Lasko Elite Collection Ceramic CT22445 Bruksanvisning

Lasko Värmare Elite Collection Ceramic CT22445

Läs nedan 📖 manual på svenska för Lasko Elite Collection Ceramic CT22445 (4 sidor) i kategorin Värmare. Denna guide var användbar för 7 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/4
NEW 2/20 8 CT22445ES
ELEMENTOS DE SEGURIDAD
1. Un Interruptor de Seguridad Basculante está incorporado para evitar el funcionamiento si el Calefactor se cae.
2. Hay un protector de sobrecarga térmica incorporado para evitar el sobrecalentamiento.
3. Si se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, el Calefactor se apagará automáticamente. Sólo podrá retomar el funcionamiento
cuando el usuario reinicie la unidad.
Para Reiniciar el Calefactor:
1. Desconecte el Calefactor y espere 10 minutos hasta que la Unidad se enfríe.
2. Después que el Calefactor se haya enfriado, conecte la unidad a un tomacorriente eléctrico de 120V~ y siga las instrucciones de
funcionamiento descriptas en este manual.
CONSEJOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su calefactor se apaga inesperadamente o no funciona, el elemento de seguridad arriba mencionado podría haber sido activado para
evitar el sobrecalentamiento.
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un tomacorriente eléctrico en funcionamiento.
2. Revise si las baterías en el mando a distancia son nuevas y esn apropiadamente instalados.
3. Verifique la posición de su Termostato. El Calefactor puede haberse apagado por haber alcanzado la posición de temperatura deseada.
4. Si su Calefactor opera durante varios minutos y se apaga repetidamente, es posible que el mismo requiera limpieza. Ver la sección
de Mantenimiento abajo.
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro
equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Calefactor con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera ecológicamente
responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com®.
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes instrucciones.
Limpiar el Calefactor regularmente ayudará a mantener su eficiencia.
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Calefactor dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN AGUA
- Limpie el Calefactor solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora
quitará el polvo y los desperdicios del interior del Calefactor.
- Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas; esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del calefactor.
- Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que
no haya sido retirado por la aspiradora
- NUNCA intente desarmar el Calefactor.
- Limpie el cuerpo del Calefactor únicamente con un trapo suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros limpiadores duros.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@lasko.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación
y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga
disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo
(ubicados en la parte inferior de su producto). Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.lasko.com
LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEBIDO
A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALEFACTORES NO ESTÁN
DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.
El manual imprimió en la China
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, LLC (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres (3) os a partir de la fecha original de
compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto
completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Lasko Products, LLC a cargo
del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para obtener una
Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o faldebido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas,
daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio comercial o no residencial.
Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de
devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD), DURAN TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA
O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO
BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE,
O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE
CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA
PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o
por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos.
Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
NEW 2/20 1 CT22445ES
Since 1906
Ceramic Tower Heater
with Remote Control
Instruction Manual
Read and Save These Instructions
Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others
by observing all safety information. failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage!
This Heater is intended for use as supplemental heat. This Heater is for residential use only. It is not intended to be used in
commercial, industrial or agricultural settings.
Have a Question? Need a Part?
Please Do Not Return Product to Store!
Contact Lasko Customer Service:
(800) 233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.
(Valid in the USA, its Territories, and CANADA Only)
Used for Model:
CT22445
Register Your Product Today
www.lasko.com/product-registration/
You will benefit from:
- Efficient and enhanced support
- Future product updates
NEW 2/20 2 CT22445ES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read all instructions before using this Heater.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, these instructions and warnings should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons:
CAUTION
Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning. Locate the Power Cord so the Heater or other objects
are not resting on it. DO NOT run Power Cord under carpeting. DO NOT cover Power Cord with throw rugs, runners, or similar coverings as this may cause cord to overheat.
Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.
This Heater is HOT when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Always use handle when moving this Heater. Keep combustible materials, such as
furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep them at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.
This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. NEVER locate a
Heater where it may fall into a bathtub or other water container.
DO NOT use Heater outdoors.
This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC)
Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings. THIS HEATER DOES NOT MEET THE RE-
QUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).
This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating
to electrical requirements for Hazardous locations. THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).
Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Heater. If this occurs, move the Heater to another location.
Keep Heater remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Heater.
Model CT22445
Lasko Products, LLC
820 Lincoln Avenue
West Chester, PA
19380
www.lasko.com
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
“NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and the receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.”
WARNING
WARNING
PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET/RECEPTACLE ONLY. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO NOT
PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MULTIPLE OUTLET
ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE HAZARD. DO NOT
PLUG MULTIPLE DEVICES IN THE SAME OUTLET OR ON SAME CIRCUIT AS HEATER.
FAULTY WALL OUTLET CONNECTIONS MAY CAUSE THE WALL OUTLET TO OVERHEAT. BE SURE THAT HEATER PLUG FITS TIGHTLY
INTO OUTLET BEFORE EACH USE. DURING USE, CHECK TO MAKE CERTAIN THE HEATER PLUG IS NOT OVERHEATING. IF NECES-
SARY HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK AND/OR REPLACE THE WALL OUTLET. DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID
STATE SPEED CONTROL DEVICES.
Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.
Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids. The Heater should not be left operating unattended.
Never leave children unattended when the Heater is on or plugged in.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not attempt to defeat this safety feature.
DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. DO NOT use Heater in locations where
flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres.
Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner.
To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.
Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.
Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or damage
the Heater. Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.
Do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. Do not
depend on the on/off switch as the sole means of disconnecting power when servicing or moving the Heater. Always unplug the power cord.
NEW 2/20 7 CT22445ES
Partes Incluidas
12
TERMOSTATO AUTO ECO
Al presionar los botones ( ) o ( ) mientras se encuentra en las configuraciones de energía ALTA o BAJA, se encenderá la función Auto Eco.
1. Para fijar una temperatura específica en la habitacn, presione los botones ( ) o ( ) hasta la temperatura deseada. La temperatura destella. El
calefactor está ahora en modo Auto Eco.
2. Cuando se alcance la temperatura en la cual desea establecer la unidad, la temperatura fijada destellará varias veces y luego la pantalla volve
a indicar la temperatura ambiente actual y cambiará gradualmente a medida que cambie la temperatura ambiente. NOTA: La pantalla de la tem-
peratura no indica la temperatura del aire caliente que emite el calefactor.
3. Una vez que la temperatura ambiente alcance 2 grados por encima de la temperatura fijada, el calefactor se apagará. El calefactor continua
operando durante 15 segundos después de que el elemento se p2-ha apagado.
4. Si la temperatura ambiente es igual a la temperatura FIJADA, el calefactor operará en calor BAJO.
5. Si la temperatura ambiente es menos de la temperatura FIJADA ens de 3 grados, el calefactor operará en calor ALTO.
Todo esto ocurre autoticamente con la tecnoloa Auto Eco de Lasko.
Para desactivar la funcn Auto Eco, apague el calefactor o presione el botón ( ).
NOTA: En el modo Auto Eco, el Calentador mostrará la temperatura ambiente actual en grados Fahrenheit. Presione los botones ( ) y ( ) al mismo
tiempo para mostrar los grados Celsius. Presione los mismos dos botones juntos nuevamente para volver a mostrar los grados Fahrenheit.
CONTROL REMOTO
Todas las funciones realizadas con el Control Remoto operan del mismo modo que los controles manuales, excepto que usted no puede cambiar de °F
a °C con el control remoto.
1. El control requiere 2 baterías AAA de 1.5 Vcc (incluidos). Instale las baterías como se indica la polaridad.
2. No mezcla baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
3. No arroje las baterías al fuego, las baterías pueden estallar o puede derramarse el líquido contenido.
4. Siempre compre el tamaño y grado correctos de la batería más adecuada para el uso previsto.
5. Limpie los contactos de las baterías y los del dispositivo antes de la instalación de las baterías.
6. Retire las baterías del equipo que no se vaya a utilizar por un período extendido.
7. Retire las baterías si se han descargado o si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo.
8. Retire las baterías usadas de inmediato.
Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada Serive para ordenar un reaplacement en (800) 233-0268, de lunes a viernes, entre las
8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos).
Controles
31.5V AAA
1.5V AAA
3 Baterías1 Cuerpo
2 Control Remoto
* Botón Auto Eco (-)
Presione para Disminuir la temperatura ambiente deseada.
* Botón Auto Eco( )+
Presione para Aumentar la temperatura ambiente deseada.
Botón de Modo de Calor
El calor se puede ajustar a H3 (Alto), H2 (Medio) o H1 (Bajo).
Botón de Oscilación de Base
Presione para Iniciar/Detener la función de oscilación de la base.
Botón de Temporizador
El temporizador se puede configurar para 8 horas. Continúe pul-
sando el Botón del Temporizador para llegar a la configuración
de tiempo deseada. La luz se vuelve verde cuando se activa.
Botón de Encendido
ENCENDIDO/APAGADO el Calefactor presionando
el Botón de Encendido.
NEW 2/20 6 CT22445ES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de
incendio, choque eléctrico y lesiones a personas:
SÓLO CONECTE EL CALEFACTOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE/CONECTOR DE PARED DE 120V. NUNCA UTILICE
CON UN CABLE DE EXTENSIÓN. NO CONECTE EL CALEFACTOR A CUALQUIER DISPOSITIVO CONECTADO A OTRO CABLE, TALES
COMO UNA CAJA DE ENCHUFES, PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES, ADAPTADORES DE SALIDA MÚLTIPLE, CARRETE DE
CABLE, O LOS AMBIENTADORES CON SALIDA DE CORRIENTE. EL USO DE ESTOS DISPOSITIVOS PUEDE PROVOCAR UN PELIGRO DE
INCENDIO. NO ENCHUFE VARIOS DISPOSITIVOS EN LA MISMA TOMA DE CORRIENTE O EN EL MISMO CIRCUITO DEL CALEFACTOR.
LAS CONEXIONES DE TOMAS DE CORRIENTE DE PARED DEFECTUOSAS PUEDEN CAUSAR QUE LA TOMA DE CORRIENTE SE
RECALIENTE. ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE DEL CALEFACTOR ENCAJA PERFECTAMENTE EN LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE
CADA USO. DURANTE EL USO, VERIFIQUE PARA ASEGURARSE DE QUE EL ENCHUFE DEL CALEFACTOR NO SE ESTÁ RECALENTANDO.
SI ES NECESARIO, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO REVISE Y/O REEMPLACE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED. NO
UTILICE ESTE CALEFACTOR CON ALGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
Asegúrese de que la fuente de alimentación se ajuste a los requerimientos eléctricos del Calefactor.
Es necesario tener un cuidado extremo cuando se utiliza un Calefactor alrededor o cerca de niños o personas con discapacidad. No se debe
dejar el Calefactor operando sin supervisión. Nunca deje a los niños sin supervisión cuando el Calefactor esté encendido o conectado.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es s amplia que la otra). Para reducir el riesgo de descargas ectricas, este
enchufe p3-ha sido diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en la
toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar esta
función de seguridad.
NO utilice el Calefactor en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura, o quidos inflamables. NO utilice el Calefactor en lugares donde
se almacenan productos químicos inflamables o explosivos, o en ambientes húmedos.
No opere el Calefactor con un cable o enchufe dañado, cuando tenga una falla o cuando se haya caído o dañado en alguna manera. Para
desconectar el Calefactor, APAGUE el Calefactor y luego retire el enchufe de la toma de corriente.
Siempre desconecte el Calefactor cuando no es en uso. Desconecte el cable de corriente antes de realizar el mantenimiento al
Calefactor o moverlo.
No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños ingresen en alguna apertura de la ventilacn o el extractor, pues puede causar
una descarga eléctrica o incendio, o dañar el Calefactor. No bloquee ni intente forzar el Calefactor en alguna manera mientras que está
en funcionamiento.
No bloquee las entradas de aire o el extractor en alguna manera. No coloque sobre superficies blandas, como la cama, donde las aberturas
pueden bloquearse. No dependa del interruptor de encendido y apagado como el único medio de desconectar la corriente cuando mueva o
realice mantenimiento al Calefactor. Siempre desconecte el cable de corriente.
Siempre coloque el Calefactor en una firme, plana y nivelada durante la operación para evitar la posibilidad de que el calefactor se cae. Localice el cable de manera que
el Calefactor de ventilador o de otros objetos que no son los mismos. No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras. NO cubra el cable con tapetes, caminos
estrechos o elementos de cobertura similares, p3-ya que puede causar el cable se sobrecaliente. Coloque el cable de alimentación alejado de las personas y donde no se
pueda tropezar.
Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las superficies calientes. Siempre use la
agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta y cortinas por lo
menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.
Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños, áreas de lavandería o lugares
interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de baño o cualquier otro recipiente de agua.
No use Calefactores al aire libre.
Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros animales. Por favor consulte
el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios
destinados a las agricultura. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).
Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o
locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).
Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Calefactor también.
Mantenga la unidad de control remoto del Calefactor lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente encima, deposite elementos sobre él
o encienda el Calefactor inadvertidamente.
Modelo CT22445
Lasko Products, LLC
820 Lincoln Avenue
West Chester, PA
19380
www.lasko.com
Este aparato cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia
perjudicial, y (2) Este aparato debe aceptar toda interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar una operación no deseada.
NOTA: Este equipo p3-ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia de una o más de las siguientes medidas:0
-Reorientar o reubicar la antena receptora.
-Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
-Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio / TV para obtener ayuda.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
NEW 2/20 3 CT22445ES
1 Body
2 Remote Control
1
Parts Included
2
Controls
* Auto Eco Button (-)
Press to Decrease the desired room temperature.
* Auto Eco Button (+)
Press to Increase the desired room temperature.
Heat Mode Button
Heat can be adjusted to H3 (High), H2 (Med), or H1 (Low).
Base Oscillation Button
Press to Start/Stop the Base Oscillation function.
AUTO ECO THERMOSTAT
Pressing the ( ) or ( ) buttons while in any Heater function or speed will turn on the Auto Eco function.
1. To set the room at a specific temperature press the ( ) or ( ) buttons to the desired temperature. The temperature will be flashing. The Heater is
now in Auto Eco Mode.
2. When you reach the temperature at which you want to set the unit, the set temperature will flash several times and then the display will return
to indicate the current room temperature and will gradually change as the room temperature changes. NOTE: the temperature display does not
indicate the temperature of the heated air being emitted by the Heater.
3. Once the room temperature reaches 2 degrees above the set temperature, the Heater will shut off. The Heater will continue to run for 15 seconds
after the element has turned off.
4. If the ambient temperature is equal to the SET temperature, the Heater will run in LOW heat.
5. If the ambient temperature is less then the SET temperature by more than 3 degrees, the Heater will run in HIGH heat.
All of this happens automatically with Lasko Auto Eco Technology. To deactivate the Auto Eco function, turn the Heater off or press the ( ) button.
NOTE: In Auto Eco, the Heater will display the current room temperature in ° Fahrenheit. Press the ( ) buttons at the same time to change ) and (
the display to ° Celsius. Press the same two buttons together again to change the display back to ° Fahrenheit.
REMOTE CONTROL
All the functions performed with the Remote Control work identically to the manual controls except changing °F to °C.
1. Install two “AAA” batteries (included).
2. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
3. DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK.
4. Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
5. Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.
6. Remove batteries from equipment which is not to be used for an extended period of time.
7. Remove batteries if consumed or if product is to be left unused for a long time.
8. Remove used batteries promptly.
If you lose your remote control, please call Customer Service to order a replacement at (800) 233-0268, Monday through Friday, between the hours
of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST.
3 Batteries
31.5V AAA
1.5V AAA
Timer Button
The timer can be set for up to 8 hours. Continue pressing
the Timer Button to reach the desired time setting.
Light turns green when activated.
Power Button
Turn Heater ON/OFF by pressing the Power Button.

Produktspecifikationer

Varumärke: Lasko
Kategori: Värmare
Modell: Elite Collection Ceramic CT22445

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Lasko Elite Collection Ceramic CT22445 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Värmare Lasko Manualer

Värmare Manualer

Nyaste Värmare Manualer