Marklin 7226 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Marklin 7226 (4 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/4
Rauchsatz
7226
7226
1
2
3
Wartung • Service • Entretien • Onderhoud
El mantenimiento • Manutenzione • Underhåll • Service
Potentielle Fehlerquellen beim
Rauchgenerator
Der Rauchgenerator darf im Digi-
talbetrieb nur über einen Decoder
betrieben werden.
Der Rauchgenerator darf nur maxi-
mal halb mit Rauchöl gefüllt sein.
Im Rauchgenerator darf sich keine
Luftblase benden.
Der Anschlussdraht an der Unter-
seite des Rauchgenerators muss
sicheren Kontakt zur Anschlussfeder
im Lokomotiv-Fahrgestell besitzen.
Potential Problems with the Smoke-
Generator
The smoke generator may be oper-
ated in digital operation only using a
decoder.
The smoke generator cannot be lled
any more than halfway with smoke
uid.
There should not be any air bubbles
in the smoke generator.
The connecting wire on the underside
of the smoke generator must have a
clean contact with the connection
eld in the locomotives frame.
Causes d‘erreurs potentielles Avec
le générateur fumigène
En exploitation numérique, le généra-
teur de fumée ne peut être exploité
que via un décodeur.
Le générateur fumigène ne peut
pas être rempli de liquide fumigène
au-delà de la moitié du tube.
Aucune bulle d‘air ne peut se trouver
dans le générateur fumigène.
Le câble de raccordement raccordé
à la face inférieure du fumigène doit
posséder un contact sûr avec le
ressort de connexion dans le châssis
de la locomotive.
Potentiële storingsoorzaken bij
rookgeneratoren
De rookgenerator mag in digitaal
bedrijf alleen worden gebruikt met
een decoder.
De rookgenerator mag maximaal half
met rookolie gevuld worden.
In de rookgenerator mag zich geen
luchtbel bevinden.
De aansluitdraad aan de onderzijde
van de rookgenerator moet een
betrouwbaar contact maken met
de contactveer in het locomotief
onderstel.
~ 0,2 ml
Instrucciones importantes para el
buen uso del fumígeno
Está permitido el uso del generador
de humo en modo digital solo a
través de un decoder.
Llenar el cartucho solamente hasta
la mitad con líquido fumígeno.
Prestar atención que no se forme
una burbuja de aire en el cartucho.
El hilo tomacorriente de la base
debe tener un buen contacto con el
resorte que está en el bastidor de
la locomotora. Si fuera necesario,
ajustar el hilo tomacorriente según la
ilustración.
Potenziali origini di guasti nel caso
dell’apparato fumogeno
Tale apparato fumogeno nell’eser-
cizio Digital può venire messo in
funzione soltanto tramite un Decoder.
L’apparato fumogeno come massimo
deve essere riempito solamente a
metà di olio vaporizzabile.
Nell’apparato fumogeno non deve
trovarsi alcuna bolla d’aria.
Il conduttore di alimentazione
sulla faccia inferiore dell’apparato
fumogeno deve possedere un sicuro
contatto verso la molla di connessio-
ne nel telaio della locomotiva.
Potentiella felkällor på rökgenera-
torn
Rökgeneratorn får vid digitaldrift
endast styras av en enda dekoder.
Rökgeneratorn får maximalt fyllas till
hälften med rökvätska.
I rökgeneratorn får inte nnas någon
luftblåsa.
Anslutningstråden på rökgeneratorns
undersida måste ha en säker kontakt
med anslutningsfjädern i lokets chas-
si. I nödfall måste anslutningstråden
justeras enligt teckningen bredvid.
Potentielle fejlkilder ved røggene-
ratoren
I digital drift må røggeneratoren kun
drives via en dekoder.
Røggeneratoren må maksimalt være
halvt fyldt med røgolie.
Der må ikke være nogen luftbobler i
røggeneratoren.
Der skal være en god og sikker kontakt
mellem tilslutningstråden på undersi-
den af røggeneratoren og tilslutnings-
fjederen i lokomotivets understel.

Produktspecifikationer

Varumärke: Marklin
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: 7226

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Marklin 7226 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Marklin Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer