Nemox Caffe Dell Opera Bruksanvisning
Nemox
Espressomaskin
Caffe Dell Opera
Läs nedan 📖 manual på svenska för Nemox Caffe Dell Opera (28 sidor) i kategorin Espressomaskin. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/28
INSTRUCTION BOOK
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANWEISUNG
I: ISTRUZIONI D’ USO pag. 16 NL: GEBRUIKSAANWIJZING pag. 20 D: GEBRAUCHSANWEISUNGEN Seite 24
1). Serbatoio acqua. 1). 1).
2). Piano scalda tazze. 2). 2).
3). Spia luminosa temperatura. 3). 3).
4). Interruttore generale. 4). 4). .
5). Rubinetto acqua calda/vapore. 5). Stoom-/warmwaterkraantje. 5). .
6). Interruttore vapore. 6). Stoomschakelaar. 6). .
7). Interruttore erogazione caffè. 7). Koffieschakelaar. 7).
8). Pressino. 8). Gemalenkoffiepersje. 8). .
9). Lancia vapore/acqua calda. 9). Stoom-/warmwaterpijpje. 9).
10). Aggancio portafiltro. 10). Sluiting filterhouder. 10). .
11). Portafiltro. 11). 11). .
12). Cassetto raccogli gocce e griglia. 12). Nadruppellade. 12). .
13). Interruttore acqua calda. 13). Warmwaterschakelaar. 13). Heißwasser Schalter.
14). Contenitore caffè in grani. 14). Koffiebonenreservoir. 14). .
15). Manolopola regolazione macinatura. 15). Knop voor regeling maalfijnheid. 15). .
16). Uscita caffè macinato. 16). Uitvoer gemalen koffie. 16).
17). Pulsante macinatura caffè. 17). Drukknop koffiemolen. 17). .
Waterreservoir. Wasserbehälter.
Verwarmingsplaat kopjes. Tassenaufwärmefeld.
Controlelampje water-/stoomtemperatuur. Anzeigelampe für die Wasser/Dampftemperatur.
Hoofdschakelaar. Hauptschalter
Dampf/Heißwasser-Hahn
Dampf-Schalter
Kaffee Schalter.
Stopfer für den gemahlenen Kaffee
Dampf/Heißwasserversorgungs-Düse.
Filterträger-Einklemmvorrichtung
Filterhouder. Filterträger
Tropfensammelbehälter
Behälter für Kaffeebohnen
Mahlreguliergriff
Kaffeemahltaste.
Austritt gemahlener Kaffee
U.S. ONLY
FOR ASSISTANCE OR IF YOU EXPERIENCE OPERATING PROBLEMS WITH YOUR MACHINE CALL FREE
TOLL NUMBER 1-888-353 CASA
SEULEMENT POUR LES ETATS-UNIS
POUR L'ASSISTANCE OU SI VOUS AUREZ DES PROBLÈMES AVEC L'USAGE DE LA MACHINE VEUILLEZ
APPELER LE NUMÉRO GRATUIT 1-888-353 CASA
SOLO PARA ESTADOS UNIDOS
PARA ASISTENCIA O EN EL CASO QUE UD TENGA PROBLEMAS TECNICOS LA ROGAMOS LLAMAR AL
NUMERO (LLAMADA GRATUIDA) 1-888-353 CASA
|
32
U.K.: INSTRUCTIONS OF USE pag. 4 F: MODE D’EMPLOI pag. 8 E: INSTRUCCIONES pag. 12
1). .
2).
3).
4). .
5). .
6).
7). .
8). .
9).
10). E .
11). Portafiltro.
12). .
13). .
14). .
15). .
16). .
17). .
1). Water tank. 1). Réservoir d'eau. Depósito de agua
2). Cup warming shelf. 2). Plan chauffe-tasses. Superficie calienta tazas.
3). Water/steam temperature light. 3). Voyant lumineux température eau/vapeur. Testigo luminoso temperatura agua/vapor.
4). Master switch. 4). Interrupteur général. Interruptor general
5). Steam/hot water lever. 5). Robinet vapeur/eau chaude. Grifo del vapor/agua caliente
6). Steam switch. 6). Interrupteur vapeur. Interruptor de vapor.
7). Coffee dispensing switch. 7). Interrupteur débit café. Interruptor de suministro de café
8). Ground coffee presser. 8). Tasseur-café moulu. Prensador del café molido
9). Steam/hot water outlet spout. 9). Canule de débit vapeur/eau chaude. Tubo de suministro vapor/agua caliente.
10). Boiler outlet/filter holder seat. 10). Accrochage porte-filtre. nganche portafiltro
11). Filter holder. 11). Porte-filtre.
12). Drip tray. 12). Bac ramasse gouttes. Cajón recolector de gotas
13). Hot water switch.. 13). Interrupteur eau chaude. Interruptor de agua caliente
14). Coffee bean container. 14). Conteneur café en grains. Recipiente de café en granos
15). Grinding regulator knob. 15). Poignée de réglage mouture. Disco de regulación de la molienda
16). Ground coffee outlet. 16). Sortie café moulu. Salida del café molido
17). Coffee grinding button. 17). Bouton-poussoir mouture café. Pulsador de la molienda del café
CAFFE' OPERA - FENICE
7
6
5
Made in Italy by
ENGLISH (EUROPEANS COUNTRY)
FRANÇAIS (PAYS EUROPEENS)
Materials and articles destined for use in contact with food products are conform to the EC Directives
89/109. This appliance complies with the requirements of the Low Voltage Directive 72/23 and
successive amendment 93/68, and the Electromagnetic Compatibility Directive 89/336 and successive
amendment 92/31 and 93/68.
Les matériaux et les objets, qui sont en contact avec des produits alimentaires, sont conformes aux
dispositions de la Directive CEE/89/109. Cet appareil est conforme aux prescriptions de la Directive de
Basse Tension 72/23 avec amendement successif 93/68 et de la Directive pour la Compatibilité
Electromagnétique 89/336 avec amendement successif 92/31 et 93/68.
ESPAÑOL (ESTADOS EUROPEOS)
Los materiales y los objetos destinados al contacto con productos alimenticios corresponden a la Norma
CEE 89/109. Este aparato cumple lo dipuestos por la Directiva de Baja Tensión 72/23 con enmienda
siguiente 93/68 y por la Directiva de la Compatibilidad Electromagnética 89/336 con enmienda
siguiente 92/31 y 93/68.
Verenigbaarheid
Die benutzten Materialen und die Gegenstände, die für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt sind,
entsprechen den CE Normen 89/109.
ITALIANO
I materiali e gli oggetti destinati al contatto con prodotti alimentari sono conformi alle prescrizioni della
Direttiva CE 89/109. Inoltre questo apparecchio è conforme alle prescrizioni della Direttiva di Bassa
Tensione 72/23 con successivo emendamento 93/68 e della Direttiva per la Compatibilità
Elettromagnetica 89/336 e successivi emendamenti 92/31 e 93/68.
DUTCH
Het materiaal en het Artikel dat voor gebruik in contact met levensmiddelen worden zijn voorgenomen in
overeenstemming met de EC richtlijnen 89/109. Dit apparaat beantwoordt aan de voorschriften van de
Laagspanningsrichtlijn 73/23 met latere wijziging 93/98 en de Richtlijn met betrekking tot de
elektromagnetische 89/336 met latere wijziging 92/31 en 93/68.
DEUTSCH
Dieses Gerät entspricht den Vorschriften der Richtlinie für
Niederspannung 72/23 mit anschließender Abänderung 93/68 sowie der Richtlinie der
Elektromagnetischen Kompatibilität 89/336 mit anschließender Abänderung 92/31 und 93/68.
Made in Italy by
I: ISTRUZIONI D’ USO pag. 16 NL: GEBRUIKSAANWIJZING pag. 20 D: GEBRAUCHSANWEISUNGEN Seite 24
1). Serbatoio acqua. 1). 1).
2). Piano scalda tazze. 2). 2).
3). Spia luminosa temperatura. 3). 3).
4). Interruttore generale. 4). 4). .
5). Rubinetto acqua calda/vapore. 5). Stoom-/warmwaterkraantje. 5). .
6). Interruttore vapore. 6). Stoomschakelaar. 6). .
7). Interruttore erogazione caffè. 7). Koffieschakelaar. 7).
8). Pressino. 8). Gemalenkoffiepersje. 8). .
9). Lancia vapore/acqua calda. 9). Stoom-/warmwaterpijpje. 9).
10). Aggancio portafiltro. 10). Sluiting filterhouder. 10). .
11). Portafiltro. 11). 11). .
12). Cassetto raccogli gocce e griglia. 12). Nadruppellade. 12). .
13). Interruttore acqua calda. 13). Warmwaterschakelaar. 13). Heißwasser Schalter.
14). Contenitore caffè in grani. 14). Koffiebonenreservoir. 14). .
15). Manolopola regolazione macinatura. 15). Knop voor regeling maalfijnheid. 15). .
16). Uscita caffè macinato. 16). Uitvoer gemalen koffie. 16).
17). Pulsante macinatura caffè. 17). Drukknop koffiemolen. 17). .
Waterreservoir. Wasserbehälter.
Verwarmingsplaat kopjes. Tassenaufwärmefeld.
Controlelampje water-/stoomtemperatuur. Anzeigelampe für die Wasser/Dampftemperatur.
Hoofdschakelaar. Hauptschalter
Dampf/Heißwasser-Hahn
Dampf-Schalter
Kaffee Schalter.
Stopfer für den gemahlenen Kaffee
Dampf/Heißwasserversorgungs-Düse.
Filterträger-Einklemmvorrichtung
Filterhouder. Filterträger
Tropfensammelbehälter
Behälter für Kaffeebohnen
Mahlreguliergriff
Kaffeemahltaste.
Austritt gemahlener Kaffee
U.S. ONLY
FOR ASSISTANCE OR IF YOU EXPERIENCE OPERATING PROBLEMS WITH YOUR MACHINE CALL FREE
TOLL NUMBER 1-888-353 CASA
SEULEMENT POUR LES ETATS-UNIS
POUR L'ASSISTANCE OU SI VOUS AUREZ DES PROBLÈMES AVEC L'USAGE DE LA MACHINE VEUILLEZ
APPELER LE NUMÉRO GRATUIT 1-888-353 CASA
SOLO PARA ESTADOS UNIDOS
PARA ASISTENCIA O EN EL CASO QUE UD TENGA PROBLEMAS TECNICOS LA ROGAMOS LLAMAR AL
NUMERO (LLAMADA GRATUIDA) 1-888-353 CASA
|
32
U.K.: INSTRUCTIONS OF USE pag. 4 F: MODE D’EMPLOI pag. 8 E: INSTRUCCIONES pag. 12
1). .
2).
3).
4). .
5). .
6).
7). .
8). .
9).
10). E .
11). Portafiltro.
12). .
13). .
14). .
15). .
16). .
17). .
1). Water tank. 1). Réservoir d'eau. Depósito de agua
2). Cup warming shelf. 2). Plan chauffe-tasses. Superficie calienta tazas.
3). Water/steam temperature light. 3). Voyant lumineux température eau/vapeur. Testigo luminoso temperatura agua/vapor.
4). Master switch. 4). Interrupteur général. Interruptor general
5). Steam/hot water lever. 5). Robinet vapeur/eau chaude. Grifo del vapor/agua caliente
6). Steam switch. 6). Interrupteur vapeur. Interruptor de vapor.
7). Coffee dispensing switch. 7). Interrupteur débit café. Interruptor de suministro de café
8). Ground coffee presser. 8). Tasseur-café moulu. Prensador del café molido
9). Steam/hot water outlet spout. 9). Canule de débit vapeur/eau chaude. Tubo de suministro vapor/agua caliente.
10). Boiler outlet/filter holder seat. 10). Accrochage porte-filtre. nganche portafiltro
11). Filter holder. 11). Porte-filtre.
12). Drip tray. 12). Bac ramasse gouttes. Cajón recolector de gotas
13). Hot water switch.. 13). Interrupteur eau chaude. Interruptor de agua caliente
14). Coffee bean container. 14). Conteneur café en grains. Recipiente de café en granos
15). Grinding regulator knob. 15). Poignée de réglage mouture. Disco de regulación de la molienda
16). Ground coffee outlet. 16). Sortie café moulu. Salida del café molido
17). Coffee grinding button. 17). Bouton-poussoir mouture café. Pulsador de la molienda del café
CAFFE' OPERA - FENICE
7
6
5
Made in Italy by
ENGLISH (EUROPEANS COUNTRY)
FRANÇAIS (PAYS EUROPEENS)
Materials and articles destined for use in contact with food products are conform to the EC Directives
89/109. This appliance complies with the requirements of the Low Voltage Directive 72/23 and
successive amendment 93/68, and the Electromagnetic Compatibility Directive 89/336 and successive
amendment 92/31 and 93/68.
Les matériaux et les objets, qui sont en contact avec des produits alimentaires, sont conformes aux
dispositions de la Directive CEE/89/109. Cet appareil est conforme aux prescriptions de la Directive de
Basse Tension 72/23 avec amendement successif 93/68 et de la Directive pour la Compatibilité
Electromagnétique 89/336 avec amendement successif 92/31 et 93/68.
ESPAÑOL (ESTADOS EUROPEOS)
Los materiales y los objetos destinados al contacto con productos alimenticios corresponden a la Norma
CEE 89/109. Este aparato cumple lo dipuestos por la Directiva de Baja Tensión 72/23 con enmienda
siguiente 93/68 y por la Directiva de la Compatibilidad Electromagnética 89/336 con enmienda
siguiente 92/31 y 93/68.
Verenigbaarheid
Die benutzten Materialen und die Gegenstände, die für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt sind,
entsprechen den CE Normen 89/109.
ITALIANO
I materiali e gli oggetti destinati al contatto con prodotti alimentari sono conformi alle prescrizioni della
Direttiva CE 89/109. Inoltre questo apparecchio è conforme alle prescrizioni della Direttiva di Bassa
Tensione 72/23 con successivo emendamento 93/68 e della Direttiva per la Compatibilità
Elettromagnetica 89/336 e successivi emendamenti 92/31 e 93/68.
DUTCH
Het materiaal en het Artikel dat voor gebruik in contact met levensmiddelen worden zijn voorgenomen in
overeenstemming met de EC richtlijnen 89/109. Dit apparaat beantwoordt aan de voorschriften van de
Laagspanningsrichtlijn 73/23 met latere wijziging 93/98 en de Richtlijn met betrekking tot de
elektromagnetische 89/336 met latere wijziging 92/31 en 93/68.
DEUTSCH
Dieses Gerät entspricht den Vorschriften der Richtlinie für
Niederspannung 72/23 mit anschließender Abänderung 93/68 sowie der Richtlinie der
Elektromagnetischen Kompatibilität 89/336 mit anschließender Abänderung 92/31 und 93/68.
Made in Italy by
Produktspecifikationer
Varumärke: | Nemox |
Kategori: | Espressomaskin |
Modell: | Caffe Dell Opera |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Nemox Caffe Dell Opera ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Espressomaskin Nemox Manualer
14 September 2024
Espressomaskin Manualer
- Espressomaskin Electrolux
- Espressomaskin ATAG
- Espressomaskin AEG
- Espressomaskin BEKO
- Espressomaskin Grundig
- Espressomaskin Krups
- Espressomaskin Siemens
- Espressomaskin Ariete
- Espressomaskin Ascaso
- Espressomaskin Bezzera
- Espressomaskin Breville
- Espressomaskin Solac
- Espressomaskin Jura
- Espressomaskin Sunbeam
- Espressomaskin Melitta
- Espressomaskin Nespresso
- Espressomaskin Bialetti
- Espressomaskin Solis
- Espressomaskin Beem
- Espressomaskin Gaggia
- Espressomaskin Genius
- Espressomaskin Sage
- Espressomaskin Bomann
- Espressomaskin Wmf
- Espressomaskin Isomac
- Espressomaskin Gastroback
- Espressomaskin Saeco
- Espressomaskin ProfiCook
- Espressomaskin Nivona
- Espressomaskin G3 Ferrari
- Espressomaskin Magimix
- Espressomaskin Gourmetmaxx
- Espressomaskin Schaerer
- Espressomaskin Dualit
- Espressomaskin Grimac
- Espressomaskin Expobar
- Espressomaskin Bugatti
- Espressomaskin Turmix
- Espressomaskin Nescafe Dolce Gusto
- Espressomaskin Polti
- Espressomaskin Rancilio
- Espressomaskin Philips-Saeco
- Espressomaskin Home Electric
- Espressomaskin Elta
- Espressomaskin Tchibo
- Espressomaskin Rombouts
- Espressomaskin Lelit
- Espressomaskin Turbotronic
- Espressomaskin Barista
- Espressomaskin Francisfrancis
- Espressomaskin Espressione
- Espressomaskin Bellman
- Espressomaskin Mio Star
- Espressomaskin Heru
- Espressomaskin ATRIUM
Nyaste Espressomaskin Manualer
20 Oktober 2024
20 Oktober 2024
17 September 2024
16 September 2024
16 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024
15 September 2024