Sammic SmartVide 6 Bruksanvisning
Sammic
Övrig köksutrustning
SmartVide 6
Läs nedan 📖 manual på svenska för Sammic SmartVide 6 (52 sidor) i kategorin Övrig köksutrustning. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/52
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USERS MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
C o c e d o r S o u s - v i d e
S o u s - v i d e c o o k e r s
S o u s - v i d e - g a r e r
C u i e u r s S o u s - v i d e
C u o c i t o r i S o t t o v u o t o
C o z e d o r e s S o u s - v i d e
U r z ą d z e n i a D o G o t o w a n i a M e t o d ą S o u s V i d e
ES
EN
DE
FR
IT
PT
PL
SmartVide 5/7/9
ES
- -2
Fig. A / Abb. A
Fig. B / Abb. B
30lt/8 gal max (SmartVide 5)
56lt/14 gal max (SmartVide 7/9)
ES
- -3
DESCRIPCIÓN FIGURAS PAG.2
1. Interruptor
2. Conexión Jack para sonda de corazón
3. Zona de ventilación
4. Roseta sujeción rejilla
5. Rejilla protectora
6. Indicación de nivel mínimo
7. Flotador, protección de nivel mínimo
8. Sonda temperatura agua
9. Resistencia calefactora
10. Motor agitador
MODELOS
Este manual describe la instalación, funcionamiento y mantenimiento
del cocedor al vacío SmartVide 5/7/9. La referencia del modelo y sus
características se indican en la placa de identicación colocada en la
máquina.
Estos aparatos están diseñados y fabricados de acuerdo con las si-
guientes normas:
Directivas y normas europeas (versiones a 230V 50/60Hz)
Directiva de máquinas: 2006/42/CE
Directiva de baja tensión 2014/35/CE
Directiva de compatibilidad electromagnética: 2014/30/CE
Índice de protección según la norma UNE-EN 60529: IP-X1
Normas de aplicación americanas
(Versiones a 120V 60Hz)
Normas de seguridad de máquinas UL 197, CSA C22.2 109 Edition
Normas de higiene y materiales NSF/ANSI Standard 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir la posibilidad de accidentes (cortocircuitos, heridas
o incendios, etc.), obtener las mejores prestaciones y una buena
conservación de la máquina, es necesario leer y seguir atenta-
mente estas instrucciones. Conserve las instrucciones y haga
que todos los usuarios de la maquina las lean, antes de su uti-
lización. Conserve también la hoja de garantía y la declaración
de conformidad.
• Debido a un mal uso del aparato, pueden producirse lesio- nes.
• La supercie del elemento de calefacción está sujeto a calor
residual después de su uso. Evite aproximar las manos.
• Apague el aparato y desconecte de la alimentación antes de
cambiar accesorios o acercarse a las partes en movimiento.
• Limpiar el aparato después de cada uso según se describe
más adelante.
• Evitar que entre agua en el interior del aparato y en ningún
caso sumergirlo en agua. Si esto ocurriera, proceda exactamen-
te de la siguiente manera:
• Dejar el aparato dentro del recipiente y no tocar el reci-
piente.
• Desconectar el enchufe de la red.
• Sacar el aparato del recipiente e intentar sacar el máximo
de líquido de su interior.
• No volver a conectar la máquina y contactar con un servi-
cio técnico autorizado.
• Si el cable de alimentación se deteriora y es preciso instalar
uno nuevo, dicho recambio solo podrá ser realizado por un ser-
vicio técnico reconocido por Sammic.
• Este aparato no está destinado para ser usado por personas
(incluidos niños con edad de 8 años y superior) cuyas capacida-
des físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o carezcan
de experiencia o conocimiento salvo si han tenido supervisión o
instrucciones relativas al uso del aparato por una persona res-
ponsable de su seguridad y comprender los peligros que impli-
ca. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los
niños sin supervisión.
• Cocinar con este método al vacío debe ser realizado úni- ca-
mente por gente cualicada en este método. Es de vital impor-
tancia mantener procedimientos que minimicen el riesgo de for-
mación de bacterias anaerobias.
• Esta máquina es de uso vigilado. No dejar nunca la máquina en
marcha sin que nadie este al cargo de ella.
• No deje que la comodidad o la familiaridad con el producto (a
base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observan-
cia de las normas de seguridad, manténgase alerta, ponga aten-
ción a lo que hace y use el sentido común al operar el equipo.
• No utilice el equipo mientras esté cansado o bajo la inuencia
de las drogas, alcohol o medicamentos. Si utiliza la herramienta
de forma no segura o incorrecta, puede sufrir daños corporales
o materiales.
• Los modelos citados en el manual han sido diseñados para el
uso en hostelería, restauración, catering y comercial.
• El fabricante no se responsabilizará en aquellos casos en el
que el uso haya sido incorrecto o distinto al citado anteriormen-
te. Tales como, el uso sanitario, uso químico, uso en atmósferas
explosivas…
• En caso de que se quiera usar algún accesorio, deberá ser
especíco para el modelo en concreto y de la marca SAMMIC.
Será responsabilidad del usuario cualquier incidencia ocasiona-
da por un accesorio que no sea de la marca SAMMIC.
PUESTA EN SERVICIO E INSTALACION
Ubicación
• Use este aparato en una cocina ventilada a temperatura ambiente no
superior a 40ºC.
• No bloquee ni obstaculice las ranuras de ventilación.
• No coloque el aparato junto a, o cerca de, fuentes emisoras de calor.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa del aparato. ATENCIÓN:
ES OBLIGATORIA LA CONEXIÓN A TIERRA. PELIGRO DE ELECTRO-
CUCCIÓN.
Nunca enchufar el aparato si la rejilla protectora no esta colocada en su
sitio. Ver Fig. A
Puesta en servicio
Preparación del recipiente: Coloque un recipiente adecuado sobre una
supercie plana no combustible, nivelada y rígida, preferiblemente cerca
de un fregadero o desagüe para el vacia- do. Cuando la temperatura de
trabajo del agua es superior a los 60ºC es muy importante la utilización
de una tapa o de bolas antivapor, para evitar el exceso de vaho. De esta
forma evitaremos la perdida de calor y protegeremos el aparato de la
humedad. Ver Fig. B
Fijación del dispositivo: Sujete rmemente el aparato y jar con la es-
tabilidad adecuada al recipiente. Asegurarse de que el interruptor y el
enchufe están a su alcance durante el uso del aparato. Ver Fig. B
Llenado de agua del recipiente: Este aparato esta diseñado solo para el
método de cocinado al vacío (sous vide) a baja temperatura con agua.
Recomendamos utilizar agua blanda descalcicada. Tenga en cuenta la
altura de llenado máximo y mínimo del agua. Ver Fig. B
No poner nunca en marcha el dispositivo sin agua. El aparato dispone
de un protector otador para detectar el nivel mínimo de agua. Compro-
bar siempre antes de utilizar el equipo si funciona el protector otador.
Comprobar el funcionamiento manualmente, por ejemplo, sacando la
máquina del recipiente en vertical.
Puesta en marcha: Conecte el aparato y encenderlo desde el interruptor
situado en la parte trasera y ajuste la temperatura deseada. Compruebe
que el agitador está girando. Después de haber calentado el agua a la
temperatura deseada, coloque la comida envasada al vacío en el baño
de cocción. Partes del baño y de la tapa superior pueden alcanzar altas
temperaturas durante su uso ¡Cuidado al tocar! ¡Utilice paños o guantes
de horno!
Utilice la función del temporizador para programar el tiempo deseado.
Una vez alcanzado el tiempo programado se emitirá una alarma sono-
ra. Pulse cualquier botón para desconectar la alarma sonora y retire la
comida del baño.
Limpieza
El agua del recipiente hay que cambiarlo diariamente y el apa- rato debe
limpiarse periódicamente.
Para evitar descargas eléctricas que pueden causar daños personales
serios, apague y desconecte el aparato antes de proceder a su limpieza.
• No dejar que nunca penetre el agua dentro del aparato.
• El aparato no debe limpiarse nunca bajo chorro de agua o sumergirlo
dentro del agua.
• No use: productos de limpieza abrasivos como amoniaco, lejía, etc.
disolventes, estropajos de metal, detergentes areno- sos.
• Limpiar con un paño o esponja humedecidos en agua jabono- sa tem-
plada las partes de inmersión del aparato y secar con un paño suave.
Comprobar con la mano que el otador se mueve sin forzarlo. Las partes
no inmersas limpiarlas con un paño seco.
• La rejilla protectora se puede limpiar periódicamente en el lavavajillas.
Mantenimiento
Comprobar antes de cada uso el funcionamiento correcto del otador
de bajo nivel.
Manual de Instrucciones
Produktspecifikationer
Varumärke: | Sammic |
Kategori: | Övrig köksutrustning |
Modell: | SmartVide 6 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sammic SmartVide 6 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Övrig köksutrustning Sammic Manualer
12 September 2024
Övrig köksutrustning Manualer
- Övrig köksutrustning Samsung
- Övrig köksutrustning LG
- Övrig köksutrustning Bosch
- Övrig köksutrustning AEG
- Övrig köksutrustning Braun
- Övrig köksutrustning Philips
- Övrig köksutrustning Panasonic
- Övrig köksutrustning BEKO
- Övrig köksutrustning Grundig
- Övrig köksutrustning Kenwood
- Övrig köksutrustning Siemens
- Övrig köksutrustning Zanussi
- Övrig köksutrustning Tefal
- Övrig köksutrustning Ade
- Övrig köksutrustning Amica
- Övrig köksutrustning Morphy Richards
- Övrig köksutrustning Salton
- Övrig köksutrustning Severin
- Övrig köksutrustning Smeg
- Övrig köksutrustning Gorenje
- Övrig köksutrustning Neff
- Övrig köksutrustning Silvercrest
- Övrig köksutrustning Nedis
- Övrig köksutrustning Saturn
- Övrig köksutrustning Black And Decker
- Övrig köksutrustning Breville
- Övrig köksutrustning KitchenAid
- Övrig köksutrustning Tristar
- Övrig köksutrustning Domo
- Övrig köksutrustning Trisa
- Övrig köksutrustning Livoo
- Övrig köksutrustning Hisense
- Övrig köksutrustning Oster
- Övrig köksutrustning Moulinex
- Övrig köksutrustning Scarlett
- Övrig köksutrustning Clatronic
- Övrig köksutrustning Russell Hobbs
- Övrig köksutrustning De Dietrich
- Övrig köksutrustning Cuisinart
- Övrig köksutrustning Blaupunkt
- Övrig köksutrustning Sunbeam
- Övrig köksutrustning Rosieres
- Övrig köksutrustning Ernesto
- Övrig köksutrustning Defy
- Övrig köksutrustning Ninja
- Övrig köksutrustning Haier
- Övrig köksutrustning Elba
- Övrig köksutrustning Corberó
- Övrig köksutrustning Zelmer
- Övrig köksutrustning Auriol
- Övrig köksutrustning Nutrichef
- Övrig köksutrustning Technoline
- Övrig köksutrustning Bomann
- Övrig köksutrustning Hamilton Beach
- Övrig köksutrustning Rommelsbacher
- Övrig köksutrustning Sodastream
- Övrig köksutrustning Crock-Pot
- Övrig köksutrustning Comfee
- Övrig köksutrustning Gastroback
- Övrig köksutrustning MPM
- Övrig köksutrustning Char-Broil
- Övrig köksutrustning ProfiCook
- Övrig köksutrustning Magimix
- Övrig köksutrustning Coline
- Övrig köksutrustning Brandy Best
- Övrig köksutrustning Springlane
- Övrig köksutrustning Cecotec
- Övrig köksutrustning Dash
- Övrig köksutrustning Kalorik
- Övrig köksutrustning Galanz
- Övrig köksutrustning Khind
- Övrig köksutrustning Gastronoma
- Övrig köksutrustning Ankarsrum
- Övrig köksutrustning Galaxy
- Övrig köksutrustning Kogan
- Övrig köksutrustning Germania
- Övrig köksutrustning Flama
- Övrig köksutrustning Cuckoo
- Övrig köksutrustning Espressions
- Övrig köksutrustning Sana
- Övrig köksutrustning WestBend
- Övrig köksutrustning Excalibur
- Övrig köksutrustning Boska
- Övrig köksutrustning Roller Grill
- Övrig köksutrustning Royal Catering
- Övrig köksutrustning Atosa
- Övrig köksutrustning Vimitex
- Övrig köksutrustning Stilfer
- Övrig köksutrustning Tescoma
- Övrig köksutrustning Brentwood
- Övrig köksutrustning Elektra Bregenz
- Övrig köksutrustning Weston
- Övrig köksutrustning Imarflex
Nyaste Övrig köksutrustning Manualer
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024