Oregon Scientific RMR500ES Bruksanvisning
Oregon Scientific
Termometer
RMR500ES
Läs nedan 📖 manual på svenska för Oregon Scientific RMR500ES (72 sidor) i kategorin Termometer. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/72

User Manual
+ECO Clima Control
Model: RMR500ES / RMR500ESU / RMR500ESA




EN
1
+ECO Clima Control
Model: RMR500ES / RMR500ESU /
RMR500ESA
USER MANUAL
CONTENTS
Earth Friendly....................................................................2
Overview............................................................................2
Front View.......................................................................2
LCD Display....................................................................2
Back View........................................................................3
Outdoor Sensor - THGN500.........................................3
Remote Sensor - THGR122N.......................................4
Getting Started..................................................................4
Solar Panel......................................................................4
Backup Power.................................................................5
Name Tags......................................................................5
Remote Sensors................................................................5
Clock and Calendar..........................................................6
Clock Reception..............................................................6
Manually Set Clock.........................................................7
Temperature and Humidity..............................................7
Mold Alert........................................................................7
Weather Forecast..............................................................8
Backlight............................................................................8
Reset..................................................................................8
Specications...................................................................8
Precautions.......................................................................8
About Oregon Scientic..................................................9
EU-Declaration of Conformity.........................................9
FCC Statement.................................................................10
Declaration of Conformity..............................................10


EN
2
EARTH FRIENDLY
Oregon Scientic™ proudly presents +ECO Clima Control,
an environmental-friendly weather-monitoring clock that
converts solar energy into its source of power via a solar
panel. Convenient and easy to use, you only need to lift the
solar panel and face it directly towards the sun for a few
hours in order to receive the amount of energy necessary
to power the device.
OvERvIEW
FRONT vIEW (FIG 1)
1
2
1. LCD Display
2. LED indicator
LCD DISPLAY (FIG 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. AC/DC power adaptor icon
2. Weather forecast icon
3. Outdoor sensor reception icon
4. Outdoor temperature display for THGN500*
5. Temperature/humidity display for main unit
environment
6. Time zone
7. Clock signal reception indicator
8. Clock display (or temperature/humidity display for
optional sensor)
9. Sunlight icon
10. Calendar display (or temperature/humidity display for
optional sensor)


EN
3
11. Temperature/humidity display for THGR122N remote
sensor
12. Outdoor humidity display for THGN500*
13. Mold alert
*
This product is designed to display the temperature and
humidity reading of THGN500 in the outdoor temperature/
humidity area only.
BACk vIEW (FIG 3)
1
6
3
7
4
5
8
2
1. Solar panel
2. : Toggle between clock, calendar and temperature/
humidity displays; enter setting mode
3. : Increase values in setting mode; activate clock
signal reception
4. : Decrease values in setting mode; deactivate clock
signal reception
5. : Activate backlight
6. : Reset unit to default settingsRESET
7. : Select temperature unit°C / °F
8. Power adaptor jack
OUTDOOR SENSOR - THGN500 (FIG 4)
1
2
3
4
1. LED status indicator
2. Wall mount hole
3. Battery compartment
4. holeRESET


EN
4
REMOTE SENSOR - THGR122N (FIG 5)
2
1
3
4
5
6
1. LCD display
2. LED status indicator
3. Wall mount hole
4. holeRESET
5. switchCHANNEL
6. Battery compartment
GETTING STARTED
SOLAR PANEL
This product uses a 600mAH rechargeable battery which
should be charged via the solar panel. For the battery’s rst
charge, it is strongly advised to charge it for at least 12 hours
by lifting and positioning the solar panel in such a way that it
faces sunlight directly.
IMPORTANT The solar panel should be lifted and
positioned at no more than 90°.
600mAH
rechargeable
battery
When the rechargeable battery is nearly at, the LED
indicator on the main unit and will ash. Expose the solar
panel directly to sunlight for approximately 5 to 6 hours to
charge the battery. Normally, the battery life will last for 2
months.
TIPS
• For best results when charging the battery, avoid
placing the product behind glass windows, but expose
the solar panel directly to sunlight.
• Do not scratch the solar panel’s surface or wipe it with
strong detergent.
• Do not expose the solar panel to rain, snow or
moisture.


EN
5
• The duration of the rechargeable battery’s charging or
operating time is determined by either the intensity of
sunlight or the positioning of the solar panel towards
the sun.
BACkUP POWER
CR2032 batteries
In the case when the rechargeable battery is at or nearly
at, the 2 pieces of CR2032 batteries can act as backup
power supply for the main unit.
1. Remove the battery compartment.
2. Insert the batteries, matching the polarities.
3. Press after each battery change.RESET
2 x CR2032
N LOCATIO MEANING
Outdoor temperature/
humidity area (THGN500) Outdoor sensor battery low
Main unit environment area CR2032 batteries low
Remote sensor area
(THGR122N)
Remote sensor batteries
low
Clock and calendar area
(or optional sensors area)
Optional sensors batteries
low
Power adaptor (not included)
The power adaptor can also be used for charging the
rechargeable battery. When connected to the main unit,
will be displayed.
NAME TAGS
Name tags can be inserted in the main unit as in Fig. 1.
There are 10 name tags provided in this package, with 7
blank tags and 3 tags printed as “MAIN UNIT”, “TIME” and
“CALENDAR”. You can write in the blank tags the name of
the location where THGR122N and other optional sensors
are installed.
NOTE If optional sensors are installed, “CALENDAR” and
“TIME” tags will be replaced.
REMOTE SENSORS
This product can work with up to 4 sensors at any one time
to capture temperature and relative humidity readings in
various locations.


EN
6
2 remote sensors (THGN500 and THGR122N) are provided
in this package, while 2 more optional wireless remote
sensors can be purchased separately.
Optional wireless remote sensors such as those listed below
can be purchased separately:
- THGR122N / THGN122N
- THGN132N
- THGR228N / THGN228N
- THGR238N / THGN238N
To set up the remote sensor:
1. Open the battery compartment and insert batteries,
matching the polarity.
2. Select a channel then press . RESET
3. Close the battery door.
4. Place the remote sensor within 30 m (98 ft) from the
main unit.
NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer
grade lithium batteries in temperatures below freezing.
To search for a sensor:
Press and hold at the same time.+
The remote sensor reception icon will show the following
status:
ICON DESCRIPTION
Main unit is searching
for sensor(s).
A channel has been
found.
The sensor cannot be
found.
TIP The transmission range may vary depending on many
factors. You may need to experiment with various locations
to get the best results.
CLOCk AND CALENDAR
NOTE If optional sensors are installed:
• clock and calendar display will be replaced by
temperature/humidity readings.
• press to toggle between clock and temperature/
humidity display, or calendar and temperature/humidity
display.
CLOCk RECEPTION
This product is designed to synchronize its clock
automatically with a clock signal.
RMR500ES:
EU: DCF-77 signal: within 1 500 km (932 miles) of Frankfurt,
Germany.


EN
7
RMR500ESU:
UK: MSF-60 signal: within 1 500 km (932 miles) of Anthorn,
England.
RMR500ESA:
WWVB-60 signal: within 3200 km (2000 miles) of Fort
Collins, Colorado.
To enable / disable clock signal reception:
Press and hold to enable or to disable clock signal
reception.
NOTE Reception takes 2-10 minutes. If the signal is weak,
it can take up to 24 hours to get a valid signal. If signal
reception is unsuccessful, place your unit next to a window,
press and hold to force another signal search.
Clock signal reception indicator:
STRONG SIGNAL WEAK / NO SIGNAL
MANUALLY SET CLOCK
To set the clock manually, disable the clock signal reception
rst.
1. Press and hold .
2. Press or to change the settings. The settings
order is: time zone, 12/24 hr format, hour, minute, year,
calendar mode (month – day / day – month), month and
day.
3. Press to conrm.
RMR500ES / RMR500ESU: Time zone sets the clock +/-
23 hours from the received clock signal time. If you have
deactivated the clock signal reception, do not set a value
for time zone.
RMR500ESA: Select the time zone: (0) Pacic, (+1)
Mountain, (+2) Central or (+3) Eastern.
TEMPERATURE AND HUMIDITY
To toggle temperature unit:
Press .°C / °F
NOTE “HH. ” or “LL. ” will be displayed when the received H L
temperature is out of the specied temperature range.
MOLD ALERT
This product features moisture alert function for the
prevention of mold. If the humidity is over 60%, the mold
alert icon will ash, and will stop ashing if the humidity
is less than 60%.


EN
8
WEATHER FORECAST
This product forecasts the next 12 to 24 hours of weather
within a 30-50 km (19-31 mile) radius with 75% accuracy.
Sunny
Partially Cloudy
Cloudy
Rainy
Snowy
BACkLIGHT
Press to activate LED backlight for 5 seconds.to activate LED backlight for 5 seconds.
RESET
Press to return to the default settings.RESET
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
MAIN UNIT
L x W x H 130 x 80 x 130 mm
(5.1 x 3.15 x 5.1 in)
Weight 400 g (14.11 oz) without batter y
Signal frequency 433 MHz
Temperature range -5°C to 50°C (23°F to 122°F)
Humidity range 25% - 95%
Power
600mAH rechargeable battery;
6V AC/DC adaptor (not included);
2 x CR2032 batteries (for backup)
REMOTE UNIT (THGN500)
L x W x H 50 x 22 x 96 mm mmmm
(1.9 x 0.9 x 3.8 in)
Weight 63 g (2.22 oz) without batteryg (2.22 oz) without battery (2.22 oz) without battery
Signal frequency 433 MHz
Number of channel 1
Transmission range 30 m (100 ft) unobstructed
Temperature range -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Humidity range 25% - 95%
Power 1 x UM-3 (A A) 1.5 batteryA) 1.5 V battery) 1.5 V battery
REMOTE UNIT (THGR122N)
L x W x H 92 x 60 x 20 mm mmmm
(3.6 x 2.4 x 0.79 in)
Weight 63 g (2.22 oz) without batteryg (2.22 oz) without battery (2.22 oz) without battery
Signal frequency 433 MHz
Number of channel 3
Transmission range 30 m (100 ft) unobstructed
Temperature range -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Humidity range 25% - 95%
Power 2 x UM- 4 (AA A) 1.5 batteryA) 1.5 V batter y) 1.5 V battery
PRECAUTIONS
• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature or humidity.
• Do not cover the ventilation holes with any items such
as newspapers, curtains etc.


EN
9
• Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
• Do not clean the unit with abrasive or corrosive
materials.
• Do not tamper with the unit’s internal components. This
invalidates the warranty.
• Only use fresh batteries. Do not mix new and old
batteries.
• Images shown in this manual may differ from the actual
display.
• When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.
• Placement of this product on certain types of wood
may result in damage to its nish for which Oregon
Scientic will not be responsible. Consult the furniture
manufacturer's care instructions for information.
• The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
• Do not dispose old batteries as unsorted municipal
waste. Collection of such waste separately for special
treatment is necessary.
• Please note that some units are equipped with a
battery safety strip. Remove the strip from the battery
compartment before rst use.
NOTE The technical specications for this product and the
contents of the user manual are subject to change without
notice.
NOTE Features and accessories will not be available in all
countries.For more information, please contact your local
retailer.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website ( ) to learn more www.oregonscientic.com
about Oregon Scientic products.
If you’re in the US and would like to contact our Customer
Care department directly, please visit:
www2.oregonscientic.com/service/support.asp
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientic.com/about/international.asp
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientic, declares that this +ECO Clima
Control (model: RMR500ES / RMR500ESU / RMR500ESA)
is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the
signed and dated Declaration of Conformity is available on
request via our Oregon Scientic Customer Service.
COUNTRIES RTTE APPROvED COMPLIED
All EU countries, Switzerland CH
and Norway N


EN
10
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WARNING Changes or modications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
NOTE This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / T technician for
help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as contact for
support or sales. Please visit our website at
www2.oregonscientic.com/service for all enquiries.
We
Name: Oregon Scientic, Inc.
Address: 19861 SW 95th Ave.,Tualatin,
Oregon 97062 USA
Telephone No.: 1-800-853-8883
declare that the product
Product No.: RMR500ES / RMR500ESU /
RMR500ESA
Product Name: +ECO Clima Control
Manufacturer: IDT Technology Limited
Address: Block C, 9/F, Kaiser Estate,
Phase 1,41 Man Yue St., Hung
Hom, Kowloon,
Hong Kong
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: 1) This device may
not cause harmful interference. 2) This device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.


FR
1
+ECO Clima Control
RMR500ES / RMR500ESU /
RMR500ESA
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
Respectons Notre Planete...............................................2
Vue d’ensemble.................................................................2
Face Avant......................................................................2
Ecran LCD.......................................................................2
Face Arrière.....................................................................3
Sonde Sans Fil Exterieure - THGN500........................3
Sonde Sans Fil - THGR122N.........................................4
Au Commencement..........................................................4
Panneau Solaire..............................................................4
Alimentation de Secours.................................................5
Espace de Titre................................................................5
Sonde Sans Fil..................................................................6
Horloge et Calendrier 6.......................................................
Réception de I’Horloge..................................................7
Régler Manuellement I’Horloge.....................................7
Température et Humidité.................................................8
Alerte de Moisissure......................................................8
Prévisions Météorologiques............................................8
Rétro-éclairage..................................................................8
Reinitialisation...................................................................8
Caractéristiques................................................................8
Pr cautions.......................................................................9é
À Propos d’Oregon Scientic.........................................10
Europe - D claration de Conformitéé..............................10


FR
2
RESPECTONS NOTRE PLANETE
Oregon Scientic™ est er de présenter +ECO Clima
Control, une horloge station météo respectueuse de
l’environnement convertissant, à l’aide d’un panneau
solaire, l’énergie solaire en source d’alimentation. Pratique
et simple d’utilisation, vous n’avez qu’à élever le panneau
solaire et le positionner directement face aux rayons du
soleil pendant quelques heures pour recevoir l’énergie
nécessaire à l’alimentation de l’appareil.
VUE D’ENSEMBLE
FACE AVANT (FIG 1)
1
2
1. Ecran LCD
2. Voyant LED
ECRAN LCD (FIG 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. Icône de l’adaptateur secteur CA/CC
2. Icônes de prévisions météo
3. Icône de réception de la sonde sans l extérieure
4. Afchage des températures extérieures pour la sonde
THGN500*
5. Afchage des températures/humidités pour la zone de
l’appareil principal
6. Fuseaux horaires
7. Indicateur de réception du signal de l’horloge
8. Afchage de l’horloge (ou afchage des températures/
humidités pour la sonde sans l en option)
9. Icône des rayons du soleil
10. Afchage du calendrier (ou afchage des températures/
humidités pour la sonde sans l en option)


FR
3
11. Afchage des températures/humidités pour la sonde
sans l THGR122N
12. Afchage de l’humidité extérieure pour la sonde
THGN500*
13. Alerte d’humidité
* Ce produit est conçu pour afcher les relevés des
températures et d’humidité de la sonde THGN500
uniquement dans la zone de température/humidité.
FACE ARRIèRE ( FIG 3)
1
6
3
7
4
5
8
2
1. Panneau solaire
2. : Vous permet d’alterner entre les afchages de
l’horloge, du calendrier, de la température/humidité ; et
d’entrer dans le mode réglage
3. : Augmente la valeur d'un réglage, active le signal
de réception de l'horloge
4. : Diminue la valeur d'un réglage, désactive le signal
de réception de l'horloge
5. : Permet d'activer le rétro-éclairage
6. : Réinitialise l’appareil aux RESET (REINITIALISER)
réglages par défaut
7. : Permet de sélectionner la gamme de mesure °C / °F
de la température
8. Prise de l’adaptateur secteur
SONDE SANS FIL EXTERIEURE - THGN500 (FIG 4)
1
2
3
4
1. Indicateur LED
2. Trou de xation murale
3. Compartiment des piles
4. Fente RESET (Réinitialiser)


FR
4
SONDE SANS FIL - THGR122N (FIG 5)
2
1
3
4
5
6
1. Afchage LCD
2. Indicateur LED
3. Trou de xation murale
4. Fente RESET (Réinitialiser)
5. Bouton CHANNEL
6. Compartiment des piles
AU COMMENCEMENT
PANNEAU SOLAIRE
Ce produit utilise une pile rechargeable de 600 mA que vous
devez charger à l'aide du panneau solaire. Si vous chargez
la pile pour la première fois, nous vous recommandons
de la charger pendant au moins 12 heures en élevant et
positionnant le panneau solaire de telle manière qu'il soit
directement face au soleil.
IMPORTANT Elevez le panneau solaire et positionnez-le
à plus de 90°.
Pile
rechargeable
600 mA
Si la pile rechargeable est presque vide, le voyant LED situé
sur l'appareil principal et l'icône clignoteront. Exposez
le panneau solaire directement face au soleil pendant
approximativement 5 à 6 heures pour recharger la pile. La
durée de vie de la pile sera d'environ 2 mois.
ASTUCES
• Pour de meilleurs résultats pendant le chargement de
la pile, évitez de positionner le produit derrière les vitres
d'une fenêtre, exposez-le directement face aux rayons
du soleil.
• Ne pas rayer la surface du panneau solaire ou ne pas
la nettoyer avec un détergeant agressif.


FR
5
• Ne pas exposer le panneau solaire à la pluie, la neige
ou l’humidité.
• La durée de chargement de la pile rechargeable ou sa
durée de fonctionnement est déterminée par l'intensité
du soleil ou le positionnement du panneau solaire.
ALIMENTATION DE SECOURS
Piles CR2032
Dans l'éventualité où la pile rechargeable est vide, les deux
piles CR2032 peuvent être utilisées comme alimentation de
secours pour l'appareil principal.
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez les piles, en respectant les polarités.
3. Appuyez sur après chaque RESET (REINITIALISER)
changement de piles.
2 x CR2032
EMPLACEMENT SIGNIFICATION
Zone de température/
humidité extérieure
(THGN500)
La pile de la sonde sans l
est faible
Zone de l’appareil principal Piles CR2032
Zone de la sonde sans l
(THGR122N)
Piles de la sonde sans l
faibles
Zone de l’horloge et du
calendrier (ou zone des
sondes en option)
Piles des sondes en
options faibles
Adaptateur secteur (non inclus)
Vous pouvez également utiliser un adaptateur secteur
pour recharger la pile. Une fois branché, l’appareil principal
afchera l’icône .
ESPACE DE TITRE
Vous pouvez insérer des noms sur l’appareil principal
comme indiqué dans la Fig. 1.
Trois espaces sont disponibles, sept espaces vierges et
trois espaces en lettres capitales comme « MAIN UNIT »,
« TIME » et « CALENDAR ». Vous pouvez également
insérer dans l’espace vierge le nom de l’emplacement du
THGR122N ou d’autres sondes installées.
REMARQUE Si vous installez des sondes en option
« CALENDAR » et « TIME » seront remplacés.


FR
6
SONDE SANS FIL
Ce produit peut être accompagné à tous moments de
4 sondes au maximum relevant en divers endroits la
température et l’humidité relative.
Vous trouverez dans la boite 2 sondes (THGN500 et
THGR122N), vous pouvez les compléter de 2 sondes sans
l en option vendues séparément.
Des capteurs à distance sans l comme ceux-ci-dessous
peuvent être achetés séparément:
- THGR122N / THGN122N
- THGN132N
- THGR228N / THGN228N
- THGR238N / THGN238N
Installation de la sonde sans l :
1. Ouvrez le compartiment des piles et insérez les piles
en respectant les polarités.
2. Sélectionnez un canal. Appuyez sur . RESET
3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
4. Positionnez la sonde à 30 m maximum (98 pieds) de
l’appareil principal.
REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage
prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors
de températures inférieures au gel.
Recherche d’une sonde :
Appuyez et maintenez simultanément .+
L’icône de réception de la sonde sans l indiquera le statut
suivant :
ICONE DESCRIPTION
L’appareil principal
est à la recherche de
la/des sonde(s).
Un canal a été trouvé.
La sonde est
introuvable.
ASTUCE La distance de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer
plusieurs emplacements, an d’obtenir les meilleurs
résultats possibles.
HORLOGE ET CALENDRIER
REMARQUE Si des sondes en option sont installées :
• L’afchage de l’horloge et du calendrier sera remplacé
par les relevés de température/humidité.
• Appuyez sur pour alterner entre l’afchage de
l’horloge et de la température/humidité.


FR
7
RéCEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement
l’horloge avec le signal radio.
RMR500ES :
EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles)
depuis Frankfort, Allemagne.
RMR500ESU :
UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles)
depuis Anthorn, Angleterre.
RMR500ESA :
Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km (2000 miles)
de Fort Collins, Colorado.
Pour activer / désactiver le signal de réception de l’horloge :
Appuyez et maintenez pour activer, ou pour désactiver
la réception du signal.
REMARQUE La réception prend de 2 à 10 minutes. Si le
signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour
obtenir un signal valide. Si la réception échoue, positionnez
votre appareil à proximité d’une fenêtre, appuyez et
maintenez pour forcer la recherche de signal.
Indicateur de réception du signal de l’Horloge :
SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE / AUCUN
REGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout
d’abord, désactiver la réception du signal.
1. Appuyez et maintenez le bouton .
2. Appuyez sur ou pour modier les réglages. Les
réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Fuseau
horaire, format 12/24 heures, heure, minutes, année,
mode calendrier (format mois-jour / jour –mois) mois,
jour.
3. Appuyez sur pour conrmer.
RMR500ES / RMR500ESU : La fonction de fuseau horaire
règle l’horloge à +/- 23 heures de l’heure du signal reçu. Si
vous avez désactivé la réception du signal de l’horloge, ne
congurez pas de valeur pour le fuseau horaire.
RMR500ESA : Sélectionnez le fuseau horaire : (0) Pacique,
(+1) Montagnes, (+2) Central ou (+3) Côte Est.


FR
8
TEMPéRATURE ET HUMIDITé
Pour sélectionner l’unité de température :
Appuyez sur .°C / °F
REMARQUE “HH. ” ou “LL.H L” s’afchera si la température
reçue est hors de portée de la gamme spéciée.
ALERTE DE MOISISSURE
Ce produit est équipé d’une fonction d’alerte de moisissure
pour empêcher sa formation. Si l’humidité est supérieure
à 60%, l’icône d’alerte de moisissure clignotera, elle ne
s’arrêtera de clignoter qu’une fois l’humidité inférieure à 60 %.
PRéVISIONS MéTéOROLOGIQUES
Ce produit vous permet de connaître les prévisions
météorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon de
30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de abilité de 75 %.
Ensoleillé
Partiellement nuageux
Nuageux
Pluvieux
Neigeux
RéTRO-éCLAIRAGE
Appuyez sur pour activer le rétro-éclairage LED pendant
5 secondes.
REINITIALISATION
Appuyez sur pour que l’appareil revienne aux RESET
réglages par défaut.
CARACTéRISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
APPAREIL PRINCIPAL
L x l x H 130 x 80 x 130 mm
(5.1 x 3.15 x 5.1 pouces)
Poids 400 14.11 sans les g ( onces)
piles
Fréquence du signal 433 MHz
Plage de mesure de la
température -5°C à 50°C (23°F à 122°F)
Gamme de l’humidité 25% - 95%
Alimentation
pile rechargeable 600 mA ;
adaptateur secteur CA/CC 6V
(non inclus); 2 piles CR2032
(alimentation de secours)
SONDE SANS FIL (THGN500)
L x l x H 50 x 22 x 96 mm
(1,9 x 0,9 x 3,8 pouces)
Poids sans les piles63 g (2,22 onces)
Fréquence du signal 433 MHz


FR
9
Nombre de canaux 1
Distance de transmission 30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage de mesure de la
température -20°C à 60°C (-40°F à 140°F)
Gamme de l’humidité 25% - 95%
Alimentation 1 pile UM-3 (AA) 1,5V
SONDE SANS FIL (THGR122N)
L x l x H 92 x 60 x 20 mm
(3,6 x 2,4 x 0,79 pouces)
Poids sans les piles63 g (2,22 onces)
Fréquence du signal 433 MHz
Nombre de canaux 3
Distance de transmission 30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage de mesure de la
température -20°C à 60°C (-40°F à 140°F)
Gamme de l’humidité 25% - 95%
Alimentation 2 piles UM-4 (AAA) 1,5V
PRECAUTIONS
• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez
du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
• Ne pas traquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
• Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect
réel du produit.
• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager
la nition du meuble, et Oregon Scientic ne peut en
être tenu responsable. Consultez les mises en garde du
fabricant du meuble pour de plus amples informations.
• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
• Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés
d’une bande de sécurité. Retirez la bande bande
ducompartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modications sans préavis.
REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront
pas valables pour tous les pays.
Pour plus d’information, contacter le détaillant le plus
proche.


FR
10
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientic
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientic.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientic.com/service/support.asp
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientic.com/about/international.asp.
EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente Oregon Scientic déclare que l’appareil
+ECO Clima Control (Modèle:RMR500ES / RMR500ESU /
RMR500ESA) est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration
de conformité est disponible sur demande auprès de notre
Service Client.
PAYS CONCERNéS RTT&E
Tous les pays Européens, la Suisse CH
et la Norvège N


ES
1
+ECO Clima Control
Modelo: RMR500ES / RMR500ESU /
RMR500ESA
MANUAL DE USUARIO
ÍNDICE
Ecológico....................................................................2
Resumen...........................................................................2
Vista Frontal..................................................................2..................................................................2
Pantalla LCD..................................................................2
Vista Trasera...................................................................3...................................................................3
Sensor Remoto - THGN500..........................................3..........................................3
Sensor Remoto - THGR122N........................................4........................................4
Para Empezar....................................................................4
Panel Solar......................................................................4......................................................................4
Alimentación de Emergencia..........................................5
Etiquetas de Nombre......................................................5......................................................5
Sensores Remotos...........................................................6
Reloj y Calendario............................................................6............................................................6
Recepción del Reloj......................................................6
Ajuste Manual del Reloj................................................7................................................7
Temperatura y Humedad.................................................7
Alerta de Moho..............................................................8
Predicción Meteorológica................................................8
Iluminación de la Pantalla..............................................8
Reinicio..............................................................................8..............................................................................8
Ficha Técnica....................................................................8....................................................................8
Precaución.........................................................................9
Sobre Oregon Scientic..................................................9
EU - Declaración de Conformidad.................................10


ES
2
ECOLÓGICO
Oregon Scientic™ se enorgullece de presentar +ECO
Clima Control, un reloj monitor meteorológico ecológico
que se alimenta mediante energía solar gracias a un panel
solar. Cómodo y fácil de usar: sólo tiene que levantar el
panel solar y orientarlo hacia el sol durante unas horas para
recibir la cantidad de energía necesaria para alimentar el
dispositivo.
RESUMEN
vISTA FRONTAL (FIG 1)
1
2
1. Pantalla LCD
2. Indicador LED
PANTALLA LCD (FIG 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. Icono de adaptador de corriente AC/CC de 6V
2. Icono de predicción meteorológica
3. Icono de recepción del sensor exterior
4. Pantalla de temperatura exterior para THGN500*
5. Pantalla de temperatura/humedad para el entorno de la
unidad principal
6. Huso horario
7. Indicador de recepción de la señal del reloj
8. Pantalla de reloj (o pantalla de temperatura/humedad
con sensor opcional)
9. Icono de luz solar
10. Pantalla de calendario (o pantalla de temperatura/
humedad con sensor opcional)

Produktspecifikationer
Varumärke: | Oregon Scientific |
Kategori: | Termometer |
Modell: | RMR500ES |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Oregon Scientific RMR500ES ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Termometer Oregon Scientific Manualer

27 Oktober 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

3 September 2024

3 September 2024

1 September 2024

1 September 2024

31 Augusti 2024

31 Augusti 2024
Termometer Manualer
- Termometer AEG
- Termometer Braun
- Termometer Philips
- Termometer Inventum
- Termometer Motorola
- Termometer Quigg
- Termometer Topcom
- Termometer Tefal
- Termometer Ade
- Termometer AnD
- Termometer Amprobe
- Termometer Arendo
- Termometer Silverline
- Termometer ATN
- Termometer Aponorm
- Termometer Bartscher
- Termometer Kruidvat
- Termometer Orbegozo
- Termometer Telefunken
- Termometer Silvercrest
- Termometer Nedis
- Termometer Thomson
- Termometer Innoliving
- Termometer Tristar
- Termometer Pyle
- Termometer Taylor
- Termometer Stanley
- Termometer SereneLife
- Termometer Beurer
- Termometer Melissa
- Termometer Emerio
- Termometer Clatronic
- Termometer Sencor
- Termometer Lanaform
- Termometer Cuisinart
- Termometer Medisana
- Termometer Milwaukee
- Termometer Elro
- Termometer EMOS
- Termometer Extech
- Termometer Easypix
- Termometer Beper
- Termometer Omron
- Termometer Citizen
- Termometer Optex
- Termometer Hama
- Termometer Cresta
- Termometer Voltcraft
- Termometer Terraillon
- Termometer Velleman
- Termometer GlobalTronics
- Termometer Vemer
- Termometer La Crosse Technology
- Termometer Weber
- Termometer Marquant
- Termometer Kyoritsu
- Termometer IFM
- Termometer Flir
- Termometer Homedics
- Termometer Sanitas
- Termometer AcuRite
- Termometer Auriol
- Termometer Summer
- Termometer Technoline
- Termometer Olympia
- Termometer Proficare
- Termometer Cotech
- Termometer Rossmax
- Termometer Vicks
- Termometer Microlife
- Termometer Welch Allyn
- Termometer Testboy
- Termometer Salter
- Termometer Trotec
- Termometer BabyOno
- Termometer Laica
- Termometer Inkbird
- Termometer Bresser
- Termometer TFA
- Termometer Respekta
- Termometer Boso
- Termometer Clas Ohlson
- Termometer Powerfix
- Termometer Owon
- Termometer Irox
- Termometer Konig
- Termometer Reer
- Termometer Miniland
- Termometer Fluke
- Termometer Leifheit
- Termometer Etekcity
- Termometer Ecomed
- Termometer Laserliner
- Termometer Comelec
- Termometer Comark
- Termometer Fora
- Termometer Testo
- Termometer Elta
- Termometer AGM
- Termometer Zeiss
- Termometer Beaba
- Termometer Eurochron
- Termometer Grado
- Termometer La Crosse
- Termometer Medel
- Termometer Geratherm
- Termometer Truelife
- Termometer Hartig And Helling
- Termometer Pacom
- Termometer Westfalia
- Termometer Bioland
- Termometer Global Tronics
- Termometer Levita
- Termometer Blue Circle Medical
- Termometer Kerbl
- Termometer Okoia
- Termometer Scala
- Termometer Silvergear
- Termometer Uebe
- Termometer Duronic
- Termometer Dittmann
- Termometer Sensitec
- Termometer TFA Dostmann
- Termometer Greisinger
- Termometer Beha-Amprobe
- Termometer CDN
- Termometer Emga
- Termometer Hartmann
- Termometer Premiumful
- Termometer MostEssential
- Termometer VDH
- Termometer Speco Technologies
- Termometer ZKTeco
- Termometer Telesystem
- Termometer Esperanza
- Termometer Pancontrol
- Termometer Uni-T
- Termometer General
- Termometer Ebro
- Termometer Arya
- Termometer RK Technology
- Termometer Mobi
- Termometer TQC
- Termometer Bintoi
- Termometer Veroval
- Termometer Jumper
- Termometer PeakTech
- Termometer Elem6
- Termometer Thermoval
- Termometer Pasha
- Termometer Innovo
- Termometer Delta Ohm
- Termometer Guide
- Termometer InfiRay
- Termometer Chauvin Arnoux
- Termometer BeSafe
- Termometer Neno
- Termometer PCE Instruments
- Termometer Joy-it
- Termometer Techno Line
- Termometer Klein Tools
- Termometer Knikker
- Termometer FlinQ
- Termometer AvaTemp
- Termometer EasyLife
- Termometer Alter
- Termometer TensCare
- Termometer Yummly
- Termometer Eks
- Termometer Gima
- Termometer Aspen
- Termometer Salva Tec
- Termometer Radiant
- Termometer Kuchenprofi
- Termometer WBTT
- Termometer Welby
- Termometer Prologue
- Termometer A&D
- Termometer ClimeMET
- Termometer Bearware
- Termometer Senseca
- Termometer A&D Medical
- Termometer Alphamed
- Termometer Mediblink
- Termometer Anycare
- Termometer Cofoe
- Termometer Cresta Care
Nyaste Termometer Manualer

20 Mars 2025

5 Mars 2025

5 Mars 2025

5 Mars 2025

5 Mars 2025

5 Mars 2025

24 Februari 2025

24 Februari 2025

20 Februari 2025

19 Februari 2025