Hoffman ATEMNO Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Hoffman ATEMNO (2 sidor) i kategorin Termostat. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2

© 2013 Pentair Equipment Protection PH 763 422 2211 • hoffmanonline.com 87920845Rev. C P/N 87920846
a)
b)
c)
a
)
b)
c)
The temperature control should only be installed by qualied
technicians in accordance with the respective national electrical codes.
The safety and protection against incidental contact is to be ensured
through proper installation.
The technical specications (voltage and current) as stated on the
product must not be exceeded!
L’installation du régulateur de température ne doit être réalisée que par un
personnel qualié dans le respect des règlements locaux en vigueur concernant
l’alimentation électrique.
Le montage doit garantir le respect des normes de écurité et la rotection contre s p
les contacts accidentels.
Les caractéristiques techniques (tension et courant) indiquées sur la plaque
signalétique doivent être impérativement respectées !
La instalación del regulador de temperatura se realizará solamente por personal
calicado, bajo el cumplimiento de las directivas locales de alimentación de corriente.
Mediante el montaje se deben asegurar las medidas de protección y la protección
contra contactos.
Las indicaciones técnicas ( tensión y corriente) en la placa de características no
deben ser superadas!
WARNING ERTISSEMENAV T ADVERTENCIA
ENGLISH
Versions:
a. Normally closed contact (switching contact opens at rising temperature)
b. Normally open contact (switching contact closes at rising temperature)
c. Combination (combination of a) and b))
Applications:
The temperature controls are used to regulate heating equipment, cooling equipment, lter fans and heat exchangers. In
addition, they can also be used as switching contacts for signal devices used as low− or high temperature alarms.
Installation guidelines:
The temperature controls are designed to measure the temperature in enclosures. When used in heating applications,
they should be installed in the upper area of the enclosure as far away as possible from heaters or other heat−generating
components. When used in cooling appl ications, they should be installed at the bottom of the enclosure as far away as
possible from the cooling device.
Clip−mounting onto 35 mm DIN rails according to EN50022 is standard.
The ventilation openings of the temperature control should not be covered at any time.
Operating temperature range: -45 °C to 80 °C (-49 °F to 176 °F)
Important: as operating conditions vary widely, safe operation of the temperature control is to be checked in the nal
application.
Setting recommendations:
The hysteresis (switching dierence) of the temperature control should be taken into account:
a), b) and c): 7 K± 4 K (Kelvin)
In order to determine the actual set point of the normally closed contact, the maximum rated hysteresis should be added to
the required minimum operating temperature:
Example for a):
required minimum temperature in enclosure: 5 C (41 F)
Hysteresis of temperature control: + 11 K (= 7 K ± 4 K)
Set point on adjustment knob: 16 C (61 F)
11
2L1L
2N1N
12 23 24
LOAD 1
LOAD 2
)c)a b)
1
L
N
2
LOAD
1
L
N
2
LOAD
Temperature Controls
Notice d’utilisation
Manual para regulador mecánico de temperatura

© 2013 Pentair Equipment Protection PH 763 422 2211 • hoffmanonline.com 87920845- 2 -
FRANÇAIS
Modèles:
a. Contact à ouverture (le contact s’ouvre en température montante)
b. Contact à fermeture (le contact se ferme en température montante)
c. Contacts double (combinaisons de a et b)
Applications:
Les régulateurs de température sont utilisés pour piloter des résistances chauantes, ventilateurs à ltre, échangeurs thermi
ques ou climatiseurs. Ils peuvent en outre servir de signalisations et de contrôles de températures.
Conseils d’installation:
Les régulateurs de température relèvent la température dans l’armoire électrique. Il est recommandé de les placer dans la
partie supérieure de l’armoire, le plus loin possible des résistances chauantes et de tout autre composant produisant de la
chaleur.
Utiliser la xation par clip sur rail DIN de 35 mm selon la norme DIN/EN50 022.
Les fentes d’aération ne doivent pas être couvertes.
Températures d’utilisation : -45 °C to 80 °C (-49 °F to 176 °F)
Remarque importante: Les conditions d’utilisations du régulateur de température peuvent être variées, il faut contrôler son
bon fonctionnement et la sécurité avant mise en service.
Conseils de réglage:
Prendre en compte la diérence de températures de commutation (l’hystérésis):
a), b) et c): Hystérésis 7 K, précision de réglage ± 4 K : 7 K + 4 K = 11 K (K = Kelvin).
An de déterminer le point de réglage réel du contact normalement fermé, l’hystérésis nominale maximale doit être ajouté
à la température de service minimale requise:
Exemple pour a):
Température minimale nécessaire à l’intérieur de l’armoire électrique: 5°C (41°F) Température à régler sur le bouton rouge
16°C (61°F) Le résultat a été calculé de la façon suivante: Température minimale voulue 5°C (41°F), à la quelle il faut ajouter
l’hystérésis plus la précision de réglage (7 K + 4 K)
ESPAÑOL
Tipos:
a. Contacto normalmente abierto (NC) (contacto de conmutación se abre al sobrepasar temperatura)
b. Contacto normalmente cerrado (NO) (contacto de conmutación se cierra al sobrepasar temperatura)
c. Combinación [combinaciones de a) y b)]
Aplicaciones:
Los reguladores de temperatura son empleados, para regular calefactores, refrigeradores, ventiladores con ltro e
intercambiadores térmicos. Adicionalmente se pueden emplear como contactos de conmutación para indicar temperaturas
superiores o inferiores.
Indicaciones de instalación:
Los reguladores de temperatura registran la temperatura en el armario eléctrico. Estos deben ser ubicados en la zona
superior del armario eléctrico con la mayor distancia hacia calefacciones u otros elementos que generen calor.
Sujeción por medio de jadores de resorte sobre el carril DIN de 35 mm según EN50022.
Los oricios de ventilación del regulador de temperatura no deben ser obstruidos.
Rango de temperatura de empleo: -45 °C to 80 °C (-49 °F to 176 °F)
Indicación importante: Dado que los diversos casos de empleo presentan condiciones muy diferentes se debe vericar la
seguridad de funcionamiento del regulador de temperatura.
Indicaciones de ajuste:
Tomar en cuenta histéresis (diferencia de temperatura de conmutación):
a), b) y c): 7 K ± 4 K (Kelvin).
Con el n de determinar el punto de ajuste real del contacto normalmente cerrado, la histéresis nominal máxima debe ser
añadido a la temperatura de funcionamiento mínima requerida:
Ejemplo para a): temperatura mínima requerida al interior del armario eléctrico: 5 °C (41 °F)
temperatura regulada en el boton rojo roja: 16 °C (61 °F)
resultado de:
temperatura requerida 5 °C (41 °F) + mayor histéresis posible 11 K (7 K + 4 K)P
Produktspecifikationer
Varumärke: | Hoffman |
Kategori: | Termostat |
Modell: | ATEMNO |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Hoffman ATEMNO ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Termostat Hoffman Manualer

5 April 2025
Termostat Manualer
- Termostat ATAG
- Termostat Bosch
- Termostat AEG
- Termostat Panasonic
- Termostat Honeywell
- Termostat Junkers
- Termostat Nefit
- Termostat Remeha
- Termostat Siemens
- Termostat Vaillant
- Termostat Ambiano
- Termostat Alecto
- Termostat Airwell
- Termostat Amfra
- Termostat Brennenstuhl
- Termostat Google
- Termostat GE
- Termostat Silvercrest
- Termostat Renkforce
- Termostat Itho
- Termostat De Dietrich
- Termostat TP Link
- Termostat Daikin
- Termostat Elro
- Termostat EMOS
- Termostat Truma
- Termostat Energenie
- Termostat Schneider
- Termostat Hama
- Termostat Fenix
- Termostat Theben
- Termostat AVM
- Termostat Elektrobock
- Termostat Devi
- Termostat Stiebel Eltron
- Termostat Buderus
- Termostat Mitsubishi
- Termostat Velleman
- Termostat Dimplex
- Termostat Emerson
- Termostat Vemer
- Termostat Ferroli
- Termostat Magnum
- Termostat Horstmann
- Termostat Salus
- Termostat Perel
- Termostat Tylö
- Termostat Somfy
- Termostat Corberó
- Termostat Oventrop
- Termostat King
- Termostat AcuRite
- Termostat Technoline
- Termostat Arnold Rak
- Termostat Cotech
- Termostat Heatmiser
- Termostat Viessmann
- Termostat Carrier
- Termostat Nest
- Termostat Itho-Daalderop
- Termostat Hive
- Termostat Danfoss
- Termostat Saunier Duval
- Termostat Netatmo
- Termostat Seitron
- Termostat Hager
- Termostat Chacon
- Termostat Bticino
- Termostat Sygonix
- Termostat TFA
- Termostat Tado
- Termostat Hunter
- Termostat Plieger
- Termostat Aube
- Termostat Tesla
- Termostat Conrad
- Termostat Rademacher
- Termostat Busch-Jaeger
- Termostat Zehnder
- Termostat Bulex
- Termostat UPM
- Termostat Optima
- Termostat AWB
- Termostat Finder
- Termostat Xavax
- Termostat Fantini Cosmi
- Termostat Delta Dore
- Termostat Orbis
- Termostat Niko
- Termostat Boneco
- Termostat EBERLE
- Termostat Grasslin
- Termostat Gira
- Termostat Jung
- Termostat Basetech
- Termostat Wolf
- Termostat HQ
- Termostat Eneco
- Termostat Frico
- Termostat Vasco
- Termostat Radson
- Termostat Nobo
- Termostat Baxi
- Termostat Fibaro
- Termostat Nexa
- Termostat EQ3
- Termostat Homematic IP
- Termostat Go Green
- Termostat Landis Gyr
- Termostat Weishaupt
- Termostat REMKO
- Termostat ICY
- Termostat HomeMatic
- Termostat Computherm
- Termostat Avidsen
- Termostat Heimeier
- Termostat SPC
- Termostat Crestron
- Termostat ORNO
- Termostat Drayton
- Termostat Westfalia
- Termostat Cepra
- Termostat Heatit
- Termostat 2Heat
- Termostat Bryant
- Termostat Watts
- Termostat Eqiva
- Termostat Etherma
- Termostat Veria
- Termostat Emmeti
- Termostat Thermy
- Termostat Ferguson
- Termostat Eurotronic
- Termostat Oregon Scientific
- Termostat Hornbach
- Termostat POER
- Termostat Jablotron
- Termostat Muller
- Termostat Worcester-Bosch
- Termostat Econo-Heat
- Termostat VDH
- Termostat Vimar
- Termostat PECO
- Termostat IR-V
- Termostat H-Tronic
- Termostat EasyTemp
- Termostat Elgato
- Termostat Intertechno
- Termostat Schwaiger
- Termostat Helios (Amfra)
- Termostat EQ-3
- Termostat Tru Components
- Termostat Emko
- Termostat Easy Timer
- Termostat Z-Wave
- Termostat Hugo Muller
- Termostat IMIT
- Termostat Innogy
- Termostat Wallair
- Termostat Maico
- Termostat Levica
- Termostat HomePilot
- Termostat Ouellet
- Termostat Techno Line
- Termostat THERMAFLEX
- Termostat Wachendorff
- Termostat Yokis
- Termostat ChiliTec
- Termostat Eliwell
- Termostat Plugwise
- Termostat Johnson Control
- Termostat Webasto
- Termostat Drayton Erie
- Termostat OJ ELECTRONICS
- Termostat Tellur
- Termostat RWE
- Termostat ATTACK
- Termostat Lowes
- Termostat Jumo
- Termostat Warmup
- Termostat Qubino
- Termostat STI
- Termostat ELKO
- Termostat TrickleStar
- Termostat Gewiss
- Termostat Sinustec
- Termostat Rose LM
- Termostat Otio
- Termostat MundoControl
- Termostat Enda
- Termostat Bearware
- Termostat GENERAL Life
- Termostat Oreg
- Termostat Braeburn
- Termostat Konyks
- Termostat Feller
- Termostat Sorel
- Termostat Wodtke
Nyaste Termostat Manualer

4 April 2025

4 April 2025

4 April 2025

4 April 2025

3 April 2025

3 April 2025

3 April 2025

3 April 2025

2 April 2025