Siemens DS30022 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Siemens DS30022 (20 sidor) i kategorin Pannor & pannor. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/20
de Deutsch 2
en English 9
DS20022
DS30022
DS40022
9001071780
Montage- und
Gebrauchsanleitung
Installation and
operating instructions
2
de
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist für den Haushalt oder für
haushaltsähnliche, nicht gewerbliche Anwen‑
dungen bestimmt. Haushaltsähnliche An‑
wendungen umfassen z. B. die Verwendung
in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, land‑
wirtschaftlichen und anderen gewerblichen
Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste
von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen
Wohneinrichtungen.
Das Gerät wie in Text und Bild beschrieben
montieren und bedienen. Wir übernehmen
keine Haftung r Schäden, die durch Nicht‑
beachtung dieser Anleitung entstehen.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu
einer Höhe von 2 000 m über dem Meeres‑
spiegel bestimmt.
Das Gerät nur in einem frostfreien Raum
installieren und lagern (Restwasser).
Stromschlaggefahr!
Schalten Sie im Fehlerfall sofort die
Netzspannung ab.
Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort
die Kaltwasser zuleitung schließen.
Installation und Erstinbetriebnahme dür
fen nur von einem Fachmann nach vorlie‑
gender Anweisung durchgeführt werden!
Wartungsarbeiten müssen von einem
Fachmann unter Beachtung der gesetzlich
anerkannten nationalen Vorschriften (z. B.
VDE 0100‑7‑701) durchgeführt werden.
Neben den gesetzlich anerkannten natio‑
nalen Vorschriften (z. B. VDE 0100‑7‑701,
DIN 1988) sind die Anschlussbedingungen
der örtlichen Elektrizitäts‑ und Wasserwer
ke einzuhalten.
Das Gerät (Schutzklasse ) muss dauerhaft an I
festverlegte Leitungen an geschlossen wer
den. Der Leitungsquerschnitt muss der zu
installierenden Leistung entsprechen.
Vorsicht: Geerdete Wasserleitungen kön‑
nen das Vorhandensein eines Schutzleiters
vortäuschen.
Zur Erfüllung der einschlägigen Sicherheits
vorschriften muss installationsseitig eine
allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein.
Die Kontaktöffnung muss mindestens 3 mm
betragen.
Das elektrische Anschlusskabel vor der
Montage spannungslos machen und die
Wasserzuleitung absperren!
Der Standspeicher muss am Boden befes
tigt werden.
Während des Aufheizens muss Ausdeh‑
nungswasser sichtbar aus dem Ablauf des
Sicherheitsventils tropfen.
Den mitgelieferten Aufkleber „Während
der Heizzeit muss aus Sicherheitsgründen
Wasser aus der Ablaufleitung austreten!
Nicht verschließen!“ gut sichtbar an der
Abflussleitung anbringen.
Das Sicherheitsventil verhindert, dass sich ein
unzulässiger Überdruck im Speicher während
des Aufheizens bildet. Ausdehnungswasser
muss über das Sicherheitsventil abfließen
können.
Die Abflussleitung darf nicht verschlossen
werden!
Abflussleitung für voll geöffnetes Sicher
heitsventil dimensionieren. Die Abblase‑
öffnung des Sicherheitsventils muss zur
Atmosphäre hin geöffnet bleiben.
Die Abblaseleitung der Sicherheitsgruppe
ist mit einer stetigen Abwärtsneigung in
frostfreier Umgebung zu installieren. Eine
regelmäßige Wartung und Betigung des
Sicherheitsventils ist erforderlich, um Ablage
rungen zu entfernen und um sicher zu sein,
dass das Sicherheitsventil nicht blockiert ist.
Die Hinweise in der Montageanweisung
Sicherheits gruppe sind zu berücksichtigen.
Es darf nur ein baumustergeprüftes Mem‑
bran‑Sicherheitsventil eingebaut werden.
Zwischen Sicherheitsventil und Speicher
darf kein Absperrventil eingebaut werden.
Das Sicherheitsventil muss regelßig be
tigt werden, um die Funktion zu überprüfen
und Kalkablagerungen zu entfernen.
Dieses Gerät kann von ab 8 Jahren Kindern
und darüber sowie von Personen mit verrin‑
gerten physischen, sensorischen oder men
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie be‑
aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge
brauchs des Getes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren ver
3
de
stehen. Kinder rfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
rfen nicht von ohne BeaufsichtiKindern
gung durchgeführt werden.
Kinder vom Gerät fern halten.
Kinder beaufsichtigen, um zu verhindern,
dass sie mit dem Gerät spielen.
Die Mischbatterie und das Warmwasser
rohr können heiß werden. Kinder darauf
hinweisen.
Keine Scheuermittel oder anlösende
Reinigungsmittel verwenden.
Keinen Dampfreiniger benutzen.
Verbrühungsgefahr!
Beim Entleeren kann heißes Wasser
austreten.
Falls das Gerät für Wartungsarbeiten oder bei
Frostgefahr zum Schutz der gesamten Instal‑
lation entleert werden muss, bitte folgender
maßen vorgehen:
Das Absperrventil in der Kaltwasserzulei‑
tung schließen.
Die Warmwasserventile aller Entnahme‑
stellen öffnen.
Mit dem Entleerungsventil das Gerät
entleeren.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unse‑
rem Hause Siemens. Sie haben ein hochwertiges Produkt
erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird.
Die Montage- und Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig
durchlesen, danach handeln und aufbewahren!
Montageanleitung
Montieren Sie den Standspeicher, wie im Bildteil
beschrieben. Beachten Sie die Hinweise im Text.
Die Bildseiten finden Sie in der Mitte der Anleitung
Montage
Aus wirtschaftlichen Gründen soll sich der Montageort in der
Nähe der meistbenutzten Zapfstelle befinden.
Gerätebeschreibung
Der Stahlbehälter ist innen zum Schutz gegen Korrosion
spezial emailliert und mit einer Schutzanode ausgestattet.
Außen mit Wärmedämmung direkt umschäumt und nicht
abnehmbar. Die mitgelieferte Schutzhülle erst nach Beendi
gung der Installationsarbeiten überziehen.
Mit dem eingebauten Universalflansch kann elektrisch auf
Ein‑ bzw. Zweikreisbetrieb angeschlossen werden. Zirku‑
lationsleitungen sollen wegen der hohen Wärmeverluste
vermieden werden. Den Zirkulationsanschluss finden Sie
dort, wo die Wärmedämmung eine deutlich fühlbare Ver
tiefung hat.
I. Lieferumfang
1 Standspeicher
2 Schutzhülle
II. Geräteaufbau
3 Warmwasserauslauf
4 Schutzanode
5 Zirkulationsstutzen
6 Markierung für Zirkulationsstutzen
7 Stahlbehälter, innen emailliert
8 Wärmedämmung
9 Temperaturwähler
10 Drucktaster
11 Heizflansch
12 Kaltwasserzulauf
III. Abmessungen
IV. Wasseranschluss
Beachten Sie DIN 1988 und die Vorschriften des
Wasserversorgungsunternehmens.
Werkstoffe für Kalt- und Warmwasserleitungen
Wasserleitung aus Stahl, Kupfer oder Kunststoff.
Werden Kunststoffrohre verwendet, dürfen nur Rohrsysteme
aus VPE (vernetztes HDPE) nach DIN 16893 Reihe 2 (20 bar),
geprüft nach DVGWArbeitsblättern W 531 und W 532 mit
entsprechendem DVGW‑Prüfzeichen eingesetzt werden.
Aussagen über Verwendbarkeit und Qualität anderer Kunst‑
stoffrohre ohne o. g. Eignungshinweis kann nur der Rohr
hersteller geben.
Bei Korrosionsgefahr werden Kupferrohre empfohlen.
Bei gemeinsamer Verwendung von Kupfer und Stahlwerk
stoffen ist immer auf die Reihenfolge – in Flussrichtung
gesehen – zu achten: Kupfer nach Stahl.
Sie vermeiden dadurch Korrosionsbildung durch
Lokalelementbildung.
Vorgeschriebene Kombinationen:
Kaltwasserrohr aus Kupfer: Warmwasserrohr aus Kupfer
oder Kunststoffrohr
Kaltwasserrohr aus Stahl: Warmwasserrohr aus Stahl,
Kupfer oder Kunststoffrohr
Kaltwasserrohr aus Kunststoff: Warmwasserrohr aus Stahl,
Kupfer oder Kunststoffrohr

Produktspecifikationer

Varumärke: Siemens
Kategori: Pannor & pannor
Modell: DS30022

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Siemens DS30022 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Pannor & pannor Siemens Manualer

Pannor & pannor Manualer

Nyaste Pannor & pannor Manualer