GRE AR20691 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för GRE AR20691 (7 sidor) i kategorin Värmare. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/7
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE
WISENET 6. Bis. Rue Jacquard.10600.La Chapelle. st. Luc.France www.wisenet.fr Email: info@wisenet.fr Phone: 0826.620.331
6 MONTHS WARRANTY :
Your solar collector is covered by a 6 months warranty, valid from the date of purchase.
Please keep your proof of purchase; it will be required in the event of a claim.
The warranty only applies to manufacturing and material faults with the solar heater that prevent the product being installed or operated.
The black plastic covers are parts subject to wear and tear and they are not covered by this warranty.
The faulty parts will be either replaced or repaired.
Under no circumstances will the warranty be extended as a result of the repair or replacement of the product or some of its components.
Claims under the warranty must be made at the point of sale, which will then contact the product distributor. Any claims must be accompanied with proof of purchase.
The following are not covered by the warranty:
• Damage caused during transport of the product.
• Damage caused by use of the product for purposes other than those for which it was intended at the time of sale.
• Damage caused by incorrect installation of the product or incorrect use.
• Damage caused by frost.
• Damage caused by drops or mistakes.
• The efficiency of the product in terms of heating the swimming pool depends mainly, but not exclusively, on installation conditions and atmospheric conditions.
The warranty will end if the product is modified by its owner.
WISENET may not be held responsible, under any circumstances, for damage resulting from or indirectly linked to this product (injuries, operating loss, damage to property etc.).
No one outside WISENET is authorized to modify the terms of this warranty.
This warranty is expressly understood as being the purchaser's exclusive remedy for the product in the opinion of WISENET. Only the purchaser of the product may make a claim
under the warranty.
This warranty shall in no way limit the statutory rights of the customer under the national laws in effect.
Pool hose
(from pool pump)
Pool hose
(to pool)
-Installation of 2 solar heaters-
To solar
heater
Solar heater
return
From lter system To swimming pool
Solar heater o
Solar heater on
-By-pass-
pool hose
(from pool pump)
pool hose
(to pool)
Pump Cool water Hot water
-How solar heater works-
5
UK
(3 b) If you have several collector boxes, connect the distributors by
screwing them together so that you have 2 identical groups. For
example:
If you have 2 solar heater boxes, then you will have 4 distributors. Make
2 groups of 2 distributors screwed together. At the end of each group,
place a plug and an adapter to the swimming-pool hoses.
(4) Unfold the black plastic covers. Each cover is 1 m long and 36 cm
wide. Place them end-to-end lengthwise on the ground (so that the cover
is 3 m long and 36 cm wide). Insert the 6 hoses into the black covers so
that each hose protrudes from each end of the cover by approximately
10 cm.
(5) Install the quick couplers on each end of the 6 hoses. If a connection
subsequently begins to leak slightly, remove the coupler in question and
screw it back on.
(6) Fit the quick couplers onto the distributor end pieces on both sides
of the solar collector. Make sure they are fitted correctly; you should hear
a click.
(7) Connect the filter-system hose to one side of the solar collector and
the hose to the swimming pool on the opposite side of the collector. The
collector can be fitted any way round; therefore you can connect it to the
most convenient side for you. Use the stainless-steel hose clips provided
to clamp the hoses onto the adapters (tighten firmly).
(7 b) In the event that you have to cut one of the hoses coming from the
filter system, we advise you to apply a silicone seal around the connec-
tion adapter before fitting the hoses together. Tighten the hoses onto the
adapters firmly using the stainless-steel hose clips provided and wait for
the silicone to dry before placing in water (follow the silicone sealant
manufacturer's recommendations concerning drying times).
(8) Move the black covers together so that they are side by side.
(9) Open the drain of your filter system to allow the solar heater to fill
with water. Wait 2 minutes and then drain again.
Check the collector and, if necessary, retighten any parts that are leaking
slightly.You can now switch on your pump and enjoy the benefits of a
swimming pool fitted with solar heating.
ASSEMBLY PROCEDURE :
(1) Lay out the hoses and expose them to the sun for at least 15 minutes
to make them more flexible and to straighten them. Compare the lenghts of
the hoses. They should be equal. If required, adjust the lenght using
scisors.
(2) Meanwhile, apply Teflon tape to the screw threads on the adapters for
connecting the hoses from your swimming pool. The Teflon tape makes the
screwed sections watertight.Apply Teflon tape to the external screw
threads on the 2 distributors as well.
(3) Screw to the ends of the 2 distributors:
• the plug on one side
• the connection adapter to the swimming pool's filter-system hoses on the
other side
Apply Teflon tape to each screw thread.
If you have purchased several solar heater boxes, go to step 3b.
CHOOSING A LOCATION :
The solar heater must be placed:
• In a location where it will benefit from maximum exposure to the sun (the efficiency of the
heater depends on this) and minimum exposure to wind.
• As close as possible to the filter system so as to limit the reduction in flow rate linked to the
installation of the solar collector. Algae problems can be caused by a weak flow rate in relation
to the volume of the swimming pool. It is essential that the solar collector and the filter system
are close together if there is a weak filtration flow rate (2 or 4 m
3/hr). The solar collector is
supplied without connecting hoses to the filter system. If your current hoses are not long
enough, obtain additional hoses with the same diameter as the originals.
• Do not place the collector on metal or glass surfaces. It is not intended to operate in such
conditions and the warranty would be void.
• If there is a risk of strong winds, please attach the collector with straps (not supplied), taking
care not to compress the hoses
OPERATION :
• When the filter system is switched on, the black surface of the solar collector absorbs solar
energy and transmits it to the water via the collector hose network. The water is heated up,
gradually raising the temperature of the swimming pool.
• A swimming-pool solar heater uses free energy from the sun to heat your pool. In return, it
offers slow, gradual heating. You will observe a noticeable difference in temperature after
several sunny days.
• The temperature increases during the day due to the heat and drops during the night due to
the cool air and evaporation. We advise you to place an isothermal cover over the swimming
pool to limit evaporation during the night and to retain the heat. If no isothermal cover is used, it
will be difficult to retain the extra heat provided by the solar heater.
• Avoid running your filter system with the collector during the night. The water passing through
the collector will be exposed to the cool night air and this will cause the temperature of the
swimming pool to drop.
• If you have a powerful pump (8 m
3
/hr or 0.75 HP or above), we recommend that you install a
flow regulation system called a "by-pass" system (see diagram 2). This will allow you to pass
only a proportion of the flow through the collector or prevent the flow passing through the collec-
tor during adverse atmospheric conditions.
• An additional collector = greater surface area exposed to the sun = improved rate of increase
in temperature.
WINTERIZATION :
• It is essential to drain the solar collector completely for the winter and to store it in a place
sheltered from frost.
• Frost damage is not covered by the warranty.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Y USO
WISENET 6. Bis. Rue Jacquard.10600.La Chapelle. st. Luc.France www.wisenet.fr Email: info@wisenet.fr
6 MESES DE GARANTIA :
Su colector solar esta protegido con una garantía de 6 messes valida a partir de la fecha de compra.
Por favor conserve su factura como comprobante de su compra, en caso de un reclamo será necesario presentarla.
La garantía solo aplica para defectos de fabricación y de materiales que impiden que el calentador solar sea instalado u operado.
Los cobertores de plástico negro son partes sujetas a desgaste por uso y no están cubiertos por esta garantía.
Las partes defectuosas serán reemplazadas o reparadas.
Bajo ninguna circunstancia será extendida la garantía como resultado de la reparación o el reemplazo del producto o cualquiera de sus componentes.
Reclamos bajo la garantía deben ser presentados en el punto de venta el cual se contactara con el distribuidor del producto. Cualquier reclamo deberá ser
acompañado de su respectivo comprobante de compra.
Lo siguiente no esta cubierto por la garantía:
• Daños causados durante el transporte del producto.
• Daños causados por el uso del producto para propósitos que no son los indicados al momento de la venta.
• Daños causados por la instalación inadecuada o uso indebido del producto.
• Daños causados por la escarcha o congelamiento.
• Daños causados por caídas accidentales u errores.
• La eficiencia del producto en términos de calentamiento de la piscina depende principalmente pero no exclusivamente de las condiciones de instalación así
como de las condiciones atmosféricas.
La garantía perderá su validez si el producto es modificado por su propietario.
WISENET no podrá ser responsable bajo ninguna circunstancia de daños resultantes de o indirectamente conectados con este producto (lesiones, perdidas
de operación, daños a la propiedad etc.).
Nadie fuera de WISENET esta autorizado para modificar los términos de esta garantía.
Esta garantía se entiende expresamente como el remedio único y exclusivo del comprador para el producto de acuerdo a la opinión de WISENET. Solo el
comprador del producto puede efectuar un reclamo bajo la garantía.
Esta garantía de ninguna manera limitara los derechos estatutarios del cliente bajo las leyes nacionales que estén en efecto.
Manguera de
la piscina
(desde la bomba
de la piscina)
Manguera de
la piscina
(a la piscina)
-Instalación de 2 calentadores solares-
Hacia el
calentador solar
Regreso al
calentador solar
Del sistema de ltros Hacia la piscina
Calentador solar apagado
Calentador solar
encendido
-By-pass-
Manguera
de la piscina
(desde la bomba
de la piscina)
Manguera
de la piscina
(A la piscina)
Bomba Agua fría Agua caliente
-Cómo funciona el calentador solar-
5
ES
ESCOGIENDO UNA UBICACIÓN :
El calentador solar debe ser colocado:
• En una ubicación donde se beneficie de la máxima exposición al sol (la eficiencia del
calentador depende de esto) y una exposición minima ante el viento.
• Tan cerca como sea posible del sistema de filtros para limitar la reducción del flujo asociado
con la instalación del colector solar. Problemas por algas pueden ocurrir debido a un flujo bajo
en relación al volumen de la piscina. Es esencial que el colector solar y el sistema de filtros
estén cerca uno del otro principalmente si hay un flujo de filtrado bajo (2 a 4 m³/hr). El colector
solar es suministrado sin las mangueras de alimentación para el sistema de filtros. Si las
mangueras que usted tiene actualmente no son lo suficientemente largas obtenga mangueras
adicionales del mismo diámetro que las originales.
• No coloque el colector sobre superficies de metal o vidrio. No esta diseñado para operar bajo
tales condiciones y la garantía no seria valida bajo esas condiciones.
• Si hay riesgo de vientos fuertes por favor sujete el colector con tirantes (no se suministran)
teniendo cuidado de no comprimir las mangueras.
(3 b) Si usted tiene varias cajas colectoras conecte los distribuidores
enroscando uno con otro hasta que usted tenga 2 grupos idénticos. Por
ejemplo:
Si usted tiene 2 cajas de calentadores solares entonces usted tendrá 4
distribuidores. Haga 2 grupos de 2 distribuidores cada uno enroscando
dos juntos. Al extremo de cada grupo coloque un tapón y un adaptador
para manguera de piscina.
(4) Desenrolle los cobertores de plástico negro. Cada cobertor tiene 1
m de largo y 36 cm de ancho. Colóquelos extremo con extremo sobre el
piso (haciendo el cobertor de 3 m de largo y 36 cm de ancho). Inserte las
6 mangueras dentro de los cobertores negros para que cada manguera
se extienda aproximadamente 10 cm más allá del final del cobertor.
(5) Instale los acoples de conexión rápida en cada extremo de las 6
mangueras. Si una conexión subsecuentemente comienza a gotear
remueva el acople y enrósquelo nuevamente.
(6) Coloque los acoples de conexión rápida en los extremos del
distribuidor a ambos lados del colector solar. Asegúrese de que están
bien acoplados, usted deberá escuchar un clic.
(7) Conecte la manguera del sistema de filtros a un extremo del
colector solar y la manguera de la piscina al extremo opuesto del
colector. El colector puede ser acoplado en cualquier dirección así que
usted puede conectarlo en el extremo que sea más conveniente para
usted. Utilice las abrazaderas de acero inoxidable provistas para
sujetar las mangueras a los adaptadores (apriete firmemente).
(7 b) En el caso de tener que cortar una de las mangueras que viene
del sistema de filtros le aconsejamos que aplique un sello de silicón
alrededor del adaptador de conexión antes de colocar la manguera.
Apriete las mangueras sobre los adaptadores firmemente utilizando las
abrazaderas de acero inoxidable provistas y espere a que se seque el
silicón antes de colocarlas en el agua (observe las recomendaciones del
fabricante del silicón en cuanto al tiempo requerido para secado).
(8) Mueva los cobertores negros para que estén contiguos unos con
otro.
(9) Abra el drenaje de sus sistema de filtros para permitir que el
calentador solar se llene de agua. Espere 2 minutos y después drénelo
nuevamente. Revise el colector y si es necesario re-apriete cualquier
parte que tenga pequeños escapes. Usted ahora puede encender su
bomba y disfrutar de los beneficios de una piscina equipada con calefac-
ción solar.
PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE :
(1) Extienda las mangueras y póngalas al sol por lo menos durante 15
minutos para que se hagan mas flexibles y para que se enderecen.
Compare la longitud de las mangueras. Deben ser iguales. De ser necesa-
rio, ajuste el largo utilizando tijeras.
(2) Mientras tanto coloque cinta teflón en la rosca de los adaptadores
para conectar las mangueras de su piscina. La cinta teflón permite que las
secciones enroscadas queden herméticas.Aplique cinta teflón a la rosca
externa sobre los 2 distribuidores también.
(3) Enrosque en los extremos de los 2 distribuidores:
• el tapón en un extremo
• el adaptador de conexión para las mangueras del sistema de filtros de la
piscina en el otro extremo
Coloque cinta teflón en cada hilo de la rosca.
Si usted ha comprado varias cajas de calentadores solares proceda al
paso 3b.
OPERACIÓN :
Cuando el sistema de filtros esta encendido la superficie negra del colector solar absorbe
energía solar y la trasmite al agua vía la red de mangueras del colector. El agua se calienta
gradualmente elevando la temperatura de la piscina.
• Un calentador solar para piscinas utiliza la energía gratuita del sol para calentar su piscina.
Este ofrece un calentamiento lento y gradual. Usted podrá notar una diferencia en la tempera-
tura después de varios días soleados.
• La temperatura aumenta durante el día debido al calor y disminuye por la noche debido al aire
fresco y la evaporación. Nosotros le recomendamos que coloque una cubierta isotérmica sobre
la piscina para limitar la evaporación durante la noche y para retener el calor. So no se utiliza
una cubierta isotérmica será difícil retener el calor adicional provisto por el calentador solar.
• Evite que se mantenga encendido su sistema de filtros así como el colector durante la noche.
El agua que pasa por el colector estará expuesta al aire frío de la noche y esto ocasionara que
la temperatura de la piscina descienda.
• Si usted tiene una bomba potente (8 m³/hr o 0.75 HP o más) recomendamos que usted instale
un sistema de regulación de flujo llamado un sistema de "desvío" (vea el diagrama 2). Esto le
permitirá que solo una porción del flujo pase a través del colector o evita que el flujo pase a
través del colector durante condiciones atmosféricas adversas.
• Un colector adicional = mayor superficie expuesta al sol = aumento en la tasa de transferencia
de temperatura.
INVIERNO :
• Es esencial que drene completamente el colector solar durante el invierno y que lo almacene
en un lugar donde quede protegido de la escarcha o de congelamiento.
• Daños por escarcha o congelamiento no están cubiertos por la garantía.
NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION
WISENET 6. Bis. Rue Jacquard.10600.La Chapelle. st. Luc.France www.wisenet.fr Email: info@wisenet.fr Téléphone: 0826.620.331
GARANTIE 6 MOIS :
Votre capteur solaire est garanti 6 mois, à compter de la date d’achat.Conserver votre preuve d’achat. Elle vous sera demandée en cas de réclamation.
La garantie porte uniquement sur les vices de fabrication et de matière du chauffage solaire qui seraient de nature à empêcher l’installation ou le fonctionne-
ment du produit.
Les housses noires en plastique sont des pièces d’usure, elles n’entrent pas dans le cadre de la présente garantie.
Les pièces défectueuses seront soient remplacées soient réparées.
La garantie n’est en aucun cas prolongée par la réparation ou l’échange du produit ou de certains de ces composants.
Les réclamations au titre de la garantie doivent se faire auprès du point de vente qui se mettra en rapport avec le distributeur du produit. Toute réclamation doit
être accompagnée impérativement de la preuve d’achat.
Ne sont pas couverts par la garantie :
• Les dommages occasionnés au cours du transport du produit.
• Les dommages occasionnés par une utilisation autre que celle prévue à la vente du produit.
• Les dommages occasionnés par une installation non conforme du produit ou sa mauvaise utilisation.
• Les dommages occasionnés par le gel.
• Les dommages occasionnés par une chute, une fausse manœuvre.
• L’efficacité du produit en termes de chauffage de la piscine qui dépend principalement mais non exclusivement des conditions d’installation et des conditions
atmosphériques
La garantie cessera en cas de modification du produit par son propriétaire.
La Société WISENET ne pourra en aucun cas être tenu comme responsable des dommages consécutifs ou indirects liés à ce produit (blessures, perte
d’exploitation, dommages à la propriété…).
Nul n’est autorisé à modifier les termes de cette garantie en dehors de la société WISENET.
Cette garantie est expressément comprise comme étant le recours exclusif de l’acheteur du produit auprès de la société WISENET. L’acheteur du produit est
le seul à pouvoir effectuer une réclamation au titre de la garantie.
Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client par rapport aux lois nationales en vigueur.
Vers chauage
solaire
Du chauage
solaire
De la ltration Vers la piscine
Chauage solaire éteint
Chauage solaire
allumé
-Système de régulation de débit « by-pass »-
Flexible
d'alimentation
Flexible
de renvoi
Pompe Eau froide
(raccord d'alimentation)
Eau chaude
(raccord de renvoi)
-Fonctionnement du chauffage solaire-
5
FR
CHOIX DE L’EMPLACEMENT :
Le chauffage solaire doit être placé :
• Dans un endroit bénéficiant d’un maximum d’exposition au soleil (son efficacité en dépend)
et d’un minimum d’exposition aux vents.
• Au plus près possible de la filtration afin de limiter la réduction du débit liée à l’installation du
capteur solaire. Des problèmes d’eau verte peuvent résulter d’une faiblesse du débit par
rapport au volume de la piscine. La proximité du capteur solaire et de la filtration est impérative
dans le cas d’une filtration de faible débit 2 ou 4 m
3/h. Le capteur solaire étant fourni sans
tuyaux de liaison vers la filtration, si vos longueurs de tuyaux existantes ne sont pas suffisan-
tes, veuillez vous procurer des tuyaux supplémentaires qui ont les mêmes caractéristiques en
termes de diamètre que vos tuyaux d’origine.
• Ne pas placer le capteur sur une surface métallique ou sous une surface vitrée. Les
matériaux du capteur ne sont pas prévus pour fonctionner dans de telles conditions et la
garantie serait annulée.
• Si des risques de vents forts existent, veuillez arrimer le capteur avec des sangles (non
fournies) en prenant soin de ne pas écraser les tuyaux.
(3 bis) Si vous avez plusieurs cartons de capteur, veuillez raccorder
les répartiteurs en les vissant de manière à obtenir 2 groupes
égaux.Exemple :
Si vous avez 2 cartons de chauffages solaires, vous avez donc 4 réparti-
teurs, faites 2 groupes de 2 répartiteurs vissés ensemble, et mettez à
l’extrémité de chaque groupe un bouchon et un adaptateur vers les
tuyaux de la piscine.
(4) Déployer les housses en plastique noir. Chaque housse mesurant
1m de long par 36 cm de large, placez-les bout à bout sur le sol dans le
sens de la longueur (de manière à obtenir 3 m de long par 36 cm de
large). Insérez les 6 tuyaux, dans les housses noires de manière à ce
que chaque tuyau dépasse de 10cm environ à chaque extrémité.
(5) Mettez en place les raccords rapides à chaque extrémité des 6
tuyaux. Si par la suite un raccord venait à fuir légèrement, démontez et
revissez le raccord en cause.
(6) Emboîtez les raccords rapides sur les embouts des répartiteurs, des
2 côtés du capteur solaire. Assurez-vous de les emboîter correctement,
un léger déclic doit se faire entendre.
(7) Raccordez le tuyau venant de la filtration d’un côté du capteur
solaire et le tuyau allant à la piscine du côté opposé du capteur. Le
capteur n’a pas de sens particulier, vous pouvez donc raccorder suivant
ce qui est le plus pratique pour vous. Utilisez les colliers inox fournis pour
serrer les tuyaux sur les adaptateurs (serrez fortement).
(7 bis) Dans le cas où vous deviez couper un des tuyaux venant de la
filtration, nous vous conseillons de faire un joint en silicone autour de
l’adaptateur de liaison avant d’emboîter les tuyaux. Serrez fortement les
tuyaux sur les adaptateurs à l’aide des colliers inox fournis et attendez
que le silicone sèche avant de mettre en eau (suivez les recommanda-
tions du fabricant du joint silicone au sujet du temps de séchage).
(8) Rapprochez les housses noires, afin de les accoler ensemble.
(9) Ouvrez la purge de votre filtre afin de permettre le remplissage en
eau de votre chauffage solaire. Attendre 2 minutes et purger à nouveau.
Vérifiez le capteur et au besoin, serrez à nouveau toute pièce qui présen-
terait une légère fuite. Vous pouvez maintenant allumer votre pompe et
profiter de votre piscine nouvellement équipée d’un chauffage solaire.
ETAPES DU MONTAGE :
(1) Etendez les tuyaux en les exposant au soleil pendant au moins 15
minutes afin de les détendre et leur donner une forme droite. Les
longueurs doivent être identiques. Si besoin, ajustez légèrement à l'aide
d'une paire de ciseaux.
(2) Pendant ce temps, appliquez du téflon en ruban sur les pas de vis des
adaptateurs de raccordement aux tuyaux de votre piscine. Le ruban de
téflon sert à rendre étanche les parties vissées. Appliquez également du
téflon sur les pas de vis mâles des 2 répartiteurs.
(3) Vissez aux extrémités des 2 répartiteurs :
• d’un côté le bouchon
• de l’autre côté l’adaptateur de liaison vers les tuyaux de la filtration de la
piscine
Veillez à appliquer du téflon sur chaque pas de vis.
Si vous avez acheté plusieurs cartons de chauffage solaire, allez à l’étape
3 bis.
FONCTIONNEMENT :
• Lorsque la filtration est en marche, le chauffage solaire dont la surface noire capte l’énergie
solaire, la transmet à l’eau transitant par le réseau de tuyaux du capteur. L’eau ainsi réchauffée,
fait monter graduellement la température de la piscine.
• Un chauffage solaire pour piscine utilise l’énergie gratuite du soleil pour chauffer votre piscine.
En contrepartie, il s’agit d’un chauffage lent et graduel. Vous ne noterez une différence sensible
de température après plusieurs jours de temps ensoleillé.
• La température monte la journée sous l’effet de la chaleur et descend la nuit en raison de la
fraicheur et de l’évaporation. Nous vous conseillons de mettre sur la piscine une couverture
isotherme pour limiter l’évaporation pendant la nuit et conserver la chaleur. Sans couverture
isotherme il sera difficile de conserver le gain apporté par le chauffage solaire.
• Eviter de faire fonctionner votre filtration la nuit avec le capteur. L’eau transitant dans le
capteur serait exposée à la fraicheur de la nuit et ferait descendre la température de la piscine.
• Si vous avez une pompe puissante (supérieure ou égale à 8 m
3/h ou 0.75CV), nous vous
recommandons d’installer un système de régulation de débit appelé « by-pass », vous permet-
tant à la fois de ne faire passer qu’une partie du débit dans le capteur et pouvoir éviter le
passage dans le capteur en cas de conditions atmosphériques défavorables.
HIVERNAGE :
• Il est impératif de purger parfaitement le capteur solaire pour l’hiver et de le ranger dans un
endroit hors-gel.
• Les dommages occasionnés par le gel ne sont pas pris en charge dans le cadre de la
garantie.
Flexible
d'alimentation
Flexible
de renvoi
-Installation de 2 chauffages solaires-
Produktspecifikationer
Varumärke: | GRE |
Kategori: | Värmare |
Modell: | AR20691 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med GRE AR20691 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Värmare GRE Manualer
2 Augusti 2024
Värmare Manualer
- Värmare Zibro
- Värmare Candy
- Värmare Electrolux
- Värmare Bosch
- Värmare AEG
- Värmare Philips
- Värmare Bauknecht
- Värmare Delonghi
- Värmare Daewoo
- Värmare DeWalt
- Värmare Honeywell
- Värmare Quigg
- Värmare Zanussi
- Värmare Tefal
- Värmare Adler
- Värmare Alpina
- Värmare AKO
- Värmare Argo
- Värmare Ariete
- Värmare Invicta
- Värmare Bartscher
- Värmare Eurom
- Värmare Orbegozo
- Värmare Princess
- Värmare Gude
- Värmare Holmes
- Värmare Klarstein
- Värmare Fagor
- Värmare Severin
- Värmare Telefunken
- Värmare Gorenje
- Värmare Silvercrest
- Värmare Nedis
- Värmare Thomson
- Värmare Korona
- Värmare Black And Decker
- Värmare Bestway
- Värmare Innoliving
- Värmare Tristar
- Värmare Domo
- Värmare Trisa
- Värmare Vonroc
- Värmare Calor
- Värmare Rowenta
- Värmare Maestro
- Värmare Livoo
- Värmare Stanley
- Värmare Manta
- Värmare SereneLife
- Värmare Beurer
- Värmare Hyundai
- Värmare Vox
- Värmare Bestron
- Värmare ECG
- Värmare Sinbo
- Värmare Izzy
- Värmare Ryobi
- Värmare Jata
- Värmare Melissa
- Värmare Swan
- Värmare Emerio
- Värmare Scarlett
- Värmare Clatronic
- Värmare Taurus
- Värmare Russell Hobbs
- Värmare Sencor
- Värmare Midea
- Värmare Eureka
- Värmare Cuisinart
- Värmare Blaupunkt
- Värmare Concept
- Värmare Solac
- Värmare Sunbeam
- Värmare Svan
- Värmare Logik
- Värmare Danby
- Värmare Anslut
- Värmare Elro
- Värmare Sun Joe
- Värmare EMOS
- Värmare Mesko
- Värmare EWT
- Värmare Mellerware
- Värmare Nestor Martin
- Värmare Heinner
- Värmare Termozeta
- Värmare Vitek
- Värmare Eldom
- Värmare Einhell
- Värmare Fenix
- Värmare Cresta
- Värmare Kenmore
- Värmare Philco
- Värmare Defy
- Värmare Stiebel Eltron
- Värmare Infiniton
- Värmare Bionaire
- Värmare Maginon
- Värmare Otsein-Hoover
- Värmare Dometic
- Värmare Lasko
- Värmare Velleman
- Värmare Dimplex
- Värmare DCG
- Värmare Vemer
- Värmare Easymaxx
- Värmare Suntec
- Värmare Profile
- Värmare Ferroli
- Värmare Real Flame
- Värmare Solis
- Värmare Evolar
- Värmare Haeger
- Värmare Perel
- Värmare Steba
- Värmare Zibro Kamin
- Värmare Air King
- Värmare Proline
- Värmare Royal Sovereign
- Värmare Corberó
- Värmare King
- Värmare Ardes
- Värmare ETA
- Värmare Mora
- Värmare Olympia
- Värmare Piazzetta
- Värmare Soler And Palau
- Värmare Stadler Form
- Värmare Heylo
- Värmare Bomann
- Värmare Kent
- Värmare Arnold Rak
- Värmare Cotech
- Värmare Ufesa
- Värmare CasaFan
- Värmare Wilfa
- Värmare Olimpia Splendid
- Värmare Trotec
- Värmare Enders
- Värmare Camry
- Värmare Wamsler
- Värmare Qlima
- Värmare Duux
- Värmare Imetec
- Värmare Alpatec
- Värmare Blaze
- Värmare Jocel
- Värmare Atika
- Värmare Zodiac
- Värmare Primo
- Värmare Barbecook
- Värmare Creda
- Värmare Atlantic
- Värmare Trumatic
- Värmare MPM
- Värmare Hema
- Värmare Tectro
- Värmare Becken
- Värmare Plieger
- Värmare Mill
- Värmare Reer
- Värmare Zehnder
- Värmare Sogo
- Värmare Tesy
- Värmare Essentiel B
- Värmare Mestic
- Värmare Chauvet
- Värmare Vivax
- Värmare Fantini Cosmi
- Värmare Nevir
- Värmare Prime3
- Värmare Blumfeldt
- Värmare CaterChef
- Värmare Kambrook
- Värmare Zephir
- Värmare Harvia
- Värmare Basetech
- Värmare Thermex
- Värmare Brixton
- Värmare Bimar
- Värmare Superior
- Värmare Kunft
- Värmare La Nordica
- Värmare Jotul
- Värmare HQ
- Värmare Vasco
- Värmare Fluval
- Värmare Noveen
- Värmare Master
- Värmare Nectre
- Värmare Fuxtec
- Värmare Nobo
- Värmare Astralpool
- Värmare Argoclima
- Värmare Cadel
- Värmare Baxi
- Värmare Conceptronic
- Värmare Eurolite
- Värmare Heller
- Värmare Vornado
- Värmare Sonnenkonig
- Värmare Waldbeck
- Värmare Grunkel
- Värmare Lavorwash
- Värmare Jaga
- Värmare Masport
- Värmare AENO
- Värmare Coleman
- Värmare REMKO
- Värmare Extraflame
- Värmare Lynx
- Värmare Tayosan
- Värmare Just Fire
- Värmare Optimum
- Värmare Broan
- Värmare Cecotec
- Värmare Hartig And Helling
- Värmare Kalorik
- Värmare Gutfels
- Värmare Crane
- Värmare Eden
- Värmare TAIDEN
- Värmare Brandson
- Värmare Veito
- Värmare Etherma
- Värmare Orava
- Värmare Nordic Fire
- Värmare Haas+Sohn
- Värmare Wanders
- Värmare Everdure
- Värmare Duronic
- Värmare Emga
- Värmare Heatstrip
- Värmare NewAir
- Värmare Escea
- Värmare Kogan
- Värmare Dedra
- Värmare Braemar
- Värmare Lenoxx
- Värmare Signature
- Värmare Martec
- Värmare Jindara
- Värmare Neo
- Värmare Hatco
- Värmare SunRed
- Värmare Starlyf
- Värmare JANDY
- Värmare IXL
- Värmare XPower
- Värmare WestBend
- Värmare Hortus
- Värmare Prem-i-air
- Värmare VIESTA
- Värmare Vasner
- Värmare Brivis
- Värmare Hubbell
- Värmare HeatStar
- Värmare Pacific Energy
- Värmare Dri Eaz
- Värmare Regency
- Värmare Burley
- Värmare Rinnai
- Värmare NEO Tools
- Värmare SHX
- Värmare Invroheat
- Värmare GoldAir
- Värmare Ouellet
- Värmare Ravanson
- Värmare Create
- Värmare Duro Pro
- Värmare Herschel
- Värmare Rowi
- Värmare Guardian
- Värmare Big Ass Fans
- Värmare United
- Värmare Pureheat
- Värmare EvoHeat
- Värmare DCS
- Värmare Bromic
- Värmare MSW
- Värmare Solamagic
- Värmare Contura
- Värmare Mirpol
- Värmare FIAP
- Värmare Alkari
- Värmare Ausclimate
- Värmare Longvie
- Värmare Blue Rhino
- Värmare Brentwood
- Värmare Rheem
- Värmare Gasmate
- Värmare Ionmax
- Värmare Airo
- Värmare Mission Air
- Värmare Omega Altise
- Värmare Scandia
- Värmare Fire Sense
- Värmare InfraNomic
- Värmare Heat Storm
- Värmare Excelair
- Värmare Heatscope
- Värmare LifeSmart
- Värmare Heat1
- Värmare Thermotec
- Värmare Kemlan
- Värmare Yellow Garden Line
- Värmare Perfect Aire
- Värmare AustWood
- Värmare Uniprodo
- Värmare Yamazen
Nyaste Värmare Manualer
27 Oktober 2024
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024