Steinberg SBS-BW-1T Bruksanvisning

Steinberg Vågen SBS-BW-1T

Läs nedan 📖 manual på svenska för Steinberg SBS-BW-1T (15 sidor) i kategorin Vågen. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/15
USER MANUAL
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
vod k použití
Manuel utilisation
Istruzioni per l‘uso
Manual de instrucciones
expondo.com
P L A T F O R M S C A L E S
F L O O R S C A L E
A N I M A L S C A L E
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
3
6
9
12
15
18
21
2
PRODUKTNAME BODENWAAGEN BODENWAAGEN TIERWAAGE
PRODUCT NAME PLATFORM SCALES FLOOR SCALE ANIMAL SCALE
NAZWA PRODUKTU WAGI PLATFORMOWE WAGA MAGAZYNOWA WAGA WETERYNARYJNA
ZEV VÝROBKU PODLAHOVÁ VÁHA PODLAHOVÁ VÁHA VETERINÁRNÍ VÁHA
NOM DU PRODUIT BALANCES PLATEFORMES BALANCE AU SOL BALANCERINAIRE
NOME DEL PRODOTTO BILANCE A PLATTAFORMA BILANCIA DA PAVIMENTO SCALA VETERINARIA
NOMBRE DEL PRODUCTO BALANZAS CON PLATAFORMAS SCULA DE SUELO SCULA VETERINARIA
MODELL
SBS-BW-1T
SBS-BW-3T
SBS-BW-5T
SBS-BW-3T/1KG
SBS-BW-5T/2KG
SBS-BW-1T/0.5A
SBS-BW-3T/1A
SBS-BW-5T/2A
SBS-PS-100
SBS-PS-200
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
HERSTELLER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
4
DE
BEDIENFELDER UND EINSTELLUNGEN
Ein-/Ausschalten (I/O)
Mit der I/O - Hauptschalter auf der Rückseite wird die
Waage angeschaltet und der Selbsttest wird gestartet.
Der Selbsttest beginnt mit dem Display- und Diodentest.
Es müssen die 0.0.0.0.0.0 -Anzeige auf dem Display sowie
alle Dioden korrekt aueuchten. Anschließend folgen
Informationen über die aktuelle Kalibrierungseinstellung
(werkseitig 0150.05 -Anzeige,d.h. 150 kg Messbereich
in 0,5 kg Intervallabstand), die Programmversion des
Taschenrechners (Uer_3.2 -Anzeige, d.h. Ver. 3.2) und über
den Betriebsspannungszustand (z. B. dC_U5.0 für 5.0 V).
Nach dem Test ist die Waage betriebsbereit mit der 0.00
-Anzeige. Drücken Sie erneut den I/O - Hauptschalter um
die Waage auszuschalten.
Bei dem Modell SBS-BW-3T/1KG ist der Kopf mit der
Plattform kabellos verbunden. Die Kommunikation
zwischen der Plattform und dem Kopf wird nach dem
Einschalten des Kopfes und der Plattform aufgenommen.
Die Plattform wurde mit 3 Kontrollleuchten ausgestattet:
AC bedeutet Auadevorgang des Akkus (AC
Versorgung ist angeschlossen)
Low Voltage – bedeutet, dass man den Akku der
Plattform auaden soll.
SIGNAL – nach einer korrekten Verbindung zwischen
Plattform und Kopf wird die Leuchte blinken.
FUNKTIONEN DES FRONTPANELS
Warn- und Zustandsignale
Batteriezustand (lb)
Wenn die Batteriestandsanzeige (Batterie) auf dem Display
blinkt oder das Display allmählich erlischt, bedeutet dies,
dass der Akku leer ist. Schalten Sie die Waage an das Netz
an. Ist die Waage an das Netz angeschlossen, schaltet sich
die Anzeige sowie das Warnsignal ab und die AC -Diode
leuchtet auf. Um die Batterie vollständig aufzuladen, sollten
sie die Waage 4 h auaden.
X SICHERHEITSANZEIGE
SBS-PS-100, SBS-PS-200
Status „NO“
Wenn „NO“ auf dem Display erscheint, arbeitet der
elektrische Stromkreis nicht. Die Waage muss repariert
werden.
BEDIENFELD
SBS-BW-1T, SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-3T/1KG
SBS-BW-5T/2KG, SBS-BW-1T/0.5A, SBS-BW-3T/1A
SBS-BW-5T/2A
1. „C”- Taste
2. „HOLD”- Taste
3. „PACK”- Taste
4. „UNIT”- Taste
5. „PCS”- Taste
6. „ZERO TARE”- Taste
1 2 3 4 5 6
Falls am Display folgende Meldung angezeigt wird: „Err24”
bedeutet es, dass es ein Fehler in der kabellosen Verbindung
zwischen dem Kopf und der Plattform aufgetreten ist (die
Plattform ist ausgeschaltet oder ihr Akku muss aufgeladen
werden).
ZURÜCKSETZEN (TARE)
Bevor Sie die Last auegen, vergewissern Sie sich, dass die
ZERO -Diode, die STABLE -Diode am linken Displayrand und
die gewünschte Einheit am rechten Displayrand leuchten,
um einen korrekten Betriebszustand zu gewährleisten.
Wenn die ZERO -Diode nicht leuchtet oder die Anzeige
sich nach der Entlastung nicht auf Null zurücksetzt, dann
drücken Sie kurz die [ZERO/TARE] -Taste. Die Waage
bestätigt die Null-Nivellierung mit der 0.00 -Anzeige.
Anschließend können Sie das Nettogewicht messen.
FEHLERMELDUNGEN (SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-
1T, SBS-BW-3T/1KG, SBS-BW-5T/2KG)
Ad_Err Das Gewicht wird vom Sensor nicht
gemessen. Reparaturfall.
Lo_bat – Batterie ersetzen.
---OL--- Overload – Zu viel Gewicht auf der Waage.
SEtErr – Die Daten sind nicht korrekt. Reparaturfall.
DRÜCKEN SIE NICHT DIE [ZERO/TARE]
-Taste, solange die Last nicht stabil hängt
(zu erkennen am unteren linken Rand des Displays an
der STABLE -Diode, die nicht leuchtet), um Messfehler zu
vermeiden.
NULL-NIVELLIEREN (ZERO)
Vor dem Null-Nivellieren legen Sie den leeren Behälter auf
die Plattform, wenn die STABLE -Diode leuchtet.
Drücken Sie anschließend kurz die [ZERO/TARE]-Taste,
damit die Waage das Leergewicht des Behälters ignoriert.
ACHTUNG
Nach der Null-Nivellierung reduziert sich die max. messbare
Last um das entsprechende Leergewicht des Behälters! z. B.
Behälter b = 90kg, max. Last l = 150kg, max. noch messbare
Last L: L = l – b = 60 kg.
Legen Sie die Last langsam auf die Plattform und entfernen
Sie diese sofort bei Überlast (zu erkennen an der OL
-Anzeige auf dem Display).
HALTEN (HOLD)
Bei einem Lastwert ≥0,05 kg im Wägemodus kann der
Haltemodus aktiviert werden, indem Sie die goldene [HOLD]
-Taste drücken. Gleichzeitig leuchtet zur Bestätigung die
HOLD -Diode am rechten unteren Rand des Displays auf.
Drücken Sie anschließend nochmal die [HOLD]-Taste, um
den Haltemodus zu verlassen und in den Wägemodus
zurückzukehren.
EINHEITENWECHSEL (UNIT / KG / LB, LB / KG )
Mit der [UNIT] -Taste können Sie zwischen der kg- und lb
-Einheit wechseln. Drücken Sie dafür kurz die [UNIT]-Taste,
bis Sie die gewünschte Einheit ausgewählt haben.
6
GENERAL INFORMATION
WARNINGS AND NOTES
Electronic weighing is a method of precise measurement.
Security must remain at the forefront, please follow the
instructions in this manual to increase the longevity of your
device and ensure good long term results.
platform scales have a zone of overload. It must be
observed to avoid damages of the sensor and to
prevent a loss of warrantee (balance gives a warning
signal up to 135% overload)
Ensure that the weight placed on the scales is stable.
Check that all screws, rods and brackets are secure
Do not weigh in case of extreme humidity and rain
Avoid working at high ambient temperatures
Allow the balance to recharge every 2-3 months for
at least 24 hours to ensure maximum capacity and
longevity.
Please carefully read the instructions!
TECHNICAL DETAILS
Model SBS-
BW-
3T
SBS-
BW-
5T
SBS-
BW-
1T
SBS-
BW-
3T/
1KG
SBS-
BW-
5T/
2KG
Measuring
range
up to
3000
kg
up to
5000
kg
up to
1000
kg
up to
3000
kg
up to
5000
kg
Division 1 kg 2 kg 500
g
1 kg 2 kg
Dead weight 119
kg
151
kg
79
kg
57 kg 82 kg
Weighing
surface
150 cm | 150
cm
100 cm | 100 cm
Functions Hold
Tare
Zero
Parts counting
Change the weight units (kg/lb)
PACK
Display LCD
Model SBS-
BW-3T
SBS-
BW-5T
SBS-
BW-1T
SBS-
BW-
3T/1KG
Measuring
range
up to
3000
kg
up to
5000
kg
up to
1000
kg
up to
3000 kg
Division 1 kg 2 kg 500 g 1 kg
Dead weight 119 kg 151 kg 79 kg 57 kg
Weighing
surface
150 cm | 150 cm 100 cm | 100 cm
Functions Hold
Tare
Zero
Functions Parts counting
Change the weight units (kg/lb)
PACK
Display LCD
Model SBS-
BW-
5T/2KG
SBS-
BW-
1T/0.5A
SBS-
BW-
3T/1A
SBS-
BW-
5T/2A
Measuring
range
up to
5000
kg
up to
1000
kg
up to
3000
kg
up to
5000
kg
Division 2 kg 500 g 1 kg 2 kg
Dead weight 82 kg 52 kg 99,0 kg 98,5 kg
Weighing
surface
100 cm | 100 cm 150 cm | 151,5 cm
Functions Hold
Tare
Zero
Parts counting
Change the weight units (kg/lb)
PACK
Display LCD
EN
U S E R M A N U A L
Product
name ANIMAL SCALE
Model SBS-PS-100 SBS-PS-200
Measuring
range up to 1500 kg up to 5000 kg
Division 2 kg
Dead weight 76 kg 146 kg
Weighing
surface 100x200 cm 100x220 cm
Functions
Hold
Tare
Zero
Parts counting
Change the weight units (kg/lb)
PACK
Display LCD
Shipping
weight 78 kg 150 kg
Shipping
dimensions
(DxSxW)
100x200
x10 cm
100x220
x10 cm
8
EN
The indicator shows AL-DN, then enter into UPPER limit
(e.g. input 1005.0g). Press [ZERO/TARE] for conrmation
and the indicator shows IN. It means the setting is nished
when the indicator keeps alarming.
Note: [IN] range between 1000.0g±5.0g is an example for
customer’s references.
HOW TO SET UPPER/LOWER LIMIT
[UNIT] and [HOLD] could be used to set upper & lower limit
by inputting the numbers 0-9 into the setting. Press [UNIT]
to increase and [HOLD] to decrease. Press [ZERO/TARE] to
conrm and quit setting.
SETTING OF ALARM
When indicator shows IN, it will alert the weight is between
UPPER and LOWER limit. When window shows OUT, it will
alert the load exceeds the UPPER limit or below LOWER
limit. When window shows NO, it means it will not alarm
without any load. Press [TARE/ZERO] to conrm the current
selection.
HOW TO SET OUT
Put the preset weight (e.g. 1000.0g), keep pressing [PACK]
and the indicator shows SET-AL; then the scale enter into
choosing function mode. Press +/- for enter into mode
OUT. Press [ZERO/TARE] to conrm and then enter into
next setting; The indicator shows AL-UP, then enter into
UPPER limit set(e.g. input 1005.0g). Press [ZERO/TARE] to
conrm and go for next step. The display will show AL-DN
and the LOWER limit should be set (e.g. input 995.0 kg).
Press [ZERO/TARE] to conrm and then the display will
show the 1000.0 kg. This means that settings are nished.
Exceeding the lower limit (995.0 kg) is indicated by a beep
and displaying (LLLLLL) on the display. Exceeding the upper
limit is indicated by a beep and displaying (HHHHHH) on
the display.
PARTS COUNTING
Setting the average weight of the sample
Turn on the scale and wait for weighing mode. Put the
samples on the platform - number of the samples must
be 10/20/50/100/200/500/1000. Hold the [PCS] for a while
until the display will show the “P-XX”, then press [UNIT] or
[HOLD] in order to set the number of samples number
must be the same as the amount of pieces on the platform.
Press [PCS] and the display will show the number of the
pieces which are currently on the platform.
COUNTING
Put the parts on the platform and the scale will show the
actual amount of these parts.
CALIBRATION (SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-1T, SBS-
BW-3T/1KG, SBS-BW-5T/2KG)
Simultaneously switch on the scale and press [ZERO/TARE],
the display will show the “------“. Press the [PCS] + [UNIT]
+ [PCS] + [ZERO / TARE] this will allow for entering the
calibration. Now enter the value of the weight which is
going to be placed on the platform by pressing the [PACK]
/ [PCS] for choosing the digit, press the [HOLD] / [UNIT] for
changing the value of the digits (for example: for 001000
the weight 1000kg can be placed on the platform), then
press [ZERO/TARE], put the entered weight on the platform,
press [ZERO/TARE], the display will show the value of the
set weight. End of calibration.
DISPOSING OF USED DEVICES
Do not dispose of this device to municipal waste systems.
Hand it over to electric and electrical device recycling and
collection point. Check the symbol on the product, user
manual and packaging. The plastics used to construct the
device can be recycled in accordance with their markings.
By recycling, you are making a signicant contribution to
the protection of our environment. Contact local authorities
for information on your local recycling facility.
10
UWAGA
Po zerowaniu redukuje się maks. mierzalne obciążenie o
ciężar pojemnika!
Np. pojemnik b = 90kg, maks. obciążenie l = 150kg, maks.
mierzone obciążenie L: L = l – b = 60 kg.
Obciążenie należy położyć powoli na platformę i zdjąć
natychmiast w przypadku przeciążenia (informuje o tym
komunikat OL na wyświetlaczu).
PRZYTRZYMANIE (HOLD)
Dla ciężarów powyżej 0,05 kg w trybie ważenia można
uaktywnić tryb przytrzymania naciskając przycisk [HOLD].
Równocześnie zapala s dioda HOLD przy prawej dolnej
krawędzi wyświetlacza, która potwierdza wykonanie funkcji.
W celu wyjścia z trybu przytrzymania należy ponownie
nacisnąć przycisk [HOLD]. Spowoduje to powrót do trybu
ważenia.
ZMIANA JEDNOSTKI (UNIT / KG / LB, LB / KG)
Przycisk [UNIT] umożliwia wybór jednostki wagi kg lub lb.
W tym celu należy naciskać przycisk [UNIT], do wyboru
wymaganej jednostki.
FUNKCJA PACK
Dostępne dwie pozycje w ramach funkcji PACK: IN oraz
OUT. Domyślnie funkcje PACK oraz ALARM wyłączone
(ustawienie „NO”). W momencie ustawienia na „IN”,
urządzenie powiadomi alarmem, gdy ciężar znajdzie się
pomiędzy UPPER (GÓRNYM) i LOWER (DOLNYM) limitem;
W momencie ustawienia na „OUT” alarm nastąpi, gdy ciężar
przekroczy górny limit lub dolny limit. Wyświetlacz wskaże
HHHHHH w momencie przekroczenia górnego limitu oraz
LLLLLL w momencie przekroczenia dolnego limitu.
PL
FUNKCJE PANELU STERUJĄCEGO
SYGNAŁY OSTRZEGAWCZE I STANU URDZENIA
Stan akumulatorów (lb)
Jeżeli na wyświetlaczu mruga wskaźnik poziomu
naładowania akumulatorów (Batterie) lub wyświetlacz
stopniowo wygasza się oznacza to wyczerpanie baterii.
Wa należy podłączyć do sieci elektrycznej. Po
podłączeniu wagi do sieci elektrycznej wskaźnik poziomu
akumulatorów przestaje mrugać a zapala się dioda AC.
W celu całkowitego naładowania akumulatorów należy je
ładować przynajmniej 4 godziny.
KOMUNIKAT BEZPIECZEŃSTWA X
SBS-PS-100, SBS-PS-200
Status „NO“
Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat „NO“, to
oznacza to, że obwód elektryczny nie funkcjonuje. Wagę
należy oddać do naprawy.
POLA OBSŁUGI I USTAWIENIA
ĄCZANIE I WĄCZANIE (I/O)
Urządzenie włączamy za pomocą włącznika głównego I/O,
który znajduje się na tylnej ścianie urządzenia. Urządzenie
uruchomi test sprzętowy. Test urządzenia testuje najpierw
wyświetlacz a następnie diody. Wyświetlacz musi wyświetlić
prawidłowo komunikat 0.0.0.0.0.0 a wszystkie diody
muszą zaświecić się prawidłowo. Następnie pojawiają
się informacje dotyczące aktualnych ustawień kalibracji
(ustawienie producenta 0150.05, tzn. zakres pomiaru 150
kg w odstępach co 0,5 kg), wersji programu kalkulatora
(komunikat Uer_3.2, tzn. wersja 3.2) oraz stanu napięcia
eksploatacji (np. dC_U5.0 dla 5.0V). Po wykonanym teście
waga jest gotowa do eksploatacji i na wyświetlaczu
pojawia się komunikat 0.0. Ponowne naciśnięcie włącznika
głównego I/O spowoduje wyłącznie urządzenia.
Dla modelu wagi SBS-BW-3T/1KG połączenie owicy
wagi oraz platformy jest realizowane bezprzewodowo.
Komunikacja pomiędzy platformą oraz głowicą zostaje
nawiązana po włączeniu platformy i głowicy. Platforma jest
wyposażona w trzy lampki kontrolne:
AC – oznacza, że akumulator platformy jest w trakcie
ładowania (podłączone zasilanie AC)
Low Voltage – oznacza, że akumulator platformy
należy podłączyć do ładowania
SIGNAL – po prawidłowym nawiązaniu połączenia
między platformą oraz głowicą lampka będzie migać.
PANEL STERUCY
SBS-BW-1T, SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-3T/1KG
SBS-BW-5T/2KG, SBS-BW-1T/0.5A, SBS-BW-3T/1A
SBS-BW-5T/2A
1. Przycisk „C”
2. Przycisk „HOLD”
3. Przycisk „PACK”
4. Przycisk „UNIT”
5. Przycisk „PCS”
6. Przycisk „ZERO TARE”
1 2 3 4 5 6
W przypadku gdy na wyświetlaczu głowicy pokaże
się komunikat „Err24” oznacza to, że nastąpił błąd w
połączeniu bezprzewodowym pomiędzy owicą a
platformą (platforma jest wyłączona lub jej akumulator
wymaga naładowania).
ZEROWANIE (ZERO)
Przed obciążeniem wagi należy upewnić się, czy po
lewej stronie świeci się dioda ZERO oraz dioda STABLE
a wymagana jednostka po prawej stronie. Oznacza to
optymalny stan eksploatacji urządzenia. Jeżeli dioda
ZERO nie zaświeci się lub wyświetlacz nie wyzeruje się po
odciążeniu, to należy wcisnąć przycisk [ZERO/TARE]. Waga
potwierdzi tarowanie komunikatem 0.00. Następnie można
zmierzyć ciężar.
KOMUNIKATY BŁĘW (SBS-BW-3T, SBS -BW-5T, SBS-
BW-1T, SBS-BW-3T/1KG, SBS-BW-5T/2KG)
“Ad_Err” – ciężar nie jest mierzony przez czujnik.
Konieczna naprawa.
“Lo_bat” – wymienić baterie.
---OL--- Overload. Overload za duże obciążenie
na wadze.
SEtErr – dane nie są poprawne. Konieczna naprawa.
NIE NACISKPRZYCISKU [ZERO/TARE]
Tak długo jak obciążenie nie wisi stabilnie (informuje o tym
dioda STABLE przy lewej, dolnej krawędzi ekranu, która nie
świeci) nie wolno naciskać przycisku [ZERO/TARE].
TAROWANIE (TARE)
Przed tarowaniem na wagę należy położyć pusty pojemnik,
jeżeli dioda STABLE świeci się. Następnie naciskamy przycisk
[ZERO/TARE], żeby waga zignorowała ciężar pojemnika.

Produktspecifikationer

Varumärke: Steinberg
Kategori: Vågen
Modell: SBS-BW-1T

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Steinberg SBS-BW-1T ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Vågen Steinberg Manualer

Vågen Manualer

Nyaste Vågen Manualer