Hama Lucky Lion Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Hama Lucky Lion (19 sidor) i kategorin klocka. Denna guide var användbar för 15 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/19

Children‘s ClockWall
Kinder-Wanduhr
00186426
00186427
00186428
00186429
00186395
00176917
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obs ugił
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуа циита
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Käyttöohje

2
GOperating instruction
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and ad the following instructions and information completely.re
Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the
device, please pass these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to
specic hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
•Children‘s ll ClockWa
•1 (AA) battery
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use only.
•Use the product for its intended purpose only.
•Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources
or in direct sunlight.
•Do not attempt to service or pair the product yourselfre . Leave any and all service
work to quali ed experts.
•Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry
environment.
•Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not
permitted.
•Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
•Keep the packaging material out of the ach of children due to the risk ofre
suffocation.
•Dispose of packaging material immediately according to locally applicable
regulations.
Warning – Batteries
•When inserting batteries, note the correct polarity (+ and - markings) and
insert the batteries accordingly. Failure to do so could sult in the batteriesre
leaking or exploding.
•Only use batteries (or chargeable batteries) that match the speci ed type.re
•Before you insert the batteries, clean the battery contacts and the polar
contacts.
•Do not allow children to change batteries without supervision.
•Do not mix old and new batteries or batteries of a different type or make.
•Remove the batteries from products that are not being used for an extended
period (unless these are being kept ady for an emergency).re
•Do not short-circuit batteries.
•Do not charge batteries.
•Do not throw batteries in a re.
•Keep batteries out of the ach of children.re
•Never open, damage or swallow batteries or allow them to enter the
environment. They can contain toxic, environmentally harmful heavy metals.
•Immediately move and dispose of dead batteries from the product.re
•Avoid storing, charging or using batteries in extreme temperatures.
4. Getting Started
4.1 Inserting the battery
Remove the safety lm and insert the battery with the correct polarity. The clock is
ready for operation.
4.2 Replacing the battery
Remove and dispose of any used batteries. Insert the new battery (AA). Ensure that
the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment.
5. Installation
Warning – Mounting Note
•Do not mount the product above locations where persons might linger.
•Before mounting the clock, ensure that the chosen wall is suitable for the
weight to be mounted, and make sure that there are no electrical wires, water,
gas or other lines at the installation site on the wall.
•Purchase special fastening materials from specialised dealers.
You can mount the wall clock on a wall using the opening on the back.
6. Operation
•Once the battery has been inserted properly, the clock will automatically start
running.
•Use the setting wheel on the back of the clock to set the time.
7. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use
aggressive cleaning agents. Make sure that water does not get into the product.
8. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage
resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
9. Technical Data
Children‘s ll ClockWa
Power supply 1.5 V
1 x AA battery
10. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and
2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed
of with household waste. Consumers are obliged by law to turnre
electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their
service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this are dened by the national law of the spective countryre . This symbol
on the product, the instruction manual or the package indicates that a product
is subject to these gulations. By cycling, using the materials or other formsre re re
of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to
protecting our environment.

3
DBedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise
zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an
einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten
Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen
Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um
Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu
kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Kinder-Wanduhr
•1 AA Batterie
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch
vorgesehen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer
Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu parieren. Überlassenre
Sie jegliche rtungsarbeit dem zuständigen chpersonal.Wa Fa
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, uchtigkeit und Überhitzung undFe
verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte
nicht erlaubt sind.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
•Nehmen Sie keine ränderungen am Produkt vorVe . Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
•Halten Sie Kinder unbedingt vom rpackungsmaterial fern, es bestehtVe
Erstickungsgefahr.
•Entsorgen Sie das rpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigenVe
Entsorgungsvorschriften.
Warnung – Batterien
•Beachten Sie unbedingt die korrekte larität (BeschriftungPo + und -) der
Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht
die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
•Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen
Typ entsprechen.
•Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die
Gegenkontakte.
•Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das chseln von Batterien.We
•Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen
Typs oder Herstellers.
•Entfernen Sie Batterien aus Produkten, die längere Zeit nicht benutzt werden
(außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten).
•Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
•Laden Sie Batterien nicht.
•We Ferfen Sie Batterien nicht ins uer.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen
lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
•Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem
Produkt.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen mperaturen.Te
4. Inbetriebnahme
4.1 Batterie einlegen
Entfernen Sie die Sicherheitsfolie und legen Sie die Batterie polrichtig ein. Die Uhr
ist betriebsbereit.
4.2 Batterie wechseln
Entnehmen und entsorgen Sie ggfs. die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine neue
Batterie AA/Mignon ein. hten Sie dabei auf die korrekte larität entsprechendAc Po
der Zeichnung im Batteriefach.
5. Montage
Warnung – Montagehinweis
•Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich rsonen aufhaltenPe
könnten.
•Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen nd für dasWa
anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der
Montagestelle in der nd keine elektrischen Leitungen, sser-, Gas- oderWa Wa
sonstige Leitungen be nden.
•Besorgen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial im chhandel!Fa
Sie können die nduhr mithilfe der Aussparung auf der Rückseite an einer ndWa Wa
montieren.
6. Betrieb
•Nach korrektem Einlegen der Batterie/n nimmt die Uhr automatisch den Betrieb auf.
•Stellen Sie mithilfe des Einstellrads auf der Rückseite der Uhr die aktuelle Uhrzeit ein.
7. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten ch undTu
verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein sser inWa
das Produkt eindringt.
8. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem
Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/
oder der Sicherheitshinweise sultieren.re
9. Technische Daten
Kinder-Wanduhr
Stromversorgung 1,5 V
1 x AA Batterie
10. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien
2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der rbraucher ist gesetzlichVe
verp ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die rkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu gelt das jeweiligeVe re
Landesrecht. Das mbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder derSy
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der
sto ichen rwertung oder anderen rmen der rwertung von Altgeräten/Ve Fo Ve
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Hama |
Kategori: | klocka |
Modell: | Lucky Lion |
Färg på produkten: | Zwart |
Justerbar i höjdled: | Ja |
Skärm diagonal: | 23.8 " |
Upplösning: | 1920 x 1080 Pixels |
Pekskärm: | Nee |
Original bildförhållande: | 16:9 |
Betraktningsvinkel, horisontell: | 178 ° |
Betraktningsvinkel, vertikal: | 178 ° |
Medföljande kablar: | AC, HDMI, VGA |
Skärmform: | Flat |
VGA (D-Sub) port(ar): | 1 |
Antal HDMI-portar: | 1 |
Inbyggda högtalare: | Ja |
Strömförbrukning (i standby): | - W |
Display, antal färger: | 16,7 miljoen kleuren |
Maximal uppdateringshastighet: | 75 Hz |
HD typ: | Full HD |
HDMI: | Ja |
HDMI-version: | 1.4 |
Respons tid: | 1 ms |
Pixelpitch: | 0.28 x 0.28 mm |
VESA montering: | Ja |
Panelmonteringsgränssnitt: | 100 x 100 mm |
Ljusstyrka (typiskt): | 250 cd/m² |
Bildförhållande: | 16:9 |
Digital horisontell frekvens: | 30 - 85 kHz |
Digital vertikal frekvens: | 48 - 75 Hz |
Kontrastförhållande (dynamisk): | 100000000:1 |
Djup (utan bas): | 65.3 mm |
Höjd (utan bas): | 323.2 mm |
Bredd (utan bas): | 540.3 mm |
Antal DisplayPorts: | 1 |
Skärmdiameter i centimeter: | 61 cm |
Energiförbrukning (HDR) per 1000 timmar: | - kWu |
Energieffektivitetsklass (SDR): | E |
Energiförbrukning (SDR) per 1000 timmar: | 17 kWu |
Enhetsbredd (med stativ): | 540.3 mm |
Djupenhet (med stativ): | 233.7 mm |
Enhetshöjd (med stativ): | 499.2 mm |
Vikt (med stativ): | 3540 g |
AMD FreeSync: | Ja |
Typ av bakgrundsbelysning: | LED |
Typ av panel: | IPS |
Hörlurarna avstängda: | Ja |
NTSC-täckning (normal): | 72 procent |
Stativ ingår: | Ja |
DisplayPort-version: | 1.2 |
Gångjärn: | Ja |
AMD FreeSync-typ: | FreeSync |
AC-ingångsspänning: | 120 - 230 V |
Strömförbrukning (typiskt): | 16 W |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Hama Lucky Lion ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
klocka Hama Manualer

26 September 2024

16 September 2024

16 September 2024

24 Augusti 2024

22 Augusti 2024

19 Augusti 2024

19 Augusti 2024

18 Augusti 2024

1 Augusti 2024
klocka Manualer
- klocka Casio
- klocka IKEA
- klocka Braun
- klocka Fysic
- klocka Ade
- klocka Alecto
- klocka Amplicom
- klocka Accusplit
- klocka Ascot
- klocka Invicta
- klocka Ecom
- klocka Nedis
- klocka Taylor
- klocka Livoo
- klocka RCA
- klocka United Office
- klocka Karlsson
- klocka Elro
- klocka EMOS
- klocka Lorus
- klocka Vitek
- klocka Cresta
- klocka GlobalTronics
- klocka La Crosse Technology
- klocka Profile
- klocka Marquant
- klocka Jacob Jensen
- klocka Seiko
- klocka Perel
- klocka AcuRite
- klocka Muse
- klocka Auriol
- klocka Ventus
- klocka Fisher Price
- klocka Technoline
- klocka AV:link
- klocka Audiovox
- klocka Davis
- klocka Salter
- klocka McIntosh
- klocka Balance Time
- klocka Valcom
- klocka Hager
- klocka Chacon
- klocka TFA
- klocka Zuiver
- klocka Irox
- klocka Konig
- klocka Zenith
- klocka Trevi
- klocka Gira
- klocka Tronic
- klocka Krontaler
- klocka Balance
- klocka Dexford
- klocka Ranex
- klocka Mondaine
- klocka Geemarc
- klocka IHome
- klocka Dormakaba
- klocka BBrain
- klocka Eurochron
- klocka La Crosse
- klocka Sempre
- klocka Digi-tech
- klocka Global Tronics
- klocka Oregon Scientific
- klocka TFA Dostmann
- klocka Lydion
- klocka Kogan
- klocka Antelope Audio
- klocka Equity
- klocka Mebus
- klocka Hermle
- klocka DB Technologies
- klocka Focus Electrics
- klocka Pyramid
- klocka Techno Line
- klocka Gingko
- klocka Weinberger
- klocka CyberData Systems
- klocka Electronics International
- klocka Antelope
- klocka Bearware
Nyaste klocka Manualer

8 Januari 2025

8 Januari 2025

7 Januari 2025

6 Januari 2025

3 Januari 2025

31 December 2025

31 December 2025

31 December 2025

31 December 2025

30 December 2025