Koenig Essenza Automatic - Nespresso Bruksanvisning
Koenig
Espressomaskin
Essenza Automatic - Nespresso
Läs nedan 📖 manual på svenska för Koenig Essenza Automatic - Nespresso (8 sidor) i kategorin Espressomaskin. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/8

Ne mettez l’appareil en marche qu’après avoir pris connaissance de ce mode d’emploi et des conseils de sécurité
mentionnés en page 2!
Leggere le istruzioni (e indicazioni) di sicurezza prima dell‘uso!
Mode d’emploi
Istruzione per l‘uso

Istruzioni di sicurezza
Conservare il presente manuale d’istruzioni.
Il NON-Rispettare delle presenti istruzioni e precauzi-
oni di sicurezza può essere dannoso per la macchina.
Consignes de sécurité
BIen conserver le mode d‘emploi.
La non-observation de ce mode d‘emploi / des consignes
de sécurité lors de l‘utilisation de l‘appareil, peut vous
exposer à de sérieux risques.
In caso di emergenza:
Staccare immediatamente la spina dalla presa.
Questo prodotto è stato realizzato esclusivamente per l‘uso do-
mestico. In caso di qualunque uso commerciale, uso improprio o
mancata conformità alle istruzioni, il produttore declina qualsiasi
responsabilità e la garanzia viene meno.
L‘apparecchio è destinato alla preparazione di bevande secondo le
presenti istruzioni.
Il presente apparecchio è destinato all‘uso domestico e ad
applicazioni simili come: cucinotti per personale in negozi, uffici
e altri contesti di lavoro; fattorie; da clienti in hotel, motel e altri
contesti del tipo residenziale; genere bed and breakfast .
Non utilizzare l‘apparecchio per altri scopi.
Cas d‘urgence : Retirer immédiatement la fiche de la prise.
L‘appareil est exclusivement conçu pour une utilisation privée.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d‘utilisation
commerciale ou impropre, de non-observation des consignes du
mode d‘emploi. Dans ce cas, la garantie n‘est pas applicable.
L‘appareil est conçu pour la préparation de boissons conformé-
ment au présent mode d‘emploi.
Cet appareil est conçu pour une utilisation électroménagère ou
similaire, notamment: cafétérias du personnel dans le commerce,
les bureaux et autres lieux de travail, fermes, usage par la
clientèle dans les hôtels, motels et tout autre type de résidences.
Ne pas utiliser l‘appareil pour un autre usage que celui prévu.
Retirer la fiche de la prise en cas d‘absence prolongée, de
vacances, etc.
La tension du réseau doit correspondre aux données inscrites sur
la plaque signale tique. Brancher uniquement l‘appareil à une
prise dotée d‘une protection à la terre (3 pôles). Toute erreur de
branchement annule la garantie.
Ne pas placer l‘appareil sur des surfaces chaudes et ne pas
l‘utiliser à proximité de source de chaleur / de flammes.
Cette machine fonctionne uniquement avec les capsules Nespres-
so, en vente directe exclusive auprès du Club Nespresso.
Ne pas utiliser l‘appareil lorsqu‘il ne fonctionne pas correctement
ou qu‘il présente des dommages. Adressez-vous dans ce cas à
notre service consommateurs.
Toujours fermer la poignée et ne pas l‘ouvrir pendant la prépara-
tion du café. Ne pas mettre les doigts dans le compartiment / le
conduit de la capsule. Danger de blessure aux doigts.
Ne jamais utiliser l‘appareil sans bac ni grille d‘égouttage.
Mettre l‘appareil et le câble hors de portée des enfants.
Ne pas mettre les doigts sous la sortie du café. Danger de brûlure
aux mains.
Ne pas endommager le câble par des éléments brûlants, des
bords coupants, etc. Ne JAMAIS toucher le câble avec des mains
mouillées. Ne pas retirer la fiche de la prise en tirant sur le câble.
Ne pas utiliser l‘appareil lorsque celui-ci est endommagé. Répa-
ration et remplacement du câble uniquement par notre service
après-vente afin d‘éviter tout danger.
Ne JAMAIS ouvrir l‘appareil, ne rien mettre dans les ouvertures de
l‘appareil. Ne procéder qu‘aux opérations décrites dans ce mode
d‘emploi; toute autre opération relève de la compétence de notre
service après-vente.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont limitées, ou qui manquent d’expériene ou de
connaissances, à moins qu’ils ne soient surveillés ou n’aient reçu
des instructions d’une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec
l’appareil.
Avant le nettoyage, retirer la fiche de secteur et laisser refroidir
l‘appareil. Ne pas nettoyer l‘appareil / le câble lorsque ceux-ci
sont humides et ne pas les plonger dans des liquides.
Détartrage : 7c) Ne pas lever la poignée pendant le détartrage
7d) Bien rincer le réservoir d‘eau et essuyer les résidus de détar-
trant qui se trouvent éventuellement sur l‘appareil.
Elimination : L’emballage est recyclable.
Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil
contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un
centre service agrée pour que son traitement soit effectué.

Togliere la spina dalla presa se non si utilizza l‘apparecchio per
lunghi periodi – vacanze ecc.
Verificare che la tensione indicata sulla targhetta sia la stessa di
quella della rete. Connettare l’apparecchio solo alle prese messe
a terra (a 3 poli). L’uso improprio del collegamento annulla la
garanzia.
Non mettere la macchina su una superficie calda (p.es., piastra
elettrica) e non utilizzarla vicino a una fiamma.
Questa macchina funziona solo con capsule Nespresso, disponibili
in vendita esclusivamente presso il Club Nespresso.
Non utilizzare l’apparecchio se non funziona correttamente o se è
danneggiato. In questo caso rivolgersi al Servizio Consumatori.
Tenere sempre la maniglia chiusa, non aprirla mai durante il
funzionamento. Non mettere le dita dentro allo scomparto/con-
tenitore di capsule: pericolo di lesione alle ditta.
Non utilizzare la macchina senza il vassoi e la griglia raccogligoc-
ce. Tenere la macchina/il cavo lontano dalla portata dei bambini.
Non inserire le dita sotto all‘uscita del caffè, rischio di ustione.
Non danneggiare il cavo d’alimentazione con elementi caldi o
parti taglienti, ecc. NON toccare mai il cavo con le mani bagnate.
Non staccare la spina tirando il cavo. In caso di non funziona-
mento o danno, non utilizzare la macchina. Per evitare qualsiasi
pericolo, portare la macchina a riparare e a sostituire il cavo
d’alimentazione solo presso il nostro servizio assistenza.
Non aprire la macchina e non intro durre alcun corpo estraneo
nelle aperture. Tutte le operazioni che non rientrano nel normale
utilizzo, pulitura e cura dell’apparecchio, devono essere effettuate
dal nostro servizio assistenza.
Non consentire l’uso dell’apparecchio a persone (anche bambini)
con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o con esperienza e
conoscenze insufficienti, a meno che non siano attentamente
sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità.
Avere cura che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Prima della pulizia, staccare la spina e lasciare raffreddare la
macchina. Non pulire la macchina e il cavo o bagnandoli o
immergendoli in un liquido.
Decalcificare:
7c) Non aprire la maniglia durante la procedura di rimozione del
calcare. 7d) Sciacquare il serbatoio dell’acqua e pulire la macchi-
na per evitare che rimangano residui di anticalcare.
L’imballo è in materiale riciclabile.
Partecipiamo alla protezione dell’am-biente ! Il vostro apparec-
chio è com-posto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assis-
tenza Autorizzato.
Pour modifier les réglages, appuyer sur le bouton Espresso:
Clignote 1x: Mode économie d‘énergie après 30 min
(réglage initial)
Clignote 2x: Mode économie d‘énergie après 60 min
Clignote 3x: ARRET du mode économie d‘énergie
Per cambiare i setting, premere il pulsante espresso:
lampeggiante 1 volta: modo risparmio energia dopo 30 min
(setting iniziale)
lampeggiante 2 volte: modo risparmio energia dopo 60 min
lampeggiante 3 volte: modo risparmio energia OFF
En mode économie d‘énergie, les boutons s‘éteignent/se
rallument toutes les 5 s. Pour réactiver, appuyer sur n‘importe
quel bouton. Appuyer à nouveau pour la présélection du café.
Nel modo risparmio energia, i pulsanti si illuminano e si
spengono ogni 5 s. Per riattivare, premere qualsiasi pulsante.
Premere nuovamente per preselezionare il caffé.
Réglage du mode économie d’énergie
Setting modo di risparmio energia
Appuyer 3 s sur le bouton Espresso pendant la
montée en température.
Premere pulsante espresso per 3 s durante il
riscaldamento.
Le bouton Espresso clignote pour indiquer
le passage en mode de réglage.
Il pulsante espresso lampeggia per
indicare la modalità di setting.
3 s
3 s
Mettre en MARCHE
Accendere
Produktspecifikationer
Varumärke: | Koenig |
Kategori: | Espressomaskin |
Modell: | Essenza Automatic - Nespresso |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Koenig Essenza Automatic - Nespresso ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Espressomaskin Koenig Manualer

29 Mars 2025

13 Mars 2025

7 Februari 2025

2 Februari 2025

27 Augusti 2024
Espressomaskin Manualer
- Espressomaskin Electrolux
- Espressomaskin ATAG
- Espressomaskin AEG
- Espressomaskin Philips
- Espressomaskin BEKO
- Espressomaskin Grundig
- Espressomaskin Krups
- Espressomaskin Quigg
- Espressomaskin Siemens
- Espressomaskin Whirlpool
- Espressomaskin Tefal
- Espressomaskin Afk
- Espressomaskin Ariete
- Espressomaskin Ascaso
- Espressomaskin Morphy Richards
- Espressomaskin SV Italia SAB
- Espressomaskin Smeg
- Espressomaskin Bezzera
- Espressomaskin Baumatic
- Espressomaskin Breville
- Espressomaskin KitchenAid
- Espressomaskin Bestron
- Espressomaskin Moulinex
- Espressomaskin De Dietrich
- Espressomaskin Solac
- Espressomaskin Jura
- Espressomaskin Sunbeam
- Espressomaskin Melitta
- Espressomaskin Nespresso
- Espressomaskin Bialetti
- Espressomaskin Solis
- Espressomaskin Koenic
- Espressomaskin Beem
- Espressomaskin Gaggia
- Espressomaskin Genius
- Espressomaskin Sage
- Espressomaskin Bomann
- Espressomaskin Wmf
- Espressomaskin Graef
- Espressomaskin Ecm
- Espressomaskin Rommelsbacher
- Espressomaskin Isomac
- Espressomaskin Gastroback
- Espressomaskin Saeco
- Espressomaskin Privileg
- Espressomaskin ProfiCook
- Espressomaskin Nivona
- Espressomaskin Relags
- Espressomaskin G3 Ferrari
- Espressomaskin Magimix
- Espressomaskin Gourmetmaxx
- Espressomaskin Schaerer
- Espressomaskin Dualit
- Espressomaskin Grimac
- Espressomaskin Expobar
- Espressomaskin Bugatti
- Espressomaskin Turmix
- Espressomaskin Demoka
- Espressomaskin Nescafe Dolce Gusto
- Espressomaskin Carimali
- Espressomaskin Polti
- Espressomaskin Rancilio
- Espressomaskin Philips-Saeco
- Espressomaskin Home Electric
- Espressomaskin Elta
- Espressomaskin Tchibo
- Espressomaskin Rombouts
- Espressomaskin Zepter
- Espressomaskin Durabase
- Espressomaskin Lelit
- Espressomaskin Turbotronic
- Espressomaskin Spidem
- Espressomaskin Grindmaster
- Espressomaskin Viceversa
- Espressomaskin Grandioso
- Espressomaskin Minimoka
- Espressomaskin Barista
- Espressomaskin Nemox
- Espressomaskin Elektra
- Espressomaskin Vibiemme
- Espressomaskin Francisfrancis
- Espressomaskin BellaBarista
- Espressomaskin Espressione
- Espressomaskin Bellman
- Espressomaskin Delizio
- Espressomaskin Mio Star
- Espressomaskin Heru
- Espressomaskin ATRIUM
- Espressomaskin La Nuova Era
- Espressomaskin Espresso Gear
- Espressomaskin La Spaziale
Nyaste Espressomaskin Manualer

1 April 2025

1 April 2025

1 April 2025

1 April 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

31 Mars 2025

30 Mars 2025

29 Mars 2025