Rex ATX Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Rex ATX (6 sidor) i kategorin Snökedja. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/6
Montageanleitung Mounting Instructions
ATR/ ATS/ ATP/ ATE/ ATU/ ATX S./P. 2
RLB/ RLR S./P. 5
RLD S./P. 6
Hinweise / References S./P. 4
2
ATR/ ATS/ ATP/ ATE/ ATU/ ATX
Montage ohne Montagekette/ -seil Schneeketten neben dem Rad ausbreiten und ordnen. Spannhebel und Spannkette nach außen positionieren.
Innenkette fassen und die Schneekette auf den Reifen auflegen, das Laufnetz mittig positionieren und gleichmäßig auf dem Reifen verteilen. 1/4 bis 1/3 -
Radumdrehung auf Kette auffahren. Danach verfahren wie bei Montage mit Montagekette/ -seil Punkt 3, 4 und 5.
Mounting without mounting chain/ cord Spread out snow chain in front of or behind the tire and arrange properly. Tension lever and tension chain
outward! Take inner chain, lift chain up, push it backwards and spread evenly over the tire. Drive approx. 1/4 of a wheel's turn onto the chains. Further mounting
like the rope mounting, point 3, 4 and 5.
Montage (mit Montagekette/ -seil) Mounting (with mounting chain/ cord)
1
Schneeketten vor oder hinter dem Rad ausbreiten und ordnen. Spannhebel und Spannkette
nach außen positionieren. Die Montagekette/ -seil über die obere Hälfte des Reifens legen und
die Kette in den Montagehaken einhängen.
Spread out snow chain in front of or behind the tire and arrange properly. Tension lever and
tension chain outward! Put mounting chain/ cable over the upper half of the tire and hook the
snow chain into the mounting hook.
2
Langsam eine Radumdrehung fahren, Kette zieht sich dabei auf den Reifen. Schneekette durch
Aushängen der Montagehaken lösen. Montagekette/ -seil herausziehen.
Drive slowly one complete turn of the wheel, thereby pulling the chain on the tire. Unhook snow
chain from the mounting hook. Remove mounting chain/ cable.
3
Seitenkette auf der Radinnenseite schließen (Seitenhaken im letzten Ring der Seitenkette
einhängen); anschließend auch auf der Radaußenseite.
Hinweis: Nach dem Einhaken prüfen: Kettenstränge dürfen nicht verdreht sein.
Close side chain on the inside of the wheel - then on the outside.
Note: After closing make sure that chain stands are not twisted.
4
Mittelverschluss/ Laufflächenhaken anheben und in den Ring über die Flachstelle einhängen.
Lift central lock and hang in the ring with the flat spot.
5
Die Spannkette anziehen und den Spannhebel in das nächste erreichbare Glied der Spannkette
einführen. Spannhebel umlegen und mit Ring sichern. Spannkette in Seitenkette sichern. Nach
etwa 100 m Fahrt Sitz der Kette prüfen und wenn nötig nachspannen!
Tighten tension chain and insert tension lever into the next accessible link of the tension chain.
Tension lever and secure it with the ring. Secure the loose end of the tension chain in the side
chain. After approximately 100 meters of driving check the positioning of the chain and
tighten if necessary!
3
Demontage der Schneeketten Spannkette aushängen – Spannhebel öffnen – Spannkette lockern Verschlusshaken lösen (auf Radaußenseite
beginnen) – Mittelverschluss öffnen – Kette vom Rad streifen
Disassembly of snow chains Unhook tightening chain open tightening lever loosen tightening chain - loosen closure hook (starting on the outside of
the wheel) - open central lock - pull chain off of the wheel
Passform anpassen: Die Passform der Kette kann durch Kürzen der Innenkette verändert werden. Mittels Schäkel kann die Länge der
Innenkettenabschnitte variiert werden. Die Verkürzungsstellen gleichmäßig verteilen die einzelnen Innenkettenteile sollen nach dem Verkürzen möglichst
gleich lang sein.
Adjustment: When the tires are worn, the fit of the chains can be improved by shortening the inside chain. Distribute shortening places regularly after
shortening the various inside chain sections should have the same length, if possible. Some Universal chains are already assembled with shortening elements.

Produktspecifikationer

Varumärke: Rex
Kategori: Snökedja
Modell: ATX

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Rex ATX ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig