ORAY DRAGONFLY 101 x 180 Bruksanvisning
ORAY
Projektionsduk
DRAGONFLY 101 x 180
Läs nedan 📖 manual på svenska för ORAY DRAGONFLY 101 x 180 (4 sidor) i kategorin Projektionsduk. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/4

Tél +33 (1) 64 59 94 54 - www.oray.fr
ORAY - Chemin de Beaurepaire - 91410 Dourdan - France
220818
DRAGONFLY
1 Défauts ouvrant droit à la garantie
Sans préjudice de l’application, le cas échéant,
de la garantie légale des vices cachés
résultant de l’article 1641 du Code Civil, le
Fabricant s’engage à remédier à tout défaut de
fonctionnement provenant d’un défaut dans
la conception, ou la réalisation des produits, et
dans la limite des dispositions ci-après.
La garantie du Fabricant consiste à remplacer
ou rembourser les produits défectueux, au choix
du Fabricant, à l’exclusion de toute indemnité,
de dommages intérêts et frais de déplacement
et rapatriement des produits.
2 Restrictions de garantie
La garantie ne s’applique pas :
• aux éléments qui, par la nature de leurs
matériaux ou de leur fonction, subissent une
usure,
• en cas de détériorations ou d’accidents
qui proviendraient: d’une installation ou
d’une utilisation par l’Acheteur ou un tiers
non conforme aux règles de l’art du non
respect des notices d’utilisation ou de
maintenance, de défauts de surveillance, de
stockage ou d’entretien, d’une modication
ou intervention de l’Acheteur sur le produit
d’origine.
• Elle ne s’applique pas en cas de non paiement
de l’Acheteur, et il ne peut s’en prévaloir pour
en suspendre ou différer ses paiements.
3 Durée et point de départ de la garantie
La garantie contractuelle ne s’applique qu’aux
défauts qui se seront manifestés pendant une
période de 2 ans à compter de la date de
la facture faite à l’utilisateur ou à compter
de la date de la mise en service si celle-ci est
antérieure. La réparation et les remplacements
effectués dans le cadre de la garantie ne font
pas courir une nouvelle durée de garantie et ne
prolongent pas la garantie initiale.
4 Obligations de l’acheteurs
L’acheteur communiquera à ses propres clients
les conditions de la présente garantie. Pour que
la garantie puisse s’appliquer, l’Acheteur veillera
à ce que le Fabricant soit informé, sans retard
et par écrit, des défauts imputés au produit et
fournir toutes justications quant à la réalité de
ceux-ci.
Il veillera également à ce que le Fabricant
bénécie de toute facilité pour procéder
à la constatation de ces défauts et pour y
porter remède le cas échéant. Il doit en outre
s’abstenir, sauf accord exprès du Fabricant,
d’effectuer lui-même ou de faire effectuer par
un tiers la réparation ou le remplacement des
pièces défectueuses.
5 Responsabilités
La responsabilité du Fabricant est strictement
limitée à son obligation de garantie ainsi
dénie. Elle est limitée, toute cause confondue
à l’exception des dommages corporels et de la
faute lourde, au montant des sommes perçues
au titre du contrat. Il ne sera tenu à aucune
indemnisation, y compris pour dommages
immatériels ou indirects tels que notamment
manque à gagner, perte d’utilisation, perte de
revenu, réclamation de tiers, etc.
4
GARANTIE GUARANTEE
1 Defects covered by warranty
According to the legal warranty concerning latent
defect as stated in the Article 1641 of the French
Commercial Code, the Manufacturer will commit
to deal with any malfunction due to design defect
or manufacturing defect in the limit of the hereafter
listed conditions.
The Manufacturer’s liability will be limited to the
replacement or refund of such products at the
Manufacturer’s discretion and will exclude any
compensation or transport and travelling expenses.
2 Warranty limitations
Warranty will not be extend to:
• parts that show natural wear and tear
• damagesor accidents that may occur if products
are improperly handled and installed by the
Customer or a third part
• products misused or improperly maintained
• products improperly stored and neglected
• products modied or altered by the Customer
Therewill be nowarranty on products unpaid by the
Customer. The Customer will not be able to use this
limitation to suspend or delay payments.
3 Beginning and end ofwarranty
The warranty is only applicable to defects thatwill
be notied to the Manufacturer within a period of
two years from the invoice date orthe installation
date if prior to the invoice date.
Repairs and replacements done within the
warranty period do not start a new warranty or
extend the initial one.
4 The Customer’s liability
The Customer will communicate to his own
customers the conditions of the present warranty.
To ensure the application of the warranty, the
Customer will have to justify and mention all
existing defects to the Manufacturer, without
delay and in writing. The Customer will also allow
the Manufacturer to proceed to the examination
of these defects and to perform the necessary
repairs,if applicable.Under no circumstance will the
Customer himself or a third party attempt to repair
or replace defective parts.
5 Liability
The Manufacturer’s liability is strictly limited to the
above dened warranty. Whatever the cause,
corporal damage and serious fault excepted,
this liability is limited to the amount of the due
sums received according to the contract. The
Manufacturer will not be liable to compensate for,
including, but not limited to, any special, direct,
indirect, incidental, or consequential damages,
expenses, lost prots, lost savings, business
interruption, claim from a third party, etc


2 3
MONTAGE
- Ne peut être utilisé que par des adultes
- Ne pas suspendre ou lever d’objets avec l’écran
1 - Déballez votre écran et enlevez la
housse de transport
1 - Unpack your screen and remove the
carrying case
2 - Descendre les pieds vers le bas à
l’aide de la poignée
2 - Move feet down using the handle
4 - Réglez la hauteur de l’écran grâce
au loquet en le tirant vers vous puis
lâcher
4 - Adjust the screen height with the
latch by pulling it toward you and
then releasing it
3 - Déplier les pieds pour maintenir
votre écran en position debout
3 - Unfold your feet to keep your screen
standing
5 - Appuyer sur les boutons situés de
chaque côté du carter
5 - Press the buttons on each side of
the casing
6 - En restant appuyé, tirer pour ouvrir
l’écran
6 - Holding down, pull to open the
screen
ASSEMBLY
- The device should be operated by adults only!
- Do not attch any objects on the screen (danger of injury)!
Produktspecifikationer
Varumärke: | ORAY |
Kategori: | Projektionsduk |
Modell: | DRAGONFLY 101 x 180 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med ORAY DRAGONFLY 101 x 180 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Projektionsduk ORAY Manualer

2 April 2025
Projektionsduk Manualer
- Projektionsduk Draper
- Projektionsduk Pyle
- Projektionsduk Vestel
- Projektionsduk Kodak
- Projektionsduk GPX
- Projektionsduk Optoma
- Projektionsduk Da-Lite
- Projektionsduk AV:link
- Projektionsduk Luxburg
- Projektionsduk Elite
- Projektionsduk Projecta
- Projektionsduk Oregon Scientific
- Projektionsduk Duronic
- Projektionsduk Elite Screens
- Projektionsduk EluneVision
- Projektionsduk Celexon
- Projektionsduk Lumene
- Projektionsduk Stewart
- Projektionsduk AWOL Vision
- Projektionsduk Avers
- Projektionsduk Instaal
- Projektionsduk Elite ProAV
- Projektionsduk KHOMO GEAR
- Projektionsduk EPV
Nyaste Projektionsduk Manualer

3 April 2025

3 April 2025

28 Januari 2025

11 Oktober 2024

6 Oktober 2024

2 Oktober 2024

29 September 2024

29 September 2024

27 September 2024