Scarlett SC-170 Bruksanvisning

Scarlett Fläkt SC-170

Läs nedan 📖 manual på svenska för Scarlett SC-170 (8 sidor) i kategorin Fläkt. Denna guide var användbar för 12 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
INSTRUCTION MANUAL
RUS НАСТОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР ................................................ 3
UA НАСТІЛЬНИЙ ВЕНТИЛЯТОР .................................................... 4
KZ СТОЛҮСТІ ЖЕЛДЕТКІШ ................................................................. 5
GB DESK FAN ................................................................................................... 7
SC-170
www.scarlett.ru
IM019
www.scarlett.ru -170 SC
2
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ GB DESCRIPTION
1. Защитная решетка
2. Лопасти
3. Электродвигатель
4. Переключатель режимов
5. Винт регулировки наклона
6. Прищепка
7. Основание
1. Front mesh
2. Blades
3. Motor
4. Mode switch
5. Vertical adjustment screw
6. Clip
7. Base
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Захисна решітка
2. Лопати
3. Електродвигун
4. Перемикач режимів
5. Гвинт регулювання хилуна
6. i Прищ пка
7. Основа
1. Алдыңғы қорғау шілтері
2. Қалақтар
3. Электр қозғалтқышы
4. Жұмыс тәртіптерінің ауыстырып қосқышы
5. Ылдиды реттеу бұрандасы
6. Туйреу шi
7. I пгетак
220-240V~ 50 Hz
Класс защиты II
0.73 kg/0.93
mm
310
220
195
IM019
www.scarlett.ru -170 SC
3
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте Руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочного
материала.
Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред
пользователю.
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики,
указанные на изделии, параметрам электросети.
Использовать только в бытовых целях в соответствии с данным Руководством по эксплуатации.
Прибор не предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного
опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об
использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор и шнур
питания в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно
отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки.
Не пользуйтесь устройством в ванных комнатах и около воды.
Не располагайте прибор вблизи источников тепла.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должны производить
изготовитель, сервисная служба или подобный квалифицированный персонал.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не наматывайте его вокруг корпуса устройства.
Избегайте контакта с движущимися частями прибора. Не просовывайте карандаши или другие
предметы через защитную решетку работающего вентилятора.
Не включайте вентилятор без установленных защитных решеток.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие либо детали. При -
обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его
следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной
документации.
СБОРКА ВЕНТИЛЯТОРА
Прибор предназначен для циркуляции воздуха в помещении.
Вентилятор поставляется в разобранном виде. Перед началом сборки убедитесь, что комплект
поставки полный и комплектующие не повреждены.
Соедините головную часть вентилятора с прищепкой и закрепите винтом регулировки наклона.
При помощи прищепки закрепите вентилятор на основании или на другой подходящей
поверхности под удобным вам углом.
Вентилятор готов к работе.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не подключайте прибор к электросети, не собрав его полностью.
Не включайте вентилятор с поврежденными лопастями.
РАБОТА
РЕЖИМЫ РАБОТЫ ВЕНТИЛЯТОРА
Чтобы включить вентилятор, переведите переключатель режимов в положение 1 или 2:
1 – минимальная скорость работы вентилятора;
2 – максимальная скорость.
Чтобы выключить вентилятор, переведите переключатель режимов в положение «0».
Направление потока воздуха можно также изменять, просто наклоняя или поднимая головную
часть вентилятора.

Produktspecifikationer

Varumärke: Scarlett
Kategori: Fläkt
Modell: SC-170
Typ av operation: Draaiknop
Färg på produkten: Black, Grey, Wood colour
Inbyggd display: Ja
Värmekälla: Pellet
Vikt: 72000 g
Bredd: 1170 mm
Djup: 550 mm
Höjd: 1100 mm
Husmaterial: Staal
Typ av material (överst): Grid
På / Av knapp: Ja
Vormfaktor: Verrijdbaar
Justerbar termostat: Ja
Temperatur (max): 230 °C
Antalet hjul: 4 wiel(en)
Totala tillgångar: 300 W
Lock: Ja
Matlagningsytmaterial: Roestvrijstaal
Hjulhjul: Ja
Kokyta form: Rechthoekig
Behållarens kapacitet: 9 kg
Rökfunktion: Ja
Inbyggd termometer: Ja
Materiaal plank: Hout

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Scarlett SC-170 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Fläkt Scarlett Manualer

Fläkt Manualer

Nyaste Fläkt Manualer