Melissa 643-265 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Melissa 643-265 (16 sidor) i kategorin Riskokare. Denna guide var användbar för 7 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/16
DK ....................................................Riskoger med dampkoger
2
SE ..................................................Riskokare med ångtillbehör
4
NO ........................................................Riskoker med steamer
6
FI ........................................................Riisinkeitin ja höyrytin
8
UK ....................................................Rice cooker with steamer 10
DE Reiskocher mit Dämpfeinsatz................................................
13
www.adexi.eu
643-265
2
INTRODUKTION:
Før De tager Deres nye Riskoger i brug beder vi
Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi
anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen,
hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at
opfriske Riskogerens funktioner.
(Netspænding: 230V ~ 50 Hz)
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER:
Ved brugen af elektriske apparater bør disse
simple sikkerhedsforanstaltninger følges nøje:
1. Læs hele brugsanvisningen igennem.
2. Berør aldrig de varme overader på Riskogeren,
mens den er i brug. Benyt håndtagene.
3. Apparat, stik og ledning må IKKE nedsænkes i
nogen former for væske.
4. Små børn bør holdes under opsyn, såfremt de
bender sig i nærheden af Riskogeren, mens den er
i brug.
5. Lad ikke ledningen hænge ud over kanten, så børn
kan nå den. Riskogeren indeholder kogende vand,
hvilket udgør en stor risiko for skoldning.
6. Tag altid stikket ud af stikkontakten når apparatet
ikke er i brug eller når det rengøres.
7. Undlad at trække i ledningen, når de tager
stikket ud af stikkontakten.
8. Såfremt apparatet eller ledningen skulle blive
beskadiget, undlad da at benytte apparatet.
Indlevér det da til en fagmand for reparation.
9. Benyt ikke Riskogeren udendørs.
10. Sørg for at ledningen ikke kommer i klemme i
skuffer eller lign.
11. Da Riskogeren udvikler og aeder damp skal
låget altid benyttes når apparatet er i brug.
Dette bør iagttages for at undgå risikoen for
skoldning, brand eller anden skade.
12. Når Riskogeren er i brug, bør den holdes under
konstant opsyn.
13. Apparatet er kun til husholdningsbrug.
14. Sæt aldrig Inderskålen på varme overader såsom
komfur, gasblus mv.
15. Lufthullet i låget til dampen må aldrig blokeres.
16 Når apparatet er i brug, bør det holdes under
konstant opsyn. Børn bør altid holdes under opsyn,
når apparatet anvendes, for at sikre, at de ikke leger
med apparatet. Apparatet er ikke legetøj.
17 Apparatet må ikke bruges af personer med nedsat
følsomhed, fysiske eller mentale handicap, eller
personer, som ikke er i stand til at betjene apparatet,
medmindre de overvåges eller instrueres i brugen af
en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
18 Hvis apparatet, ledningen eller stikket er beskadiget,
skal apparatet efterses og om nødvendigt repareres
af en autoriseret reparatør. Forsøg aldrig at
reparere apparatet selv. Kontakt købsstedet, hvis
der er tale om en reparation, der falder ind under
reklamationsretten. Hvis der foretages uautoriserede
indgreb i apparatet, bortfalder reklamationsretten
Funktions oversigt
1. Låg
2. Varmebase
3. Dampkoger i aluminium
4. Funktionsknap (koge/holde-varm)
5. Inderskål
6. Varmeplade
7. Målebæger
8. Spartel
9. Ledning
10. “Warm” indikator
11. “Cook” indikator
FØR BRUG:
1. Vask risskålen, dampkogeren, låget, målebægeret
og spatlen i varmt vand tilsat opvaskemiddel.
2. Aftør varmebasen med en ren fugtig klud.
OBS! Det frarådes at ytte apparatet når det er i
brug, p.g.a. skoldningsfare.
DK
3
SÅDAN KOGER DE RIS:
Før De begynder, sørg da for at ydersiden af inderskålen
samt varmesensoren i varmebasen er ren og tør. Vær
opmærksom på ikke at ridse beholderen, da dette kan
medføre et utilfreds stillende resultat.
1. Tilsæt det afmålte ris og vand i inderskålen.
TILSÆT ALDRIG NOGEN FORM FOR
VÆSKE I VARME BASEN. Der er delte meninger
om hvorvidt ris bør vaskes før kogning eller ej, men
generelt opnås det bedste resultat hvis risen skylles
først.
2. Placér inderskålen i varmebasen og læg låget på.
Sørg for at beholderen er sat ordentligt på plads.
3. Sæt stikket i stikkontakten. Apparatet vil nu være
tændt og forblive tændt indtil strømmen afbrydes.
4. Tryk funktionsknappen ned for at påbegynde
kogningen, Når kogningen er færdig slår kontakten
automatisk over på varme positionen. Vent nu ca. 10
min. Til risen er kogt færdig. Vend derefter risen med
Spartelen. Risen er nu klar til servering.
5. Ønsker De at holde risen varm, lad da låget blive på
plads og lad Riskogeren stå tændt.
6. Tag nu stikket ud af stikkontakten, INDEN De fjerner
inderskål og låg.
OBS! Risen kan holdes varm i op til 5 timer.
MÅLESTOKSFORHOLD:
(Målebæger inkl.) Vand
2 kopper rå ris 3-3,5 kopper
4 kopper rå ris 5-5,5 kopper
6 kopper rå ris 7-7,5 kopper
8 kopper rå ris 9-9,5 kopper
10 kopper rå ris 11-11,5 kopper
TIPS:
Benyttes den automatiske varmefunktion, bør der være
mindst 3 kopper kogt ris i beholderen.
TILBEREDNING MED DAMP
Hæld vand i risskålen, og sæt den i basen. Sørg •
for, at risskålen har kontakt med varmeføleren i
varmepladen.
Sæt dampkogeren på risskålens indvendige ring. •
Kom fødevarerne i dampkogeren, og sæt låget på.
Sæt stikket i stikkontakten, og tænd for riskogeren.•
Tryk på knappen COOK for at begynde •
tilberedningen. Indikatorlampen COOK tænder.
Sluk for riskogeren, så snart tilberedningen er •
færdig.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE:
Vask risskålen, dampkogeren, låget, målebægeret og
spatlen i varmt vand tilsat opvaskemiddel, hver gang
delene har været brugt. Tør grundigt efter. Varmebasen
aftørres med en let fugtig klud. OBS! Er risen kogt fast
i bunden, fyld da beholderen med varmt sæbevand
og lad stå i ca. 10 min. Herefter inderskålen let kan
rengøres.
NB! Nedsænk ALDRIG varmebasen, ledning eller
stik i nogen former for væske. Skulle det ske at vand
kommer i berøring med kontakten eller det indvendige
af varmebasen, fjern da omgående stikket fra
stikkontakten. Lad nu apparatet tørre grundigt inden De
igen benytter det.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG
GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette
symbol:
Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen
med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og
elektronisk affald skal bortskaffes særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat
sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og
genbrug af elektrisk og elektronisk affald. Private
husholdninger i EU kan gratis aevere brugt udstyr på
særlige genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan
du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den
forhandler, du købte det af, på betingelse af at du køber
nyt udstyr.
Kontakt forhandleren, distributøren eller de kommunale
myndigheder for at få yderligere oplysninger om,
hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald.
GARANTIEN GÆLDER IKKE:
• hvis ovennævnte ikke iagttages.
• hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for
vold eller lidt anden form for overlast.
• for fejl som måtte opstå grundet fejl på
ledningsnettet.
• hvis der har været foretaget uautoriseret indgreb i
apparatet.
Grundet konstant udvikling af vore produkter på
funktions- og designsiden forbeholder vi os ret til
ændringer af produktet uden forudgående varsel.
Der tages forbehold for trykfejl i brugsanvisningen.
Importør:
Adexi Group
Produktspecifikationer
Varumärke: | Melissa |
Kategori: | Riskokare |
Modell: | 643-265 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Melissa 643-265 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Riskokare Melissa Manualer
17 Oktober 2024
12 Oktober 2024
16 September 2024
16 September 2024
15 September 2024
Riskokare Manualer
- Riskokare Braun
- Riskokare Philips
- Riskokare Panasonic
- Riskokare Delonghi
- Riskokare Daewoo
- Riskokare Kenwood
- Riskokare Tefal
- Riskokare Arendo
- Riskokare Aroma
- Riskokare Bartscher
- Riskokare Morphy Richards
- Riskokare Orbegozo
- Riskokare Salton
- Riskokare Princess
- Riskokare Klarstein
- Riskokare Severin
- Riskokare Silvercrest
- Riskokare Hitachi
- Riskokare Nedis
- Riskokare Korona
- Riskokare Black And Decker
- Riskokare Tiger
- Riskokare Innoliving
- Riskokare Tristar
- Riskokare Trisa
- Riskokare Tomado
- Riskokare Bestron
- Riskokare Oster
- Riskokare Westinghouse
- Riskokare Moulinex
- Riskokare Sinbo
- Riskokare Emerio
- Riskokare Clatronic
- Riskokare Fritel
- Riskokare Russell Hobbs
- Riskokare Sencor
- Riskokare Midea
- Riskokare Cuisinart
- Riskokare Sunbeam
- Riskokare Logik
- Riskokare Stirling
- Riskokare Zojirushi
- Riskokare Gemini
- Riskokare Sanyo
- Riskokare Mitsubishi
- Riskokare Blokker
- Riskokare Bourgini
- Riskokare Haier
- Riskokare H.Koenig
- Riskokare Steba
- Riskokare Elba
- Riskokare Proline
- Riskokare Hamilton Beach
- Riskokare Buffalo
- Riskokare Presto
- Riskokare Camry
- Riskokare Primo
- Riskokare Gastroback
- Riskokare V-Zug
- Riskokare BlueStone
- Riskokare Sogo
- Riskokare Essentiel B
- Riskokare Team
- Riskokare Instant Pot
- Riskokare Kambrook
- Riskokare Gourmetmaxx
- Riskokare Turmix
- Riskokare Elis And Elsa
- Riskokare KeMar
- Riskokare Nesco
- Riskokare Pars
- Riskokare Dash
- Riskokare Kalorik
- Riskokare HeavenFresh
- Riskokare Hurom
- Riskokare Khind
- Riskokare Domoclip
- Riskokare Galaxy
- Riskokare Avantco
- Riskokare Cuckoo
- Riskokare High One
- Riskokare Heaven Fresh
- Riskokare WestBend
- Riskokare Focus Electrics
- Riskokare Rinnai
- Riskokare GoldAir
- Riskokare Bifinet
- Riskokare RoyaltyLine
- Riskokare Maestrowave
- Riskokare Brentwood
- Riskokare Ovation
- Riskokare Lauben
- Riskokare SKG
- Riskokare Imarflex
- Riskokare HomeCraft
- Riskokare Yamazen
Nyaste Riskokare Manualer
27 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
18 Oktober 2024
18 Oktober 2024