Konig & Meyer Performance 26250 Bruksanvisning

Konig & Meyer Stativ Performance 26250

Läs nedan 📖 manual på svenska för Konig & Meyer Performance 26250 (2 sidor) i kategorin Stativ. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de
26250-300-55/26250-500-55 Rev.06 03-80-214-00 4/14
SICHERHEITSHINWEISE
- Zur Aufnahme von Mikrofonierung - nicht für andere Lasten bestimmt
- Rundsockel mit Vorsicht handhaben - nicht fallen lassen1
- Beide Gewinde sind vor dem Einschrauben auf Schäden zu überprüfen;
-Gewindegänge vor Stößen u.Ä. schützen
- Grundrohr bis zum Anschlag fest in Rundsockel schrauben2 1
- Auszug beim Verstellen der Höhe NICHT GEWALTSAM anschlagen!
- Beim Transport ist das Stativ am Grundrohr zu fassen -
-nicht am Auszug!
- Auf ebenen und tragfähigen Untergrund achten
- Vor schädlichen Einflüssen schützen: Nässe, Witterung, Stöße
A. AUFBAU
- Rundsockel auf Boden legen, Einschraubgewinde der Rohr-1 2
-kombination möglichst gerade ansetzen und bis zum Anschlag
-handfest einschrauben.
B. HÖHENVERSTELLUNG
Drücker betätigen, halten und Auszug bis zur 3 4
gewünschten Höhe aus dem Grundrohr herausziehen. 5
Sobald die Höhe erreicht ist, den Drücker einfach wieder loslassen.3
C. BEFESTIGUNG
C. von Mikrofonklammer / Schwenkarm
6Zunächst die Rändelscheibe (3/8",5/8") bis zum
6Anschlag auf den Gewindebolzen des Stativs drehen
7Anschließend die Mikrofonklammer bzw. den Schwenkarm
7auf eben diesen Gewindebolzen aufschrauben.
8Rändelscheibe etwas zurückdrehen und mit der Mikrofon-
8klammer bzw. dem Schwenkarm verspannen.
Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
D. EINSATZ VON SCHWENKARMEN
Rundsockelstative sind typische Solostative, können
aber selbstverständlich auch einen Schwenkarm tragen.
BEACHTE:
Tragkraft und Kippneigung hängen maßgeblich ab vom:
a. Fußkreisdurchmesser des Mikrofonstativs (hier: 278 mm)
b. Abstand der Traglast (=Mikrofon) vom zentralen Stativrohr
c. Haltekraft des Schwenkarmgelenks (Klemme fest anziehen)
TIPP:
- Im Vergleich zu Dreibeinstativen verfügen Rundsockelstative
-über kleinere Fußkreise. Daher empfehlen wir den Einsatz von
-kurzen Schwenkarmen, z.B. die Modelle 21140 oder 21160.
- Erst Eignung des Schwenkarms zusammen mit Mikrofon prüfen.
- Rohrkombination stets sauber und trocken halten
- Durch Eindringen von Schmutz oder Flüssigkeiten in das Grundrohr
-kann die Bremswirkung beinträchtigt werden!
- Zur Reinigung und Pflege am besten ein leicht feuchtes Tuch und
-ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel benutzen.
BENUTZERHINWEISE / FUNKTIONEN
TECHNISCHE DATEN / SPEZIFIKATIONEN PRÜFEN, INSTANDHALTEN, REINIGEN
Material
Sockel/Haube: Stahl verzinkt/PA-schwarz
Rohre: Alu schwarz eloxiert
Kunststoffteile: PA, POM, PC, TPU
Traglast Mikrofonierung
Abmessungen Sockel ø 275 mm, Höhe 1055-1750 mm, 3/8" oder 5/8“
Karton B x T x H: 380 x 50 x 1000 mm; 3,4 kg
Gewicht 3,0 kg
Zuber
(nicht im Lieferumfang)
Mikrofonklammern 85040/50/55/60, Popkiller 23956/66
Mikrofonschienen 23550, 236 etc.
26250 Einhand-Mikrofonstativ
»Performance«
Stimmig in jeder Beziehung: Design, Bedienung, Zuverlässigkeit.
- Neuer größerer Rundsockel für mehr Standfestigkeit bei gleichzeitig
-geringerem Gewicht dank innovativer Werkstoffauswahl
-(Stahlkern umhüllt von gediegener Kunststoffabdeckung)
- Ein umlaufender Gummiring schützt den Boden (z.B. Parkett)
-selbst bei extrem zur Seite geneigtem Stativ und reduziert
-wirksam Vibrationen und unerwünschten Trittschall
- Mit stabiler Rohrkombination die per Einhandbedienung sanft,
-bequem und geräuschlos in der Höhe verstellt werden kann
- Mit Anschlussgewinde zur Befestigung von Mikrofonen,
-Mikrofonklammern oder Schwenkarmen:
-3/8" = Art.-Nr.: 26250-300-55
-5/8" = Art.-Nr.: 26250-500-55
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Anleitung
informiert Sie über alle wich ti gen Schritte bei Aufbau und Hand habung. Wir
empfehlen, sie auch für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
A. AUFBAU B. HÖHENVERSTELLUNG
C. BEFESTIGUNG
D. EINSATZ VON
D. SCHWENKARMEN
Haltekraft
im Gelenk
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de
26250-300-55/26250-500-55 Rev.06 03-80-214-00 4/14
SAFETY NOTES
- Designed to hold microphones - is not designed for other loads (weights)
- Handle the circular base carefully, do not drop the circular base1
- Please inspect the threads for damage prior to use;
- Protect the threads from impact (among others)
- Screw the base tube into the circular base as far as it will go.2 1
- DO NOT APPLY FORCE when adjusting the height of the extension tube
- When transporting the system hold onto the base tube of the stand,
-do not hold onto the extension tube
- Be sure that the surface is suitable and level
- Protect against the elements: Moisture, weather, impact
A. ASSEMBLY
- Place the base on the floor, line up the thread of the tube 1
-combination as straight as possible and screw it in by hand as 2
-far as it will go.
B. HEIGHT ADJUSTMENT
Press the clutch , hold and extend until the 3 4
desired height of the base tube has been reached. 5
As soon as the desired height has been reached - just let go of the clutch 3.
C. ATTACH
C. the microphone clamp / boom arm
6First screw on the knurled washer (3/8", 5/8") onto
6the stand’s threaded bolt as far as it will go
7Next screw the microphone clamp or the boom
7arm onto the threaded bolt.
8Loosen the knurled washer a bit and re-tighten the
8microphone clamp or the boom arm.
Disassembly is performed in the reverse order.
D. USE OF THE BOOM ARM
Round base stands are typically solo stands, they can,
of course, be equipped with a boom arm.
NOTE:
Load bearing weight and listing angel are dependent upon:
a. Base circumference of the microphone stand (here: 278 mm)
b. Distance of the load bearing weight (=Microphone) from the central stand tube
c. Carrying load of the swivel arm joint (properly tighten the clamp)
TIP:
- Compared to the three-legged stands, round base stands have a
-smaller base circumference. This is why we recommend the use
-of short boom arms, e.g. Model 21140 or 21160.
- First check the compatability of the swivel arm with the microphone.
- Keep the tube combination clean and dry.
- Dirt and liquid in the base tube can have a breaking effect on the
-extension tubes!
- To care for the product use a damp cloth and a non-abrasive
-cleaning agent.
USAGE NOTES
TECHNICAL DATA / SPECIFICATIONS
CHECK, MAINTENANCE, CLEANING
Material
Base/Cover: Steel galvanized/PA-black
Tubes: Aluminum anodized, black
Plastic Parts: PA, POM, PC, TPE
Load capacity Microphone
Dimensions Base ø 278 mm, height 1055-1750 mm, 3/8" or 5/8"
Box W x D x H: 380 x 50 x 1000 mm; 3,4 kg
Weight 3,0 kg
Accessories
(optional)
Microphone clip 85040/50/55/60, Popkiller 23956/66
Microphone bar 23550, 236 etc.
Thank you for choosing this product.
The instructions provide directions to all of the important set up and handling steps.
We recommend you keep these instructions for future reference.
26250 One-Hand Microphone
Stand »Performance«
Harmonious in every respect: Design, Handling, Reliability.
- New larger circular base for stability all the while weighing less -
-thanks to innovative materials (steel core with a tasteful plastic
-covering)
- A circular rubber insert ring on the base protects the floor
-(e.g. wood floors) it also reduces unwanted vibrations and foot traffic
-noise, even when the stand is placed in extreme positions.
- Stable tube combinations that can be adjusted gently, comfortably
-and silently - with the one-hand clutch
- With connection threads to attach microphones,
-microphone clamps or boom arms:
-3/8" = Art.-No.: 26250-300-55
-5/8" = Art.-No.: 26250-500-55
A. ASSEMBLY B. HEIGHT ADJUSTMENT
C. ATTACH
D. USE OF THE
D. BOOM ARM
Carrying load
of the joint

Produktspecifikationer

Varumärke: Konig & Meyer
Kategori: Stativ
Modell: Performance 26250

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Konig & Meyer Performance 26250 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Stativ Konig & Meyer Manualer

Stativ Manualer

Nyaste Stativ Manualer