Hinkley Lighting Clarke 4893BK-LDB Bruksanvisning
Hinkley Lighting
Lättnad
Clarke 4893BK-LDB
Läs nedan 📖 manual på svenska för Hinkley Lighting Clarke 4893BK-LDB (3 sidor) i kategorin Lättnad. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/3
Assembly Instructions
item no: 4893
start here
Instrucciones de montaje
número del artículo: 4893
commencez ici
Instrucciones de montage
7893numéro d'article:
empezar aquí
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. y.Carefully review instructions prior to assembl
1. Trou ez un espa e libre dans lequel ous pou ez tra iller. v v v v va
2. allez appa il de la boîte. Déb re
3. E nez attenti ement les instructions a ant le montage. xami v v
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale accesorio de la caja.
3. ise cuidadosamente las Instrucciones antes del montaje. Rev
HINKLEY nkley.com 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hi
H
I
N
K
L
E
Y
DRAWING 1 - ASSSEMBLY
DRAWING 2 - ASSSEMBLY
1. To begin assembly first take the canopy and center stem assembly
(A) and slip the wires exiting the top of the fixture frame (B)
through the center of stem (C) - see Drawing 1.
2. Now slide assembly down along the wire and thread it onto the top
of the fixture frame and tighten.
3. Fixture is ready to mount to the ceiling. Please follow mounting
instruction sheet provided.
4. After first is mounted to ceiling return to this page for glass
installation instructions.
GLASS INSTALLATION:
NOTE: fixture should be lamped accordingly prior to installing
glass.
1. To install the glass diffuser (1) it will be necessary to prepare
bottom threading tubing (2) by threading provided hex nut (3) onto
one end tubing. Thread hex down on the tube approximately 3/8” -
see Drawing 2.
2 Next thread end of tubing (2) with hex nut into coupler (4) located in
the center of the cluster assembly (S). Now test fit the glass (1)
onto the fixture and thread on knob (5). It may be necessary to
adjust threaded center stem (2) to get a proper fit. After stem is
adjusted properly it can be locked in place by tightening hex nut (3)
against coupler (4).
4. After glass is secure thread knob (5) onto end of center tube (2) to
complete assembly.
1. Para comenzar el ensamblaje, primero tome el conjunto de vástago
central y la cubierta (A) y deslice los cables que salen de la parte
superior del marco del accesorio (B) a través del centro del vástago (C)
- vea el Dibujo 1.
2. Ahora deslice el conjunto hacia abajo a lo largo del cable y enrósquelo
en la parte superior del marco del accesorio y apriete.
3. El accesorio está listo para montar en el techo. Siga la hoja de
instrucciones de montaje proporcionada.
4. Después de montarlo primero en el techo, vuelva a esta página para
ver las instrucciones de instalación del vidrio.
INSTALACIÓN DE VIDRIO:
NOTA: el accesorio debe ser laminado en consecuencia antes de
instalar el vidrio.
1. Para instalar el difusor de vidrio (1) será necesario preparar la tubería
de roscado inferior (2) enroscando la tuerca hexagonal (3) proporciona-
da en un extremo de la tubería. Enrosque el hexágono hacia abajo en
el tubo aproximadamente 3/8 ”- vea el dibujo 2.
2 Luego, enrosque el extremo del tubo (2) con la tuerca hexagonal en el
acoplador (4) ubicado en el centro del conjunto del grupo (S). Ahora
pruebe a colocar el vidrio (5) en el accesorio y enrosque en la perilla
(6). Puede ser necesario ajustar el vástago central roscado (2) para
obtener un ajuste adecuado. Una vez que el vástago se haya ajustado
correctamente, se puede bloquear en su lugar apretando la tuerca
4. Una vez que el vidrio esté asegurado, enrosque la perilla (5) en el
extremo del tubo central (2) para completar el montaje.
1. Pour commencer l'assemblage, prenez d'abord l'assemblage de
l'auvent et de la tige centrale (A) et faites glisser les fils sortant du
haut du cadre de l'appareil (B) par le centre de la tige (C) - voir
Dessin 1.
2. Faites maintenant glisser l'assemblage le long du fil et vissez-le sur le
dessus du cadre du luminaire et serrez.
3. L'appareil est prêt à être monté au plafond. Veuillez suivre la feuille
d'instructions de montage fournie.
4. Après avoir été monté au plafond, revenez à cette page pour les
instructions d'installation du verre.
INSTALLATION DU VERRE:
REMARQUE: le luminaire doit être éclairé en conséquence avant
d'installer le verre.
1. Pour installer le diffuseur en verre (1), il sera nécessaire de préparer
le tube de filetage inférieur (2) en vissant l'écrou hexagonal fourni (3)
sur un tube d'extrémité. issez le tube à six pans sur environ 3/8 ”- V
voir Schéma 2.
2 Vissez ensuite l'extrémité du tube (2) avec l'écrou hexagonal dans le
coupleur (4) situé au centre de l'assemblage du cluster (S). Mainte-
nant, testez le montage du verre (5) sur le luminaire et vissez le
bouton (6). Il peut être nécessaire d'ajuster la tige centrale filetée (2)
pour obtenir un ajustement correct. Une fois la tige correctement
réglée, elle peut être verrouillée en place en serrant l'écrou hexagonal
4. Une fois le verre fixé, vissez le bouton (5) sur l'extrémité du tube
central (2) pour terminer l'assemblage.
B
C
S
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3. After all adjustments are made. slip metal washer (8) onto center
stem (2), followed by rubber washer (9). Next, Slip glass (1) onto
fixture, now slip plastic washer (6) onto threaded tube (2) and
then thread hex nut (7) onto threaded center tube (2) and tighten
up to glass until snug. Note: over tightening can cause glass to
crack.To finish assembly thread on decor
3. Una vez realizados todos los ajustes. Deslice la arandela de metal
(8) en el vástago central (2), seguida de la arandela de goma (9). A
continuación, deslice el vidrio (1) en el accesorio, luego deslice la
arandela de plástico (6) en el tubo roscado (2) y luego enrosque la
tuerca hexagonal (7) en el tubo central roscado (2) y apriete el vidrio
hasta que quede ajustado. Nota: apretar demasiado puede hacer que
el vidrio se agriete.
3. Une fois tous les réglages effectués. glisser la rondelle métallique
(8) sur la tige centrale (2), puis la rondelle en caoutchouc (9). Ensuite,
glissez le verre (1) sur le luminaire, glissez maintenant la rondelle en
plastique (6) sur le tube fileté (2), puis vissez l'écrou hexagonal (7) sur
le tube central fileté (2) et serrez au verre jusqu'à ce qu'il soit bien
serré. Remarque: un serrage excessif peut provoquer la fissuration du
verre.
start here
commencez ici
empezar aquí
Mounting Instructions Instructions de montageInstrucciones de montaje
Item no: 4893 Numéro d'article: 4893Número de artículo: 4893
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS (IS 18)
AND ANY DITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING AD
INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED
ELEC IAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR DE REQUIREMENTS. TRIC CO
1. Shut off electrical current before starting. If the fixture
you are replacing is turned on and off by a wall switch,
simply turn the switch off. If not, remove the appropriate
fuse (or open the circuit breakers) until the fixture is dead.
* DO NOT restore current - either by fuse, breaker, or
switch - until the new fixture is completely wired and in
place.
DRAWING 2 - MOUNTING
1. To begin mounting your fixture to the ceiling, it will first
necessary to prepare the mounting plate (A) by thread-
ing the two 8-32 screws (B) supplied into the two thread-
ed holes in the back of the mounting plate that match the
mounting hole spacing in the canopy. Do Not tighten
these screws - see Drawing 2.
2. Next attach the mounting plate (A) to the junction box
(J) using two 8-32 screws (X) NOT PROVIDED.
3. Now make all of the necessary electrical connections,
following instruction sheet (IS-18) provided. Assistance
may be needed with the fixture during this process.
4. To attach fixture to ceiling, slip screws (B) installed in
mounting plate through holes (M) in canopy (C). Then
thread on barrel knobs (E) onto end of screws (B) and
tighten until canopy is flush against the ceiling.
5. Mouting is complete.
HINKLEY
B
XJ
C
E
A
M
1. Apague la corriente eléctrica antes de comenzar. Si la
luminaria que está reemplazando se enciende y apaga
mediante un interruptor de pared, simplemente apague el
interruptor. De lo contrario, retire el fusible correspondiente (o
abra los disyuntores) hasta que la luminaria esté muerta.
* NO restablezca la corriente, p2-ya sea mediante fusible,
disyuntor o interruptor, hasta que la nueva luminaria esté
completamente cableada y en su lugar.
1. Coupez le courant électrique avant de démarrer. Si
le luminaire que vous remplacez est allumé et éteint
par un interrupteur mural, éteignez-le simplement.
Sinon, retirez le fusible approprié (ou ouvrez les
disjoncteurs) jusqu'à ce que l'appareil soit mort.
* NE PAS rétablir le courant - que ce soit par fusible,
disjoncteur ou interrupteur - tant que le nouveau
luminaire n'est pas complètement câblé et en place.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO Y
CONEXIÓN A TIERRA (IS 18) Y CUALQUIER DIRECCIÓN ADICIONAL. APAGUE EL
SUMINISTRO DE ENERGÍA DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN
NUEVO CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO O A LAS
AUTORIDADES LOCALES PARA LOS REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LISEZ LES INSTRUCTIONS DE
CÂBLAGE ET DE MISE À LA TERRE (IS 18) ET TOUTES LES DIRECTIVES
SUPPLÉMENTAIRES. COUPEZ L'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLA-
TION. SI UN NOUVEAU CÂBLAGE EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES POUR LES
EXIGENCES DU CODE.
1. Para comenzar a montar su luminaria en el techo, primero
deberá preparar la placa de montaje (A) enroscando los dos
tornillos 8-32 (B) suministrados en los dos orificios roscados
en la parte posterior de la placa de montaje que coinciden
con el espaciado de los orificios de montaje en el dosel. No
apriete estos tornillos; vea el dibujo 2.
2. Luego fije la placa de montaje (A) a la caja de conexiones
(J) usando dos tornillos 8-32 (X) NO SUMINISTRADOS.
3. Ahora haga todas las conexiones eléctricas necesarias,
siguiendo la hoja de instrucciones (IS-18) proporcionada. Es
posible que se necesite ayuda con el accesorio durante este
proceso.
4. Para fijar la luminaria al techo, deslice los tornillos (B)
instalados en la placa de montaje a través de los orificios
(M) en la marquesina (C). Luego, enrosque las perillas del
cilindro (E) en el extremo de los tornillos (B) y apriete hasta
que el dosel esté al ras del techo.
5. El Mouting está completo.
1. Pour commencer à monter votre luminaire au
plafond, il faudra d'abord préparer la plaque de
montage (A) en vissant les deux vis 8-32 (B) fournies
dans les deux trous filetés à l'arrière de la plaque de
montage qui correspondent au espacement des
trous de montage dans la verrière. Ne serrez pas ces
vis - voir Schéma 2.
2. Fixez ensuite la plaque de montage (A) à la boîte de
jonction (J) à l'aide de deux vis 8-32 (X) NON
FOURNIES.
3. Effectuez maintenant toutes les connexions
électriques nécessaires, en suivant la feuille
d'instructions (IS-18) fournie. Une assistance peut
être nécessaire avec l'appareil au cours de ce
processus.
4. Pour fixer le luminaire au plafond, faites glisser les
vis (B) installées dans la plaque de montage à
travers les trous (M) de l'auvent (C). Ensuite, vissez
les boutons cylindriques (E) sur l'extrémité des vis
(B) et serrez jusqu'à ce que l'auvent affleure le
plafond.
5. Le moutage est terminé.
I.S. 18
wi ructioring grounding inst ns
SAFE TY WARNI NG: R EAD WIRIN G AND GROUNDING
INSTRUCTIO NS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DI RECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING I NSTALLATION. IF NEW
WIRIN REQU RE IE ECT ICIAG I S I D, CONSULT A QUALIF D EL R N OR
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (typical ly bl k or the o th, (A ) ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive fi xture d wo cond lea (B )
wit h appropri ately si d twist on connec tor - see . ze Dra w ings 1 o r 2
2. Co ec t nega tive s p ly wire (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure D).
3. Ple ase refe r to the groundin g in struct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s nn io
Outdoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (A ) (typical ly bl k or the o th ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive fi xture d (wo cond lea B)
wit h appropri ately si d tw ist on connec tor --- see Dze ra w ings 2 o r 3.
2. Co ec t nega tive s p ly wire (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure D ).
3. Cove r open end of connec tor s with silic e seal t to fo rm a on an
wate rtigh t seal.
If installi ng a l moun t fixt , use caulk to seal s bet n the wal ure gap wee
fi xture mo unti p late a a te) and the wall. This w ill help prevent ng (b ckpl
wa ter fr om en tering the t let x . If the l l surf is lap sidi , use ou bo wa ace ng
caulk and a fi xture moun ting plat f orm specially.
4. Ple ase refe r to the groundin g instruct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s. nn io
grounding instructions
F sh Mount Fixtur es lu
For positive ground ing in a 3-w ire t rical system, f ast t fi xtur e elec en he
ground wire yp ically coppe r or gr n plastic co ) to the fixt e ( E) (t ee ated ur
moun ting strap with the gr ound screw - see .(M ) ( S) Dr aw in g 1
Note: On straps for screw supported fixtures, first install the two mounting
screws in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screw.
Chain H g Fixtur es un
Lo as co edop fi xture ground wire (typicall e r or gr een pl( E) y copp t ic a t )
unde r the head of the gr d screwoun fi xture mounti strap ( S ) on ng ( M )
and co ec t to the loo se d of the fi xture gr d wire directly to the nn en oun
ground w ire of the bu ilding system with ap prop riately si d tw ist-on ze
co c tors - see . nne D r aw in g 2
Post-Mou nt Fixtur es
Connec t fi xture nd wir e (typical ly copper or n plastic coa t ) grou (E ) gree ed
to po r supp ly gr nd w ith p ropriately si d twi st-on connec tor we ou ap ze
inside pos t. Cove r n d of connec tor wi th silicone sealant to f orm a ope en
watert igh t seal - see .Drawing 3
I.S. 18 câblage échouage instru ionsct
AVERTIS SEMEN T DE SECURITE: LIRE CABL AGE ET INSTRUCTI ONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTR E INST RUCTION. COUPER L’ALIMENT ATION
ELECTRI QUE PENDANT L’ONSTALLATI ON. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN E LECTRICIE N QUALIF IE OU
AUTORITE S LOCALE S POUR EXI GENCES DU CODE.
instr câuctions de blage
Luminaires Itérieurs
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a A ) a l n t i r , côté lisse (génér eme no ou
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á plob fi xation i ti ve (te de pos B) avec
la tor sion taille p ropri ée sur le n c teur --- Vde ap co ne oir Schéma 1 ou 2.
2. Con d’ ime négnec ter le fi l a l n tation a tive (C) (génér alement blanc ou l’, côté
ma rqué nervurée du fil á x conducteurs) au n c teur t if de deu co du néga
l’a ppareil (D).
3. S’il u s plaît se réfé rer á la mivo se á la t erre instruct ions ci-des sous r pou
terminer toutes les c x i s él t ri s . onne on ec que
Lu a es Ex téri s min ir eur
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a A ) a l n t i r ou le côté lisse (génér eme no
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á pl b de fi xat ion positive (te om B)
avec l a torsion approrpriately taille du connecteur --- V oir Schéma 2 ou 3.
2. Con d’ ime négnec ter le fi l a l n tation a tive (C) (génér alement blanc ou l’, côté
ma rqué nervurée du fil á x c c teur s) au n c teur t if de deu ondu co du néga
l’ a i ld (ppare D).
3. Cou ouv co euv rir extr émi té e rte de nn ect r s ex sil ne u r former un ac du ico po
joint étenche á l’eau.
Si l’installation d’un l umina ire de mont e mural, util er lf t r e u r ag is ca eu ag po
sceller l’es e entre la pl e de mon t e fixa tion (pla e ar ri ére) et la pac aqu ag de qu
par oi. Cela aidera á he r l’ u de é trer n s le c sortie. Si la empêc ea pén da bo
surf ace du mur est bardage á clin, utiliser caldeutrage et une plate-f orme de
mon t e d’ pa reils spécialement . ag ap
4. S’il u s plait se re ferrer instruct n s ci-dessous u r termine r la r re vo auc io po te
toutes les conne ec quexion s él tr s .
instructions de mise
Mont e Encastr é x tur es ag Fi
Po iti da ém élect quu r l a terre pos ve n s un syst e r i e á 3 fil s, fi xez le fil de terre du
lumi naire (E) é r t en cuivre ou ver t re u r t de plasti ) á la sang le (gén alemen co ve que
de fi t ion de fi xation (xa M ) avec la vis de ter re (S) --- Voir Schéma 1.
Remarque: Sur les sangles pour s appa ls is en charge á s, inst lez d’abord s le rei pr vi al le
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé restante peut re isée r la s de êt util pou vi
terre.
Chaîne Accroc hé Luminaires
Bou min coc le fi l du lu a ir e au sol (E) (général ement en cuivre ou vert r e uve rt de
plasti ) s s la tê te de la s de terre (que ou vi S) s la sangle fi xati on de fixation ur de
(M ) et se co c ter á l’ext r i tr é li bre du fil de terre du l umina ire dire e n t nne ém ct me
sur le fi l de terre du syst e de constr t ion avec e ta ille p ropr e ém uc un ap ié
connec teu rs á visser --- Voir Schéma 2.
Luminaires Ap rés Mo ntage
Br e r le fil de terre du lumina ir e (E)anch (génér aleme nt en cuivr e ou vert
recouve rt de plasti e) á la mas se de l’al imentation avec e taille p ropriée qu un ap
torsion sur le connec t r á l’intérieur de la ste. r ir ext rémité r te du eu po Couv ouve
connec teu r c du mast ic sili ne pou r f ormer joint ét he l ’ u --- Vave co un ac á ea oir
S ché ma 3.
I.S. 18
tierra bleado esca inst cciru on
ADVER TENCI A DE SEGURIDAD : LEA LAS INSTR UCCIONES DE CABLEADO
Y LA TIERR A (IS 18), E I NSTRUCCIONES AD I ONALES. APAUGE LA IC
ALIMENTACI ÓN DE CORR IENTE DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUI ERE NUEVO CABLEADO, CONSUL TE CON UN ELECTRICIST A O
AUTHORID ADES LOCALES PARA S O S DEL O REQUI IT CÓDIG
Instrucciones de cableado
Acesorios C ubierta
1. Conec te el cable de al imentación positive (A ) o rma n te negro o la cara (n lme
lisa, sin marcas l b le de s c c tores) de pl o e sorio positivo (de ca do ondu om acc B)
co tamañ adecu con un giro de o ado en el nec tor --- V éase la Fig ur a 1 y 2 .
2. Cone negc te el cable de al imentación a tiva (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma r c o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc D).
3. Por f avor, n sult e l as instr ci e s de s ta a tier ra-a n ti c ión pa ra co uc on pue co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
Accesorios E x te rior
1. Cone (n lmec te el cable de al imentación positiva (A ) orma n te negro el lado no
ma rc o suave l b le de s ndu ctores) de pl o e sorio po sitivo (ad de ca do co om acc B)
co tamañ ap con un giro de o p ror priately nec tor --- Véase la Figura 2 y 3.
2. Cone negc te el cable de al imentación a tive (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma r c o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc D).
3. Cu em co ectb ra el extr e ab ierto de n o res c sell r de sili na a ra f ormar on ado co po
un sello hermét o. ic
Si va a i nsta lar s o rt e fi jación mu ral, e masilla pa ra lla los un op de us se
es c ios entre la pl a de mo a je del a rato a) y la pared. Esto pa ac nt ap (plac
ay a rá a evitar e el a t re en la c li . Si la s e rfi cie de la ud qu agu en bo sa da up
par ed es de revestim iento sola o , utilice mas illa y a plataf or ma de pad un
montaje e sorio es al . acc peci
4. Por fa vor, consulte las Instrucciones de pues ta a tierr a-a nt i c ión pa ra co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorio s
Par a conect ar a ti err a en un sistem a elé ctrico de 3 hilos, fi je el cable de tie rra
del artef acto (E) (generalme nte de cobre o verd e recubierto de plástico) a la
brida de montaje e sori o (acc M ) c el tornillo de tierra (on S) --- V éase la Figu ra 1.
No ta : En las correas de accesor ios compati bles tor nillos, prim ero instale o s s l do
tornillos de mon taje de la corr ea. a lquier u jero rosc o rest e pu e ser Cu ag ad ant ed
utilizado para el o rnillo de tierra. t
Cadena Hung Accesorios
Loop al b re de tier r a (am E ) e r en te de b re o verde ub iert o de (gen alm co rec
plát ico) a jo de la beza del t orni llo de tierra (deb ca S) en la bri da de mo je nta
a es orio (cc M ) y co ctar n el ext r o suelto l ble de tier ra lumi r ia ne co em de ca na
dir ect e nte al b le de tierra l sistema de ns tr ucción n un tama ño am ca de co co
adecu ado twist-conectores --- V é ase la Figura 2.
Accesorios Post erior Mont e
Cone dec te el cable de tierr a l arte f acto (E) (gener almente de cobre o verde
rec ubiert o de plástico) a tierr a de la f uente de aliment acón n nec tor de co co
tama o a do en el interi or puesto en la s en fo a. b ra el extr o nñ adecu ce rm Cu em
abierto de l n o r n sell r de sili na pa ra f ormar un sello he rmético --- co ect co ado co
Vé ase la Figura 3.
Drawin
g
1 Flus h M ount –
Drawin
g
2 – Chain Hun
g
Drawin
g
3 – Post-M ount
S
M
M
S
H I N K L E Y 3 3 0 0 0 Pin O a k P ar kw a y, Avon La k e, OH 440 1 2 8 00 .4 4 6 . 55 39 / 4 40 .6 5 3 . 55 00 hinkley.com
H
I
N
K
L
E
Y
Produktspecifikationer
Varumärke: | Hinkley Lighting |
Kategori: | Lättnad |
Modell: | Clarke 4893BK-LDB |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Hinkley Lighting Clarke 4893BK-LDB ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Lättnad Hinkley Lighting Manualer
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
5 Januari 2025
Lättnad Manualer
- Lättnad Xiaomi
- Lättnad LG
- Lättnad Bosch
- Lättnad IKEA
- Lättnad Philips
- Lättnad DeWalt
- Lättnad Honeywell
- Lättnad JBL
- Lättnad Ansmann
- Lättnad Reflecta
- Lättnad Qazqa
- Lättnad Brennenstuhl
- Lättnad OneConcept
- Lättnad KonstSmide
- Lättnad Workzone
- Lättnad LivarnoLux
- Lättnad Generac
- Lättnad Ozito
- Lättnad Nedis
- Lättnad Black And Decker
- Lättnad Tiger
- Lättnad Innoliving
- Lättnad Miomare
- Lättnad Stanley
- Lättnad Crivit
- Lättnad Eglo
- Lättnad Lucide
- Lättnad Caliber
- Lättnad SereneLife
- Lättnad OK
- Lättnad Yato
- Lättnad Dyson
- Lättnad SilverStone
- Lättnad Kichler
- Lättnad Westinghouse
- Lättnad Ryobi
- Lättnad Vivanco
- Lättnad Metabo
- Lättnad TP Link
- Lättnad BeamZ
- Lättnad Logik
- Lättnad Anslut
- Lättnad Trust
- Lättnad Milwaukee
- Lättnad Hikoki
- Lättnad Elro
- Lättnad Sun Joe
- Lättnad EMOS
- Lättnad Halo
- Lättnad Aukey
- Lättnad KlikaanKlikuit
- Lättnad Gemini
- Lättnad Beper
- Lättnad Denver
- Lättnad Cateye
- Lättnad GLP
- Lättnad Roland
- Lättnad Hazet
- Lättnad Schneider
- Lättnad Hama
- Lättnad Fenix
- Lättnad Maxxmee
- Lättnad Gardena
- Lättnad Theben
- Lättnad Chamberlain
- Lättnad Maginon
- Lättnad Megaman
- Lättnad Velleman
- Lättnad Hayward
- Lättnad Varta
- Lättnad Eheim
- Lättnad GlobalTronics
- Lättnad Smartwares
- Lättnad Easymaxx
- Lättnad GoGEN
- Lättnad American DJ
- Lättnad Steren
- Lättnad Perel
- Lättnad Audiosonic
- Lättnad Steinel
- Lättnad IFM
- Lättnad Lumie
- Lättnad Livarno
- Lättnad Watshome
- Lättnad Auriol
- Lättnad Ardes
- Lättnad Black Diamond
- Lättnad ESYLUX
- Lättnad Melinera
- Lättnad Adj
- Lättnad Biltema
- Lättnad Nitecore
- Lättnad Razer
- Lättnad Mio
- Lättnad GRE
- Lättnad Novy
- Lättnad In Lite
- Lättnad Powerplus
- Lättnad Porter-Cable
- Lättnad Ion
- Lättnad Cotech
- Lättnad Viessmann
- Lättnad Peerless-AV
- Lättnad Trotec
- Lättnad DIO
- Lättnad Maul
- Lättnad Sigma
- Lättnad Näve
- Lättnad Behringer
- Lättnad Hive
- Lättnad NGS
- Lättnad Godox
- Lättnad Goobay
- Lättnad Olight
- Lättnad Chacon
- Lättnad Astro
- Lättnad Bigben
- Lättnad Massive
- Lättnad Elation
- Lättnad TFA
- Lättnad Yongnuo
- Lättnad Gamma
- Lättnad Laser
- Lättnad Lexon
- Lättnad Powerfix
- Lättnad Steinhauer
- Lättnad QTX
- Lättnad Zuiver
- Lättnad Reer
- Lättnad Belux
- Lättnad Rademacher
- Lättnad Kress
- Lättnad Busch-Jaeger
- Lättnad EVE
- Lättnad Tesy
- Lättnad Ikan
- Lättnad Chauvet
- Lättnad Mazda
- Lättnad Delta Dore
- Lättnad Blumfeldt
- Lättnad GVM
- Lättnad Omnitronic
- Lättnad Jung
- Lättnad Harvia
- Lättnad Genaray
- Lättnad Ring
- Lättnad Vivitar
- Lättnad HQ
- Lättnad Be Cool
- Lättnad Fluval
- Lättnad Nanlite
- Lättnad Showtec
- Lättnad Profoto
- Lättnad Trio Lighting
- Lättnad Ranex
- Lättnad Qnect
- Lättnad Conceptronic
- Lättnad Eurolite
- Lättnad Geemarc
- Lättnad Nexa
- Lättnad Bazooka
- Lättnad Wentronic
- Lättnad Peerless
- Lättnad Infinity
- Lättnad Dymond
- Lättnad Rocktrail
- Lättnad ILive
- Lättnad Friedland
- Lättnad Nexxt
- Lättnad Bora
- Lättnad Ibiza Sound
- Lättnad Impact
- Lättnad HQ Power
- Lättnad Lume Cube
- Lättnad Stairville
- Lättnad Crestron
- Lättnad Litecraft
- Lättnad Nordlux
- Lättnad Garden Lights
- Lättnad ORNO
- Lättnad Toolcraft
- Lättnad Manfrotto
- Lättnad Pontec
- Lättnad Shada
- Lättnad Swisstone
- Lättnad Monacor
- Lättnad Handson
- Lättnad Aputure
- Lättnad Brandson
- Lättnad ARRI
- Lättnad Martin
- Lättnad ColorKey
- Lättnad KS
- Lättnad Trump Electronics
- Lättnad Aqara
- Lättnad Verbatim
- Lättnad Osram
- Lättnad Blizzard
- Lättnad SIIG
- Lättnad Panzeri
- Lättnad Merlin Gerin
- Lättnad Sencys
- Lättnad Botex
- Lättnad Levita
- Lättnad Unitec
- Lättnad Duronic
- Lättnad Dorr
- Lättnad Ludeco
- Lättnad Ledlenser
- Lättnad Paulmann
- Lättnad Kern
- Lättnad Heirt
- Lättnad Vimar
- Lättnad Kogan
- Lättnad Lenoxx
- Lättnad Cameo
- Lättnad Kanlux
- Lättnad Woodland Scenics
- Lättnad Maxcom
- Lättnad XQ-Lite
- Lättnad LYYT
- Lättnad Wetelux
- Lättnad SLV
- Lättnad Sagitter
- Lättnad Digipower
- Lättnad Schwaiger
- Lättnad Aqua Signal
- Lättnad V-Tac
- Lättnad Century
- Lättnad Esotec
- Lättnad Fuzzix
- Lättnad Mtx Audio
- Lättnad Berger & Schröter
- Lättnad Lideka
- Lättnad Lutec
- Lättnad Maxxworld
- Lättnad SolarlampKoning
- Lättnad Ibiza Light
- Lättnad IXL
- Lättnad Fun Generation
- Lättnad Karma
- Lättnad Meipos
- Lättnad Livarno Lux
- Lättnad Mr. Beams
- Lättnad Knog
- Lättnad Media-tech
- Lättnad Neewer
- Lättnad Pegasi
- Lättnad Mellert SLT
- Lättnad 4K5
- Lättnad Lightway
- Lättnad IMG Stage Line
- Lättnad Wireless Solution
- Lättnad Eutrac
- Lättnad EtiamPro
- Lättnad Olymp
- Lättnad NUVO
- Lättnad Futurelight
- Lättnad LightZone
- Lättnad Varytec
- Lättnad Brilliant
- Lättnad Heitronic
- Lättnad Govee
- Lättnad Tractel
- Lättnad Enerdan
- Lättnad Luxform Lighting
- Lättnad Canarm
- Lättnad Angler
- Lättnad GP
- Lättnad Klein Tools
- Lättnad Luxform
- Lättnad Karwei
- Lättnad DistriCover
- Lättnad Ideen Welt
- Lättnad Blumill
- Lättnad Vintec
- Lättnad Aquatica
- Lättnad Ledar
- Lättnad Delock Lighting
- Lättnad LightPro
- Lättnad FlinQ
- Lättnad Adviti
- Lättnad 9.solutions
- Lättnad Pauleen
- Lättnad Obsidian
- Lättnad FeinTech
- Lättnad Gumax
- Lättnad Doughty
- Lättnad Sharper Image
- Lättnad CIVILIGHT
- Lättnad ActiveJet
- Lättnad Enlite
- Lättnad Gingko
- Lättnad Outspot
- Lättnad Innr
- Lättnad Fristom
- Lättnad Dracast
- Lättnad Raya
- Lättnad DTS
- Lättnad Expolite
- Lättnad LSC Smart Connect
- Lättnad Mr Safe
- Lättnad Swisson
- Lättnad Tellur
- Lättnad SSV Works
- Lättnad Chrome-Q
- Lättnad ETC
- Lättnad SWIT
- Lättnad Meteor
- Lättnad Maxim
- Lättnad COLBOR
- Lättnad Megatron
- Lättnad MeLiTec
- Lättnad Integral LED
- Lättnad Time 2
- Lättnad Wachsmuth - Krogmann
- Lättnad Amaran
- Lättnad Dynamax
- Lättnad DreamLED
- Lättnad Beghelli
- Lättnad Casalux
- Lättnad Briloner
- Lättnad Retlux
- Lättnad Adam Hall
- Lättnad Hoftronic
- Lättnad FIAP
- Lättnad Musicmate
- Lättnad SmallRig
- Lättnad Light4Me
- Lättnad Illuminex
- Lättnad Sonoff
- Lättnad Lirio By Philips
- Lättnad Raytec
- Lättnad Gewiss
- Lättnad Hella Marine
- Lättnad Bright Spark
- Lättnad Zero 88
- Lättnad Sengled
- Lättnad Enttec
- Lättnad Ledino
- Lättnad Ikelite
- Lättnad Audibax
- Lättnad Middle Atlantic
- Lättnad Sonlux
- Lättnad Atmospheres
- Lättnad Dainolite
- Lättnad DOTLUX
- Lättnad Ape Labs
- Lättnad Insatech
- Lättnad GEV
- Lättnad JMAZ Lighting
- Lättnad Kinotehnik
- Lättnad Litegear
- Lättnad Busch + Müller
- Lättnad Kino Flo
- Lättnad DCW
- Lättnad LumenRadio
- Lättnad Artecta
- Lättnad DMT
- Lättnad HERA
- Lättnad BB&S
- Lättnad Intellytech
- Lättnad Astera
- Lättnad Temde
- Lättnad Excello
- Lättnad Varaluz
- Lättnad Aveo Engineering
- Lättnad AD Trend
- Lättnad Prolycht
- Lättnad Magmatic
- Lättnad DeSisti
- Lättnad Cineo
- Lättnad Zylight
- Lättnad Smith-Victor
- Lättnad Light & Motion
- Lättnad LUPO
- Lättnad CSL
- Lättnad Altman
- Lättnad EXO
- Lättnad Setti+
- Lättnad Portman
- Lättnad Fotodiox
- Lättnad Claypaky
- Lättnad Blackburn
- Lättnad Bearware
- Lättnad Perfect Christmans
- Lättnad Fiilex
- Lättnad Litepanels
- Lättnad Rosco
- Lättnad Aplic
- Lättnad Rayzr 7
- Lättnad ET2
- Lättnad Quoizel
- Lättnad WAC Lighting
- Lättnad Golden Lighting
- Lättnad Weeylite
- Lättnad Crystorama
- Lättnad Valerie Objects
- Lättnad OttLite
- Lättnad Sonneman
- Lättnad AFX
- Lättnad Stamos
- Lättnad Elan
- Lättnad Currey & Company
- Lättnad Wiesenfield
- Lättnad Luxli
- Lättnad Livex Lighting
- Lättnad Sea&Sea
- Lättnad Triton Blue
- Lättnad Singercon
- Lättnad Hudson Valley
- Lättnad Forte Lighting
Nyaste Lättnad Manualer
16 Januari 2025
15 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
11 Januari 2025
9 Januari 2025
9 Januari 2025
9 Januari 2025
9 Januari 2025
9 Januari 2025