Microsoft 7N5-00005 Bruksanvisning

Microsoft 7N5-00005

Läs nedan 📖 manual på svenska för Microsoft 7N5-00005 (1 sidor) i kategorin gå. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/1
X19-79947-01 www.microsoft.com/hardware/support
English
A: Push upward to open battery door, insert batteries as shown.
Pair your mouse with your device:
B: Pair with your Windows device. On the underside of the mouse, press and hold the Bluetooth® button for 3 seconds.
Blinking LED light indicates pairing mode.
Go to : Settings > Change PC Settings > PC and Devices > Bluetooth®. Select Designer Mouse > Press Pair.
Follow manufacturers’ instructions for other devices
Français
A : Appuyez vers le haut pour ouvrir le capot du compartiment des piles, puis insérez les piles comme illustré.
Couplez votre souris à votre appareil :
B : Effectuez le couplage à votre appareil Windows. Sur le dessous de la souris, appuyez sur le bouton Bluetooth® et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Un voyant clignotant indique le mode de couplage.
Sélectionnez Paramètres > Modier les paramètres du PC > PC et périphériques > Bluetooth®.lectionnez Souris de
designer > Appuyez sur Coupler. Suivez les instructions du fabricant pour les autres appareils.
Russian
1. Сдвиньте крышку аккумулятора вверх, вставьте батарейки как показано на схеме.
Соедините мышь с устройством.
2. Соедините мышь с устройством Windows. На нижней поверхности мыши нажмите и удерживайте кнопку
Bluetooth® в течение 3 секунд. Мигающий светодиодный индикатор означает, что режим соединения включен.
Перейдите в раздел Параметры > Изменить параметры ПК > ПК и устройства > Bluetooth®. Выберите «Designer
mouse/дизайнерская мышь» > нажмите кнопку «Соединить». На других устройствах следуйте инструкциям
изготовителей.
Italiano
A: Premere verso lalto per aprire lo sportello del vano batteria. Inserire le batterie come indicato nella gura.
Associare il mouse al dispositivo:
B: Associare il mouse al dispositivo Windows. Sul lato inferiore del mouse, tenere premuto il pulsante Bluetooth® per 3
secondi. La luce LED lampeggiante indica che la modalità di associazione è attiva.
Andare in: Impostazioni > Modica impostazioni PC > PC e dispositivi > Bluetooth®. Selezionare Designer Mouse >
Premere Associa. Per altri dispositivi, seguire le istruzioni dei rispettivi produttori.
Español
A: Empuja hacia arriba para abrir la puerta e introduce las pilas tal como se indica.
Conecta el ratón al dispositivo
B: Conéctalo al dispositivo Windows. En la cara inferior del ratón, mantén presionado el botón de Bluetooth® durante 3
segundos. La luz LED intermitente indica que está activo el modo de conexión.
Ve a: Conguración > Cambiar conguración de PC > PC y Dispositivos > Bluetooth®. Selecciona el ratón Designer
Mouse > Presiona Conectar. Con otros dispositivos, sigue las instrucciones del fabricante.
Ελληνικά
A: Πιέστε προς τα πάνω για να ανοίξει το καπάκι για τις μπαταρίες, και τοποθετήστε τις μπαταρίες όπως φαίνεται
στην εικόνα.
Συνδέστε το ποντίκι με τη συσκευή σας:
B: Σύνδεση με συσκευή Windows. Στην κάτω πλευρά του ποντικιού, πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
Bluetooth για 3 δευτερόλεπτα Το φωτάκι LED αναβοσβήνει που σημαίνει οτι είναι σε διαδικασία αναζήτησης
σύνδεσης. Πηγαίνετε στο: Ρυθμίσεις > Αλλαγή ρυθμίσεων υπολογιστή > Υπολογιστής και συσκευές > Bluetooth®.
Επιλέξτε το Designer Mouse > Ζεύξη. Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή για άλλες συσκευές.



     LED 3 Bluetooth® .Windows

     < .Bluetooth® < < 
Nederlands
A: Duw de batterijklep omhoog om deze te openen en plaats de batterijen zoals wordt weergegeven.
Uw muis met het apparaat koppelen:
B: Breng de koppeling met uw Windows-apparaat tot stand. Houd de Bluetooth®-knop op de onderkant van de muis
gedurende 3 seconden ingedrukt. Knipperend lampje geeft aan dat de koppelingsmodus actief is.
Ga naar: Instellingen > Pc-instellingen wijzigen > Pc en apparaten > Bluetooth®. Selecteer Designer Mouse > druk op
Koppelen. Volg de instructies van de fabrikant voor andere apparaten.
Português
A: Abra a porta do compartimento das pilhas e introduza as pilhas conforme ilustrado.
Emparelhe o rato com o dispositivo:
B: Emparelhamento com um dispositivo Windows. Prima sem soltar o botão Bluetooth® localizado na parte inferior do
rato durante 3 segundos. O LED pisca, indicando o modo de emparelhamento.
Aceda a: Denições > Alterar Denições do PC > PC e Dispositivos > Bluetooth®. Selecione Designer Mouse > Prima
Emparelhar. Para outros dispositivos, siga as instruções do fabricante.
Ukranian
A: Натиснути вгору, щоб вiдкрити акумуляторного вiдсiку, вставте акумулятори, як показано.
Пару миші з вашого пристрою:
B: пару з вашого пристрою Windows. На нижньому боцi мишею утримуючи натиснутою кнопку Bluetooth®
протягом 3 секунд. Миготливий Свiтлодiод вказує режим створення пари.
Перейти до: параметри > змiнити налаштування ПК > ПК i пристроїв > Bluetooth®. Вибiр дизайнером мишi >
натиснiть пари. Дотримуйтесь iнструкцiй виробникiв комп’ютерiв для iнших пристроїв.
Češtіna
A: Zatlačením nahoru otevřete kryt přihrádky na baterie a vložte baterie podle obrázku.
Párování myšі se zařízením:
B: Párování se zařízením se systémem Windows. Na spodní straně myši stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth® na tři
sekundy. Blikající LED dioda indikuje průběh režimu párování.
Přejděte na: Nastavení > Změnit nastavení PC > PC a zařízení > Bluetooth®. Vyberte položku
„Designer Mouse“ > stiskněte tlačítko pro párování. V případě jiných zařízení postupujte podle pokynů příslušného
výrobce.

Produktspecifikationer

Varumärke: Microsoft
Kategori:
Modell: 7N5-00005
Enhetsplacering: Vrijstaand
Färg på produkten: Wit
Dörrgångjärn: Links
Inbyggd display: Ja
Vikt: 78000 g
Bredd: 600 mm
Djup: 645 mm
Höjd: 850 mm
Nettoskatt: 2500 W
Typ av laddare: Voorbelading
Trummaterial: Roestvrijstaal
Fördröjd starttimer: Ja
Startfördröjning: 24 uur
Förpackningens vikt: 80000 g
Förpackningens bredd: 650 mm
Djuppackning: 695 mm
Förpackningshöjd: 850 mm
Energieffektivitetsklass (gammal): A+++
Tvätt energiförbrukning: 1.3 kWu
Vattenförbrukning per cykel: 59 l
Var klass: A
Årlig tvättenergiförbrukning: 192 kWu
Centrifuger läkemedelsklass: A
Ljudnivå (tvätt): 51 dB
Justerbar centrifughastighet: Ja
Maximal centrifugeringshastighet: 1400 RPM
Ljudnivå under centrifugering: 79 dB
Årlig tvättvattenförbrukning: 12900 l
Restfuktprocent: 44 procent
Cykeltid (max): 240 min
Strömförbrukning (i standby): 1.9 W
Strömförbrukning (när avstängd): 0.2 W
Sköljstopp: Ja
Rinse Plus-funktion: Ja
Nominell kapacitet: 10 kg
AC-ingångsspänning: 230 V
Type beeldscherm: LCD
Wasprogramma's: Hygiene/anti-allergy, Baby care, Black, Cold, Cotton, Hand/wool, Night, Quick, Synthetics, Delicate/silk

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Microsoft 7N5-00005 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




gå Microsoft Manualer

gå Manualer

Nyaste gå Manualer