Sony RMT-P1BT Bruksanvisning
Sony
Fjärrkontroll
RMT-P1BT
Läs nedan 📖 manual på svenska för Sony RMT-P1BT (2 sidor) i kategorin Fjärrkontroll. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
This equipment complies with FCC/ISED radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF)
Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very
low levels of RF energy that are deemed to comply
without testing of specific absorption ratio (SAR).
For Customers in the U.S.A.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications
not expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
For Customers in Canada
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference.
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
For Customers in Europe
This product has been manufactured by or on behalf of
Sony Corporation.
EU Importer: Sony Europe B.V.
Inquiries to the EU Importer or related to product
compliance in Europe should be sent to the
manufacturer’s authorized representative, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Hereby, Sony Corporation declares that this equipment
is in compliance Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.compliance.sony.eu
For Customers in Singapore
For Customers in Malaysia
Pour éviter toute ingestion accidentelle des pièces de
l’appareil, ne les portez pas à la bouche.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
ATTENTION
• Remplacez la pile uniquement par une pile
correspondant au type spécifié. Sinon vous risquez de
provoquer des brûlures, un incendie ou des blessures.
• Mettez les piles au rebut conformément aux
instructions.
• N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou
à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper
avec un marteau, la laisser tomber ou marcher
dessus.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et
maintenez-les à l’écart de tout contact avec des
objets métalliques.
• N’exposez pas la batterie à des températures
supérieures à 60 °C (140 °F), notamment les rayons
directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au
soleil.
• N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
• N’exposez pas l’appareil à des températures et des
pressions très basses, respectivement inférieures ou
égales à -20 °C (-4 °F) et à 11,6 kPa.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements énoncées pour un environnement
non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques
(RF) de la FCC lignes directrices d'exposition et
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF)
CNR-102 de l’ ISDE. Cet équipement émet une énergie
RF très faible qui est considérée comme conforme sans
évaluation du débit d’absorption spécifique (DAS).
Pour les utilisateurs au Canada
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans
le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Pour les clients résidant en Europe
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européenne pour
l’importateur ou relatives à la conformité des produits
doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet
équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante:
http://www.compliance.sony.eu
Para evitar tragarse por accidente algún componente
del dispositivo, no se lo introduzca en la boca.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,
no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
• Sustituya la batería únicamente con la del tipo
especificado. De lo contrario, es posible que se
produzca una explosión,un incendio o heridas.
• Deseche las baterías usadas de acuerdo con las
instrucciones.
• No aplaste ni exponga la batería a impactos tales
como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise.
• No provoque un cortocircuito en la batería ni permita
que objetos metálicos entren en contacto con sus
terminales.
• No exponga la batería a temperaturas superiores a
60 °C como a la luz solar directa, o en el interior de un
automóvil estacionado al sol.
• No la incinere ni la arroje al fuego.
• No exponer a temperaturas extremadamente bajas de
-20 °C o menos o presiones extremadamente bajas de
11,6 kPa o menos.
Para los clientes de Europa
Este producto p1-ha sido fabricado por, o en nombre de
Sony Corporation.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o
con la conformidad del producto en Europa deben
dirigirse al representante autorizado por el fabricante,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Por la presente, Sony Corporation declara que este
equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad
está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.eu
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del
certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del
producto.
Damit die Geräteteile nicht versehentlich verschluckt
werden, sollten sie nicht in den Mund genommen werden.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.
VORSICHT
• Ersetzen Sie die Batterie ausschließlich durch eine
Batterie des angegebenen Typs. Anderenfalls besteht
Bersten-, Brand- oder Verletzungsgefahr.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den
Anweisungen.
• Setzen Sie den Akku keinen Stößen, Schlägen usw.
aus, quetschen Sie ihn nicht, lassen Sie ihn nicht fallen
und achten Sie darauf, nicht versehentlich auf den
Akku zu treten.
• Halten Sie Gegenstände aus Metall von den
Akkuanschlüssen fern. Es kann sonst zu einem
Kurzschluss kommen.
• Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60°C
aus, wie sie z. B. bei direkter Sonneneinstrahlung
oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten
können.
• Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn
nicht ins Feuer.
• Setzen Sie das Produkt nicht extrem niedrigen
Temperaturen von -20 °C oder niedriger oder extrem
niedrigen Drücken von 11,6 kPa oder niedriger aus.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation
hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität
auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie
bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgien.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.eu
Om te verhinderen dat u per ongeluk onderdelen van
het apparaat inslikt, mag u deze niet in uw mond
steken.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te
verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld
aan regen of vocht.
LET OP
• U moet de batterij alleen vervangen door een batterij
van het opgegeven type. Als u dit niet doet, kan dit
barsten, brand, of letsel tot gevolg hebben.
• Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies.
• Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken
of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan.
• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen
metalen voorwerpen in aanraking komen met de
aansluitpunten.
• Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven
60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon
geparkeerd staat.
• Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
• Stel niet bloot aan een extreem lage temperatuur
van -20 °C of lager of aan een extreem lage druk van
11,6kPa of lager.
Voor klanten in Europa
Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van
Sony Corporation.
EU-importeur: Sony Europe B.V.
Vragen aan de EU-importeur: of met betrekking tot
Europese productconformiteit kunnen worden gericht
aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, België.
Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze
radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres: http://www.compliance.sony.eu
Ta inte enhetens delar i munnen för att förhindra att du
av misstag råka svälja dem.
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan
medföra risk för brand eller elstötar.
FÖRSIKTIGT
• Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna
typen. Annars finns det risk för bristning, brand eller
personskador.
• Kassera förbrukade batterier enligt anvisningarna.
• Se till att inte batteriet kommer i kläm och skydda det
mot våld och stötar och se upp så att du inte utsätter
det för slag, tappar det eller trampar på det.
• Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål
komma i kontakt med batteriets kontakter.
• Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger
60 °C. Sådana temperaturer kan uppstå t.ex. i direkt
solljus eller i en bil som står parkerad i solen.
• Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
• Utsätt inte kameran för extremt låga temperaturer
(-20 °C eller därunder) eller extremt lågt lufttryck
(11,6kPa eller därunder).
För kunder i Europa
Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av
Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V.
Frågor till EU-importören eller frågor som rör
produkternas överensstämmelse i Europa skall sändas
till tillverkarens auktoriserade representant, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna utrustning
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.compliance.sony.eu
Non mettere in bocca le parti del dispositivo per non
ingerirle accidentalmente.
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
ATTENZIONE
• Sostituire la batteria esclusivamente con una del tipo
specificato. Diversamente, si potrebbero causare
esplosioni, incendi o incidenti.
• Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
• Non danneggiare o esporre il blocco batteria a scosse
o urti eccessivi, ad esempio non schiacciarlo con un
martello, non lasciarlo cadere o calpestarlo.
• Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti
metallici entrino in contatto con i terminali della
batteria.
• Non esporre a temperature elevate superiore a 60°C,
ad esempio alla luce solare diretta o all’interno di
un’auto parcheggiata al sole.
• Non bruciare o gettare nel fuoco.
• Non esporre a temperature estremamente basse,
pari o inferiori a -20 °C, né a pressioni estremamente
basse, pari o inferiori a 11,6 kPa.
Per i clienti in Europa
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di
Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all'importatore UE o relative alla conformità di
prodotto in Europa devono essere indirizzate al
rappresentante autorizzato del costruttore, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1 1930 Zaventem, in Belgio.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo
apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.compliance.sony.eu
Para evitar que as peças do dispositivo sejam engolidas
acidentalmente, não as coloque na boca.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não
exponha a unidade à chuva ou à humidade.
CUIDADO
• Substitua a bateria apenas por uma do tipo
especificado. Se não o fizer, pode provocar uma
explosão, incêndio ou choque eléctrico.
• Deite fora as baterias usadas de acordo com as
instrucoes.
• Não esmague nem exponha a bateria a nenhum
choque ou força como martelar, deixar cair, ou pisar
a bateria.
• Não cause curto-circuitos e não toque com objetos
metálicos nos terminais da bateria.
• Não exponha a uma temperatura superior a 60 °C
como, por exemplo, à luz solar direta ou dentro de
um automóvel estacionado ao sol.
• Não proceda à incineração nem queime.
• Não exponha a temperaturas extremamente baixas
de -20 °C ou inferiores ou a pressões extremamente
baixas de 11,6 kPa ou inferiores.
Aviso para os clientes na Europa
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony
Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com a
conformidade do produto na Europa devem ser
enviadas ao representante autorizado do fabricante,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
A abaixo assinada Sony Corporation declara que o
presente equipamento está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.compliance.sony.eu
Μην βάζετε στο στόμα σας τα μέρη της συσκευής, για
να αποφύγετε τυχόν ακούσια κατάποσή τους.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή
υγρασία.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Αντικαταστήστε την μπαταρία με άλλη μπαταρία
του ίδιου τύπου. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται
να προκληθεί ρήξη, πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες
σύμφωνα με τις οδηγίες.
• Μη συνθλίβετε και μην εκθέτετε την μπαταρία σε
κραδασμούς ή πίεση όπως χτυπήματα ή πτώσεις
και μην την πατάτε.
• Μη βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά
αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τους πόλους
της μπαταρίας.
• Μην εκθέτετε σε υψηλή θερμοκρασία άνω των
60 °C, όπως π.χ. σε άμεσο ηλιακό φως ή σε ένα
αυτοκίνητο σταθμευμένο στον ήλιο.
• Μην την καίτε και μην την πετάτε στη φωτιά.
• Αποφύγετε την έκθεση σε εξαιρετικά χαμηλές
θερμοκρασίες της τάξης των -20°C και χαμηλότερες
ή εξαιρετικά χαμηλές πιέσεις της τάξης των 11,6 kPa
και χαμηλότερες.
Για Πελάτες στην Ευρώπη
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για
λογαριασμό της Sony Corporation.
Εισαγωγέας στην Ευρώπη : Sony Europe B.V.
Ερωτήσεις προς τον εισαγωγέα ή σχετικά με την
συμμόρφωση του προϊόντος ως προς τη νομοθεσία
της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται
στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Bέλγιο.
Με την παρούσα Sony Corporation δηλώνει ότι, αυτή η
συσκευή πληροί τους όρους της οδηγίας 2014/53/EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://www.compliance.sony.eu
Bluetooth 2400 MHz < 10 mW e.i.r.p.
誤って飲み込む恐れがあるため、本機や同梱物を口に入れ
ないでください。
この機器のネットワークモードでの
使用時の注意事項
本製品の使用周波数は2.4GHz帯です。この周波数帯では
電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか、他の同種無
線局、工場の製造ライン等で使用される免許を要する移動
体識別用構内無線局、免許を要しない特定の小電力無線
局、アマチュア無線局(免許を要する無線局)等(以下「他の
無線局」と略す)が運用されています。
1.本製品を使用する前に、近くで「他の無線局」が運用されて
いないことを確認してください。
2.万一、本製品と「他の無線局」に対して有害な電波干渉の
事例が発生した場合には、速やかに使用場所を変えるか、電
波の発射を停止してください。
3.その他、この機器から「他の無線局」に対して有害な電波
干渉の実例が発生した場合など何かお困りのことが起きた
ときは、相談窓口へお問い合わせください。
2.4: 2400 MHz帯を利用する無線設備を表します。
XX: 変調方式がその他の方式であることを示します。
8: 想定される与干渉距離が80 m以下であることを示します。
: 2400 MHz~2483.5 MHzの全体域
を利用し、かつ移動体識別装置の帯
域を回避不可であることを示します。
本機が出す電波が計器や医療機器等に影響を与える恐れが
あるため、飛行機内、病院で無線使用の際は、航空会社、病
院の指示に従ってください。
水滴のかかる場所など湿気の多い場所やほこり、油煙、湯気
の多い場所では使わない
火災や感電の原因になることがあります。
ご注意
• 破裂、火災、怪我等の恐れがあるので、電池を交換する際
には指定タイプの電池を使用する。
• 使用済みの電池は指示に従って廃棄する。
• ハンマーなどで叩いたり、踏みつけたり、落下させるなどの
衝撃や力を加えない。
• ショートさせたり、クリップなどの金属を電池端子に接触
させない。
• 直射日光下の車中など、60℃以上の高温の場所にさら
さない。
• 焼却したり、火の中に入れたりしない。
• -20℃以下の過度の低温や11.6kPa以下の極端な低圧に
さらさない。
English
To prevent accidentally swallowing of the device parts,
do not put them in your mouth.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to
rain or moisture.
CAUTION
• Replace the battery with the specified type only.
Otherwise, burst, fire or injury may result.
• Dispose of used batteries according to the
instructions.
• Do not crush and do not expose the battery pack to
any shock or force such as hammering, dropping or
stepping on it.
• Do not short circuit and do not allow metal objects to
come into contact with the battery terminals.
• Do not expose to high temperature above 60°C
(140°F) such as in direct sunlight or in a car parked in
the sun.
• Do not incinerate or dispose of in fire.
• Do not expose to extremely low temperatures of
-20°C (-4°F) or lower or extremely low pressures of
11.6kPa or lower.
リファレンスガイド / Reference Guide
/ Guide de référence / Guía de
referencia / Referenzanleitung /
Referentiegids / Referensmaterial
/ Guida di riferimento / Guia de
referência / Οδηγός αναφοράς /
Przewodnik / Referenčná príručka
/ Felhasználói útmutató / Ghid de
referinţă / Referencevejledning /
Referenční příručka / Viiteopas /
Довідковий посібник /
Справочник / 參考指南 / 参考指南 /
참고 설명서 /
4-748-148- (1)01
© 2019 Sony Corporation
Printed in China
Aby zapobiec przypadkowemu połknięciu części
urządzenia, nie należy wkładać ich do ust.
Ostrzeżenie
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem,
nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed
wilgocią.
UWAGA
• Należy używać akumulatora określonego typu. Użycie
innego akumulatora może grozić rozsadzeniem,
pożarem lub obrażeniami.
• Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z
instrukcjami.
• Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na
zderzenia lub działanie sił takich, jak uderzanie,
upuszczanie lub nadepnięcie.
• Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia
obiektów metalowych ze stykami akumulatora.
• Akumulatora nie należy wystawiać na działanie
wysokich temperatur powyżej 60 °C spowodowanych
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub
pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie.
• Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do
ognia.
• Nie narażać na działanie bardzo niskich temperatur
rzędu -20 °C lub poniżej albo bardzo niskich ciśnień
rzędu 11,6 kPa lub poniżej.
Uwaga dla klientów w Europie
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation.
Importer w UE: Sony Europe B.V.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczące
zgodności produktu w Europie należy kierować do
autoryzowanego przedstawiciela producenta, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że to
urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym:
http://www.compliance.sony.eu
Časti zariadenia si nedavajte do ust, aby nedošlo k ich
nahodnemu prehltnutiu.
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
UPOZORNENIE
• Batériu vymieňajte len za určený typ. V opačnom
prípade môže dôjsť k prasknutiu, požiaru alebo
zraneniu.
• Použité batérie zneškodňujte podľa pokynov.
• Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či
silovému pôsobeniu, ako napríklad úderom, pádom
alebo pošliapaniu.
• Batériu neskratujte a nedovoľte, aby sa kovové
objekty dostali do styku s kontaktmi.
• Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 °C,
ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v
aute zaparkovanom na slnku.
• Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa.
• Nevystavuje pôsobeniu mimoriadne nízkych teplôt
-20 °C alebo nižších ani mimoriadne nízkych tlakov
11,6 kPa alebo nižších.
Informácie pre európskych
spotrebiteľov
Tento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je
vyrobený v mene Sony Corporation.
EÚ vývozca: Sony Europe B.V.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa
legislatívy Európskej únie treba adresovať na
autorizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgicko.
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že zariadenie je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.eu
Az eszköz alkatrészeit ne vegye a szájába, nehogy
véletlenül lenyelje azokat.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne
tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM
• Csak a megadott típusú akkumulátort/elemet
használja. Ellenkező esetben kitörés, tűz vagy sérülés
keletkezhet.
• A használt elemeket az előírásoknak megfelelően
ártalmatlanítsa.
• Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és
az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja,
ne ejtse le, ne lépjen rá.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen
arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki
közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon
parkoló gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne tegye ki extrém alacsony, -20 °C alatti
hőmérsékletnek vagy extrém alacsony 11,6 kPa alatti
nyomásnak.
Az európai vásárlók figyelmébe
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja
gyártotta.
EU importőr: Sony Europe B.V.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal
kapcsolatos kérdéseket a gyártó jogosult képviselőjének
kell küldeni, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék
megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető
a következő internetes címen:
http://www.compliance.sony.eu
Pentru a preveni înghiţirea accidentală a pieselor
dispozitivului, nu le introduceţi în gură.
AVERTIZARE
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu
expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.
ATENŢIE
• Înlocuiţi bateria numai cu o baterie de tipul specificat.
În caz contrar, se pot produce izbucnire, incendii sau
leziuni personale.
• Aruncaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
• A nu se strivi şi a nu se expune pachetul de baterii la
lovituri sau forţă, cum ar fi lovituri cu ciocanul, scăpare
sau călcare.
• A nu se scurtcircuita şi a nu se permite atingerea
terminalelor aparţinând bateriei cu obiecte metalice.
• A nu se expune produsul la temperaturi de peste
60 °C, cum ar fi lumina solară directă sau interiorul
maşinii parcate în soare.
• A nu se arde sau arunca în foc.
• Nu expuneţi la temperaturi extrem de scăzute de
-20°C sau mai puţin sau la presiuni extrem de joase
de 11,6 kPa sau mai puţin.
Pentru clienţii din Europa
Acest produs a fost fabricat de către sau în numele Sony
Corporation.
Importator UE: Sony Europe B.V.
Întrebări către importatorul UE sau referitoare la
conformitatea produsului în Europa se trimit către
reprezentantul autorizat al producătorului, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest
echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet:
http://www.compliance.sony.eu
Tag ikke enhedens dele i munden, da du kan komme til
at sluge dem.
ADVARSEL
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af
hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.
FORSIGTIG
• Udskift kun batteriet med den angivne type. I modsat
fald kan der opstå brud, brand eller ske personskade.
• Bortskaf brugte batterier I henhold til instruktionerne.
• Knus ikke batteriet, og udsæt det ikke for stød eller
belastning såsom at hamre på det, tabe det eller
træde på det.
• Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande komme
i kontakt med batteriterminalerne.
• Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 °C, f.eks.
direkte sollys eller i en bil, der er parkeret i solen.
• Brænd ikke batteriet. og udsæt det ikke for ild.
• Må ikke udsættes for ekstremt lave temperaturer på
-20 °C eller lavere, eller ekstremt lave tryk på 11,6 kPa
eller lavere.
Til kunder i Europa
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony
Corporation.
EU Importør: Sony Europe B.V.
Forespørgsler til EU Importøren eller vedrørende
overholdelse af produktgaranti i Europa skal sendes til
fabrikantens repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgien.
Herved erklærer Sony Corporation, at dette udstyr er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen
er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.eu
Nevkládejte části zařízení o úst, abyste zabránili jejich
náhodnému spolknutí.
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak
nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
• K výměně použijte pouze akumulátor uvedeného
typu. Jinak může dojít k prasknutí, požáru nebo
zranění.
• Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.
• Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat, ani
jej nevystavujte působení síly nebo nárazům, např.
tlučení, upuštění na zem nebo šlapání na něj.
• Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by neměly přijít
do styku s kovovými předměty.
• Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než
60 °C, např. na přímém slunci nebo v automobilu
zaparkovaném na slunci.
• Nespalujte jej a nevhazujte do ohně.
• Nevystavujte extrémně nízkým teplotám, například
-20 °C nebo nižším nebo extrémně nízkému tlaku,
například 11,6 kPa nebo nižšímu.
Pro zákazníky v Evropě
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení
společností Sony Corporation.
Dovozce do EU: Sony Europe B.V.
Žádosti týkající se dovozce do EU nebo technických
požadavků na výrobky danými směrnicemi Evropské
unie je třeba adresovat na zplnomocněného zástupce,
kterým je Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgie.
Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení je v
souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese: http://www.compliance.sony.eu
Älä aseta laitteen osia suuhusi, ettet niele niitä
vahingossa.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja
sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
VAROITUS
• Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun
tyyppisellä akulla tai paristolla. Muutoin voi seurata
räjähdys, tulipalo tai vamma.
• Hävitä vanhat paristot ohjeiden mukaisesti.
• Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa
iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen
päälle.
• Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun
navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
• Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku
on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa
jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
• Akkua ei saa hävittää polttamalla.
• Älä altista erittäin alhaisille lämpötiloille (-20 °C tai
alempi) tai erittäin alhaisille paineille (11,6 kPa tai
alempi).
Euroopassa oleville asiakkaille
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation toimesta
tai puolesta.
EU-maahantuoja: Sony Europe B.V.
EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai tuotteen
Euroopan vaatimustenmukaisuuteen liittyvät tiedustelut
tulee osoittaa valmistajan valtuutetulle edustajalle: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on
direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen
teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.compliance.sony.eu
Щоб запобігти випадковому проковтуванню деталей
пристрою, не кладіть їх до свого рота.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити ризик займання або ураження
електричним струмом, не піддавайте виріб впливу
дощової води або вологи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Заміняйте батареї тільки на батареї зазначеного
типу. Недотримання цієї інструкції може призвести
до вибуху, займання або пошкоджень.
• Утилізуйте використані батарейки відповідно до
інструкцій.
• Не роздавлюйте, не бийте та не прикладайте силу
до акумуляторної батареї. Не бийте її молотком, не
кидайте та не наступайте на неї.
• Не замикайте контакти акумуляторної батареї та
запобігайте потраплянню між ними металевих
предметів.
• Не піддавайте акумуляторну батарею дії
температури понад 60 °C, наприклад під впливом
прямих сонячних променів у припаркованому
автомобілі.
• Не підпалюйте акумуляторну батарею та не
кидайте її у вогонь.
• Оберігайте від надзвичайно низької температури,
як-от -20 °C або нижче, та надзвичайно низького
тиску, як-от 11,6 кПа або нижче.
Дата виготовлення виробу.
Рік і місяць виготовлення надруковані на футлярі або
на картонній коробці.
Чотиризначне число означає рік виготовлення, а
двозначне число означає місяць виготовлення.
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан Мінато-ку
Токіо, 108-0075 Японія
Країна виробництва: Китай
Інформація щодо застосованих радіотехнологій,
включаючи смуги радіочастот, в яких працює
радіообладнання, та відповідна максимальна
потужність випромінювання наведена у верхній
частині посібника.
Інформація для споживачів в Україні
Уповноважений представник в Україні з питань
відповідності вимогам технічних регламентів:
ТОВ «Соні Україна», вул. Іллінська, 8, м. Київ, 04070,
Україна.
Во избежание случайного проглатывания
компонентов устройства не кладите их в рот.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или
поражения электрическим током не подвергайте
аппарат воздействию дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Заменяйте батарею только на батарею указанного
типа. Несоблюдение этого требования может
привести к взрыву, возгоранию или получению
телесных повреждений.
• Утилизируйте использованные батарейки согласно
инструкции.
• Не подвергайте батарейный блок каким бы то
ни было механическим воздействиям: ударам,
падениям или попаданиям под тяжелые предметы.
• Во избежание короткого замыкания не допускайте
контакта металлических предметов с контактами
батарейного блока.
• Не допускайте нагрева батарейного блока до
температуры выше 60 °C: избегайте воздействия
на него прямых солнечных лучей, а также
не оставляйте в припаркованном на солнце
автомобиле.
• Запрещается сжигать блок или бросать его в
огонь.
• Не подвергайте воздействию очень низкой
температуры -20 °C или ниже либо очень низкого
давления 11,6 кПа или ниже.
Дата изготовления изделия.
Год и месяц изготовления напечатаны на футляре
или на картонной коробке.
Четырехзначное число означает год изготовления, а
двухзначное число означает месяц изготовления.
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан
Минато-ку Токио, 108-0075 Япония
Страна-производитель: Китай
Только для моделей предназначенных
для рынков России и стран СНГ
Импортер на территории стран Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать
претензии от потребителей на территории
Казахстана
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане,
050010, Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык,
дом 117/7
Условия хранения: Изделия следует хранить в
упаковке в темных, сухих, чистых и хорошо
проветриваемых местах, изолированных от мест
хранения кислот и щелочей.
Рекомендуемая температура хранения: От 0°C до
40°C (предельные значения температуры, которые
не должны превышаться даже на короткий период
времени от -20°C до +55°C).
Во избежание конденсации осуществляйте хранение
вдали от источников тепла и влаги. Срок хранения
не установлен.
Информация для покупателей в
Украине
Уполномоченный представитель в Украине по
вопросам соответствия требованиям технических
регламентов: ООО “Сони Украина”, ул. Ильинская, 8,
г. Киев, 04070, Украина.
為避免意外誤吞装置部件,請勿將其放入口中。
警告
為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或
受潮。
注意
• 請僅用指定類型的電池進行更換。否則,可能造成爆裂、
起火或人員受傷。
• 請根據相關指示丟棄舊電池。
• 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌
落或踩踏在電池組上。
• 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。
• 切勿暴露在超過60℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在
太陽下的汽車內。
• 切勿焚化或丟棄在火中。
• 切勿暴露在-20℃或更低的極低溫度或11.6 kPa或更低的
極低壓力下。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計
之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾
時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之
無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科
學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
僅適用於台灣
委製廠商:SONY CORPORATION
進口商:台灣索尼股份有限公司
地址:台北市長春路145號5樓
諮詢專線:4499111
保留备用
使用本装置之前,请阅读本文档。
为避免意外误呑设备部件,请勿将其放入口
中。
警告
为减少火灾或触电的危险,
1)请勿让本产品淋雨或受潮。
2)请勿在本产品上放置如花瓶等盛有液体的
物体。
注意
• 请只使用指定类型的电池进行更换。否则,
可能会造成爆炸、火灾或受伤。
• 请按照说明丢弃用过的电池。
• 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,
跌落或遭到踩踏等外力或震动。
• 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端
子接触。
• 切勿放在温度超过60℃的高温处,如直射阳
光下或停在太阳下的车内。
• 切勿焚烧或丢弃在火中。
• 请勿暴露在-20℃或更低的极低温度下或
11.6kPa或更低的极低压力下。
为避免造成环境污染,请将废弃产品按照当地
法规进行处置。
产品中有害物质的名称及含量
部件
名称
(有该部
件时)
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴
联苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
电路板
组件/
金属/
电缆
× ○ ○ ○ ○ ○
本表格依据SJ/T11364的规定编制。
○∶表示该有害物质在该部件所有均质材料
中的含量均在GB/T26572规定的限量要
求以下。
×∶表示该有害物质至少在该部件的某一均质
材料中的含量超出GB/T26572规定的限
量要求。
■频率范围:2400-2483.5MHz
■发射功率:≤20dBm(EIRP)
• 不得擅自更改发射频率、加大发射功率(包
括额外加装射频功率放大器),不得擅自外
接天线或改用其它发射天线。
• 使用时不得对各种合法的无线电业务产生有
害干扰;
一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,
并采取措施消除干扰后方可继续使用。
• 使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线
电业务的干扰或工业、科学及医疗应用设备
的辐射干扰。
• 不得在飞机和机场附近使用。
장치 부속을 삼키는 사고가 발생하지 않도록 부속을 입에 넣지
마십시오.
경고
화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에
노출시키지 않도록 하여 주십시오.
주의
ˎ반드시 지정된 유형의 배터리로 교체하십시오. 그렇지 않을 경우
파열, 화재나 부상의 원인이 될 수 있습니다.
ˎ사용한 배터리는 지시에 따라 폐기하십시오.
ˎ화기에 가까이 하지 말 것 (전자레인지에 넣지 말 것)
ˎ전지 단자에 목걸이, 동전, 열쇠, 시계 등 금속 제품이 닿지
않도록 주의할 것
ˎ분해, 압착, 관통 등의 행위를 하지 말 것
ˎ높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비정상적 충격을 주지 말 것.
ˎ60℃이상의 고온에 노출하지 말 것
ˎ배터리를 폐기할 경우 소각 및 불속에 버리지 마십시오. 열로
인해 폭발 및 화재가 발생할 수 있습니다.
ˎ-20℃ 이하의 지나치게 낮은 온도 또는 11.6kPa 이하의
지나치게 낮은 압력에 노출시키지 마십시오.
.
.
• .
.
•.
•
.
•
.
• 60
.
•.
• - 20
. 11.6
Produktspecifikationer
Varumärke: | Sony |
Kategori: | Fjärrkontroll |
Modell: | RMT-P1BT |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sony RMT-P1BT ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Fjärrkontroll Sony Manualer
21 Oktober 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
21 September 2024
20 September 2024
17 September 2024
16 September 2024
Fjärrkontroll Manualer
- Fjärrkontroll Xiaomi
- Fjärrkontroll Philips
- Fjärrkontroll Panasonic
- Fjärrkontroll Garmin
- Fjärrkontroll Kenwood
- Fjärrkontroll Medion
- Fjärrkontroll Canon
- Fjärrkontroll Abus
- Fjärrkontroll Alpine
- Fjärrkontroll Amazon
- Fjärrkontroll Arcam
- Fjärrkontroll Strong
- Fjärrkontroll Hikvision
- Fjärrkontroll Omega
- Fjärrkontroll Spektrum
- Fjärrkontroll Nedis
- Fjärrkontroll Thomson
- Fjärrkontroll SilverStone
- Fjärrkontroll Targus
- Fjärrkontroll Vivanco
- Fjärrkontroll Sitecom
- Fjärrkontroll Meliconi
- Fjärrkontroll Logitech
- Fjärrkontroll Energy Sistem
- Fjärrkontroll Trust
- Fjärrkontroll Hähnel
- Fjärrkontroll KlikaanKlikuit
- Fjärrkontroll Ei Electronics
- Fjärrkontroll Tripp Lite
- Fjärrkontroll Vision
- Fjärrkontroll Toa
- Fjärrkontroll DataVideo
- Fjärrkontroll Optex
- Fjärrkontroll Benning
- Fjärrkontroll Hama
- Fjärrkontroll Sonos
- Fjärrkontroll Kensington
- Fjärrkontroll Chamberlain
- Fjärrkontroll Velleman
- Fjärrkontroll Rockford Fosgate
- Fjärrkontroll Technics
- Fjärrkontroll Steren
- Fjärrkontroll Kicker
- Fjärrkontroll Bose
- Fjärrkontroll KPN
- Fjärrkontroll Steinel
- Fjärrkontroll Grohe
- Fjärrkontroll Marantz
- Fjärrkontroll Bigben Interactive
- Fjärrkontroll ESYLUX
- Fjärrkontroll Pro-Ject
- Fjärrkontroll Genius
- Fjärrkontroll Kathrein
- Fjärrkontroll AV:link
- Fjärrkontroll Neumann
- Fjärrkontroll DJI
- Fjärrkontroll Vello
- Fjärrkontroll Audiovox
- Fjärrkontroll Cotech
- Fjärrkontroll Insignia
- Fjärrkontroll Vogels
- Fjärrkontroll Unitron
- Fjärrkontroll Danfoss
- Fjärrkontroll MB Quart
- Fjärrkontroll Magnus
- Fjärrkontroll FireAngel
- Fjärrkontroll Tascam
- Fjärrkontroll Wacom
- Fjärrkontroll Clas Ohlson
- Fjärrkontroll TomTom
- Fjärrkontroll Viper
- Fjärrkontroll Konig
- Fjärrkontroll Rotel
- Fjärrkontroll Vizio
- Fjärrkontroll Rademacher
- Fjärrkontroll Vakoss
- Fjärrkontroll JL Audio
- Fjärrkontroll Metronic
- Fjärrkontroll Technaxx
- Fjärrkontroll One For All
- Fjärrkontroll T'nB
- Fjärrkontroll Hannspree
- Fjärrkontroll Marmitek
- Fjärrkontroll Delta Dore
- Fjärrkontroll Schaudt
- Fjärrkontroll Niko
- Fjärrkontroll Jensen
- Fjärrkontroll Humax
- Fjärrkontroll Vaddio
- Fjärrkontroll Jung
- Fjärrkontroll Apart
- Fjärrkontroll Genaray
- Fjärrkontroll DSC
- Fjärrkontroll HQ
- Fjärrkontroll Nanlite
- Fjärrkontroll Profoto
- Fjärrkontroll Verizon
- Fjärrkontroll Metra
- Fjärrkontroll Revox
- Fjärrkontroll CME
- Fjärrkontroll Ruwido
- Fjärrkontroll Russound
- Fjärrkontroll Watson
- Fjärrkontroll Geemarc
- Fjärrkontroll Hegel
- Fjärrkontroll RGBlink
- Fjärrkontroll Nexa
- Fjärrkontroll Scosche
- Fjärrkontroll Wentronic
- Fjärrkontroll EQ3
- Fjärrkontroll Homematic IP
- Fjärrkontroll Revo
- Fjärrkontroll Chief
- Fjärrkontroll Arctic Cooling
- Fjärrkontroll Crestron
- Fjärrkontroll ORNO
- Fjärrkontroll ETiger
- Fjärrkontroll Manfrotto
- Fjärrkontroll Aeon Labs
- Fjärrkontroll Provision ISR
- Fjärrkontroll Monacor
- Fjärrkontroll Logilink
- Fjärrkontroll Fortin
- Fjärrkontroll Zalman
- Fjärrkontroll Simplify
- Fjärrkontroll SIIG
- Fjärrkontroll IOGEAR
- Fjärrkontroll Ferguson
- Fjärrkontroll Wet Sounds
- Fjärrkontroll Swiss Sense
- Fjärrkontroll Extron
- Fjärrkontroll SVS
- Fjärrkontroll Antec
- Fjärrkontroll Ebode
- Fjärrkontroll Reely
- Fjärrkontroll Libec
- Fjärrkontroll Furman
- Fjärrkontroll Medion MD6461
- Fjärrkontroll Vimar
- Fjärrkontroll TCM
- Fjärrkontroll Pixel
- Fjärrkontroll Uni-T
- Fjärrkontroll Antelope Audio
- Fjärrkontroll H-Tronic
- Fjärrkontroll PDP
- Fjärrkontroll Intertechno
- Fjärrkontroll Schwaiger
- Fjärrkontroll Ecler
- Fjärrkontroll PeakTech
- Fjärrkontroll Heitech
- Fjärrkontroll Bravo
- Fjärrkontroll Neewer
- Fjärrkontroll Maximex
- Fjärrkontroll Bang Olufsen
- Fjärrkontroll TV Vlaanderen
- Fjärrkontroll Innr
- Fjärrkontroll TELE System
- Fjärrkontroll Voxx
- Fjärrkontroll Multibrackets
- Fjärrkontroll Beoplay
- Fjärrkontroll Prolectrix
- Fjärrkontroll Remotec
- Fjärrkontroll Audiofrog
- Fjärrkontroll Memphis Audio
- Fjärrkontroll AMX
- Fjärrkontroll Nanoleaf
- Fjärrkontroll Tiq
- Fjärrkontroll Elbe
- Fjärrkontroll GBS Elettronica
- Fjärrkontroll Sonoff
- Fjärrkontroll Gewiss
- Fjärrkontroll Insteon
- Fjärrkontroll Mosconi
- Fjärrkontroll Lutron
- Fjärrkontroll CGV
- Fjärrkontroll C2G
- Fjärrkontroll Universal Remote Control
- Fjärrkontroll Control4
- Fjärrkontroll MIOPS
- Fjärrkontroll CSL
- Fjärrkontroll Compustar
- Fjärrkontroll Aplic
- Fjärrkontroll Ridem
Nyaste Fjärrkontroll Manualer
27 Oktober 2024
26 Oktober 2024
18 Oktober 2024
18 Oktober 2024
12 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024