Olimpia Splendid Limpia 6 Bruksanvisning
Olimpia Splendid
Luftfuktare-Avfuktare
Limpia 6
Läs nedan 📖 manual på svenska för Olimpia Splendid Limpia 6 (52 sidor) i kategorin Luftfuktare-Avfuktare. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/52

ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND PFLEGE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
LIMPIA 6
Timer
On/O
MIST+/-
TIMER
Heat
1 2 4 8
%RH
TEMP
C
TUMID

2
ITALIANO
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE,
È SEMPRE NECESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE
PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE E INFORTUNI
A PERSONE, INCLUSO QUANTO SEGUE:
Questo prodotto deve essere utilizzato unicamente secondo le speciche in-
dicate nel presente manuale. L’utilizzo diverso da quanto specicato potrebbe
comportare gravi infortuni.
1 - ATTENZIONE Questa è un’apparecchiatura elettrica e richiede attenzione durante l’uti-
lizzo.
2 - ATTENZIONE per ridurre il rischio di gravi ustioni, tenere il prodotto fuori dalla portata
di bambini e animali domestici.
3 - ATTENZIONE Non consentire ai bambini di giocare con alcun imballo del prodotto come
buste di plastica.
4 - Lo smontaggio, riparazione o riconversione da parte di una persona non autorizzata
potrebbe comportare gravi danni e annullerà la garanzia del fabbricante.
5 - Non azionare l’apparecchiatura in caso di cavo o spina danneggiati, dopo malfunziona-
menti dell’apparecchiatura o se è stata fatta cadere o è danneggiata in qualsiasi modo.
Restituire l’apparecchiatura al fabbricante per l’esame, la regolazione meccanica o la
riparazione.
6 - Collocare sempre l’umidicatore su una supercie stabile, piana e livellata almeno a 60
cm dal pavimento. Questo umidicatore potrebbe non funzionare correttamente su una
supercie irregolare.
7 - Non bloccare l’ingresso o l’uscita dell’aria.
8 - Non collocare questo prodotto su una supercie in stoffa, tappeto o assorbente.
Questo potrebbe ostruire l’ingresso dell’aria.
9 - Non collocare l’umidicatore vicino a fonti di calore come stufe, radiatori e caloriferi.
10 - Non collocare l’umidicatore vicino a una presa elettrica.
11 - Questo prodotto rilascia nebbia. Non collocare questo umidicatore direttamente sopra
mobilio in legno, pavimenti o qualsiasi supercie che potrebbe essere danneggiata
dall’acqua. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni nel caso in cui
l’unità sia collocata in modo non corretto.
12 - Prima di riempire o pulire l’unità, accertarsi che sia scollegata dalla presa di corrente.
13 - Una volta che l’umidicatore è stato collegato alla presa di corrente, non inclinare né
muovere l’unità.
14 - Non rimuovere la tanica dell’acqua dall’unità mentre è accesa.
15 - Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
16 - Non piegare eccessivamente, attorcigliare, tirare o danneggiare il cavo di alimentazione.

3
ITALIANO
LIMPIA 6
17 - Evitare di collocare il prodotto laddove la bocchetta dell’umidità sia puntata direttamente
su un oggetto o persona.
18 - Non inalare la nebbia/vapore espulso dal prodotto né bere l’acqua dalla tanica.
19 - Non riempire la tanica dell’acqua con acqua calda o bollente.
20 - Non utilizzare questo prodotto sotto la luce diretta del sole o vicino a fonti di calore come
una stufa, calorifero o radiatore.
21 - Se la tanica dell’acqua diventa fessurata o danneggiata, non utilizzare.
22 - Non tenere il prodotto in funzione per un periodo di tempo prolungato.
23 - Scollegare il cavo quando l’unità non è in uso per un periodo di tempo prolungato e/o
quando nessuno si trova in casa.
24 - Non tenere l’acqua nella tanica se non in uso per un periodo di tempo prolungato.
25 - Non pulire l’unità, la tanica o serbatoio dell’acqua con detergenti o sostanze chimiche
di alcun tipo.
26 - L’uso di additivi per l’acqua tra cui oli eterici/essenziali, fragranze, eucalipto, depuratori
d’acqua, ecc. danneggerà i materiali dell’apparecchiatura e di conseguenza l’intera unità.
Qualsiasi utilizzo di tali additivi annullerà la garanzia del fabbricante.
27 - Non utilizzare il prodotto vicino ad alcun altro dispositivo elettronico.
28 - Non coprire mai la bocchetta di spruzzo durante l’uso. Non collocare nulla sopra o all’in-
terno della tanica.
29 - Mentre si scollega dalla presa, tenere saldamente l’umidicatore.
30 - Non collocare il cavo sopra degli oggetti.
31 - Non bagnare il cavo esternamente o internamente o dove si collega al prodotto.
32 - Non utilizzare vicino a un lavabo.
33 - Non toccare la tanica d’acqua durante il funzionamento.
34 - Non immergere l’unità in acqua né versare acqua sull’unità o nella bocchetta dell’umidità.
35 - Quando si svuota l’acqua dalla tanica dell’acqua, versare o scaricare lateralmente.
36 - Non coprire la bocchetta con un panno o la mano e non utilizzare senza la bocchetta.
37 - Utilizzare acqua potabile o distillata nella tanica. Le aree con acque dure richiederanno
la pulizia più frequente.
38 - Se si forma umidità sulle pareti o nestre della stanza, spegnere l’umidicatore.
La stanza presenta molta umidità e una maggiore umidicazione potrebbe causare danni.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Olimpia Splendid |
Kategori: | Luftfuktare-Avfuktare |
Modell: | Limpia 6 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Olimpia Splendid Limpia 6 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Luftfuktare-Avfuktare Olimpia Splendid Manualer

11 September 2024

2 September 2024
Luftfuktare-Avfuktare Manualer
- Luftfuktare-Avfuktare Zibro
- Luftfuktare-Avfuktare LG
- Luftfuktare-Avfuktare Philips
- Luftfuktare-Avfuktare BEKO
- Luftfuktare-Avfuktare Fysic
- Luftfuktare-Avfuktare Honeywell
- Luftfuktare-Avfuktare Quigg
- Luftfuktare-Avfuktare Argo
- Luftfuktare-Avfuktare Air Naturel
- Luftfuktare-Avfuktare WDH
- Luftfuktare-Avfuktare Toolland
- Luftfuktare-Avfuktare Tosot
- Luftfuktare-Avfuktare Tristar
- Luftfuktare-Avfuktare Domo
- Luftfuktare-Avfuktare Hisense
- Luftfuktare-Avfuktare Jane
- Luftfuktare-Avfuktare Solac
- Luftfuktare-Avfuktare Medisana
- Luftfuktare-Avfuktare Beper
- Luftfuktare-Avfuktare Bionaire
- Luftfuktare-Avfuktare Suntec
- Luftfuktare-Avfuktare Trebs
- Luftfuktare-Avfuktare Solis
- Luftfuktare-Avfuktare Steba
- Luftfuktare-Avfuktare Bort
- Luftfuktare-Avfuktare Meaco
- Luftfuktare-Avfuktare Stadler Form
- Luftfuktare-Avfuktare Wilfa
- Luftfuktare-Avfuktare Trotec
- Luftfuktare-Avfuktare Qlima
- Luftfuktare-Avfuktare Duux
- Luftfuktare-Avfuktare Atika
- Luftfuktare-Avfuktare Primo
- Luftfuktare-Avfuktare Mill
- Luftfuktare-Avfuktare Orion
- Luftfuktare-Avfuktare Winix
- Luftfuktare-Avfuktare Boneco
- Luftfuktare-Avfuktare Venta
- Luftfuktare-Avfuktare Koenig
- Luftfuktare-Avfuktare Turmix
- Luftfuktare-Avfuktare Easy Home
- Luftfuktare-Avfuktare Vornado
- Luftfuktare-Avfuktare Sonnenkonig
- Luftfuktare-Avfuktare Elta
- Luftfuktare-Avfuktare REMKO
- Luftfuktare-Avfuktare Toyotomi
- Luftfuktare-Avfuktare Durabase
- Luftfuktare-Avfuktare Whynter
- Luftfuktare-Avfuktare Gutfels
- Luftfuktare-Avfuktare Klarbach
- Luftfuktare-Avfuktare Ebac
- Luftfuktare-Avfuktare HeavenFresh
- Luftfuktare-Avfuktare Klima1stKlaas
- Luftfuktare-Avfuktare Frigor
- Luftfuktare-Avfuktare Nordmann
- Luftfuktare-Avfuktare Okoia
- Luftfuktare-Avfuktare Duronic
- Luftfuktare-Avfuktare Supra
- Luftfuktare-Avfuktare Renotec
- Luftfuktare-Avfuktare Wick
- Luftfuktare-Avfuktare Ultransmit
- Luftfuktare-Avfuktare Sinclair
- Luftfuktare-Avfuktare Kruger
- Luftfuktare-Avfuktare Stylies
- Luftfuktare-Avfuktare Blue Air
- Luftfuktare-Avfuktare Mio Star
- Luftfuktare-Avfuktare Enviracaire
Nyaste Luftfuktare-Avfuktare Manualer

20 Oktober 2024

16 Oktober 2024

16 Oktober 2024

15 September 2024

15 September 2024

15 September 2024

15 September 2024

15 September 2024

15 September 2024

15 September 2024