Solac Beauty & the Beast BV5728 Bruksanvisning

Solac Blandare Beauty & the Beast BV5728

Läs nedan 📖 manual på svenska för Solac Beauty & the Beast BV5728 (32 sidor) i kategorin Blandare. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/32
BV5727 BEAUTY
BV5728 BEAUTY AND BEAST THE
ESPAÑOL ES
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la
compra de un producto de la marca SOLAC.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con
el hecho de superar las más estrictas normas de
calidad le comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
1. Leer atentamente este folleto de
instrucciones antes de poner el aparato
en marcha y guardarlo para posteriores
consultas. La no observación y
cumplimiento de estas instrucciones
pueden comportar como resultado un
accidente.
2. Antes del primer uso, limpiar todas las
partes del producto que puedan estar en
contacto con alimentos, procediendo tal
como se indica en el apartado de
limpieza.
3. Este aparato no debe ser usado por
niños. Mantener el aparato y su conexión
de red fuera del alcance de los niños.
4. Este aparato pueden utilizarlo personas
con capacidades sicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia
y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una
manera segura y comprenden los
peligros que implica.
5. Este aparato no es un juguete. Los
niños deben estar bajo vigilancia para
asegurar que no jueguen con el aparato.
6. Tenga cuidado al verter líquidos
calientes dentro del procesador de
alimentos o batidora, ya que pueden salir
expulsados a causa de una repentina
emisión de vapor.
7. Las cuchillas están afiladas y existe
riesgo de corte, proceder con cautela y
evitar el contacto directo con el filo de las
mismas.
8. Prestar especial atención durante el
manejo de las cuchillas, durante
operaciones de montaje y desmontaje,
vaciado de jarra y limpieza.
9. Desconectar el aparato y desenchufar
la alimentación si se deja desatendido y
antes de cambiar los accesorios o partes
próximas que se mueven durante el uso,
del montaje, del desmontaje o de la
limpieza.
10. Si el cable de alimentación esta
dañado, debe ser substituido por el
fabricante, por su servicio postventa o por
personal cualificado similar con el fin de
evitar un peligro.
11. Este aparato está pensado únicamente
para un uso doméstico, no para uso
profesional o industrial.
Antes de conectar el aparato a la red, vericar
que el voltaje indicado en la placa de
características coincide con el voltaje de red.
Conectar el aparato a una base de toma de
corriente que soporte como mínimo 10
amperios.
La clavija del aparato debe coincidir con la
base eléctrica de la toma de corriente. Nunca
modicar la clavija. No usar adaptadores de
clavija.
El aparato debe utilizarse y colocarse sobre
una supercie plana y estable.
No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la
clavija dañada.
ES
Si alguna de las envolventes del aparato se
rompe, desconectar inmediatamente el aparato
de la red para evitar la posibilidad de sufrir un
choque eléctrico.
No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales
visibles de daños, o si existe fuga.
No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca
usar el cable eléctrico para levantar, transportar
o desenchufar el aparato.
No enrollar el cable eléctrico de conexión
alrededor del aparato.
Vericar el estado del cable eléctrico de
conexión. Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de choque eléctrico.
No tocar la clavija de conexión con las manos
mojadas.
Tomar las medidas necesarias para evitar la
puesta en marcha no intencionada del aparato.
Antes de utilizar el aparato asegúrese que la
cuchilla/s estén bien jadas al aparato.
No tocar las partes móviles del aparato en
marcha.
Tener precaución después de la operación de
paro del aparato, p3-ya que la cuchilla/s seguirán
girando por efecto de su inercia mecánica.
SERVICIO:
Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo
con las instrucciones de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la
responsabilidad del fabricante.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
En caso de avería llevar el aparato a un
Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No
intente desmontarlo o repararlo ya que puede
existir peligro.
PARA LAS VERSIONES EU DEL
PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE
QUE EN SU PAÍS APLIQUE:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL
PRODUCTO
Los materiales que constituyen el envase de
este aparato, están integrados en un sistema
de recogida, clasicación y reciclado de los
mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede
utilizar los contenedores públicos apropiados
para cada tipo de material.
El producto está exento de concentraciones de
sustancias que se puedan considerar dañinas
para el medio ambiente.
- Este símbolo signica que, si desea
deshacerse del producto, una vez
transcurrida la vida del mismo, debe
depositarlo por los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos autorizado para
la recogida selectiva de Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU
de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de
Compatibilidad Electromagnética, con la
Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la
utilización de determinadas sustancias peligrosas
en aparatos eléctricos y electrónicos y con la
Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de
diseño ecológico aplicable a los productos
relacionados con la energía.

Produktspecifikationer

Varumärke: Solac
Kategori: Blandare
Modell: Beauty & the Beast BV5728

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Solac Beauty & the Beast BV5728 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Blandare Solac Manualer

Blandare Manualer

Nyaste Blandare Manualer