmental regulations.
Es steht das Risiko einer Explosion, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Akkus sollten nach Möglichkeit recycelt be
werden. Die Entsorgung gebrauchter Akkus muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltvorschriften erfolgen.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorr t. Dans la mesure du possible, les batteries doivent être recycl s. ec ée
L'élimination des batteries usag s doit être conforme à la réglementation environnementale locale.ée
Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorr to. Las baterías deben reciclarse siempre que sea posible. La ec
eliminación de las baterías usadas debe realizarse de acuerdo con las normas ambientales locales.
Risco de explosão se a pilha é substituída por um tipo incorreto. As pilhas devem ser recicladas quando possível. A eliminação de pilhas usadas
deve ser efetuada conforme os regulamentos ambientais locais.
Sostituire la batteria con una di tipo non corretto può comportare rischio di esplosione. Se possibile, le batterie vanno riciclate. Lo smaltimento
Замена бата а ата дреи н б рею нена лежащего т аип может вест зрыву при и к в . Использованные батареи следуе с откт давать на перераб у при наличии
соответству х в оющи озм жностей. Ути ци сполиза я и льзованных бата до существлятьс соответстрей лжна о я в вии с ме ными эст кологическими нормами.
Jeśli bateria zostanie wymieniona na baterię niewłaściwego typu istnieje ryzyko wybuchu. W miarę możliwci baterie należy poddawać
recyklingowi. Utylizacja zużytych baterii musi być zgodna z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
Pil yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski or ya çıkar. Piller, mümkünse geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış Piller yerel çevre yasalarına ta
uygun olarak atılmalıdır.
若以不正確類型的電池進行更換,可能會有爆炸的危險。應儘可能回收電池。應依照當地環保法規棄置使用過的電池。
如果更换的电池类型不对,可能存在爆炸风险。电池应尽可能回收。必须按照当地的环境保护法规来处理旧电池。
誤ったタイプのバッテリーに交換すると、爆発の危険があります。バッテリーは可能な限りリサイクルしてください。使用
済みバッテリーの廃棄は地域の規制を遵守する必要があります。
배터리를 올바르지 않은 유형으로 교체할 경우 폭발의 위험이 있습니다 . 배터리는 가능한 한 재활용해야 합니다 . 폐배터리는 현지 환경 규
제에 따라 폐기해야 합니다 .
This product must be grounded with the plug on the adapter's power cord conn ted to a power socket with a grounding connection.ec
10 minutes.
10
10
abkühlen lassen.
Avant uvrir le c ssis pou rd'o r empla un cer composa inte vo evez rent rne, us d mett l'ap eil hpar ors t n lensio et le ai ser efs r roid u moin inuir a s 10 m tes.
Antes de abrir el chasis para cambiar un componente interno, debe apagar el dispositivo y dejar que se enfríe durante al menos 10 minutos.
Ant de r o is r alterar m co t t o, t d l r o d ositivo deix o i osi voes ab ir chass pa a u mponen e in ern em de es iga isp e ar d sp ti arrefecer, pelo menos, 10 minutos.
Перед открытием корпуса для замены внутренних компонентов следует выключить устройство и дать ему охладиться в течение 10 минут.
Przed otwarciem obudowy w celu wymiany komponentu wewnętrznego należy wyłączyć urządzenie i pozostawić je do os gnięcia pr z co ty ze
najmniej 10 minuty.
Dahili bir parçayı değiştirmek için kasayı açmadan önce cihazı kapatmanız ve en az 10 dakika soğumasını beklemeniz gerekir.
打開機殼更換內部元件前,必須先關閉裝置電源,並讓裝置降溫至少
10 分鐘。
在打开机箱更换内部组件之前,需要先关闭设备电源,并让设备冷却至少
10 分钟。
内部部品を交換するためにシャーシを開ける前に、デバイスの電源をオフにして少なくとも10分間冷却する必要があります。
내부 구성 요소
교환을
섀시를
열기 전에
장치의
전원을 끄고 최소 10 분간
장치를
식혀야
합니다 .
Failure to use the included Model GB-BS Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety hazards.
Falls das mitgelieferte Netzteil Modell GB-BS nicht verwendet wird, kann dies gegen die gesetzlichen Vorschriften verstoßen und den Benutzer
Sicherheitsrisiken aussetzen.
L fae it d pas l r l'ad tate lie ne uti ise ap ur d'a me tinta on modèle S inclu eut st GB-B s p con itu n i aer u e v ol tio confn de la or é églemenmit r tair p e et eut
exp ' ilisatoser lut eur à des risques de sé ité.cur
La no utilización del adaptador de corriente modelo GB-BS incluido puede violar el cumplimiento de la normativa y puede exponer al usuario a
riesgos de seguridad.
Não til r u iza o adapta d nt ã odelo GB-BS pod io c fdor e alime o m e v lar a on or idadm e regu amel nta r epode tilexpor u o izado err p a igo de s segu ançar .
Se non si usa l'adattatore per l'alimentazione modello GB-BS compreso nella confezione si rischia di violare il regolamento, e di esporre l'utente a
un pericolo per la sua sicurezza.
Неиспользование прилагаемого адаптера питания модели GB-BS является нарушением нормативных требований и может привести к
возникновению опасных для пользователя ситуаций.
Ni astosowanie dołączonego modelu zasilacza GB-BS m e naruszyć zgodność z przepisami i narazić użytkownika na niebezpieczeństwo.ez
GB-BS Model Güç Adaptörünün kullanılmaması yasalara uygunluğu ihlal eder ve kullanıcıyı güvenlik riskine maruz bırakır.
若未使用隨附的
GB-BS 型號電源變壓器,可能會違反規範合規性,並讓使用者暴露在危險中。
不使用随附的 GB-BS
型号电源适配器可能违反法规要求,且可能让用户面临危险。
付属のモデルGB-BS 電源アダプタをご使用にならない場合、規制違反となる場合があり、安全上の危険が生じる恐れがあり
ます。
포함된 GB-BS 전원
어댑터를
사용하지 않으면 규제
준수를
위반할
있으며
사용자가 안전
위험에 노출될
있습니다 .
CAUTION! Hot Surface. Do not touch.
VORSICHT! Heiße Oberfläche. Nicht berühren.
Surface chaud pas te. Ne oucher.
¡PRECAUCIÓN! Superficie caliente. No tocar.
CUIDADO! Superfície que e.nt Não tocar.
ATTENZIONE! Superficie calda. Non toccare.
ОСТОРОЖНО! Горячая поверхность. Не прикасайтесь.
OSTRZEŻENIE! Gorąca powierzchnia. Nie dotykać.
DİKKAT!cak Yüzey. Dokunmayın.
注意!高溫表面。請勿觸碰。
警告!表面灼热。请勿触摸。
注意!表面が熱くなっています。触れないでください。
경고 ! 표면이 뜨겁습니다 . 만지지 마십시오 .
2


鬆開固定於無線模組中
央頂端的螺絲。
3


小心的把無線模組從
插槽拔除。



向上移除連接於無線模組左
側頂端天線。
依據低功率電波輻射性電機管理辦法【第十二條】經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。【第十四條】低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信指依電
信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。」

   支架 支架 ブラケット 브래킷


安裝隨附的 支撐架於支援 支撐架的電腦螢幕 
或電視機後背。
NOTE! 
2


將已安裝 支撐架螺絲的 插入 支撐架  
的滑軌孔,向下壓至定位點後即可固定。
3


安裝隨附的 支撐架螺絲於 底部。 


小心並由下至上安裝 記憶體
於記憶體插槽。


安裝下層記憶體後,重覆前述動作安
裝上層記憶體。
3


當記憶體固定於插槽後,再輕輕
下壓至定點。
2


當記憶體固定於插槽後,再輕輕
下壓至定點。
4
Carefully insert the M.2 SSD into slot B.
小心地把 裝入 插槽。 M.2 SSD B
2
Insert the tab on the thermal plate into the slit near the
connector, then secure the thermal plate and M.2 SSD in
place with a small screw.
把散熱片裝入插槽旁邊的缺口,然後用一顆螺絲將
M.2 SSD與散熱片固定。
1
2
1
2
3

        
       安裝方式 / 如何安装
 のインストール方法 / 설치 방법

    
    
  無線模組:安全移除模組的方式 / / 无线模块:如何安全移除模块
ワイヤレスモジュール:モジュールの安全な取り外し方法 / 무선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방법
Fit the two rubber feet onto the left side of the BRIX PRO so that the rubber pads on the bottom
side of the device fits into the slot on the rubber feet.
把兩個腳座安裝在 的左側,確認 底部的皮墊有裝入腳座的凹槽中。 BRIX PRO BRIX PRO
2
Ensure that the rubber feet are spaced so that the BRIX PRO is stable when upright.
妥善分配兩個腳座之間的距離,以確保 可以穩定直立擺放。 BRIX PRO

Standfuß Installation / Installation du socle / Soporte vertical / Instalação no suporte / Installazione support / / Montaż stojaka / Stand kurulumu / 
支架安裝 / / / 直立安装 スタンドの取り付け 스탠드 설치

      
      
安裝記憶體:   内存安装: メモリインストール: 메모리 설치:
1
2
單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr+6)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電路板 - ○ ○ ○ ○
散熱器 (含風扇 )- ○ ○ ○ ○
螺絲 ()配件 - ○ ○ ○ ○
線材 ○ ○ ○ ○ ○
備考 1. 超出0.1 wt %” 超出 0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1:
“Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of
presence condition.
備考 2. 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2:
” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考 3. 係指該項限用物質為排除項目。
Note 3:
The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.

Produktspecifikationer

Varumärke: Gigabyte
Kategori: Skrivbord
Modell: GB-BSRE-1505

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Gigabyte GB-BSRE-1505 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Skrivbord Gigabyte Manualer

Skrivbord Manualer

Nyaste Skrivbord Manualer