Marantz SA-12SE Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Marantz SA-12SE (84 sidor) i kategorin CD-spelare/brännare. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/84
Model SA-12 SE Gebruiksaanwijzing
Super Audio-CD-Speler
.
Inhoud
Accessoires ................................................................................... 2
De afstandsbediening ................................................................... 2
Batterijen plaatsen ........................................................................ 2
Werkingsbereik van de afstandsbediening ................................... 2
Functies .......................................................................................... 3
Geluid met hoge kwaliteit .............................................................. 3
Krachtige prestaties ...................................................................... 3
Namen en functies van onderdelen ............................................. 4
Voorpaneel ................................................................................... 4
Display .......................................................................................... 5
Achterpaneel ................................................................................ 6
Afstandsbediening ........................................................................ 7
Aansluitingen ........................................................ 8
Een versterker aansluiten ............................................................. 8
Aansluiten op een apparaat met digitale audio-ingangen ........ 8
Aansluiten op een apparaat met digitale audio-uitgangen ....... 9
Sluit het USB-geheugenapparaat aan op de USB-poort ........... 9
Aansluiten op een PC of Mac ....................................................... 9
Apparaten met afstandsbedieningsaansluitingen aansluiten
........................................................................................................ 10
Aansluiting .................................................................................. 10
Instellen ...................................................................................... 10
Het timerapparaat aansluiten ..................................................... 10
Het netsnoer aansluiten .............................................................. 10
Weergave ............................................................. 11
Basisbediening ............................................................................ 11
De stroom inschakelen ............................................................... 11
De weergavemediamodus selecteren ........................................ 11
Wanneer het display en lampje zijn uitgeschakeld ..................... 11
Wanneer het lampje altijd uit is ................................................... 11
Digitale uitgangen stoppen ......................................................... 12
De afspeellaag met topprioriteit instellen voor super-audio-CD’s
.................................................................................................... 12
CD’s/Super Audio-CD’s afspelen ............................................... 13
CD’s/Super Audio-CD’s afspelen ............................................... 13
Tracks spelen in een specifieke volgorde (programmaweergave)
.................................................................................................... 14
Gegevens-CD’s en gegevens-DVD’s afspelen ......................... 15
Bestanden afspelen .................................................................... 15
Een USB-geheugenapparaat afspelen ...................................... 16
Bestanden op een USB-geheugenapparaat weergeven ............ 16
Gebruiken als D/A-converter ...................................................... 18
Aansluiten en afspelen vanaf een computer (USB–DAC) ........... 18
Aansluiten en afspelen vanaf een digitaal apparaat (coaxiaal/
optisch) ....................................................................................... 22
De gewenste geluidskwaliteit opgeven .................................... 22
De filterkenmerken schakelen .................................................... 22
Instellingen .......................................................... 23
Overzicht van het menu .............................................................. 23
Menu bedienen ........................................................................... 23
Phones .......................................................................................... 24
HP AMP Gain ................................................................................ 24
Resume Play ................................................................................ 24
AutoStandby ................................................................................ 24
Timer Play .................................................................................... 24
Tips ....................................................................... 25
Tips ............................................................................................. 26
Probleemoplossing ..................................................................... 27
Appendix .............................................................. 31
Afspeelbare media ...................................................................... 31
Schijven ...................................................................................... 31
USB- geheugenapparaat ............................................................ 33
Weergavevolgorde van muziekbestanden .................................. 34
Over schijven en bestanden ....................................................... 34
Waarschuwingen betreffende het gebruik van media ............. 34
Schijven laden ............................................................................ 34
Over het hanteren van media ...................................................... 35
Schijven reinigen ........................................................................ 35
D/A-converter ............................................................................... 36
Specificaties van ondersteunde audioformaten .......................... 36
Uitleg termen ............................................................................... 36
Informatie handelsmerk .............................................................. 37
Technische gegevens ................................................................. 38
Index ............................................................................................. 40
1
Dank u voor het vertrouwen dat u in dit Marantz-product hebt
gesteld.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het
product gaat gebruiken.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing na deze te hebben gelezen
zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen.
Accessoires
Controleer of bij dit product de volgende onderdelen zijn
meegeleverd.
NetsnoerSnelhandleiding
CD-ROM
(Gebruiksaanwijzing)
Afstandsbediening
(RC005PMSA)
R03/AAA-batterijen
Audiokabel
Afstandsbedieningskabel
Voorzorgsmaatregelen wanneer u
de batterijen gebruikt
Veiligheidsinstructies
De afstandsbediening
Batterijen plaatsen
1Verwijder het achterste deksel in de richting
van de pijl en verwijder het.
2Plaats twee batterijen op de juiste wijze in het
batterijvak zoals aangegeven.
Batterijen
3Plaats het achterste deksel terug.
OPMERKING
0Voorkom beschadiging van de batterijen of lekkage van
batterijvloeistof:
0Gebruik een nieuwe batterij niet samen met een oude.
0Gebruik geen twee verschillende soorten batterijen.
0Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u ze
voor lange tijd niet gaat gebruiken.
0In geval van lekkage van batterijvloeistof veegt u de
vloeistof in het batterijcompartiment voorzichtig weg en
plaatst u nieuwe batterijen.
Werkingsbereik van de
afstandsbediening
Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik ervan op de
afstandsbedieningssensor van het toestel.
30°
Ca. 7 m
30°
NEDERLANDS
2
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Functies
Geluid met hoge kwaliteit
0Toroïdale transformator
Dit toestel beschikt over een toroïdale transformator die
minder trillingen en magnetische lekkrachtstroom
produceert in vergelijking met de conventionele
stroomtransformators. De materialen en het
productieproces van de ringvormige kern worden strikt
gecontroleerd om trilling te verminderen, terwijl de korte
ring die aan de perimeter van de transformator is
bevestigd, de magnetische lekkrachtstroom te
verminderen.
0Blokcapacitator met hoge elektrische capaciteit
De 4700 μF condensator met hoge elektrische capaciteit
werd zorgvuldig geselecteerd voor zijn akoestische
kenmerken, en is geïntegreerd in het stroomcircuit.
0Filmcondensators op audiofielniveau en
elektrolytische condensators
Het toestel beschikt over dezelfde filmcondensators op
audiofielniveau en elektrolytische condensators die
specifiek worden gebruikt in topklassemodellen.
0Filter met lage ruis en lage vervorming en snelle
uitgangsversterker van het HDAM®SA3-type
0Dubbellaags chassis
0Machinaal bewerkte analoge audio-uitgangen met
hoge kwaliteit
0Hoofdtelefooncircuit van hoge kwaliteit
Het hoofdtelefooncircuit van hoge kwaliteit bevat een
HDAM®SA2-versterker om ’s avonds laat of in soortgelijke
situaties, geluidsreproductie met hoge kwaliteit te
beluisteren via de hoofdtelefoon.
0Geïsoleerd ontwerp
Om te voorkomen dat de geluidskwaliteit verslechtert door
ruis van externe apparaten wanneer dit toestel is
verbonden met externe apparaten zoals een computer, is
het aardingscircuit voor de interface van de digitale ingang
geïsoleerd van het geluidscircuit.
0Optisch “Station uit”-ontwerp
Als USB-DAC, de coaxiale of optische ingang is
geselecteerd, produceert dit apparaat de hoogste
geluidskwaliteit door het station uit te schakelen.
Krachtige prestaties
0Uitgerust met een USB-DAC-functie als
ondersteuning van weergave van geluidsbronnen met
een hoge resolutie
Dit toestel ondersteunt de weergave van audioformaten
met een hoge resolutie, zoals DSD (2,8/5,6/11,2 MHz) en
PCM-bestanden tot 384 kHz/32 bits. Het zorgt voor
weergave van hoge kwaliteit van bestanden met een hoge
resolutie die via een USB-B verbinding van een computer
naar dit toestel worden gestuurd.
0Kan worden gebruikt als een D/A-omvormer
De digitale invoer van audiosignalen vanaf een extern
apparaat of computer in dit toestel, kan worden omgezet
en uitgevoerd als analoge signalen met de D/A-converter
van dit toestel.
0Ondersteunt audiobronnen met hoge resolutie,
opgeslagen op schijven
MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC, Apple Lossless, AIFF en
DSD-bestanden die zijn opgenomen op DVD-R/-
RW/+R/+RW of CD-R/-RW-schijven, kunnen worden
afgespeeld op dit toestel.
0Speelt USB-geheugenapparaten
(MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/Apple Lossless/AIFF/
DSD) af
U kunt audiobestanden die zijn opgeslagen op een USB-
geheugenapparaat afspelen door het betreffende apparaat
aan te sluiten op de USB-poort.
0De functie voor het uitschakelen van het circuit van
de randapparatuur minimaliseert mogelijke storing
van het audio-uitgangssignaal
Om de ruis van het circuit van randapparatuur die het
analoge audiosignaal zou kunnen storen te minimaliseren,
is dit toestel uitgerust met een uitschakelfunctie voor het
circuit van randapparatuur waarmee het digitale
uitvoercircuit, het display en de verlichtingslamp worden
uitgeschakeld.
0Functie voor het wisselen van filters
Het schakelen tussen 2 types filterkenmerken is mogelijk
tijdens de weergave in de CD/DAC-modi, zodat de
luisteraar kan genieten van verschillende nuances van de
muziek.
NEDERLANDS
3
Namen en functies van onderdelen
Voorpaneel
Q2 Q4Q3Q1 Q5 Q7Q6 Q8
q u oy i Q0 qew tr
A
A
A
AA Verlichtingslamp
De verlichtingslamp licht op (blauw).
B
B
B
BB Toets schijflade openen/sluiten ( )
5
5
5
55
Opent en sluit de schijflade. ( blz. 13)v
C
C
C
CC DISPLAY OFF-indicator
Licht op wanneer het display uit is.
( blz. 11)v
D
D
D
DD MULTI-indicator
Deze indicator licht op wanneer het meerkanaals gebied
van een Super Audio-CD is geselecteerd. ( blz. 12)v
E
E
E
EE Afstandsbedieningssensor
Dit ontvangt signalen van de afstandsbediening.
( blz. 2)v
F
F
F
FF Display
Dit toont verschillende types informatie. ( blz. 5)v
G
G
G
GG Schijflade
Wordt gebruikt voor het plaatsen van een schijf.
( blz. 13)v
H
H
H
HH Pauzetoets ( )
3
3
3
33
Onderbreekt het afspelen.
I
I
I
II Afspeeltoets ( )
1
1
1
11
Het afspelen start.
J
J
J
JJ Stop-toets ( )
2
2
2
22
Stopt de weergave.
K
K
K
KK DISPLAY-toets
Hiermee schakelt u de display aan/uit. Houd ingedrukt om
de verlichtingslamp aan of af te zetten.
L
L
L
LL STANDBY-indicator
Dit licht op als volgt, afhankelijk van de voedingsstatus:
0Voeding aan : Uit
0Stand-by : Rood
0Voeding uit: Uit
M
M
M
MM DISC/INPUT-toets
Wordt gebruikt om de mediaweergavemodus te
selecteren.
( blz. 11)v
N
N
N
NN Netspanningstoets ( )
X
X
X
XX
Hiermee schakelt u de voeding in/uit. ( blz. 11)v
O
O
O
OO Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
Wordt gebruikt voor het aansluiten van een hoofdtelefoon.
OPMERKING
0Zet het volume niet te hoog wanneer u met de
hoofdtelefoon luistert, om gehoorverlies te voorkomen.
P
P
P
PP Toets snel terugspoelen/achteruit springen ( )
8
8
8
88
Keert terug naar het begin van het nummer dat momenteel
wordt weergegeven. Ingedrukt houden om het nummer
snel terug te spoelen.
Q
Q
Q
QQ Volumeregelknop hoofdtelefoon (LEVEL)
Past het volume van de hoofdtelefoon aan.
R
R
R
RR Toets snel vooruitspoelen/vooruit springen ( )
9
9
9
99
Speelt het volgende nummer af. Ingedrukt houden om het
nummer snel vooruit te spoelen.
NEDERLANDS
4
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Display
wq t ye r y u Q0i o
Q1
A
A
A
AA Indicators voor afspeelmodus
1: Licht op tijdens de weergave.
3 : Licht op tijdens het pauzeren.
B
B
B
BB Filteraanduidingen (FIL 1 2)
Deze indicator toont welke filter (Filter 1 of Filter 2) is
geselecteerd. ( blz. 22)v
C
C
C
CC Indicators voor herhaalmodus
Licht op volgens de instellingen voor de herhaalmodus.
D
D
D
DD Programma-indicator (PROG)
Licht op tijdens de programmaweergave.
E
E
E
EE Random-indicator (RNDM)
Licht op tijdens willekeurig afspelen.
F
F
F
FF Indicator tracknummer (TRK)
Licht op wanneer het tracknummer wordt weergegeven.
G
G
G
GG Indicators schijfmedia
Toont het type schijf dat wordt afgespeeld.
“M FILE” licht op wanneer een CD-R/-RW of DVD-R/-
RW/+R/+RW wordt gespeeld.
H
H
H
HH USB-indicator
Deze indicator licht op wanneer “USB” is ingesteld als
mediaweergavemodus.
I
I
I
II Indicator digitale uitgang uit (D OFF)
Deze indicator licht op wanneer de digitale
uitgangsinstelling is uitgeschakeld. ( blz. 12)v
J
J
J
JJ Indicators tijdweergave
REMAIN : Deze indicator licht op terwijl de resterende
tracktijd wordt weergegeven.
TTL : Deze indicator licht op terwijl de totale resterende
tijd wordt weergegeven.
K
K
K
KK Informatiedisplay
Toont verschillende gegevens, de verstreken
weergavetijd, enz. voor de schijf.
NEDERLANDS
5
Achterpaneel
q w e r t y
A
A
A
AA AUDIO OUT-aansluitingen
Wordt gebruikt voor het aansluiten van apparaten die zijn
uitgerust met analoge audio-ingangen of een externe
stroomversterker. ( blz. 8)v
B
B
B
BB DIGITAL AUDIO OUT-aansluitingen
Wordt gebruikt voor het aansluiten van een AV-ontvanger
of D/A-converter die een digitale ingang heeft.
( blz. 8)v
C
C
C
CC REMOTE CONTROL-aansluitingen
Wordt gebruikt voor het aansluiten op een Marantz-
versterker die compatibel is met de
afstandsbedieningsfunctie. ( blz. 10)v
D
D
D
DD EXTERNAL/INTERNAL-schakelaar
Draai deze schakelaar naar “EXTERNAL” om het toestel
te bedienen door de afstandsbediening te richten naar de
versterker die op dit toestel is aangesloten via de
afstandsbedieningsaansluiting. ( blz. 10)v
E
E
E
EE DIGITAL AUDIO IN-aansluitingen
Wordt gebruikt om een apparaat met digitale audio-
uitgangaansluitingen (coaxiaal/optisch), een USB-
geheugenapparaat of een computer aan te sluiten.
0“Aansluiten op een apparaat met digitale audio-
uitgangen” ( blz. 9)v
0“Sluit het USB-geheugenapparaat aan op de USB-
poort” ( blz. 9)v
0“Aansluiten op een PC of Mac” ( blz. 9)v
F
F
F
FF AC-netingang (AC IN)
Wordt gebruikt voor het aansluiten van het netsnoer.
( blz. 10)v
NEDERLANDS
6
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
Afstandsbediening
n
n
n
nn Dit toestel bedienen
Om de CD-speler te bedienen, drukt u op de toets
REMOTE MODE CD om de afstandsbediening te
schakelen naar de CD-bedieningsmodus.
w
e
r
t
y
i
o
Q0
Q1
Q2
u
Q8
W0
Q9
Q4
Q6
Q7
Q3
Q5
q
A
A
A
AA Signaalzender van de afstandsbediening
Dit verzendt signalen van de afstandsbediening.
( blz. 2)v
B
B
B
BB Netspanningstoets ( CD)
X
X
X
XX
Hiermee schakelt u de voeding in/uit (stand-by).
( blz. 11)v
C
C
C
CC Selectietoets afstandsbedieningsmodus
(REMOTE MODE CD)
Dit schakelt de afstandsbedieningsmodus naar CD.
D
D
D
DD Cursortoetsen ( )
uio
uio
uio
uiouio p
p
p
pp
Hiermee selecteert u items.
E
E
E
EE DISPLAY-toets
Hiermee schakelt u de display aan/uit. Houd ingedrukt om
de verlichtingslamp aan of af te zetten.
F
F
F
FF Systeemtoetsen
Hiermee kunt u met weergave verwante bewerkingen
uitvoeren.
G
G
G
GG Informatietoets (INFO)
Hiermee wordt de trackinformatie die wordt weergegeven
op het display, schakelen tijdens de weergave.
H
H
H
HH Cijfertoetsen (0 – 9, +10)
Hiermee voert u cijfers in het toestel in.
I
I
I
II RANDOM-toets
Schakelt willekeurig afspelen in/uit.
J
J
J
JJ REPEAT-toets
Schakelt herhaald afspelen in/uit.
K
K
K
KK FILTER-toets
Dit schakelt de filterkenmerken. ( blz. 22)v
L
L
L
LL SOUND MODE-toets
Dit schakelt de weergavelaag van een Super Audio CD.
M
M
M
MM ENTER-toets
Dit bepaalt de selectie.
N
N
N
NN SETUP-toets
Dit toont het instelmenu op het scherm. ( blz. 23)v
O
O
O
OO MODE/TRIM-toets
Hiermee wordt de weergavemodus geschakeld.
P
P
P
PP OPEN/CLOSE-toets
Opent en sluit de schijflade. ( blz. 13)v
Q
Q
Q
QQ DISC/INPUT-toets
Wordt gebruikt om de mediaweergavemodus te
selecteren.
( blz. 11)v
R
R
R
RR CLEAR-toets
Hiermee wordt de programmaregistratie gewist.
( blz. 14)v
S
S
S
SS PROGRAM-toets
Dit stelt de programmaweergave in. ( blz. 14)v
T
T
T
TT DIGITAL OUT-toets
Dit schakelt de digitale audio-uitgang in/uit. ( blz. 12)v
n
n
n
nn Bediening versterker
Er kan een Marantz-versterker worden gebruikt.
Om de versterker te bedienen drukt u op de toets
REMOTE MODE AMP om de afstandsbediening te
schakelen naar de bedieningsmodus van de versterker
(AMP).
r
e
w
qy
t
u
i
Q0
Q1
o
A
A
A
AA Cursortoetsen ( )
uio
uio
uio
uiouio p
p
p
pp
B
B
B
BB DISPLAY-toets
C
C
C
CC Toetsen voor ingangsbronselectie (INPUT )
df
df
df
dfdf
D
D
D
DD Netspanningstoets ( AMP)
X
X
X
XX
E
E
E
EE Selectietoets afstandsbedieningsmodus
(REMOTE MODE AMP)
F
F
F
FF ENTER-toets
G
G
G
GG SETUP-toets
H
H
H
HH MODE/TRIM-toets
I
I
I
II TONE-toets
J
J
J
JJ VOLUME-toetsen ( )
df
df
df
dfdf
K
K
K
KK MUTE-toets
0De afstandsbediening werkt mogelijk niet op sommige
producten.
NEDERLANDS
7
Aansluitingen
n
n
n
nn Inhoud
Een versterker aansluiten 8
Aansluiten op een apparaat met digitale audio-ingangen 8
Aansluiten op een apparaat met digitale audio-uitgangen 9
Sluit het USB-geheugenapparaat aan op de USB-poort 9
Aansluiten op een PC of Mac 9
Apparaten met afstandsbedieningsaansluitingen
aansluiten 10
Het timerapparaat aansluiten 10
Het netsnoer aansluiten 10
OPMERKING
0Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact
nadat alle verbindingen zijn gemaakt.
0Bind netsnoeren en aansluitsnoeren of verschillende
aansluitsnoeren niet samen tot een bundel. Dat kan brom
of ruis veroorzaken.
n
n
n
nn Kabels die voor aansluitingen worden
gebruikt
Zorg voor de nodige kabels volgens de apparaten die u
wilt aansluiten.
Audiokabel
(bijgeleverd)
R
L
R
L
Afstandsbedieningskab
el
(bijgeleverd)
Optische kabel
(apart verkrijgbaar)
Coaxiale digitale kabel
(apart verkrijgbaar)
USB-kabel
(apart verkrijgbaar)
Een versterker aansluiten
OPMERKING
0Steek nooit de kortsluitstekker in de AUDIO OUT-
aansluitingen. Dit kan beschadiging tot gevolg hebben.
Aansluiten op een apparaat
met digitale audio-ingangen
U kunt genieten van digitale audioweergave door een AV-
ontvanger of D/A-converter met een digitale audio-aansluiting
aan te sluiten.
OPMERKING
0De digitale audio-uitvoer stopt tijdens de weergave van de
HD-laag van Super Audio CD’s en DSD-bestanden.
0De digitale audio-uitgang stopt tijden de weergave van
DSD-bestanden en lineaire PCM-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van 352,8/384 kHz die
gebruikmaken van de D/A-converter van dit toestel.
0Steek nooit de kortsluitstekker in de DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL) aansluiting. Dit kan beschadiging tot gevolg
hebben.
NEDERLANDS
8
Overzicht Weergave Instellingen Tips AppendixAansluitingen
Aansluiten op een apparaat
met digitale audio-uitgangen
Gebruik deze aansluiting voor het invoeren van digitale
audiosignalen naar dit toestel en voor het omvormen van de
signalen voor weergave met de D/A converter van dit toestel.
( blz. 18)v
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
CD-transport /
Digitaal apparaat
OPMERKING
0De DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) aansluiting heeft een
korte penstekker. Verwijder deze stekker om een extern
apparaat aan te sluiten. Bewaar de verwijderde korte
penstekker op een veilige plaats, zodat u hem niet verliest.
n
n
n
nn Specificaties van ondersteunde
audioformaten
Zie “D/A-converter” ( blz. 36).v
Sluit het USB-
geheugenapparaat aan op de
USB-poort
Zie “Een USB-geheugenapparaat afspelen” voor de
bedieningsrichtlijnen. ( blz. 16)v
USB-
geheugenapparaat
0Marantz kan niet garanderen dat alle USB-
geheugenapparaten zullen werken of stroom zullen krijgen.
Wanneer u een draagbare USB harde schijf (HDD)
gebruikt die met een voedingsadapter is geleverd, moet u
de bijgeleverde voedingsadapter van dat apparaat
gebruiken.
OPMERKING
0USB-geheugenapparaten kunnen niet worden aangesloten
via een USB-hub.
0U kunt dit toestel niet gebruiken door de USB-poort van het
toestel via een USB-kabel met een computer te verbinden.
0Gebruik geen verlengsnoer wanneer u een USB-
geheugencomponent aansluit. Dit kan radiostoring met
andere componenten veroorzaken.
Aansluiten op een PC of Mac
Door een computer aan te sluiten op de USB-DAC-poort op
het achterpaneel van dit toestel met een in de handel
verkrijgbare USB-aansluitkabel, kan dit toestel worden
gebruikt als een D/A-converter. ( blz. 18)v
0Voordat u dit toestel via USB aansluit op uw computer,
moet u het stuurprogramma installeren op uw computer.
( blz. 18)v
0Download het stuurprogramma van de SA-12 SE-pagina
van de Marantz-website.
OPMERKING
0Gebruik een kabel van maximaal 3 m lang voor het
aansluiten op de computer.
NEDERLANDS
9
Apparaten met
afstandsbedieningsaansluitin
gen aansluiten
Wanneer u dit toestel gebruikt terwijl het op een Marantz-
versterker is aangesloten, ontvangt dit toestel
bedrijfssignalen die zijn verzonden van de versterker en
werkt het overeenkomstig.
Configureer vervolgens “Aansluiting” en “Instellen”.
Aansluiting
Gebruik de bijgeleverde afstandsbedieningskabel om de
REMOTE CONTROL IN-aansluiting van dit toestel aan te
sluiten op de REMOTE CONTROL OUT-aansluiting van de
versterker.
Instellen
Zet de EXTERNAL/INTERNAL-schakelaar op het toestel op
“EXTERNAL”.
0Deze instelling zal de externe sensorontvangst van dit
toestel uitschakelen.
0Om het toestel te bedienen, richt u de afstandsbediening
naar de afstandsbedieningssensor van de versterker.
0Om dit toestel onafhankelijk te gebruiken zonder een
versterker aan te sluiten, zet u de schakelaar op
“INTERNAL”.
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
SPEAKERS
SPEAKERS
SPEAKERS
SPEAKERS
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4
IMPEDANCE : 4
IMPEDANCE : 4
IMPEDANCE : 4
IMPEDANCE : 4
16
16
16
16
16Ȑ
Ȑ
Ȑ
ȐȐ
IN
IN
IN
IN
IN
ID
ID
ID
ID
ID
ST EREO
ST EREO
ST EREO
ST EREO
ST EREO
BI-AMP
BI-AMP
BI-AMP
BI-AMP
BI-AMP
F.C.B.S.
F
F
F
F
.C.B.S.
.C.B.S.
.C.B.S.
.C.B.S.
REMOT E CONT RO L
REMOT E CONT RO L
REMOT E CONT RO L
REMOT E CONT RO L
REMOT E CONT RO L
AMP MODE
AMP MODE
AMP MODE
AMP MODE
AMP MODE
OUT
OUT
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
OUT
Dit toestel
Kabel
afstandsbediening
(bijgeleverd)
Signaalstroom
Versterker
Stel in op
“EXTERNAL”.
Het timerapparaat aansluiten
Dit toestel biedt een timer-afspeelfunctie wanneer een
versterker en timerapparaat op dit toestel zijn aangesloten.
(“Timer Play” ( blz. 24))v
Het netsnoer aansluiten
Stop de stekker in het stopcontact nadat u alle aansluitingen
hebt voltooid.
NEDERLANDS
10
Overzicht Weergave Instellingen Tips AppendixAansluitingen
Weergave
n
n
n
nn Inhoud
Basisbediening 11
CD’s/Super Audio-CD’s afspelen 13
Gegevens-CD’s en gegevens-DVD’s afspelen 15
Een USB-geheugenapparaat afspelen 16
Gebruiken als D/A-converter 18
De gewenste geluidskwaliteit opgeven 22
Basisbediening
CD
DISPLAY
DIGITAL OUT
DISC/INPUT
SOUND MODE
X
De stroom inschakelen
1Druk op op dit toestel om de voeding in te
X
X
X
XX
schakelen.
0Druk op de afstandsbediening op CD om de voeding inX
te schakelen vanaf de stand-bymodus.
0U kunt ook bij het hoofdtoestel op drukken om het in te1
schakelen vanaf stand-by modus.
n
n
n
nn Wanneer de stroom is geschakeld naar
stand-by
1Druk op CD.
X
X
X
XX
Het toestel schakelt naar de stand-by modus en het
STANDBY indicator licht wordt rood.
OPMERKING
0Er wordt nog steeds stroom geleverd aan een deel van het
circuit, zelfs wanneer de voeding in stand-bymodus is.
Wanneer u langere tijd van huis weggaat of op vakantie
vertrekt, drukt u op de hoofdeenheid op om de voedingX
uit te schakelen, of trekt u de voedingskabel uit het
stopcontact.
De weergavemediamodus
selecteren
1Druk op DISC/INPUT om de weergavemedia
modus te selecteren.
Disc
(Standaard):
Selecteer om een schijf weer te
geven.
USB: Selecteer om een USB-
geheugenapparaat af te spelen.
USB-DAC: Speelt audiobestanden af op de
computer.
Coaxial:
Speelt het apparaat af dat is
aangesloten op de COAXIAL-
aansluiting.
Optical:
Speelt het apparaat af dat is
aangesloten op de OPTICAL-
aansluiting.
0U kunt ook de weergavemediamodus selecteren door op
het toestel op DISC/INPUT te drukken.
Wanneer het display en lampje zijn
uitgeschakeld
Het gebruik van het displaycircuit kan worden gestopt om het
geluid van het display en het displaycircuit dat het analoge
audio-uitgangssignaal kan storen, te minimaliseren.
1Druk op DISPLAY tijdens weergave.
Telkens wanneer u op DISPLAY drukt, schakelen het
display en het verlichtingslampje (blauw) tegelijkertijd
in/uit.
0Wanneer het display wordt uitgeschakeld, licht de indicator
“DISPLAY OFF” op.
0Als u op een andere ogenblik dan tijdens het afspelen op
DISPLAY drukt, worden het display en het lampje (blauw)
niet uitgeschakeld.
Wanneer het lampje altijd uit is
De volgende procedure zorgt ervoor dat het lampje altijd uit
is, ongeacht of het display wordt in- of uitgeschakeld.
1Houd DISPLAY gedurende minstens twee
seconden ingedrukt terwijl het display is
opgelicht.
Houd DISPLAY gedurende minstens twee seconden
ingedrukt terwijl het lampje uit is, om terug te keren
naar de normale instelling.
NEDERLANDS
11
Digitale uitgangen stoppen
Wanneer de digitale audio-uitvoer wordt gestart, vermindert
een bron van ruis die de geluidskwaliteit beïnvloedt zodat u
kunt genieten van geluidsweergave met hogere kwaliteit.
1Druk op DIGITAL OUT.
Telkens wanneer op de toets wordt gedrukt, schakelt
de digitale audio-uitgang in en uit.
0Wanneer de digitale uitgang wordt uitgeschakeld,
licht de indicator “D OFF” op het display op.
De afspeellaag met topprioriteit
instellen voor super-audio-CD’s
De laag die wordt afgespeeld met prioriteit wanneer de schijf
wordt geladen, kan worden ingesteld.
1Druk op DISC/INPUT om de weergavemedia
modus te wisselen naar “Disc”.
2Controleer of er geen schijf is geladen.
0Als de laag wordt geschakeld terwijl de schijf is
geladen, schakelt de afspeellaag voor die schijf,
maar wordt de instelling van de afspeellaag met
topprioriteit niet gewijzigd.
3Druk op SOUND MODE en schakel naar de
laag die u wilt instellen.
STEREO
(Standaard):
Speelt het 2-kanaals gebied van
de Super Audio CD af.
MULTI:
Speelt het meerkanaals gebied
van de Super Audio CD af.
De analoge uitgang van dit
toestel voert een gedownmixt 2-
kanaals signaal uit.
CD: Speelt de CD-laag van de
Super Audio CD af.
0Wanneer een schijf is geladen nadat de instelling is
opgegeven, wordt de inhoud die is opgenomen op de
ingestelde laag weergegeven.
0Als een disc wordt geplaatst die niet beschikt over de laag
ingesteld met de hoogste weergaveprioriteit, wordt
automatisch de inhoud opgenomen op een andere laag
weergegeven.
0Deze instelling wordt opgeslagen in het geheugen en
wordt niet gewist, zelfs wanneer de schijfhouder wordt
geopend of gesloten of wanneer de voeding wordt
uitgeschakeld. Herhaal de bovenstaande procedure om de
instelling te wijzigen.
0De prioriteitsweergavelaag kan niet worden ingesteld
wanneer een schijf is geplaatst of wanneer “Open” wordt
weergegeven.
0Als het gebied en de laag niet zijn ingesteld voor een schijf,
is de volgorde voor de prioriteitsweergave als volgt:
ASTEREO
BMULTI
CCD
NEDERLANDS
12
Overzicht Aansluitingen Instellingen Tips AppendixWeergave
CD’s/Super Audio-CD’s
afspelen
SOUND MODE
PROGRAM
0 – 9, +10
INFO
RANDOM
REPEAT
1
8 9
3
2
CLEAR
OPEN/CLOSE
CD’s/Super Audio-CD’s afspelen
1Druk op OPEN/CLOSE om een schijf in de
eenheid te plaatsen. ( blz. 34)
v
v
v
vv
De mediaweergave modus schakelt automatisch naar
“Disc”.
0U kunt de schijflade ook openen/sluiten door op het
toestel te drukken.5
0U kunt de display ook sluiten door op te drukken.1
Hierdoor begint het apparaat automatisch met
afspelen.
2Wanneer u een Super Audio-CD afspeelt,
drukt u op SOUND MODE om de
weergavelaag in te stellen. ( blz. 12)
v
v
v
vv
3Druk op .
1
1
1
11
De -indicator op het display licht op. Het afspelen1
start.
OPMERKING
0Plaats geen vreemde voorwerpen in de schijflade. Dit kan
het toestel beschadigen.
0De schijflade niet met hand aandrukken wanneer de
stroom uitgeschakeld is. Dit kan het toestel beschadigen.
Bedieningstoetsen Functie
1
1
1
11 Weergave
3
3
3
33 Pauze
2
2
2
22 Stop
8
8
8
88 9
9
9
99,
Naar vorige/volgende track
springen
(Ingedrukt houden)
Snel vooruit-/Terugspoelen
0 - 9, +10 De track selecteren
REPEAT
Herhaald afspelen
0Schakelen tussen Herhalen van
alle tracks en één track herhalen.
RANDOM Willekeurige weergave
INFO
Tijdweergave schakelen
0Schakelen tussen de verstreken
tijd van het huidige nummer, de
resterende tijd van het huidige
nummer en resterende tijd van
alle nummers.
0De tijd die wordt weergegeven op
dit toestel kan verschillen van
deze actuele tijd omdat deze is
berekend door af te kappen tot
de dichtstbijgelegen 1 seconde.
Op de display verschijnt
tekstinformatie die op de Super
Audio-CD is opgenomen.
NEDERLANDS
13
Een USB-geheugenapparaat
afspelen
REPEAT RANDOM
MODE/TRIM
DISC/NPUT
INFO
1
8 9
3
2
uio
ENTER
0Muziekbestanden weergeven die op een USB-
geheugenapparaat zijn opgeslagen.
0Alleen USB-geheugenapparaten die voldoen aan de
normen voor massaopslag kunnen op dit toestel worden
aangesloten.
0Dit toestel is compatibel met USB-geheugenapparaten in
“FAT16”- of “FAT32”-formaat.
0Dit zijn de audioformaattypen en -specificaties die door dit
toestel worden ondersteund voor weergave.
Zie “USB- geheugenapparaat” ( blz. 33) voor meerv
informatie.
0MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/Apple Lossless/
AIFF/DSD
Bestanden op een USB-
geheugenapparaat weergeven
1Sluit het USB-geheugenapparaat aan op de
USB-poort. ( blz. 9)
v
v
v
vv
2Druk op DISC/INPUT om de weergavemedia
modus te wisselen naar “USB”.
0Wanneer het menu “Resume Play” ( blz. 24) opv
aan staat, start de weergave automatisch.
3Druk op .
o
o
o
oo
De bestands- of folderlijst verschijnt op de display van
dit toestel.
0De bestands- of folderlijst kan ook worden
weergegeven door op te drukken om de weergave2
te stoppen.
4Gebruik om de map te selecteren en druk
ui
ui
ui
uiui
vervolgens op ENTER.
5Gebruik om het bestand te selecteren en
ui
ui
ui
uiui
druk vervolgens op ENTER.
Het afspelen start.
Bedieningstoetsen Functie
1
1
1
11 Weergave
3
3
3
33 Pauze
2
2
2
22 Stop
8
8
8
88 9
9
9
99,
Naar vorige/volgende track
springen
(Ingedrukt houden)
Snel vooruit-/Terugspoelen
o
o
o
oo Een laag hoger in het mapniveau
u
u
u
uu i
i
i
ii Selecteer het item
ENTER Het geselecteerde item invoeren /
Weergave
REPEAT
Herhaald afspelen
0Schakelen tussen Herhalen van
alle tracks en één track herhalen.
RANDOM Willekeurige weergave
MODE/TRIM
Schakelen naar de
mapweergavemodus
0Schakelen tussen de modus
“Folder” en “All”.
INFO
Hiermee schakelt u tussen
verstreken weergavetijd en
tekstinformatie.
0Als u een ander bestand wilt weergeven terwijl u een USB-
geheugenapparaat weergeeft, druk dan eerst op om deo
bestandsstructuur weer te geven. Gebruik vervolgens ui
om het af te spelen bestand te selecteren en druk op
ENTER.
NEDERLANDS
16
Overzicht Aansluitingen Instellingen Tips AppendixWeergave
OPMERKING
0Verwijder het USB-geheugenapparaat niet uit het toestel
wanneer de communicatie-indicator van het USB-
geheugen knippert. Hierdoor kan het USB-
geheugenapparaat of de bestanden die op dit apparaat
zijn opgeslagen, beschadigd raken.
0Opgelet, Marantz kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor eventuele problemen met de gegevens op het USB-
geheugenapparaat, die ontstaan tijdens het gelijktijdig
gebruik van dit toestel en het USB-geheugenapparaat.
n
n
n
nn Het display schakelen
Druk op INFO tijdens weergave.
0Hiermee schakelt u tussen verstreken weergavetijd en
tekstinformatie.
0Bij weergave van een WAV-, AIFF- of DSD (.dff)-
bestand, worden de bestandsnaam, het
bestandsnummer en bestandsformaat getoond.
0De speler kan de volgende tekens weergeven:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
! ” # $ % & : ; < > ? @ \ [ ] _ ` l { } ~ ^ ’( ) * + , - . / =
(spatie)
0Er wordt een punt (“.”) weergegeven in plaats van elk
teken dat niet kan worden weergegeven door de
speler.
n
n
n
nn Bestanden die kunnen worden
afgespeeld
Zie “USB- geheugenapparaat” ( blz. 33).v
n
n
n
nn Het weergavebereik selecteren
Druk in de stopstand op MODE/TRIM.
0Het weergavebereik van een track kan worden
ingesteld.
Folder mode:
Alle bestanden in de
geselecteerde map worden
afgespeeld.
All mode: Alle bestanden op het USB-
geheugen worden afgespeeld.
0De maphiërarchie wordt niet weergegeven wanneer
“All mode” is ingesteld als het weergavebereik.
NEDERLANDS
17
Gebruiken als D/A-converter
DISC/INPUT
CD
X
De digitale invoer van audiosignalen vanaf een extern
apparaat of computer in dit toestel, kan worden omgezet en
uitgevoerd als analoge signalen met de D/A-converter van dit
toestel. (D/A-converterfunctie)
0
0
0
00 DSD is een geregistreerd handelsmerk.
0
0
0
00 Microsoft, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 en
Windows 10 zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
0
0
0
00 ASIO is een handelsmerk van Steinberg Media
Technologies GmbH.
0
0
0
00 Apple, Macintosh en macOS zijn handelsmerken
van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere
landen.
Aansluiten en afspelen vanaf een
computer (USB–DAC)
U kunt genieten van audioweergave met hoge kwaliteit van
de D/A-converter die in dit toestel is ingebouwd door het
invoeren van muziekbestanden in dit toestel vanaf een
computer via een USB-aansluiting.
0Voordat u dit toestel via USB aansluit op uw computer,
moet u het stuurprogramma installeren op uw computer.
0Voor macOS moeten geen stuurprogramma’s worden
geïnstalleerd.
0U kunt ook elke in de handel verkrijgbare of downloadbare
spelersoftware gebruiken voor het afspelen van bestanden
op uw computer.
n
n
n
nn Computer (systeemvereisten)
Besturingssysteem
0Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 of Windows 10
0macOS 10.12, 10.13 of 10.14
USB
0USB 2.0: USB hoge snelheid/USB audioklasse Ver. 2.0
OPMERKING
0Dit toestel werd door ons gecontroleerd aan de hand
van de systeemvereisten, maar de werking van alle
systemen zijn wordt niet gegarandeerd.
Windows-
besturingssystee
m
Het specifieke stuurprogramma installeren
( blz. 18)v
macOS Instellingen audio-apparaat ( blz. 21)v
n
n
n
nn Het specifieke stuurprogramma
installeren
(alleen Windows-besturingssysteem)
n
n
n
nn Het stuurprogramma installeren
1Koppel de USB-kabel tussen uw PC en het
toestel los.
0Het stuurprogramma kan niet correct worden
geïnstalleerd als uw computer via een USB-kabel is
aangesloten op het toestel.
0Als het toestel en uw computer zijn aangesloten via
een USB-kabel en als de computer wordt
ingeschakeld vóór de installatie, koppelt u de USB
los en start u de computer opnieuw op.
2Download het specifieke stuurprogramma van
de sectie “Download” van de SA-12 SE-pagina
van de Marantz-website op uw PC.
3Pak het gedownloade bestand uit en
dubbelklik op het exe-bestand.
4Installeer het stuurprogramma.
ASelecteer de taal die u wilt gebruiken voor de
installatie.
BKlik op “OK”.
q
w
NEDERLANDS
18
Overzicht Aansluitingen Instellingen Tips AppendixWeergave
CHet wizardmenu wordt weergegeven. Klik op “Next”.
e
DLees de licentieovereenkomst voor de software en
klik op “I accept the terms of the License
Agreement”.
EKlik op “Next”.
t
r
FKlik op “Install” in het dialoogvenster voor het starten
van de installatie.
0De installatie wordt gestart. Voer geen bewerking
uit op de PC zolang de installatie niet is voltooid.
y
GKlik op “Next”.
u
HKlik op “Finish” nadat de installatie is voltooid.
i
IKlik op “Ja”.
o
5Terwijl het toestel is uitgeschakeld, sluit u het
toestel en de PC aan via een USB-kabel
(afzonderlijk verkrijgbaar).
0Raadpleeg de sectie “Een PC of Mac aansluiten” om
het juist uit te voeren. ( blz. 9)v
NEDERLANDS
19
6Druk op op het hoofdtoestel.
X
X
X
XX
0Wanneer de voeding van het toestel wordt
ingeschakeld, zoekt de PC het toestel en wordt
automatisch een verbinding gemaakt.
7Druk op DISC/INPUT om de weergavemedia
modus te wisselen naar “USB-DAC”.
8Het geïnstalleerde stuurprogramma
controleren.
AKlik op de knop “Start” en klik op
“Configuratiescherm” op de PC.
0De lijst met de instellingen van het
configuratiescherm verschijnen.
BKlik op “Geluid”.
0Het venster met het geluidsmenu wordt
weergegeven.
CControleer of er een vinkje staat naast
“Standaardapparaat” onder “SA-KI RUBY/SA-12”
van het tabblad “Afspelen”.
0Wanneer er een ander apparaat is aangevinkt,
klikt u op “SA-KI RUBY/SA-12” en op “Als
standaard instellen”.
9De audio-uitgang controleren.
Voert een TEST-signaal uit vanaf de PC en controleert
de audio-uitgang van de USB-DAC-functie.
ASelecteer “SA-KI RUBY/SA-12” en klik op
“Eigenschappen”.
0Het venster Eigenschappen wordt weergegeven.
q
SA-KI RUBY/SA-12
BKlik op het tabblad “Geavanceerd”.
CSelecteer de samplingfrequentie en de bitsnelheid
die moet worden toegepast op de D/A-converter.
0Het is aanbevolen “2-kanaals, 24-bits, 192000 Hz
(Studiokwaliteit)” te selecteren (Windows 7).
0Het is aanbevolen “2-kanaals, 32-bits, 192000 Hz
(Studiokwaliteit)” te selecteren (Windows 8/
Windows 8.1/Windows 10).
DKlik op “Toepassen”.
EKlik op “Testen”.
0Controleer of de audio van dit toestel wordt
uitgevoerd vanaf de PC.
w
e
r
t
OPMERKING
0Het specifieke stuurprogramma moet op de PC worden
geïnstalleerd voordat dit toestel wordt aangesloten op een
PC. Het toestel kan niet correct worden gebruikt als het
wordt aangesloten op de PC voordat het specifieke
stuurprogramma is geïnstalleerd.
0Spelersoftware dat het Audio Stream Input Output (ASIO)-
stuurprogramma ondersteunt is vereist voor het afspelen
van bestanden met een bemonsteringsfrequentie van
352,8 kHz/384 kHz zonder downsampling. Controleer de
software van uw speler alvorens bestanden af te spelen
met het ASIO-stuurprogramma.
0Het gebruik kan mislukken in sommige computerhardware-
en softwareconfiguraties.
0Raadpleeg de FAQ op als uwww.marantz.com
problemen ondervindt met het afspelen van audio van uw
computer via dit toestel. U kunt ook onze
ondersteuningspagina’s voor uw audiospelertoepassing
raadplegen.
NEDERLANDS
20
Overzicht Aansluitingen Instellingen Tips AppendixWeergave
n
n
n
nn Instellingen audio-apparaat (alleen
macOS)
ATerwijl het toestel is uitgeschakeld, sluit u het toestel en de
Mac aan via een USB-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar).
0Raadpleeg de sectie “Een PC of Mac aansluiten” om het
juist uit te voeren. ( blz. 9)v
BDruk op op het hoofdtoestel.X
CDruk op DISC/INPUT om de weergavemedia modus te
wisselen naar “USB-DAC”.
DVerplaats de cursor naar “Ga” op het computerscherm en
klik vervolgens op “Hulpprogramma’s”.
0De lijst met hulpprogramma’s wordt weergegeven.
EDubbelklik op “Audio/MIDI-configuratie”.
0Het venster “Audioapparaten” met het geluidsmenu
wordt weergegeven.
FControleer of “Dit apparaat gebruiken voor geluidsuitvoer”
is ingeschakeld in “SA-KI RUBY/SA-12”.
0Als een ander apparaat is ingeschakeld, selecteert u
deze, klikt u opnieuw op “SA-KI RUBY/SA-12” en
selecteert u “Gebruik dit apparaat voor geluidsuitvoer”.
y
SA-KI RUBY/SA-12
SA-KI RUBY/SA-12
GSelecteer het “SA-KI RUBY/SA-12” formaat.
0Het is normaal aanbevolen om het formaat in te stellen
op “384000,0 Hz” en “2 kan., 32-bits geh. getal”.
u
SA-KI RUBY/SA-12
SA-KI RUBY/SA-12
HStop Audio/MIDI-configuratie.
n
n
n
nn Weergave
Installeer de gewenste spelersoftware vooraf op uw
computer.
Gebruik de USB-DAC poort op het achterpaneel om dit
toestel aan te sluiten op een computer. ( blz. 9)v
1Druk op DISC/INPUT om de weergavemedia
modus te wisselen naar “USB-DAC”.
Start de weergave van de spelersoftware op de
computer.
Het digitale audiosignaal dat wordt ingevoerd, wordt als
volgt weergegeven op het display.
0Wanneer een lineair PCM-signaal wordt ingevoerd
G HVoorbeeld PCM176.4k/24
0Bestanden worden weergegeven in de volgorde
van bemonsteringsfrequentie en bitlengte.
0De weergegeven bitlengte is het aantal bits op
het moment dat het audiosignaal wordt ingevoerd
van de computer naar de D/A-converter van dit
toestel.
0Wanneer een DSD-signaal wordt ingevoerd
G HVoorbeeld DSD 11.2M
0Wanneer een DSD-signaal wordt ingevoerd,
wordt alleen de bemonsteringsfrequentie
weergegeven.
0Als de bemonsteringsfrequentie niet kan worden
gedetecteerd, wordt “Unlock” weergegeven.
0“Unsupported” wordt weergegeven wanneer
audiosignalen die niet door dit toestel worden
ondersteund, worden ingevoerd.
NEDERLANDS
21
n
n
n
nn Afspeelbare audiosignalen
Zie “D/A-converter” ( blz. 36).v
OPMERKING
0Voer bewerkingen uit op de computer, zoals afspelen en
pauzeren. Op dat ogenblik kunt u geen bewerkingen
uitvoeren met knoppen op dit toestel of de
afstandsbediening.
0Wanneer dit toestel dienst doet als een D/A-converter,
wordt er geen geluid uitgevoerd vanaf de luidsprekers van
de computer.
0Als de computer wordt losgekoppeld van dit toestel terwijl
de muziekweergavesoftware op de computer wordt
uitgevoerd, kan de weergavesoftware vastlopen. Sluit de
weergavesoftware altijd af voordat u de computer
loskoppelt.
0Wanneer een fout optreedt op de computer, moet u de
USB-kabel loskoppelen en de computer opnieuw
opstarten.
0De bemonsteringsfrequentie/bitlengte van de
muziekweergavesoftware en de bemonsteringsfrequentie/
bitlengte die wordt weergegeven op dit toestel, kunnen
verschillen.
0Gebruik een kabel van maximaal 3 m lang voor het
aansluiten op de computer.
Aansluiten en afspelen vanaf een
digitaal apparaat (coaxiaal/optisch)
1Druk op DISC/INPUT om de
weergavemediamodus te wisselen naar
“Coaxial” of “Optical”.
Het digitale audiosignaal dat wordt ingevoerd, wordt als
volgt weergegeven op het display.
0Wanneer een lineair PCM-signaal wordt ingevoerd
G HVoorbeeld PCM176.4k/24
0Bestanden worden weergegeven in de volgorde
van bemonsteringsfrequentie en bitlengte.
0De weergegeven bitlengte is het aantal bits op
het moment dat het audiosignaal wordt ingevoerd
van het externe apparaat naar de D/A-converter
van dit toestel.
0Als de bemonsteringsfrequentie niet kan worden
gedetecteerd, wordt “Unlock” weergegeven.
0“Unsupported” wordt weergegeven wanneer
audiosignalen die niet door dit toestel worden
ondersteund, worden ingevoerd.
n
n
n
nn Specificaties van ondersteunde
audioformaten
Zie “D/A-converter” ( blz. 36).v
OPMERKING
0Voer geen niet-PCM-signalen in, zoals Dolby Digital en
DTS. Hierdoor wordt ruis veroorzaakt en kunnen de
luidsprekers schade oplopen.
De gewenste geluidskwaliteit
opgeven
De filterkenmerken schakelen
Dit apparaat is uitgerust met een functie voor het aanpassen
van de geluidskwaliteit zodat gebruikers kunnen genieten van
weergave met de gewenste geluidskwaliteit. Dit apparaat
ondersteunt het PCM-signaal.
De 2 filterkenmerktypen worden hieronder toegelicht.
Filtertype Functies
Filter 1 Erg korte maar symmetrische impuls. Erg
nauwkeurige instelling voor podiumgeluid en
eenvoudige toonbalans.
Filter 2 Erg kort voorbellen - lang nabellen. Neutrale
toonbalans - iets helderder dan “Filter1”.
1Druk op FILTER.
Telkens wanneer u op de knop drukt, gaan de
instellingscycli door de 2 modi (Filter 1 / Filter 2) zoals
hieronder weergegeven.
OPMERKING
0De filterkenmerken hebben een laatste geheugenfunctie.
Deze instellingen blijven in het geheugen, zelfs als een
andere disc wordt geplaatst of wanneer de voeding wordt
uitgeschakeld.
0De filterfunctie werkt niet tijdens de weergave van Super
Audio Cd’s of DSD-audiobronnen.
NEDERLANDS
22
Overzicht Aansluitingen Instellingen Tips AppendixWeergave
Instellingen
Overzicht van het menu
Standaard zijn aanbevolen instellingen gedefinieerd voor dit toestel. U kunt dit toestel aanpassen op basis van uw bestaand systeem en uw voorkeursinstellingen.
Items instellen Beschrijving Blz.
Phones Schakelt de koptelefoonuitgang aan of uit. 24
HP AMP Gain Stel de versterking in van de hoofdtelefoonversterker. 24
Resume Play Wanneer de mediaweergavemodus wordt geschakeld, het USB-geheugenapparaat wordt losgekoppeld en opnieuw
aangesloten, of als de voeding wordt uitgeschakeld en daarna opnieuw wordt ingeschakeld terwijl het USB-
geheugenapparaat aan het afspelen is, onthoudt het toestel het punt waar de weergave is gestopt zodat de weergave kan
worden hervat vanaf het begin van dat nummer.
24
AutoStandby Hiermee stelt u in of het toestel automatisch naar de stand-bymodus schakelt wanneer het toestel langer dan 30 minuten in
de stopstand blijft.
24
Timer Play Dit toestel kan timerweergave uitvoeren door samen te werken met uw timerapparaat. 24
Menu bedienen
uio
ENTER
SETUP
1Druk op SETUP.
Het menu wordt weergegeven op het scherm.
2Gebruik om het in te stellen of te
ui
ui
ui
uiui
bedienen menu te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3Gebruik om te wijzigen naar de gewenste
ui
ui
ui
uiui
instelling.
4Druk op ENTER om uw instelling op te geven.
0Druk op om terug te keren naar het vorige item.o
0Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP
wanneer het menu is weergegeven. Het display
keert terug naar de normale weergave.
NEDERLANDS
23
Phones
Het gebruik van het koptelefooncircuit kan worden gestopt
om het geluid van de koptelefoon, dat het analoge audio-
uitgangssignaal kan storen, tot een minimum terug te
brengen.
On
(Standaard):Koptelefoonuitgang klaar.
Off: Koptelefoonuitgang uit.
0Wanneer u geen hoofdtelefoon gebruikt, kunt u in de
modus UIT genieten van een hogere geluidskwaliteit.
HP AMP Gain
Stel de versterking in van de hoofdtelefoonversterker. Stel dit
in overeenkomstig de impedantie van de aangesloten
hoofdtelefoon. Het is aanbevolen dit in te stellen op de zijde
“Low” als de hoofdtelefoon een lage impedantie heeft en op
de zijde “High” als deze een hoge impedantie heeft.
Low
(Standaard):
Stel de versterking van de
hoofdtelefoonversterker in op
“Low”.
Middle:
Stel de versterking van de
hoofdtelefoonversterker in op
“Middle”. Stel dit in als het volume
te laag is bij de standaard
fabrieksinstellingen.
High:
Stel de versterking van de
hoofdtelefoonversterker in op
“High”. Stel in wanneer het volume
te laag is, zelfs als de instelling voor
versterking op “Middle” staat.
OPMERKING
0Het hoofdtelefoonvolume verschilt afhankelijk van de
instelling “HP AMP Gain” . Verlaag het volume of demp de
audio eerst als u deze instelling wijzigt tijdens het
beluisteren van audio.
Resume Play
Wanneer de mediaweergavemodus wordt gekozen, het USB-
geheugenapparaat wordt losgekoppeld en vervolgens
opnieuw aangelsoten, of als de voeding wordt uitgeschakeld
en daarna opnieuw wordt ingeschakeld terwijl het USB-
geheugenapparaat afspeelt, onthoudt het toestel het punt
waar de weergave is gestopt (hervattingsinformatie) zodat de
weergave kan worden hervat vanaf het begin van dat
nummer.
On
(Standaard):Het afspelen hervatten is ingesteld.
Off: Het afspelen hervatten is niet
ingesteld.
OPMERKING
0Weergave hervatten werkt zelfs als het USB-
geheugenapparaat is losgekoppeld en opnieuw wordt
aangesloten. Als er echter een ander USB-
geheugenapparaat wordt aangesloten, wordt het hervatten
van informatie voor het vorige USB-geheugenapparaat
verwijderd.
0De hervattingsinformatie wordt mogelijk verwijderd
wanneer het USB-geheugenapparaat wordt verwijderd en
bestanden worden toegevoegd of verwijderd.
0Druk op terwijl het afspelen is gestopt om de informatie2
voor het hervatten te verwijderen. “Resume Off” wordt
weergegeven.
0De hervattingsinformatie wordt niet geregistreerd als het
toestel wordt uitgeschakeld door op te drukken tijdensX
de weergave via USB-geheugenapparaat.
AutoStandby
Hiermee stelt u in of het toestel automatisch naar de stand-
bymodus schakelt wanneer het toestel langer dan 30 minuten
in de stopstand blijft.
On
(Standaard):Modus Auto stand-by inschakelen.
Off: Modus Auto stand-by uitschakelen.
Timer Play
Dit toestel kan timerweergave uitvoeren door samen te
werken met uw timerapparaat.
(“Het timerapparaat aansluiten” ( blz. 10))v
On:
Timerweergave is ingesteld.
Selecteer de mediaweergave
modus die moet worden gebruikt
voor timerweergave.
Off
(Standaard):Timerweergave is niet ingesteld.
n
n
n
nn De timerweergavefunctie gebruiken
1. Schakel de andere aangesloten componenten in.
2. Laad een schijf of sluit een USB-geheugenapparaat aan.
3. Schakel de mediamodus van dit toestel naar de media die
u wilt weergegeven met behulp van de timer.
4. Schakel de functie van de versterker naar ontvangst van
het aangesloten hoofdtoestel.
5. Stel de audio-timer op de gewenste tijden in.
6. Zet de timer aan.
De spanning van de componenten aangesloten op de
timer wordt uitgeschakeld.
Als de ingestelde tijd bereikt is, zal de stroomtoevoer voor
de verschillende componenten automatisch inschakelen
en start het afspelen vanaf de eerste track.
OPMERKING
0Voor de koppeling met een audiotimer en de werking ervan
verwijzen we naar de handleiding van uw audiotimer.
0De timerweergave ondersteunt geen willekeurige of
programmaweergave of herhaalde weergave.
NEDERLANDS
24
Overzicht Aansluitingen Weergave Tips AppendixInstellingen
Tips
n
n
n
nn Inhoud
Tips
Ik wil van filter veranderen om de gewenste
geluidskwaliteit te wijzigen 26
Ik wil genieten van analoge uitvoeraudio met hogere
kwaliteit 26
Ik wil de verlichtingslamp uitschakelen 26
Ik wil Super Audio-cd-tekst weergeven 26
Ik wil het meerkanaals gebied van een Super Audio CD
afspelen 26
Ik wil alle nummers op een DVD-R/-RW/+R/+RW of CD-
R/-RW in willekeurige volgorde afspelen 26
Ik wil alleen de opgegeven map afspelen 26
Ik wil het automatisch starten van het afspelen op de een
USB-geheugenapparaat stoppen 26
Ik wil de afstandsbediening van dit toestel gebruiken om
een Marantz-versterker te bedienen 26
Probleemoplossing
Voeding wordt niet ingeschakeld/Voeding wordt
uitgeschakeld 27
Bewerkingen kunnen niet worden uitgevoerd via de
afstandsbediening 27
Er verschijnt niets op het display van dit toestel 28
Er is geen geluid hoorbaar 28
Geluid is onderbroken of er is ruis opgetreden 28
Het gewenste geluid wordt niet weergegeven 28
Kan geen schijven afspelen 29
PC- of MAC-bestanden kunnen niet worden afgespeeld 29
Er kan geen audio worden afgespeeld vanaf digitale
apparaten (coaxiaal/optisch) 29
De bitlengte die wordt weergegeven voor bestanden die
worden afgespeeld vanaf een computer of een extern
apparaat verschilt van de bitlengte die op dit toestel wordt
weergegeven 30
USB-geheugenapparaten kunnen niet worden
afgespeeld 30
De tekstinformatie op het USB-geheugenapparaat wordt
niet goed weergegeven 30
NEDERLANDS
25
Tips
Ik wil van filter veranderen om de gewenste geluidskwaliteit te wijzigen
0De filterkenmerken schakelen. ( blz. 22)v
Ik wil genieten van analoge uitvoeraudio met hogere kwaliteit
0Schakel het scherm uit om de effecten van de display en het displaycircuit op het analoge audio-uitgangssignaal te verminderen. ( blz. 11)v
0Schakel de digitale uitgang uit om de effecten van het digitale audio-uitgangscircuit op het analoge audio-uitgangssignaal te verminderen. ( blz. 12)v
0Het gebruik van het koptelefooncircuit kan worden gestopt om het geluid van de koptelefoon, dat het analoge audio-uitgangssignaal kan storen, tot een minimum terug te brengen. Stel
“Phones” in naar de “Off”. ( blz. 24)v
Ik wil de verlichtingslamp uitschakelen
0Wijzig de instellingen zodat de verlichtingslamp altijd uit is. ( blz. 11)v
Ik wil Super Audio-cd-tekst weergeven
0Dit toestel ondersteunt Super Audio-cd-tekst. Druk op de INFO-toets om de weergegeven informatie te schakelen. ( blz. 14)v
Ik wil het meerkanaals gebied van een Super Audio CD afspelen
0Dit toestel kan meerkanaal audio afspelen door het downmixen naar twee kanalen. Druk op de knop SOUND MODE en stel “MULTI” in. ( blz. 12)v
Ik wil alle nummers op een DVD-R/-RW/+R/+RW of CD-R/-RW in willekeurige volgorde afspelen
0Willekeurig afspelen kan worden ingesteld door op de knop MODE/TRIM te drukken en “All Mode” in te stellen als de weergavemodus vóór de weergave. ( blz. 15)v
Ik wil alleen de opgegeven map afspelen
0Druk op de MODE/TRIM-toets om het weergavebereik in te stellen op “Folder mode”. ( ( blz. 15), ( blz. 17))v v
Ik wil het automatisch starten van het afspelen op de een USB-geheugenapparaat stoppen
0Stel “Resume Play” in naar de “Off”. ( blz. 24)v
Ik wil de afstandsbediening van dit toestel gebruiken om een Marantz-versterker te bedienen
0Druk op de REMOTE MODE AMP toets om de afstandsbediening naar de bedieningsmodus van de versterker te schakelen. ( blz. 7)v
0Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de versterker.
NEDERLANDS
26
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen AppendixTips
Probleemoplossing
Controleer eerst het volgende als er problemen optreden.
1. Zijn de aansluitingen juist ?
2. Wordt het toestel bediend zoals wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing?
3. Werken de andere componenten naar behoren ?
Als dit toestel niet naar behoren werkt, controleer dan de in onderstaande tabel vermelde punten.
Als het probleem blijft bestaan, is er mogelijk een defect. Schakel onmiddellijk de spanning uit en neem contact op met de winkel van aankoop.
n
n
n
nn Voeding wordt niet ingeschakeld/Voeding wordt uitgeschakeld
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
De voeding wordt niet ingeschakeld. 0Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. 10
0Dit toestel is in de stand-by modus. Druk op de afstandsbediening op de CD-toets.X11
De voeding wordt automatisch
uitgeschakeld.
0De modus Auto stand-by is ingesteld. De modus Auto stand-by schakelt het toestel naar de stand-bymodus wanneer het toestel
gedurende ca. 30 minuten niet wordt bediend. Om de modus Auto stand-by uit te schakelen, stelt u “Auto Standby” in het menu in op
“Off”.
24
De stroom wordt uitgeschakeld en de
stroomindicator knippert rood wanneer
een USB-geheugenapparaat wordt
aangesloten.
0Het aangesloten USB-geheugenapparaat wordt niet ondersteund. Plaats een USB-geheugenapparaat met een bedrijfsvoltage dat
lager is dan 1A.
0Het apparaat vereist meer stroom dan door dit toestel kan worden aangeleverd via USB. Druk op dit toestel op om de stroom uit teX
schakelen, verwijder het USB-geheugenapparaat en schakel de stroom weer in.
n
n
n
nn Bewerkingen kunnen niet worden uitgevoerd via de afstandsbediening
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Bewerkingen kunnen niet worden
uitgevoerd via de afstandsbediening.
0De batterijen zijn op. Plaats nieuwe batterijen. 2
0Bedien de afstandsbediening binnen een afstand van ongeveer 7 m vanaf dit toestel en in een hoek van 30°. 2
0Verwijder alle obstakels tussen de dit toestel en de afstandsbediening.
0Plaats de batterijen in de juiste richting en let op de - en -aanduidingen.q w 2
0Er schijnt een sterk licht op de afstandsbedieningssensor van het toestel (direct zonlicht, spotje, enz.). Zet het toestel op een plaats
waar de afstandsbedieningssensor niet blootstaat aan direct zonlicht.
0Wanneer u een 3D-videoapparaat gebruikt, zal de afstandsbediening van dit toestel mogelijk niet werken vanwege effecten van de
infrarood communicatie tussen eenheden (zoals tv en kijken met een 3D-bril). Pas in dat geval de richting van de eenheden met de
3D-communicatiefunctie en hun afstand aan om ervoor te zorgen dat ze de werking van de afstandsbediening van dit toestel niet
beïnvloeden.
0Druk op de toets REMOTE MODE CD om de afstandsbedieningsmodus naar “CD” te schakelen. 7
0Wanneer u dit toestel onafhankelijk gebruikt, moet u de schakelaar instellen op “INTERNAL”. 10
NEDERLANDS
27
n
n
n
nn Er verschijnt niets op het display van dit toestel
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Het display is uit. 0Druk op de DISPLAY-toets om het display in te schakelen. 11
n
n
n
nn Er is geen geluid hoorbaar
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Er wordt geen geluid weergegeven. Of
het geluid is vervormd.
0Controleer de aansluitingen van alle apparaten. 8
0Sluit de aansluitkabels stevig aan.
0Controleer of de ingangen en uitgangen niet omgekeerd zitten.
0Controleer de kabels op schade.
0Controleer de functie en bediening van de functie van de versterker en pas indien nodig aan.
0Als u aansluit op een apparaat met digitale audio-ingangen, stelt u “Digital Out” in op “On”. 12
0De digitale audio-uitgang stopt met het weergeven van de HD-laag van een Super Audio CD of een bestand met een DSD-signaal of
een lineair PCM-signaal met een bemonsteringsfrequentie van 352,8 kHz of hoger.
0Als u een koptelefoon gebruikt, controleer dan dat “Phones” is ingesteld op “On” in het menu. Er wordt geen geluid uitgevoerd naar
de koptelefoonuitgang als “Off” is ingesteld.
24
n
n
n
nn Geluid is onderbroken of er is ruis opgetreden
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Tijdens het afspelen vanaf de CD-R/CD-
RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD
+RW, wordt het geluid af en toe
onderbroken.
0Het geluid kan worden overgeslagen tijdens de weergave van een CD-R/CD-RW die een audiobron met hoge resolutie bevat.
0Dit kan worden veroorzaakt door slechte opnameomstandigheden of de schijf zelf is mogelijk van slechte kwaliteit. Gebruik een
goed opgenomen schijf.
Tijdens het afspelen van het USB-
geheugenapparaat, wordt het geluid af
en toe onderbroken.
0Wanneer de overdrachtsnelheid van het USB-geheugenapparaat langzaam is, kan het geluid af en toe worden onderbroken.
Het geluid wordt onderbroken tijdens
het afspelen van tracks die op een
computer zijn opgeslagen.
0Start geen andere toepassingen dan de spelersoftware terwijl u muziek afspeelt op uw computer.
0Afhankelijk van de hardware- of softwareconfiguratie van de gebruikte computer kan het geluid worden onderbroken.
n
n
n
nn Het gewenste geluid wordt niet weergegeven
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Hoofdtelefoonvolume is laag. 0Schakel “HP AMP Gain” naar “Middle” of “High” als u een hoofdtelefoon met een hoge impedantie of een lage gevoeligheid gebruikt. 24
NEDERLANDS
28
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen AppendixTips
n
n
n
nn Kan geen schijven afspelen
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Kan niet afspelen wanneer de
afspeeltoets wordt ingedrukt of kan een
specifiek deel van de schijf niet correct
afspelen.
0De schijf is vuil of heeft krassen. Reinig de schijf of plaats een andere schijf. 35
Kan geen DVD-R/-RW/+R/+RW of CD-
R/CD-RW afspelen.
0Schijven kunnen niet worden afgespeeld tenzij ze zijn voltooid. Gebruik een voltooide schijf. 31
0Dit kan worden veroorzaakt door slechte opnameomstandigheden of de schijf zelf is mogelijk van slechte kwaliteit. Gebruik een
goed opgenomen schijf.
0De bestanden worden gemaakt in een formaat dat niet wordt ondersteund door dit toestel. Controleer de formaten die worden
ondersteund door dit toestel.
31
“ No Disc” wordt weergegeven. 0“ No Disc” wordt weergegeven als de schijf ondersteboven is geladen of als er geen schijf is geladen. 34
“Unsupported” wordt weergegeven. 0“Unsupported” wordt weergegeven als een schijf wordt geladen die niet kan worden afgespeeld. 34
n
n
n
nn PC- of MAC-bestanden kunnen niet worden afgespeeld
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
Dit toestel wordt niet herkend op de
computer.
0Sluit de USB-kabel opnieuw aan op de USB-poort op uw computer. Wanneer dit toestel nog steeds niet wordt herkend tijdens het
opnieuw aansluiten, sluit u het aan op een andere USB-poort.
9
0Start uw computer opnieuw op.
0Controleer het besturingsprogramma van uw computer. 18
0Wanneer u computer met Windows werkt, moet een gespecificeerd software voor het stuurprogramma worden geïnstalleerd. 18
Dit toestel is niet geselecteerd als het
weergaveapparaat.
0Selecteer dit toestel als het weergaveapparaat in de geluidsinstellingen op de computer. 18
“Unlock” wordt weergegeven. 0Wanneer digitale audiosignalen niet goed kunnen worden gedetecteerd, wordt “Unlock” weergegeven. 21
“Unsupported” wordt weergegeven. 0“Unsupported” wordt weergegeven wanneer audiosignalen die niet door dit toestel worden ondersteund, worden ingevoerd.
Controleer de instellingen op uw computer of spelersoftware.
21
0Als de computer die u gebruikt is “macOS”, moet u controleren of het “SA-KI RUBY/SA-12” formaat is ingesteld onder “384000,0 Hz”
met “Audio/MIDI-configuratie”.
21
n
n
n
nn Er kan geen audio worden afgespeeld vanaf digitale apparaten (coaxiaal/optisch)
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
“Unlock” wordt weergegeven. 0Wanneer digitale audiosignalen niet goed kunnen worden gedetecteerd, wordt “Unlock” weergegeven. 22
“Unsupported” wordt weergegeven. 0“Unsupported” wordt weergegeven wanneer audiosignalen die niet door dit toestel worden ondersteund, worden ingevoerd.
Controleer het formaat van het audio-uitgangssignaal van uw digitaal apparaat.
22
NEDERLANDS
29
n
n
n
nn De bitlengte die wordt weergegeven voor bestanden die worden afgespeeld vanaf een computer of een extern apparaat verschilt
van de bitlengte die op dit toestel wordt weergegeven
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
16-bits wordt weergegeven, ook voor
bestandsweergave van 24-bits.
0De weergegeven bitlengte is het aantal bits bij invoer naar de D/A-converter van dit toestel. Het kan zijn dat voor een bestand van
24-bits data van 16-bits worden doorgestuurd. In dat geval wordt 16-bits weergegeven.
21
n
n
n
nn USB-geheugenapparaten kunnen niet worden afgespeeld
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
“No Device”, “Err1: Unsupported”, “Err3:
hub unsupported” of “Err1: no responce”
wordt weergegeven.
0Dit toestel zal het USB-geheugenapparaat mogelijk niet herkennen door een slechte verbinding enz. Controleer of de verbinding
goed is uitgevoerd met behulp van acties, zoals het loskoppelen en opnieuw aansluiten van het USB-geheugenapparaat.
9
0USB-geheugenapparaten die compatibel zijn met de massaopslagklasse worden ondersteund.
0Dit toestel biedt geen ondersteuning via een USB-hub. Sluit het USB-geheugen op de daarvoor bestemde USB-poort aan.
0Het USB-geheugenapparaat moet worden geformatteerd naar FAT16 of FAT32.
0Niet alle USB-geheugenapparaten zullen gegarandeerd werken. Sommige USB-geheugenapparaten worden niet herkend. Wanneer
u gebruik maakt van een draagbare harde schijf die compatibel is met de USB-aansluiting die voeding vereist van een
wisselstroomadapter, gebruikt u de wisselstroomadapter die bij de harde schijf is geleverd.
De bestanden op het USB-
geheugenapparaat worden niet
weergegeven. of “Err2: No playable
files” wordt weergegeven.
0Bestanden van een type dat niet wordt ondersteund door dit toestel, worden niet weergegeven. 33
0Dit toestel kan een bestandsstructuur weergeven met een totaal van maximaal 8 niveaus, 1.000 mappen en 2.000 bestanden in 1
map. Wijzig, indien nodig, de mapstructuur van het USB-geheugenapparaat.
33
0Wanneer er meerdere partities op het USB-geheugenapparaat bestaan, worden alleen bestanden op de eerste partitie
weergegeven.
De bestanden op een USB-
geheugenapparaat kunnen niet worden
weergegeven.
0De bestanden worden gemaakt in een formaat dat niet wordt ondersteund door dit toestel. Controleer de formaten die worden
ondersteund door dit toestel.
33
0Auteursrechtelijk beschermde bestanden kunnen niet op deze set worden weergegeven.
0Als een bestand niet kan worden afgespeeld, verschijnt “Unsupported” en wordt het volgende bestand afgespeeld.
Bestanden die starten met “.” kunnen
niet worden weergegeven.
0Wanneer inhouden gemaakt in Mac OS X worden gekopieerd op een USB-geheugenapparaat, wordt alle inhoud, verborgen
bestanden inbegrepen, gekopieerd. Hoewel de extensie van dit bestand dezelfde is als de extensie van de inhoud, gaat het in de
praktijk echter niet om de inhoud. Verwijder dit bestand als u een ander besturingssysteem gebruikt dan Windows.
n
n
n
nn De tekstinformatie op het USB-geheugenapparaat wordt niet goed weergegeven
Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz.
De tekstinformatie wordt niet goed
weergegeven (“...” enz.).
0Er zijn tekens gebruikt die niet kunnen worden weergegeven. Dit is geen defect. Tekens die dit toestel niet kan weergeven, worden
vervangen door “.” (punt).
NEDERLANDS
30
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen AppendixTips
Appendix
Afspeelbare media
Schijven
Afspeelbare media
Super Audio CD
CD
CD-R
CD-RW
DVD-R/-RW/+R/+RW
OPMERKING
0Sommige schijven en sommige opnameformaten kunnen
niet worden afgespeeld.
0Niet-voltooide schijven kunnen niet worden afgespeeld.
n
n
n
nn Super Audio CD
Er zijn drie soorten Super Audio CD’s:
1. Disc met enkele laag
Een Super Audio CD met enkele laag heeft slechts één
HD-laag.
2. Disc met dubbele laag
Super Audio-CD met twee HD-lagen. Voor lang
afspelen met een hoge geluidskwaliteit.
3. Hybride disc
Een Super Audio-cd met twee lagen, een HD-laag en
een CD-laag.
De signalen op de CD-laag kunnen op een gewone
CD-speler worden afgespeeld.
Soorten Super Audio CD’s
Disc met enkele laag Disc met dubbele laag Hybride disc
HD-laag HD-laag HD-laagCD-laag
De HD-laag is een laag die signalen met hoge densiteit
voor Super Audio CD’s bevat.
De CD-laag is de laag met signalen die kunnen worden
gelezen op een gewone CD-speler.
0Wanneer u op de toets SOUND MODE drukt en
“MULTI” selecteert, wordt gedownmixte audio
uitgevoerd naar de L- en R-kanalen.
n
n
n
nn Maximaal aantal afspeelbare bestanden
en mappen
Maximaal aantal mappen: 1.000
Maximaal aantal bestanden in een map : 2.000
OPMERKING
0Sla muziekbestanden op met de bestandsextensie.
Bestanden die een andere of geen extensie hebben,
kunnen niet worden afgespeeld.
0Opnamen die door uzelf zijn gemaakt, zijn alleen voor
uw privégebruik en mogen in overeenstemming met de
wetgeving op auteursrechten op geen enkele andere
manier zonder toestemming van de houder van de
auteursrechten worden gebruikt.
0Alleen muziekbestanden die niet auteursrechtelijk zijn
beveiligd, kunnen met dit toestel worden afgespeeld.
0Content die wordt gedownload van betaalsites op
internet zijn meestal beschermd met
auteursrechtbeveiliging. Bovendien kunnen,
afhankelijk van de computerinstellingen, WMA-
gecodeerde bestanden bij het rippen van b.v. een
CD met een vorm auteursrechtbeveiliging zijn
beschermd.
0Het maximale aantal bestanden en mappen dat kan
worden weergegeven, verschilt afhankelijk van
omstandigheden, zoals de lengte van de
bestandsnaam of mapnaam of het aantal niveaus in de
maphiërarchie.
NEDERLANDS
31
n
n
n
nn Compatibele formaten
Samplingfrequentie Bitsnelheid Bitlengte
Afspeelbare schijven
Extensie
CD-R/
CD-RW DVD-R/
DVD-RW DVD+R/
DVD+RW
MP3 44,1/48 kHz 32 – 320 kbps -
PPP
.mp3
WMA 44,1/48 kHz 48 – 320 kbps -
PPP
.wma
AAC 44,1/48 kHz 16 – 320 kbps -
PPP
.aac/
.m4a
WAV 44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz - 16/24-bits
P
z2
P P
.wav
FLAC 44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz - 16/24-bits
P
z2
P P
.flac
Apple Losslessz144,1/48/
88,2/96 kHz - 16/24-bits
P
z2
P P
.m4a
AIFF 44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz - 16/24-bits
P
z2
P P
.aif/
.aiff
DSD 2,8/5,6 MHz - 1-bits
P P
.dsf/
.dff
z1De Apple Lossless Audio Codec(ALAC)-decoder wordt geleverd met de Apache-licentie, versie 2.0 ( ).http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
z2Dit item kan alleen worden gebruikt voor het afspelen van bestanden met een bemonsteringsfrequentie van 44,1/48 kHz.
NEDERLANDS
32
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix
USB- geheugenapparaat
n
n
n
nn USB-compatibele bestandssystemen
FAT16 of FAT32
0Als het USB-geheugenapparaat in meerdere partities is
opgesplitst, kan alleen het bovenste station worden
geselecteerd.
n
n
n
nn Maximaal aantal afspeelbare bestanden
en mappen
Maximaal aantal mappen: 1.000
Maximaal aantal bestanden in een map : 2.000
n
n
n
nn Labelgegevens
ID3-TAG (Ver.1.x en 2.x)
WMA-TAG
(Labelgegevens: titel, artiest en album worden
ondersteund)
n
n
n
nn Compatibele formaten
Samplingfrequentie Bitsnelheid
Bitlengte
Extensie
MP3 44,1/48 kHz 32 – 320
kbps – .mp3
WMA 44,1/48 kHz 48 – 320
kbps – .wma
AAC 44,1/48 kHz 16 – 320
kbps .aac/
.m4a
WAV
44,1/48/
88,2/96/
176,4/192 kHz
16/24-bits .wav
FLAC
44,1/48/
88,2/96/
176,4/192 kHz
16/24-bits .flac
Apple
Lossless z
44,1/48/
88,2/96 kHz 16/24-bits .m4a
AIFF
44,1/48/
88,2/96/
176,4/192 kHz
16/24-bits .aif/
.aiff
DSD 2,8/5,6 MHz 1-bits .dsf/
.dff
zDe Apple Lossless Audio Codec(ALAC)-decoder wordt
geleverd met de Apache-licentie, versie 2.0 (http://
www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
OPMERKING
0Sla muziekbestanden op met de bestandsextensie.
Bestanden die een andere of geen extensie hebben,
kunnen niet worden afgespeeld.
0Opnamen die door uzelf zijn gemaakt, zijn alleen voor uw
privégebruik en mogen in overeenstemming met de
wetgeving op auteursrechten op geen enkele andere
manier zonder toestemming van de houder van de
auteursrechten worden gebruikt.
0Dit is niet compatibel met een MP3-speler, digitale camera,
USB-apparaat voor een mobiele telefoon, enz.
0Het toestel ondersteunt geen kaartlezer, USB-
verlengsnoer noch USB hub.
0Alleen muziekbestanden die niet auteursrechtelijk zijn
beveiligd, kunnen met dit toestel worden afgespeeld.
0Content die wordt gedownload van betaalsites op
internet zijn meestal beschermd met
auteursrechtbeveiliging. Bovendien kunnen, afhankelijk
van de computerinstellingen, WMA-gecodeerde
bestanden bij het rippen van b.v. een CD met een vorm
auteursrechtbeveiliging zijn beschermd.
0Het maximale aantal bestanden en mappen dat kan
worden weergegeven, verschilt afhankelijk van
omstandigheden, zoals de lengte van de bestandsnaam of
mapnaam of het aantal niveaus in de maphiërarchie.
NEDERLANDS
33
Weergavevolgorde van
muziekbestanden
Wanneer er meerdere mappen zijn die muziekbestanden
bevatten, wordt de weergavevolgorde van de mappen
automatisch ingesteld wanneer dit toestel de media leest. De
bestanden in elke map worden afgespeeld in de volgorde
waarin de bestanden op de media zijn opgenomen, vanaf de
oudste datum en het oudste tijdstip.
DVD-R/-RW/+R/+RW, CD-R/-RW en USB-
geheugenapparaat
Voor het afspelen van bestanden op DVD-R/-RW/+R/+RW,
CD-R/-RW of USB-geheugenapparaat worden bestanden in
alle mappen op de eerste laag het eerst afgespeeld,
vervolgens op de tweede laag, daarna op de derde laag, en
zo verder in deze volgorde.
0De afspeelvolgorde die op een pc wordt weergegeven kan
afwijken van de werkelijke afspeelvolgorde.
0De afspeelvolgorde met een DVD-R/-RW/+R/+RW en CD-
R/-RW kan afwijken, afhankelijk van de schrijfsoftware.
OPMERKING
0De weergavevolgorde kan verschillen van de volgorde
waarin de mappen of bestanden zijn opgeslagen in het
geval u een map of bestand verwijdert van of toevoegt aan
USB. Dit doet zich voor door
gegevensopnamespecificaties en dit is geen defect.
Over schijven en bestanden
Muziekbestanden die zijn opgenomen op CD-R/-RW, DVD-
R/-RW/+R/+RW en USB-geheugenapparaat worden
opgesplitst in grote segmenten (mappen) en kleine
segmenten (bestanden).
Bestanden worden opgeslagen in mappen en mappen
kunnen voor opslag in een hiërarchie worden geplaatst. Het
toestel kan maximaal 8 mapniveaus herkennen.
3e niveau
Bestand 7
Bestand 6Bestand 5Bestand 4
2e niveau
Map 3
Bestand 3Bestand 2Bestand 1
1e niveau
Map 1 Map 2
CD-R/-RW, DVD-R/-RW/+R/+RW of USB-geheugenapparaat
0Wanneer u muziekbestanden op een DVD-R/-
RW/+R/+RW of CD-R/-RW-schijf schrijft, stelt u het
formaat voor het schrijven van de software in op
“ISO9660”. De bestanden worden mogelijk niet goed
weergegeven als ze in andere indelingen zijn opgenomen.
Raadpleeg de instructies van uw schrijfsoftware voor meer
informatie.
Waarschuwingen betreffende
het gebruik van media
Schijven laden
0Plaats de schijf met de bedrukte zijde naar boven gericht.
0Zorg ervoor dat de schijflade volledig geopend is wanneer
u de schijf laadt.
0Plaats de schijven horizontaal, 12 cm schijven in de
buitenste ladegeleiding (Afbeelding 1), 8 cm schijven in de
binnenste ladegeleiding (Afbeelding 2).
Buitenste ladegeleiding
Binnenste ladegeleiding
12 cm schijflade 8 cm schijflade
Afbeelding 2Afbeelding 1
0Plaats 8 cm schijflades in de binnenste ladegeleider
zonder een adapter te gebruiken.
0“Unsupported” wordt weergegeven als een schijf wordt
geladen die niet kan worden afgespeeld.
0“ No Disc” wordt weergegeven als de schijf ondersteboven
is geladen of als er geen schijf is geladen.
NEDERLANDS
34
Overzicht Aansluitingen Weergave Instellingen Tips Appendix

Produktspecifikationer

Varumärke: Marantz
Kategori: CD-spelare/brännare
Modell: SA-12SE

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Marantz SA-12SE ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




CD-spelare/brännare Marantz Manualer

CD-spelare/brännare Manualer

Nyaste CD-spelare/brännare Manualer