Sunbeam Steam Master GCSBSM-423-000 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Sunbeam Steam Master GCSBSM-423-000 (2 sidor) i kategorin Järn. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2

Instruction Manual
Sunbeam® Irons
Manual de Instrucciones Planchas
Sunbeam®
www.sunbeam.com P.N. 161815
Important afeguardS S
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following:
Read All Instructions Before Use
• Useirononlyforitsintendeduse.
• Toprotectagainstriskofelectricshock,donotimmersetheironinwaterorotherliquids.
• TheFabricSelectDialandSteamLevershouldalwaysbeturnedtoOFFbeforepluggingorunplugging
fromoutlet.Neveryankcordtodisconnectfromoutlet;instead,graspplugandpulltodisconnect.
• Donotallowcordtotouchhotsurfaces.Letironcoolcompletelybeforestoring.Loopcordlooselyaround
ironwhenstoring.
• Alwaysdisconnectironfromelectricaloutletwhenfillingwithwater,cleaning,emptyingorwhennotinuse.
• Donotoperateironwithadamagedcordoriftheironhasbeendroppedordamaged.Toavoidtheriskof
electricshock,donotdisassembletheiron.Takeittoanauthorizedservicecenterforexaminationand/or
repair.Incorrectreassemblycancauseariskofelectricshockwhenironisused.
• Closesupervisionisnecessaryforanyappliancebeingusedbyornearchildren.Donotleaveiron
unattendedwhilepluggedin,turnedonoronanironingboard.
• Burnscanoccurfromcontactwithhotmetalparts,hotwaterorsteam.Usecautionwhenyouturnasteam
ironupsidedown–theremaybehotwaterinthereservoir.
• Iftheironisnotoperatingnormally,disconnectfromthepowersupplyandhavetheironservicedbyan
authorizedservicecenterorcallCustomerServiceat1(800)458-8407.
• YourSUNBEAM®ironisdesignedtorestontheheelrest.Donotleavetheironunattended.
Donotsettheirononanunprotectedsurface,evenifitisontheheelrest.
• Thisisahighwattageappliance.Toavoidacircuitoverload,donotoperateanotherhighwattage
applianceonthesamecircuit.
• Ifanextensioncordisabsolutelynecessary,a15-amperecordshouldbeused.Cordsrated
forlessamperagemayoverheat.Careshouldbetakentoarrangetheextensioncordsothat
itcannotbepulledortrippedover.
F P P u s cor roducts urchased in the nited tates and anada
Toreducetheriskofelectricalshock,thisappliancehasapolarizedplug(one blade is wider
than the other).Thisplugfitsapolarizedoutletonlyoneway;iftheplugdoesnotfitfully
intotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.Donotattempttodefeatthis
safetyfeature.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1 Year Limited Warranty
SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifinCanada,SunbeamCorporation
(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodof
oneyearfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atits
option,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarranty
period.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproductisno
longeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.Thisisyourexclusive
warranty.DONOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowill
voidthiswarranty.
Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchaseandisnottransferable.
Keeptheoriginalsalesreceipt.Proofofpurchaseisrequiredtoobtainwarrantyperformance.JCSdealers,service
centers,orretailstoressellingJCSproductsdonothavetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsand
conditionsofthiswarranty.
Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseor
misuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,
repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnot
cover:ActsofGod,suchasfire,flood,hurricanesandtornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,impliedor
statutorywarrantyorcondition.
Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionofmerchantabilityorfitnessfora
particularpurposeislimitedindurationtothedurationoftheabovewarranty.
JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutoryorotherwise.
JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,orinabilitytouse
theproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orforanybreachof
contract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.
Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequential
damagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynotapplyto
you.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromprovincetoprovince,
statetostateorjurisdictiontojurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,
pleasecall1.800.458.8407andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.
In Canada
Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,
pleasecall1.800.667.8623andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.
IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions
locatedinBocaRaton,Florida33431.InCanada,thiswarrantyisofferedbySunbeamCorporation(Canada)Limited
doingbusinessasJardenConsumerSolutions,locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyou
haveanyotherproblemorclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteourConsumerServiceDepartment.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES
OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
For product questions visit us online at www.sunbeam.com or call 800-458-8407.
STOP
I tronIng IpS (continued)
IRONING PANTS
• Beginwiththewaistbandandinseamarea,thenpocketsandcuffs.
• Pullwaistbandonpointyendoftheboard,asifyou’re“dressing”theironingboard.Ironupper-frontpartofthepants,
includingthewaistband.
• Placepantsparalleltoironingboardlengthwisesobothlegsarefacingthesamedirection.Ironeachlegbymovingthe
ironbackandforthalongthepantleg.
• Takecuffofthelegandbringitovertowardsthewaistbandtoirontheinnerpartoftheleg.Repeatthese2stepsfor
thesecondleg.
Trouble Shooting
PROBLEM CAUSE/SOLUTION
Powerindicatorisblinking •Thelightblinkstoindicatethattheironauto-off
functionhasbeenactivated
•Ifyourironhasaresetbutton,pressittorestart
•Tostopblinkingandreset,movetheironback
andforthandallowtore-heatfor2minutes
Ironisnotheating •Ensuretheironisonandpowerlightis
illuminated
•Verifyunitispluggedin
•Adjustfabricdialtothecorrectsettingforyour
garments
Ironwillnotsteam •Ensurewatertanklevelisatleast¼full
•Ensuresteamleverisswitchedon
•PressShotofSteambuttonseveraltimesto
prime
Ironisleaking •OnlyfillwithwatertotheMAXlevel
•Allowtoheatforatleast2minutesbeforeuse
•ShotofSteamhasbeenpressedtoo
frequently.Onlyuseshotofsteamin3second
intervalsorless
•ShotofSteamusedwithincorrectfabricsetting.
OnlyusewithWool,CottonorLinensettings
•Emptywatertankaftereachuseandturn
steamleveroff
Ironleavesspots/flakesonclothing •
Emptywatertankcompletelyaftereachuse
•Cleansoleplatewhencoolwithawet,damp
cloth
•Useself-cleaningfeatureonceamonth
•RefertotheAnti-CalciumSystemsection
(selectmodelsonly)
•Ensurewatercupusedtofilltheironisclean
Wrinklesarenotsufficientlyremoved •Checkthatthetemperaturedialissettothe
correctfabricsetting
•UseShotofSteamorSprayMistfeaturesto
helpremovestubbornwrinkles
Fabricsaregettinganunwanted“shine” •Useanironingclothora100%whitecottonfabric
andplaceitbetweenthegarmentbeingironed
andtheirontoprevent“shine”
featureS
1. SPRAYMIST®Nozzle
2. WaterFillHole
3. SteamLever/Knob
4. SHOTOFSTEAM®andSPRAYMIST®Buttons
5. ResetButton/Light(selectmodelsonly)
6. Handle
7. RetractableCord(selectmodelsonly)
8. PowerIndicatorLight(Locationmayvarybymodel)
9. FabricSelectDial
10.SelfCleanButton*
11.See-ThroughWaterReservoir/
MaximumFillLine
12.Soleplate
13.StorageStripIndicator(selectmodelsonly)
NOTE:Themodelshowninthemanualisforreferenceonly.Yourmodelmaydifferslightly
*Someselfcleanbuttonsareintegratedintothesteamcontrolknob,ifnotlocatedonthetankasshown.
f WIllIng ater eServoIr r (use tap water)
1.TurnSteamLeverto (Dry)andFabricSelectDialtoOff.Unplug.
2.LifttheWaterFillHoleCover.Useanyeasy-pourmeasuringcuptofillthewaterreservoirwithtapwaterthrough
thewaterfillhole.Donotfillwaterreservoirbeyondmaximumfillline.
WARNING:Topreventtheriskofburns,becarefulwhenfillingahotironwithwater.Hotmetalparts,hotwaterand
steamcancauseinjuries.
dry ronIng I
1.EnsureSteamLeveristurnedtothe (Dry)setting.
2.Plugthecordintoa120-VoltACoutlet.
3.TurnFabricSelectDialtodesiredsetting.Allowirontoheatfor2minutesonitsheelrestonastable,protectedsurface.
NOTE:WhileSteamLeveristurnedtothe (Dry)setting,youmaystillusetheSHOTOFSTEAM®orSPRAY
MIST®features,aslongastheFabricSelectDialissettowool,cotton,orlinen.Waterreservoirmustbeatleast¼
fullofwater.
S Iteam ronIng
1.FillWaterReservoirandplugthecordintoa120-VoltACoutlet.
2.TurntheFabricSelectDialtodesiredsetting.Allowtheirontoheatfor2minutesonitsheelrestonastable,
protectedsurface.Turnsteamcontroltodesiredsetting.
IMPORTANT: Whennotironing,alwayssettheSteamLeverto (Dry)andtheFabricSelectDialtoOFF.
S fpecIal eatureS
S mpray ISt® featureisapowerfulwaterspraymistthatdampensthefabrictoaidinremoving
wrinklesfromheavyfabricsandforsettingcreases.
TOUSE:PresstheSprayMist®buttonfirmly.
S Shot of team® featureprovidesanextraburstofsteamfordeeppenetrationofstubborn
wrinkles.YoucanusethisfeaturewhileDryorSteamironingaslongastheFabricSelectDialissettowool,cotton,
orlinen.Thewaterreservoirmustbeatleast¼fullofwater.
TOUSE:PlacetheironontopofthewrinkleandpresstheShotofSteam®buttoneachtimeyouwouldlikeanextra
burstofsteam.TheShotofSteam®
featuremaybeusedcontinuouslyinapproximately3-secondintervals.
S fpecIal eatureS (continued)
v SertIcal teamallowsirontofunctionasagarmentsteamer.
TIP:Whenusingverticalsteam,hangclothingonahangerforbestresults.Hangingcurtainsanddrapesmayalso
besteamed.
TO USE:
1.Holdironverticallynear,butnottouchingthefabricyouwanttosteam.Pullthefabrictight.
2.PressShotofSteam®buttonin3-secondintervalsasyoumoveironoverwrinkles.
WARNING:Topreventburns,keephandsawayfromtheareabeingsteamed.
WARNING: DONOTsteamgarmentswhilewearingthem;thismayresultininjuries.
3-Way otIon mart m S ® a -o futo ff eature
(select models only)
Whenironispluggedin,thePowerIndicatorilluminates,indicatingthereispowertoiron.
IF YOU LEAVE IRON ON:
•Horizontallywithoutmovingit,oraccidentallytiptheironover,itwillautomaticallystopheatingafter30seconds.
ThePowerIndicatorwillblinktoindicatetheironhasstoppedheating.
•
Vertically(onitsheelrest)withoutmovingit,theironwillautomaticallyturnoffafterseveralminutes(8or15
dependingonmodel).Somemodelswillproduceabeepingsound.PowerIndicatorblinkstoindicatetheironhas
stoppedheating.
IMPORTANT: ThePowerIndicatorwillcontinuetoblinkuntiltheironisunpluggedorreset.
TO RESET:Moveironbackandforthandreheatfor2minutes.
r c etractable ord (select models only)
1.Selectamountofcorddesiredbeforepluggingintoanelectricaloutlet.Donotpullcordpastredindicator.
2.Toretractcord,pressretractionbutton.
3.Ifcordisnotfullyrewound,pulloutandsteercordevenlyonthereel.Ifcordisnotpulledouteasily,pullcordfirmly.
4.Donotallowchildrentouseretractablecordfeatureascordmaycauseinjury.
Storage trIp S ® IndIcator(select models only)
Indicateswhentheironiscoolenoughtostore.
Red =Ironistoohottostore.
Black =Ironiscoolenoughtostore.
CAUTION:STORAGE STRIP®indicatorshouldonlybeusedasaguideline.Ironshouldalwaysbehandledand
storedwithcare.
c y I a uarIng for our ron fter Se
TURNING OFF IRON:TurnSteamLeverto (Dry)andFabricSelectDialtoOff.Unplug.
WARNING: NEVERyankpowercordwhenunpluggingiron.Thiscandamagethecord.
Emptywatertankcompletelyaftereachuse.
S y ItorIng our ron
1.Turnoffironandallowtocool.
2.Emptywaterreservoiraftereachuseforalongerironlife.
3.Ifyourirondoesnothavearetractablecord,looselyloopthepowercordaroundtheheelrestandstoretheiron
onitsheelrest. Wrappingthecordaroundtheirontootightlycandamagethecord. IMPORTANT:
maIntaInIng our ron y I
c S :leanIng oleplate Cleanwithanall-cottonclothifstarchorotherresiduesaccumulateafterironis
unpluggedandcool.
WARNING: Donotimmerseinliquidsoruseabrasivecleansers,scouringpadsorvinegartocleanthesoleplate.
Thiswilldamagethefinish.
uSIng elf S -clean eature f : UsetheSelf-Cleanfeatureonceamonthtomaintainoptimalironperformance.
1.Turnoffiron.
2.MoveSteamLever/KnobbackandforthtoremovedebrisandmineralsfromSteamValve.Thiskeepswater
flowingintothesteamchamber.
3.FillwaterreservoirwithtapwatertoMAXline.
4.Pluginiron,setFabricSelectDialtoLinenandheatfor2minutes.
5.Unplugiron.Holdingironoverasinkinahorizontalposition,pressSelf-CleanButton(ordependingonyour
model,rotatethesteamcontrolknobtothecleansetting)andhold.Waterwillbegindrippingfromthesteam
vents.Slowlyrockironsidetosideandfronttobackfor30seconds.Dipnoseoftheironslightlybelowtherearto
circulatewater.ReleaseSelf-CleanButtonafteroneminute.
6.Openfillcapandemptyremainingwater.Carefullydrysoleplatewithatowel.
7.PluginironandsetFabricSelectDialtoLinenandHeatfor2minutestodryoutcompletely.SetFabricSelect
DialtoOff,unplugtheiron,andallowtocool.
a -c S ntI alcIum yStem (select models only)
Anti-calciumisapermanentsystemlocatedinsidethewaterreservoirtoeliminateimpurities.
t p e , f t S o m :o rolong ffIcIency olloW heSe tepS nce a onth or After Every 30 Uses
1.Turnoffiron.
2.Add1teaspoonofsaltto¾cupwaterandfillwaterreservoirwiththissolution.
3.Leavesolutioninwaterreservoirfor15minutes,shakeoccasionally,andthenemptythroughthefillholeor
throughthe“cleanmethod”.
4.Fillwaterreservoiragainwithsaltwatersolution,shakeandemptyafter15minutes.
5.Fillwaterreservoirwithfreshwatertorinseandempty.
I tronIng IpS
•Beforeironing,checkthegarmentlabelandfollowmanufacturer’sinstructions.Ifnoinstructions,startwithalow-heat
settingandtestbyironingasmallarea,andgraduallyincreaseheat.
•Sortgarmentsbyfabrictype.Ironarticlesrequiringalow-temperaturesettingandgraduallyworkupthetemperaturerange.
• Whenchangingfromahigh-temperaturesettingtoalowerone,allow5minutesforchange.
• Whensteamironing,uselong,slowpassesoverthefabrictoallowthesteamtopenetratethefabricandtheheatof
thesoleplatetodrythemoisture.
• Ironlinengarmentsinsideouttopreventshine.Anironingclothorcottonfabriccanbeusedtoreduceshine.
• Ifthegarmentislined,usealowheatsetting.
• Ensurezippersareclosedandflapisflat.Ironovertheflap,holdingthegarmenttaut.
• Spraystarchmakesthejobeasier.
IRONING SHIRTS
• Beginwiththecollarandworktowardthemiddlefromtheouteredges.Ironlengthwise,notincircles.
• Layshoulderovernarrowedgeoftheboardandirononesideofthefront.Thenirontheshoulder,acrosstheback
(belowthecollarline),theothershoulderandtheremainderofthefront.
• Ironsleevesandcuffs,workingdownfromtheunderarmseams.Toremovecreases,shiftthedoublelayerofsleeve
fabricandironout.
• Ironbodyofgarment,fromhalfofthefrontaroundtheback,thensecondhalfoffront.Ifyourshirtdoesnotopen,slip
overendofironingboardandironfrontandbackinturn.
1
2
3
4
5
6
9
8
11
12
13
10
7
For product questions:
Sunbeam Consumer Service
USA: 1.800.458.8407
Canada: 1.800.667.8623
www.sunbeam.com
© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Para preguntas sobre los productos llame:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU.: 1.800.458.8407
Canadá: 1.800.667.8623
www.sunbeam.com
© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.
Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
CBA-080112
Visit www.sunbeam.com for an Ironing Guide and Ironing Tips
Visite www.sunbeam.com para una Guía de Planchado y Sugerencias de
Planchado
Printed in China Impreso en China
Series 2
Serie 2

precaucIoneS mportanteS I
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas
de seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar
• Uselaplanchaúnicamenteparaelusoalqueestádestinada.
• Paraprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,nosumerjalaplanchaenaguanienotroslíquidos.
• Eldialdeseleccióndeltipodetelaylapalancadevaporsiempredebenestarapagadas“OFF”antesde
enchufarodesenchufarlaplanchadeltomacorriente.Nuncatiredelcableparadesconectarladeltomacorriente,
sujeteelenchufeytiredeélparadesconectarla.
• Nopermitaqueelcabletoquesuperficiescalientes.Dejeenfriarlaplanchaporcompletoantesdeguardarla.
Envuelvaelcableflojamentealrededordelaplanchaparaguardarla.
• Desconectesiemprelaplanchadeltomacorrienteeléctricocuandoestéllenándoloconagua,limpiándoloo
vaciándoloycuandonolaestéusando.
• Nohagafuncionarlaplanchasielcableestádañadoosilaplanchasehacaídoodañado.Paraevitarelriesgo
dechoqueeléctrico,nodesarmelaplancha.Llévelaauncentrodeservicioautorizadoparaquelaexamineny/o
reparen.Elrearmadoincorrectopuedeprovocarelriesgodeunchoqueeléctricoalusarlaplancha.
• Esnecesariovigilarcuidadosamentealosniñoscuandousencualquieraparatooseencuentrencercadeél.No
dejelaplanchasinvigilanciamientrasestéenchufada,encendidaosobreunatabladeplanchar.
• Sepuedenproducirquemadurasporcontactoconlaspartesdemetalcalientes,elaguacalienteoelvapor.
Tengacuidadoalinvertirunaplanchadevaporyaquepuedequedaraguacalienteenelreservorio.
• Silaplanchanofuncionanormalmente,desconécteladeltomacorrienteyhágalarevisarporuncentrode
servicioautorizadoollameaServicioalClienteal1(800)458-8407.
• SuplanchaSUNBEAM®estádiseñadaparaapoyarseeneltalóndeapoyo.Nodejelaplanchasinvigilancia.No
apoyelaplanchasobreunasuperficienoprotegida,auncuandoseasobreeltalóndeapoyo.
• Esteaparatofuncionaconaltapotencia.Paraevitarunasobrecargadelcircuitonohagafuncionarotroaparato
dealtapotenciaenelmismocircuito.
• Siresultaabsolutamentenecesariousaruncabledeextensión,sedebeusaruncablede15amperios.Los
cablescontensionesnominalesmenorespuedensobrecolentarse.Sedebecuidardeponerelcablede
extensióndemodotalquenopuedaserarrancadooprovocartropiezos.
P P c ee.uu. cara roductos omPrados en los y anadá
Parareducirelriesgodechoqueeléctrico,esteaparatotieneunenchufepolarizado(una pata es más ancha que
la otra).Esteenchufecalzaenuntomacorrientepolarizadosólodeunamanera;sielenchufenocabetotalmente
eneltomacorriente,gireelenchufe.Siaunasínocalza,consulteaunelectricistacalificado.Nointenteanularesta
característicadeseguridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Características de Su Plancha Sunbeam® (Fig. 1)
1. BoquilladerociadoSPRAYMIST®
2. Conductoparaabastecimientodeagua
3. Palanca/Perilladevapor
4. BotonesdechorrodevaporSHOTOFSTEAM®
yderociadoSPRAYMIST®
5. Botónderestablecimiento/luz
(soloenalgunosmodelos)
6. Asa
7. Cableretráctil(soloenalgunosmodelos)
8. Luzindicadoradeencendido(laubicación
varíasegúnelmodelo)
9. Dialdeseleccióndeltipodetela
10.Botóndelimpiezaautomática*
11.Depósitodeaguatranslúcido/Nivelde
llenadomáximo
12.Suela
13.Bandaindicadoraparaalmacenar
(soloenalgunosmodelos)
NOTA:elmodeloquesemuestraenelmanuales
soloparareferencia.Esposiblequeelmodeloque
ustedadquierasealigeramentedistinto.
*Algunosbotonesdelimpiezaautomáticaestánintegradosenlaperilladecontroldelvapor,sinoseencuentranen
eldepósitosegúnlailustración.
l lenado del depóSIto de agua (usar agua de la llave)
1.MuevalapalancadevaporhacialaposiciónICON(seco)ygireeldialdeseleccióndeltipodetelaalaposición
deapagado.Cercióresedequelaplanchaestédesenchufada.
2.Levantelatapadelconductoparaabastecimientodeagua.Usecualquiertazamedidoraconboquilladevertido
fácilparallenareldepósitoconaguadelallave,atravésdelconductoparaabastecimientodeagua.Nolleneel
depósitodeaguaporencimadelniveldellenadomáximo.
ADVERTENCIA:paraprevenirelriesgodequemaduras,tengacuidadoalllenardeaguaunaplanchacaliente.Las
piezasmetálicascalientes,elaguacalienteyelvaporpuedenprovocarlesiones.
p Slanchando en eco
1.Asegúresedequelapalancadevaporestéenlaposición (Seco).
2.Enchufeelcableenuntomacorrientede120voltiosCA.
3.Gireeldialdeseleccióndeltipodetelaalajustedeseado.Dejequelaplanchasecalientedurante2minutos,
colocadasobrelabasedeapoyo,enunasuperficieestableyprotegida.
NOTA:
aunquelapalancadevaporestéenlaposición (Seco),podráusarlasfuncionesdechorrodevaporSHOT
OFSTEAM®oderociadoSPRAYMIST®,siemprequeeldialdeseleccióndeltipodetelaestéajustadoalana,
algodónolino.Eldepósitodebetenerporlomenos¼deniveldeagua.
p vlanchando al apor
1.Lleneeldepósitodeaguayenchufeelcableenuntomacorrientede120voltiosCA.
2.Gireeldialdeseleccióndeltipodetelaalajustedeseado.Dejequelaplanchasecalientedurante2minutos,
colocadasobrelabasedeapoyo,enunasuperficieestableyprotegida.Coloquelapalancadevaporenla
posicióndeseada.
IMPORTANTE: cuandonoestéplanchando,coloquelapalancadevaporenlaposición (Seco)yeldialde
seleccióndeltipodetelaenlaposicióndeapagado.
f uncIoneS eSpecIaleS
l Sa funcIón pray ISt m ® esunpoderosorocíodeaguaquehumedecelatelaparaayudara
eliminararrugasentelasgruesasyadefinirpliegues.
PARA USARLA:presionefirmementeelbotóndeSprayMist®.
l f S Sa uncIón hot of team® proporcionaunchorrodevaporadicionalquepenetra
profundamenteenlasarrugasmásdifíciles.Estafunciónpuedeusarsemientrasplanchealsecooconvapor,
siemprequeeldialdeseleccióndeltipodetelaestéajustadoalana,algodónolino.Eldepósitodebetenerporlo
menos¼deniveldeagua.
PARA USARLA:coloquelaplanchasobrelaarrugaypresioneelbotóndeShotofSteam®siemprequenecesite
unchorrodevaporadicional.LafuncióndechorrodevaporShotofSteam®puedeusarsecontinuamenteen
intervalosaproximadosde3segundos.
l a funcIón de vapor vertIcal permitequelaplanchafuncionecomounvaporizadorde
prendasdevestir.
CONSEJO ÚTIL:alusarlafuncióndevaporvertical,cuelguelaprendadevestirenunaperchaparaobtenerlos
mejoresresultados.Tambiénsepuedenvaporizarlascortinascolgadas.
PARA USARLA:
1.Sujetelaplanchaenposiciónvertical,cercadelatelaquedeseevaporizar,perosintocarla.Halelatelapara
estirarla.
2.PresioneelbotóndechorrodevaporShotofSteam®enintervalosde3segundosmientrasmuevelaplancha
sobrelasarrugas.
ADVERTENCIA:paraevitarquemaduras,mantengalasmanosalejadasdeláreaquevaavaporizar.
ADVERTENCIA:NOvaporiceprendasmientraslasllevepuestas;estopodríaocasionarlesiones.
f uncIón de apagado automátIco por deteccIón de
movImIento en treS poSIcIoneS otIon mart m S ®
( )solo en algunos modelos
Cuandolaplanchaestéenchufadaelindicadordeencendidoseiluminaráparaindicarquelaplanchatienealimentación.
SI DEJA LA PLANCHA ENCENDIDA:
•Enposiciónhorizontalsinmoverla,olavuelcaaccidentalmente,dejarádecalentarseautomáticamentedespués
de30segundos.Elindicadordeencendidoparpadearáparaindicarquelaplanchahadejadodecalentar.
•Enposiciónvertical(sobrelabasedeapoyo)sinmoverla,laplanchaseapagaráautomáticamentedespuésde
variosminutos(8o15,dependiendodelmodelo).Algunosmodelosemitiránunpitido.Elindicadordeencendido
parpadearáparaindicarquelaplanchahadejadodecalentar.
IMPORTANTE: elindicadordeencendidocontinuaráparpadeandohastaquedesconecteorestablezcalaplancha.
PARA RESTABLECER:agitelaplanchahaciaadelanteyhaciaatrásydejequevuelvaacalentardurante2minutos.
cable retráctIl (solo en algunos modelos)
1.Elijalacantidaddecablequenecesiteantesdeenchufarloenuntomacorriente.Nohaleelcablemásalládela
marcaroja.
2.Pararetraerelcable,presioneelbotónderetracción.
3.Sielcablenoserebobinaporcompleto,háleloyguíelouniformementedentrodelcarrete.Sinopuedehalarel
cablefácilmente,hálelofirmemente.
4.Nodejequelosniñosjueguenconlafunciónderetraccióndelcableyaqueelcablepuedeocasionarlesiones.
banda IndIcadora para almacenar Storage StrIp
®
(solo en algunos modelos)
Indicasilaplanchasehaenfriadolosuficienteparaguardarla.
Rojo =laplanchaestádemasiadocalienteparaguardarla.
Negro =laplanchasehaenfriadolosuficienteparaguardarla.
PRECAUCIÓN:labandaindicadoraparaalmacenarSTORAGESTRIP®debeusarseúnicamentecomo
referencia.Laplanchadebemanipularseyalmacenarsesiempreconcuidado.
c uIdado de la plancha deSpuéS de uSarla
PARA APAGAR LA PLANCHA:muevalapalancadevaporhacialaposición (Seco)ygireeldialdeselección
deltipodetelaalaposicióndeapagado.Desenchufelaplancha.
ADVERTENCIA:JAMÁStiredelcabledealimentaciónparadesenchufarlaplanchayaqueestopuededañarelcable.
Vacíeeldepósitodeaguaporcompletodespuésdeusarlaplancha.
a lmacenamIento de la plancha
1.Apaguelaplanchaydejequeseenfríe.
2.Vacíeeldepósitodeaguadespuésdecadausoparaprolongarlavidadelaplancha.
3.Sisuplanchanotieneuncableretráctil,enróllelosinapretarloalrededordelabasedeapoyoyguardelaplancha
colocadasobrelabasedeapoyo. enrollarfuertementeelcablealrededordelaplanchapuedeIMPORTANTE:
dañarelcable.
m antenImIento de la plancha
l :ImpIeza de la Suela límpielaconunpañodealgodónsiobservaacumulacióndealmidónuotros
residuosdespuésdedesenchufarlaplanchaydequesehayaenfriado.
ADVERTENCIA:nolaremojeenlíquidosniuselimpiadoresabrasivos,estropajosnivinagreparalimpiarlasuela,
yaqueestopuededañarelacabado.
Usodelafuncióndelimpiezaautomática uselafuncióndelimpiezaautomáticaunavezalmesparapreservarel:
rendimientoóptimodelaplancha.
1.Apaguelaplancha.
2.Muevalapalanca/perilladevaporhaciaadelanteyhaciaatrásvariasvecesparaeliminarlosdesechosylos
residuosmineralesdelaválvuladevapor.Estomantendráelflujodeaguahacialacámaradevapor.
3.Lleneeldepósitoconaguadelallavehastalalínea“MAX”.
4.Enchufelaplancha,ajusteeldialdeseleccióndeltipodetelaaLinoydejequesecalientedurante2minutos.
5.Desenchufelaplancha.Sujetelaplanchaenposiciónhorizontalsobreunfregadero,oprimaymantenga
presionadoelbotóndelimpiezaautomática(o,dependiendodelmodelo,girelaperilladecontroldevaporal
ajustedelimpieza).Elaguacomenzaráagotearporlassalidasdevapor.Agitelaplanchalentamentedeunlado
aotroyhaciaadelanteyhaciaatrás,durante30segundos.Inclinelevementehaciaabajolapuntadelaplancha,
demodoquequedemásbajaquelaparteposterior,paraqueelaguacircule.Suelteelbotóndelimpieza
automáticadespuésdeunminuto.
6.Abralatapadelconductoparaabastecimientoyviertaelaguarestante.Sequecuidadosamentelasuelaconuna
toalla.
7.Enchufelaplancha,ajusteeldialdeseleccióndeltipodetelaaLinoydejequesecalientedurante2minutos
paraquesesequeporcompleto.Coloqueeldialdeseleccióndeltipodetelaenlaposicióndeapagado,
desenchufelaplanchaydejequeseenfríe.
S a IStema ntISarro
(solo en algunos modelos)
Elantisarroesunsistemapermanentelocalizadoenelinteriordeldepósitodeagua,queeliminalasimpurezas.
Paraprolongarlaeficienciadelaunidad,sigaestospasosunavezalmesodespuésdecada30usos:
1.Apaguelaplancha.
2.Agregue1cucharaditadesalen¾detazadeaguaylleneeldepósitodeaguaconlasolución.
3.Déjelareposareneldepósitodurante15minutos,agítelaocasionalmenteyacontinuaciónvacíeeldepósitoa
travésdelconductodeabastecimientoomedianteel“métododelimpieza”.
4.Llenenuevamenteeldepósitodeaguaconunasolucióndeaguasalina,agítelaydesécheladespuésde15
minutos.
5.Lleneeldepósitoconagualimpiaparaenjuagarloyvacíeeldepósito.
l ocalIzacIón y SolucIón de fallaS
PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN
Elindicadordeencendidoparpadea •Laluzparpadeaparaindicarqueseha
activadolafuncióndeapagadoautomáticode
laplancha
•Sisuplanchatieneunbotónde
restablecimiento,presiónelopararestablecerla
•Paraquelaluzdejedeparpadearylaplancha
serestablezca,agítelahaciaadelanteyhacia
atrás,ydéjelarecalentardurante2minutos
Laplanchanosecalienta •Asegúresedequelaplanchaestéencendiday
quelaluzdeencendidoestéiluminada
•Verifiquequelaunidadestéenchufada
•Ajusteeldialdeseleccióndeltipodetelaala
graduacióncorrectaparasutipodeprenda
Laplanchanoproducevapor •Cercióresedequeeldepósitotengaporlo
menos¼deniveldeagua
•Cercióresedequelapalancadevaporestéen
laposicióndeencendido
•PresioneelbotóndechorrodevaporShotof
Steamvariasvecesparacebarlaválvula
Laplanchagotea •Lleneeldepósitosolamentehastalamarcade
nivelMAX
•Dejequelaplanchasecalienteduranteal
menos2minutosantesdeusarla
•Sehapresionadoelbotóndechorrodevapor
ShotofSteammuyseguido.Uselafunciónde
chorrodevaporsolamenteenintervalosde3
segundosomenos
•Lafuncióndechorrodevaporsehausado
conelajustedetipodetelaincorrecto.Úsela
solamenteconlasgraduacionesdelana,
algodónolino
•Vacíeeltanquedeaguadespuésdecadauso
ycoloquelapalancadevaporenlaposición
deapagado
Alplancharquedanmanchasovetasenlaropa •Vacíeeldepósitodeaguaporcompleto
despuésdeusarlaplancha
•Cuandosehayaenfriado,limpielasuelacon
unpañohúmedo
•Uselafuncióndelimpiezaautomáticaunavez
almes
•ConsultelaseccióndelSistemaantisarro(solo
enalgunosmodelos)
•Cercióresedequeelrecipientequeusepara
llenardeagualaplanchaestélimpio
Lasarrugasnoseeliminanporcompleto •Compruebequeeldialdetemperaturaestéen
lagraduaciónadecuadaparaeltipodetela
•UselasfuncionesdechorrodevaporShotof
SteamoderociadoSprayMistparaayudara
eliminarlasarrugasmásdifíciles
Lastelasadquierenun“brillo”nodeseado •Useunpañoparaplancharounatelablanca
de100%algodónycolóquelaentrelaprenda
quevaaplancharylaplanchaparaevitar
“sacarlebrillo”
c onSejoS práctIcoS para planchar
• Antesdeplanchar,verifiquelaetiquetadelaprendadevestirysigalasinstruccionesdelfabricante.Sino
tieneinstrucciones,comienceconunagraduaciónbajaypruébelaplanchandounaporciónpequeña.Aumente
gradualmentelatemperatura.
• Clasifiquelasprendasdeacuerdoconeltipodetela.Planchelasprendasquerequieranunagraduaciónde
temperaturabajayaumentepaulatinamenteelrangodetemperatura.
• Cuandopasedeunagraduacióndetemperaturaaltaaunabaja,espere5minutosparacambiar.
• Alplancharconvapor,apliquepasadaslargasylentassobrelatelaparapermitirqueelvaporpenetreenel
tejidoyqueelcalordelasuelasequelahumedad.
• Planchelasprendasdelinoporelrevésparaevitarsacarlesbrillo.Paradisminuirelbrillopuedeusarunpaño
paraplancharounateladealgodón.
• Silaprendatieneforro,useunagraduacióndetemperaturabaja.
• Cercióresedequelascremallerasesténcerradasyquelasolapaestéplana.Planchesobrelasolapa,
manteniendoestiradalaprendadevestir.
• Losaerosolesdealmidónfacilitanlatareadeplanchado.
PLANCHADO DE CAMISAS
• Comienceporelcuelloyavancehaciaelcentrodesdelosbordesexteriores.Planchealolargo,noencírculos.
• Coloqueelhombrosobreelextremomásangostodelatabladeplancharyplancheunodelosladosdelfrente.
Acontinuación,plancheelhombro,laespalda(pordebajodelalíneadelcuello),elotrohombroyelotroladodel
frente.
• Planchelasmangasylospuños,avanzandodesdelascosturasdelasisa,haciaabajo.Paraeliminarlos
pliegues,alterneladoblecapadeteladelasmangasyplanche.
• Plancheelcuerpodelaprenda,comenzandoporunamitaddelfrente,siguiendoporlaespaldayterminandopor
laotramitaddelfrente.Silacamisanoseabre,deslícelaporelextremodelatabladeplanchar,planchelaparte
delfrenteyluegoladeatrás.
PLANCHADO DE PANTALONES
• Comienceporlacinturayeláreadelaentrepierna,ycontinúeporlosbolsillosylasvueltas.
• Tomeelpantalónporlacinturaeintrodúzcaloporelextremoangostodelatabla,comosiestuviera“vistiendo”la
tabladeplanchar.Planchelapartesuperiorfrontaldelospantalones,inclusolafajadelacintura.
• Coloquelospantalonesenposiciónparalelaalatabladeplanchar,alolargo,demodoqueambaspiernas
quedenenlamismadirección.Planchecadapiernadeslizandolaplanchahaciaarribayhaciaabajoporlapierna
delpantalón.
• Tomeelruedodelapiernaypáseloporencimadelafajadelacinturaparaplancharlaparteinternadelapierna.
Repitaestosdospasosparalaotrapiernadelpantalón.
1
2
3
4
5
6
9
8
11
12
13
10
7
Garantía Limitada de 1 Año
SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,oenCanadá,Sunbeam
Corporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,(enformaconjunta,
“JCS”),garantizaqueporunperíododeunañoapartirdelafechadecompra,esteproductoestarálibrede
defectosdematerialesymanodeobra.JCS,asuelección,repararáoreemplazaráesteproductoocualquier
componentedelmismoquepresentedefectosduranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráporun
productoocomponentenuevooreparado.Sielproductoyanoestuvieradisponible,seloreemplazaráporun
productosimilardevalorigualosuperior.Éstaessugarantíaexclusiva.Nointenterepararoajustarninguna
funcióneléctricaomecánicadeesteproducto.Alhacerloelimínaráéstagarantía.
Lagarantíaesválidaparaelcompradorminoristaoriginalapartirdelafechadecomprainicialylamismanoes
transferible.Conserveelrecibodecompraoriginal.Parasolicitarservicioengarantíaserequierepresentarun
recibodecompra.LosagentesycentrosdeserviciodeJCSolastiendasminoristasquevendenproductosde
JCSnotienenderechoaalterar,modificarnicambiardeningúnotromodolostérminosylascondicionesdeesta
garantía.
Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspiezasnilosdañosqueseproduzcancomoresultadode
usonegligenteomalusodelproducto,usodevoltajeincorrectoocorrienteinapropiada,usocontrarioa
lasinstruccionesoperativas,ydesarme,reparaciónoalteraciónporpartedeunterceroajenoaJCSoaun
CentrodeServicioautorizadoporJCS.Asimismo,lagarantíanocubreactosfortuitostalescomoincendios,
inundaciones,huracanesytornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCSnoseráresponsablededañosincidentalesoemergentescausadosporelincumplimientodealgunagarantía
ocondiciónexpresa,implícitaolegal.
Exceptoenlamedidaenqueloprohíbalaleyaplicable,cualquiergarantíaocondiciónimplícitade
comerciabilidadoaptitudparaunfindeterminadoselimita,encuantoasuduración,alplazodelagarantíaantes
mencionada.
JCSquedaexentadetodaotragarantías,condicionesomanifestaciones,expresa,implícita,legalodecualquier
otranaturaleza.
JCSnoseráresponsabledeningúntipodedañoqueresultedelacompra,usoomalusodelproducto,opor
laimposibilidaddeusarelproducto,incluidoslosdañosincidentales,especiales,emergentesosimilares,o
lapérdidadeganancias,nideningúnincumplimientocontractual,seadeunaobligaciónesencialodeotra
naturaleza,nideningúnreclamoiniciadocontraelcompradorporuntercero.
Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndelosdañosincidentaleso
emergentesnilaslimitacionesaladuracióndelasgarantíasimplícitas,demodoqueesposiblequelaexclusión
olaslimitacionesantesmencionadasnoseapliquenensucaso.
Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyesposiblequeustedtengaotrosderechosquevaríande
unestado,provinciaojurisdicciónaotro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Sitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal1.800.458.8407ypodráobtener
ladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.
En Canadá
Sitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal1.800.667.8623ypodrá
obtenerladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.
EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJarden
ConsumerSolutions,BocaRatón,Florida33431.EnCanadá,estagarantíaesofrecidaporSunbeamCorporation
(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,20BHerefordStreet,Brampton,Ontario
L6Y0M1.Siustedtieneotroproblemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaalDepartamento
deServicioalConsumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
Si tiene preguntas sobre el producto visítenos en Internet en www.sunbeam.com
o llame al 800-458-8407.
l ocalIzacIón y SolucIón de fallaS (
continuación)
PARE
Produktspecifikationer
Varumärke: | Sunbeam |
Kategori: | Järn |
Modell: | Steam Master GCSBSM-423-000 |
Färg på produkten: | Zwart |
Vikt: | 561.3 g |
Strömförsörjning: | 100 – 240 V AC; 50/60 Hz / 1.8 A |
LED-indikatorer: | Ja |
Certifiering: | CE, RoHS, WEEE |
Anslutning för nätadapter: | Ja |
Gränssnitt: | SATA |
Antal portar USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Typ A: | 1 |
Kompatibla operativsystem: | Windows XP/Vista/7\nMac 9.x/10.x\nLinux |
Mått (B x D x H): | 130 x 100 x 60 mm |
Hårddiskstorlekar som stöds: | 2.5, 3.5 " |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sunbeam Steam Master GCSBSM-423-000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Järn Sunbeam Manualer

2 Januari 2025

14 December 2024

10 Oktober 2024

10 Oktober 2024

7 Oktober 2024

6 Oktober 2024

4 Oktober 2024

30 September 2024

30 September 2024

25 September 2024
Järn Manualer
- Järn Electrolux
- Järn LG
- Järn Bosch
- Järn AEG
- Järn Braun
- Järn Philips
- Järn Panasonic
- Järn BEKO
- Järn Delonghi
- Järn Grundig
- Järn Krups
- Järn Miele
- Järn Quigg
- Järn Siemens
- Järn Zanussi
- Järn Tefal
- Järn Adler
- Järn Alpina
- Järn Ambiano
- Järn Afk
- Järn Ariete
- Järn Arcelik
- Järn Morphy Richards
- Järn Shark
- Järn Orbegozo
- Järn Princess
- Järn Klarstein
- Järn Fagor
- Järn Severin
- Järn Telefunken
- Järn Gorenje
- Järn Silvercrest
- Järn Hitachi
- Järn Korona
- Järn Hoover
- Järn Saturn
- Järn Black And Decker
- Järn Breville
- Järn Innoliving
- Järn Tristar
- Järn Domo
- Järn Trisa
- Järn Calor
- Järn Rowenta
- Järn Tomado
- Järn Kernau
- Järn Livoo
- Järn OBH Nordica
- Järn OK
- Järn Hyundai
- Järn Vox
- Järn Bestron
- Järn Oster
- Järn Westinghouse
- Järn ECG
- Järn Moulinex
- Järn Sinbo
- Järn Izzy
- Järn Jata
- Järn Melissa
- Järn Swan
- Järn Emerio
- Järn Scarlett
- Järn Kooper
- Järn Clatronic
- Järn Singer
- Järn Taurus
- Järn Russell Hobbs
- Järn Elica
- Järn Hotpoint
- Järn Sencor
- Järn Conair
- Järn Blaupunkt
- Järn Concept
- Järn Solac
- Järn Frigidaire
- Järn Jura
- Järn Svan
- Järn Mesko
- Järn Profilo
- Järn Beper
- Järn Aigostar
- Järn Mellerware
- Järn Heinner
- Järn Termozeta
- Järn Sanyo
- Järn Vitek
- Järn Eldom
- Järn Jocca
- Järn Maxxmee
- Järn Philco
- Järn Defy
- Järn Punktal
- Järn GlobalTronics
- Järn Sunny
- Järn Koenic
- Järn Haier
- Järn H.Koenig
- Järn Drew & Cole
- Järn Exquisit
- Järn Elba
- Järn Proline
- Järn Maxwell
- Järn Zelmer
- Järn ETA
- Järn Champion
- Järn Qilive
- Järn Bomann
- Järn Proficare
- Järn Hamilton Beach
- Järn Ufesa
- Järn Wilfa
- Järn Camry
- Järn Imetec
- Järn Arzum
- Järn Lümme
- Järn Jocel
- Järn Johnson
- Järn Nova
- Järn Koblenz
- Järn Proctor Silex
- Järn Primo
- Järn Tower
- Järn Clas Ohlson
- Järn MPM
- Järn Konig
- Järn Rotel
- Järn Becken
- Järn Tesla
- Järn Laurastar
- Järn Orion
- Järn Essentiel B
- Järn Team
- Järn Foppapedretti
- Järn Privileg
- Järn Gallet
- Järn Vivax
- Järn Nevir
- Järn Leifheit
- Järn Kambrook
- Järn G3 Ferrari
- Järn Zephir
- Järn Kunft
- Järn Day
- Järn Turmix
- Järn Easy Home
- Järn Comelec
- Järn Grunkel
- Järn Polti
- Järn Cleanmaxx
- Järn Waves
- Järn Lervia
- Järn Coline
- Järn Elta
- Järn Optimum
- Järn Cecotec
- Järn Andis
- Järn Lelit
- Järn Weasy
- Järn Kalorik
- Järn T-fal
- Järn Khind
- Järn Orava
- Järn Di4
- Järn Zomix
- Järn Domena
- Järn Eudora
- Järn Thomas
- Järn Duronic
- Järn Elgento
- Järn Lenoxx
- Järn Flama
- Järn LERAN
- Järn Ursus Trotter
- Järn High One
- Järn Lagrange
- Järn Robinhood
- Järn LAFE
- Järn Inno-Hit
- Järn Britania
- Järn Vaporella
- Järn CHI
- Järn Create
- Järn Girmi
- Järn Kleva
- Järn JML
- Järn Steamfast
- Järn Michelini
- Järn Vanguard
- Järn DPM
- Järn Maxim
- Järn Brentwood
- Järn Hacienda
- Järn Imarflex
- Järn Yamazen
Nyaste Järn Manualer

12 Mars 2025

5 Mars 2025

5 Mars 2025

5 Mars 2025

5 Mars 2025

27 Februari 2025

27 Februari 2025

27 Februari 2025

27 Februari 2025

27 Februari 2025