RIDGID R1020 Bruksanvisning
RIDGID
Slipmaskin
R1020
Läs nedan 📖 manual på svenska för RIDGID R1020 (44 sidor) i kategorin Slipmaskin. Denna guide var användbar för 13 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/44
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
7 in. ANGLE GRINDER
DOUBLE INSULATED
178 mm (7 po) MEULEUSE D’ANGLE
DOUBLE ISOLATION
178 mm (7 pulg.) AMALADORA ANGULAR
DOBLE AISLAMIENTO
R1020
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette meuleuse d’angle a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problèmes.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit
lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation
avant d’employer ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit RIDGID®.
Su amoladora angular p1-ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador antes de usar
este producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID®.
Your angle grinder has been engineered and manufactured to our high standards for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.
Thank you for buying a RIDGID product.®
To register your RIDGID
product, please visit:
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s’il vous plaît la visite:
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com
2
Introduction ...................................................................................................................................................................... 2
Introduction / Introducción
General Power Tool Safety Warnings 3-4 ............................................................................................................................
Règles de sécurité relatives aux outils électriques / Advertencias de seguridad para herramientas eléctrical
Angle Grinder Safety Rules 4-6 ...........................................................................................................................................
Avertissements de sécurité relatifs meuleuse d’angle / Advertencias de seguridad amaladora angular
Symbols 7 ............................................................................................................................................................................
Symboles / Símbolos
Electrical ........................................................................................................................................................................... 8
Caractéristiques électriques / Aspectos eléctricos
Features ............................................................................................................................................................................ 9
Caractéristiques / Características
Assembly .....................................................................................................................................................................9-11
Assemblage / Armado
Operation ...................................................................................................................................................................11-12
Utilisation / Funcionamiento
Maintenance ................................................................................................................................................................... 13
Entretien / Mantenimiento
Warranty ......................................................................................................................................................................... 14
Garantie / Garantía
Figure Numbers (Illustrations) 16-17 ....................................................................................................................................
Figure numéros (illustrations) / Figura numeras (ilustraciones)
Parts Ordering and Service Back Page ...............................................................................................................................
Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio Page arrière / Pág. posterior .........................................................
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO
This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability
have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
* * *
Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la
conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à
utiliser et à entretenir.
* * *
Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto
se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
INTRODUCTION
INTRODUCTION / INTRODUCCIóN
3 - English
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body
is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric
shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter
(GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk
of electric shock.
PERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing and use com-
mon sense when operating a power tool. Do not use
a power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention
while operating power tools may result in serious personal
injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal in-
juries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or
energising power tools that have the switch on invites
accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can
be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long
hair. Loose clothes, jewelry, or long hair can be drawn
into air vents.
Do not use on a ladder or unstable support. Stable
footing on a solid surface enables better control of the
power tool in unexpected situations.
POWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool
or these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
ing of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power
tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly main-
Produktspecifikationer
Varumärke: | RIDGID |
Kategori: | Slipmaskin |
Modell: | R1020 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med RIDGID R1020 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Slipmaskin RIDGID Manualer
28 Augusti 2024
Slipmaskin Manualer
- Slipmaskin Bosch
- Slipmaskin AEG
- Slipmaskin DeWalt
- Slipmaskin Adler
- Slipmaskin Aquapur
- Slipmaskin Silverline
- Slipmaskin Ferm
- Slipmaskin Ozito
- Slipmaskin Gude
- Slipmaskin Gorenje
- Slipmaskin Silvercrest
- Slipmaskin Makita
- Slipmaskin Tryton
- Slipmaskin Hitachi
- Slipmaskin Black And Decker
- Slipmaskin Vonroc
- Slipmaskin Maestro
- Slipmaskin Stanley
- Slipmaskin Skil
- Slipmaskin Hyundai
- Slipmaskin Yato
- Slipmaskin Hilti
- Slipmaskin Ryobi
- Slipmaskin Profitec
- Slipmaskin Festool
- Slipmaskin Metabo
- Slipmaskin United Office
- Slipmaskin Parkside
- Slipmaskin Worx
- Slipmaskin Meec Tools
- Slipmaskin Milwaukee
- Slipmaskin Hikoki
- Slipmaskin Mesko
- Slipmaskin Dremel
- Slipmaskin ABB
- Slipmaskin Hazet
- Slipmaskin Einhell
- Slipmaskin Baumr-AG
- Slipmaskin Husqvarna
- Slipmaskin Maktec
- Slipmaskin Steren
- Slipmaskin Bort
- Slipmaskin Tanaka
- Slipmaskin Craftsman
- Slipmaskin Yamato
- Slipmaskin Malmbergs
- Slipmaskin Power Craft
- Slipmaskin Powerplus
- Slipmaskin Porter-Cable
- Slipmaskin Cotech
- Slipmaskin Genesis
- Slipmaskin Bunn
- Slipmaskin Eibenstock
- Slipmaskin Scheppach
- Slipmaskin Gamma
- Slipmaskin Kress
- Slipmaskin Bavaria
- Slipmaskin Dolmar
- Slipmaskin Flex
- Slipmaskin Duro
- Slipmaskin Nuova Simonelli
- Slipmaskin Fieldmann
- Slipmaskin Pattfield
- Slipmaskin Defort
- Slipmaskin Truper
- Slipmaskin Solo
- Slipmaskin Bruder Mannesmann
- Slipmaskin Cocraft
- Slipmaskin Meister Craft
- Slipmaskin Toolcraft
- Slipmaskin Batavia
- Slipmaskin Proxxon
- Slipmaskin Westfalia
- Slipmaskin Holzmann
- Slipmaskin Fein
- Slipmaskin Black Decker
- Slipmaskin Stomer
- Slipmaskin Dolmar(Makita)
- Slipmaskin Goon
- Slipmaskin Ergofix
- Slipmaskin Global
- Slipmaskin Neo
- Slipmaskin Graphite
- Slipmaskin Rikon
- Slipmaskin Duro Pro
- Slipmaskin Victoria Arduino
- Slipmaskin Alpha Tools
- Slipmaskin Felisatti
- Slipmaskin SW-Stahl
- Slipmaskin ATI-ZDL
- Slipmaskin Cleco
- Slipmaskin Gude Pro
- Slipmaskin Einhell Bavaria
- Slipmaskin McKenzie
- Slipmaskin Proviel
- Slipmaskin Gladiator
- Slipmaskin Rodcraft
- Slipmaskin Bavaria By Einhell
- Slipmaskin Chicago Pneumatic
- Slipmaskin Mirka
- Slipmaskin Classic Power
- Slipmaskin Handwerk
Nyaste Slipmaskin Manualer
8 Januari 2025
6 Januari 2025
4 Januari 2025
1 Januari 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025
29 December 2024
29 December 2024