Switel Classico M600D Bruksanvisning
Switel
Smartphone
Classico M600D
Läs nedan 📖 manual på svenska för Switel Classico M600D (8 sidor) i kategorin Smartphone. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/8

ACHTUNG!
WARNUNG!
DEUTSCH
Beachten Sie, dass Sie evtl. bestimmte Dienste von Ihrem Mobilfunk-
anbieter freischalten lassen müssen, bevor Sie sie nutzen können.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
SICHERHEITSHINWEISE
Explosionsgefahr!
Verwenden Sie nur mitgelieferte Netzteile!
Verwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus oder Batterien!
Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen.
Verwenden Sie nie Akkus oder Batterien unterschiedlicher Kapazität
oder unterschiedlichem Ladezustand zusammen.
Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Batterien.
Lebensgefahr bei Herzschrittmachern!
Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zu
Herzschrittmachern.
Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten.
Drohende Sachschäden!
Umwelteinüssewiez.B.Rauch,Staub,Erschütterungen,Chemikali-
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
ReparaturennurvonFachpersonaldurchführenlassen.
VERPACKUNGSINHALT
1 Mobiltelefon, 1 Lithium-Ionen-Akku, 1 USB Ladekabelabel,
1 Bedienungsanleitung
BESTIMMUNGSGEMÄSS VERWENDEN
Dieses Mobiltelefon ist geeignet für das Telefonieren und Verschicken
von SMS innerhalb eines Mobilfunknetzes. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Beachten Sie örtliche Vorschriften und
Bestimmungen. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht
zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine
eigenenReparaturversuchedurch.
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz: Tel. 0900 00 1675 (Kosten national, Swisscom bei Druckle-
gung:CHF2,60/min).BeiGarantieansprüchenwendenSiesichanIhren
Fachhändler.
Pegehinweise
GehäuseoberächenmiteinemweichenundfusselfreienTuchreinigen.
KeineReinigungs-oderLösungsmittelverwenden.
Garantie
SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren
hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte
Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des
Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber liegt. Die Garantie gilt nicht für die
in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die
Garantiezeitbeträgt24Monate,gerechnetvomTagedesKaufs.Innerhalb
der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Materialoder Herstellungs-
fehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch
erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die
durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung,
durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen An-
schluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einüsseentstehen,fallennichtunterdieGarantieleistung.Wirbehalten
unsvor,beiReklamationendiedefektenTeileauszubessern,zuersetzen
oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte
Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind aus-
geschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des
Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der
Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquit-
tung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft
haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind
ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach
Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können
Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle
IhreskommunalenEntsorgungsträgers(z.B.Wertstoffhof).Nach
dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgerä-
tengesetzlichverpichtet,alteElektro-undElektronikgeräteeiner
getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das nebenstehende Symbol
bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen
dürfen!
Siesindgesetzlichverpichtet,AkkusundBatterienbeimbatte-
rievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen,
die entsprechende Behälter bereitstellen sicher zu entsorgen. Die
Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und
Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über
Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen. Verpackungs-
materialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Konformitätserklärung
DiesesGeräterfülltdieAnforderungenderRichtlinie1999/5/EC
und2014/53/EUüberFunkanlagenundTelekommunikationsend-
einrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität.
DieKonformitätmitdero.a.RichtliniewirddurchdasCE-Zeichenaufdem
Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte
den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
BEDIENELEMENTE
1 Display
2 LinkerSoftkey:MenüaufrufenoderFunktion(Wirdlinksuntenim
Displayangezeigt)
3 Anrufeannehmen
4 Stern-Taste,2xkurzdrücken=„+“fürinternationaleVorwahl
5 Hörmuschel
6 RechterSoftkey(Funktionwirdrechts
untenimDisplayangezeigt),imStand-by-Modus:Telefonbuch
7 Navigationstaste(hoch/runter/links/rechts)Mitteltaste„OK“
Schnellzugriff:OK=SMS,Hoch=Einstellungen,Runter=Bluetooth
Links=Kalender,Rechts=Rechner
8 Telefonatbeenden.BeioffenemTelefon3Sek.drücken=ein-/
ausschalten
9 Rautetaste.3Sek.=Lautlos-/Vibrationsmodus,Aa1Texteingabe
10 Mikrofon
11 Kameraobjektiv
12 Kopfhöreranschluß
13 Micro-USB-Anschluss
14 Akkufachabdeckung
15 Micro-SD Kartenfach
16 SIM1undSIM2
17 Akku
18 Hauptmenü aufrufen
19 Telefonbuch aufrufen
20 SMS
21 Kameraaufrufen
22 Proleaufrufen
23 Wecker/Alarmfunktioneinstellen
INBETRIEBNAHME
SIM-Karte, Micro-SD Karte und Akku einsetzen
ACHTUNG!
DieSIM-Karte/Micro-SDKartekannbeschädigtwerden.
AchtenSiedarauf,dassdieSIM-Karte/SDKartesauberund
unbeschädigt bleibt. Legen Sie die Karten seitenrichtig ein.
Der Akku oder das Telefon können beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass der Akku korrekt eingelegt ist.
Schalten Sie das Mobiltelefon aus, bevor Sie die Akkufachabdeckung
entfernen. Schalten Sie es erst wieder ein, wenn die Akkufachabdeckung
aufgesetzt und arretiert ist.
Akkufachabdeckung abnehmen, SIM-Karte und Akku einsetzen, Ak-
kufachabdeckung aufsetzen und arretieren.
Akku auaden
LadenSiedenAkkubeimerstenAuadenfürmindestens12Stun-
den.LadenundentladenSieihneinigeZyklenkomplett.Damitbegüns-
tigen Sie eine lange Lebensdauer des Akkus. Stellen Sie das Mobilteil in
die Ladeschale oder laden Sie direkt über den Micro-USB-Anschluss.
Merkmal Wert
M600DClassicoDual-SIM-Quad-BandGSM(850/900/1800/1900MHz)
BxHxT(geschlossen) 55x109x14mm
Gewicht 103g(incl.Akku)
Gesprächszeit max. 19 Stunden
Bereitschaftszeit 430Stunden
Akku 600 mAH Li-ion Akku
SAR 0.40W/kg(head)0.52W/kg(body)
Farbdisplay 2.8”(7,1cm)TFT
Kamera 0,08 Megapixel
Technische Daten (TechnischeÄnderungenvorbehalten)
Netzteil
EnergieefzientesNetzteil(inputAC100-240V~50-60Hz,output
5V/500mA)
DISPLAYSPRACHE EINSTELLEN
< > < >Hauptmenü Einstellungen OK
<Telefoneinstellungen Sprache> <OK > OK
[Sprache auswählen] Fertig
TELEFONIEREN
Anrufen
[Rufnummereingeben] Rufnummerwirdgewählt.
Anruf annehmen
Gespräch beenden
Aus der Anruiste anrufen
[Wählen Sie einen Eintrag aus]
VORSICHT!
Drohende Gehörschäden!
Vermeiden Sie ein längeres Hören auf voller Hörerlautstärke.
MENÜSTRUKTUR UND FUNKTIONEN
SMS
►Nachrichtenschreiben►Posteingang►Entwürfe►Postausgang
►GesendeteSMS►Vorlagen
KONTAKTE
►Alle►Gruppen
ANRUFCENTER
►VerpassteAnrufe►GewählteNummern►ErhalteneAnrufe
►AbgelehntAnrufe►Allelöschen►Anrufdauer►GPRSDaten
KAMERA
►Speichern►Effekt►Kontrast►Helligkeit►Weißabgleich
►Einstellungen
y EINSTELLUNGEN
Telefoneinstellungen
►Uhrzeit&Datum►Sprache►Autoeinschaltenein/aus
►Energieverwaltung►Werkseinstellungenwiederherstellen
(HerstellerPIN:1234
Display
Sicherheitseinstellungen
Anrufeinstellungen
Konnektivität
z DATEI-MANAGER
Nur mit zusätzlicher Speicherkarte. Nach dem Einlegen der SD Karte
müssen Sie das Telefon neu starten, um die Daten zu sehen.
{ INTERNET
►Liste►Markierte►Verlauf►OfflineSeiten
KALENDER
} PROFIELE
►Normal►Leise►Meeting►Drinnen►Draußen
~ ANDERE FUNKTIONEN
►Bluetooth►Rechner►UKWRadio►STK
Mobiltelefon M 600 D Classico
17
16
14
15
1
2
12
13
3
19
20
4
10
5
21
22
11
7
9
8
23
6
18


MISE EN SERVICE
Insérer la carte SIM, Micro-SD et la pile
ATTENTION !
LacarteSIM/Micro-SDpeutêtreendommagée.
Assurez-vousquecelle-cirestepropreetintacte.Insérezcartedu
côtécorrect.
Lapileouletéléphonepeuventêtreendommagés.
Assurez-vousquelapileestinséréecorrectement.
Éteignezvotretéléphoneportableavantderetirerlecachepile.Rallumez-
le lorsque vous avez remis le cache.
Retirerlecachepile,insérerlacarteSIM.Insérerlapile,poserlecachepile.
Charger la pile rechargeable
Lapremièrechargedelapiledoitdureraumoins12heures;chargez
etdéchargez-lacomplètementpendantquelquescycles.Elledureraainsi
pluslongtemps.Placezletéléphonemobiledanslechargeurouutilisezle
port mini-USB.
ATTENTION !
Ligne d‘assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance
directe.Suisse:Tél.0900001675(fraisSwisscomàl‘impressiondece
moded‘emploi:CHF2,60/min).Encasderecoursengarantie,adressez-
vous à votre revendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N‘utilisez pas de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
LesappareilsSWITELsontcontrôlésetfabriquéssuivantlesmeilleurs
procédés.Desmatériauxsélectionnésetdestechnologiesdepointeleur
garantissentunfonctionnementirréprochableetunelongueduréedevie.
La garantie ne s‘applique pas si la cause d‘une erreur de fonctionnement
dutéléphoneportablereposesurl‘opérateurderéseaudetéléphonie
mobile. La garantie ne s‘applique pas aux piles et piles rechargeables
utiliséesdanslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartir
de la date
d‘achat.Pendantladuréedelagarantie,touslesdéfautsdusàdes
vicesdematérieloudefabricationserontéliminésgratuitement.Ledroit
à la garantie expire en cas d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d‘un maniement ou d‘une manipulation incorrects,
d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place ou d‘une mauvaise
conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects ainsi que
d‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclus
delagarantie.Encasderéclamations,nousnousréservonsledroitde
réparer,deremplacerlespiècesdéfectueusesoud‘échangerl‘appareil.
Lescomposantsremplacésoulesappareilséchangésdeviennentnotre
propriété.Lesdemandesdedommagesetintérêtssontexcluestantque
lesdéfautsnereposentpassurunefauteintentionnelleouunenégligence
grossièredufabricant.SivotreappareilSWITELprésentecependantun
défautpendantlapériodedegarantie,veuillezvousadresserexclusive-
mentaumagasinoùvousl‘avezachetéenprésentantvotrebond‘achat.
Vousnepouvezfairevaloirvosdroitsàlagarantierépondantàces
dispositions qu‘exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après
l‘achat et la remise de nos produits, il n‘est plus possible de faire valoir les
droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au
centredecollectedel‘organismedetraitementdesdéchetsdevotre
commune(parex.centrederecyclage).D‘aprèslaloirelativeaux
appareilsélectriquesetélectroniques,lespropriétairesd‘appareils
usagéssonttenusdemettretouslesappareilsélectriqueset
électroniquesusagésdansuncollecteurséparé.L‘icôneci-contre
signiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildans
lesorduresménagères!Vousêtestenusparlaloid‘éliminervos
piles et piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi
qu‘auprèsdecentresdecollecteresponsablesdeleurélimination
quimettentàdispositiondesconteneursadéquats.Leuréliminationest
gratuite.L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeter
lespilesetpilesrechargeablesdanslesorduresménagères,maisque
vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures
d‘emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/EUe
2014/53/EUsurlesinstallationsderadioetdetélécommunication
etlareconnaissanceréciproquedeleurconformité.Laconformité
avecladirectivementionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareilparla
marqeCE.Vousavezlapossibilitédetéléchargergratuitementladéclara-
tionintégraledeconformitésurnotresiteInternetwww.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
FRANÇAIS
Notezquevouspouvezcertainsservicesàpartirdevotretéléphone
cellulaire devez activer ce fournisseur avant de pouvoir l‘utiliser.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Risqued‘explosion!
N‘utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
N‘utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de
types semblables !
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquementcommedécritsurleuremballage.
N‘utilisez jamais de piles et batteries ensemble.
N‘utilisezjamaisdepilesetbatteriesdecapacitéoud‘étatdecharge
différents.
N‘utilisezpasdepilesoubatteriesendommagées.
Danger de mort pour les porteurs de stimulateurs cardiaques !
Veuillezmaintenirunedistancedesécuritéd‘aumoins15cmpar
rapport à ces appareils.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms
d‘emballage et de protection !
Tenezlesenfantsàl‘écartduproduitetdesonemballage!
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrerleurcontenudansl‘environnement.Ilspeuventcontenirdes
métauxlourdstoxiquesetpolluants.
Menacesdedommagesmatériels.
Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée,
poussière,vibrations,produitschimiques,humidité,grandechaleurou
ensoleillement direct.
Faireexécuterlesréparationsuniquementpardupersonnelspécialisé
etqualié.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
CetéléphoneportableconvientpourtéléphoneretenvoyerdesSMSà
l‘intérieurd‘unréseaudetéléphoniemobile.Touteautreutilisationest
considéréecommenonconformeauxprescriptions.Tenezcomptedes
règlementsetdispositionslocaux.Toutemodicationoutransformation
arbitraire est interdite. N‘ouvrez en aucun cas l‘appareil et n‘essayez pas
deleréparervous-même.
ELÉMENTS DE COMMANDE
1 Écran
2 Softkeygauche:Appelerlemenuoulafonction(Estafchéeaubas
del‘écran)
3 Touched’appel
4 Toucheétoile,2xappuicourt=„+“pourlepréxeinternational
5 Oreillette
6 Softkeydroite,(Lafonctionestafchéeenbasàdroite)
Enmodestand-by:Répertoire
7 Boutondenavigation(haut/bas/gauche/droite)et„OK“
Sélectionrapide:OK=SMS,Haut=Réglages,Bas=Bluetooth,
Gauche=Calendrier,Droite=Calculatrice
8 ToucheRaccrocher.Avecuntéléphoneouvertappuyez3sec=on/off
9 Touchedièse,appuyez3sec.=Sonnerie„Silencieux“et„Vibration“
10 Microphone
11 Objectifdelacaméra
12 Prisepourcasquen
13 PrisedechargementmicroUSB
14 Cachepile
15 Micro-SD fente
16 SIM1etSIM2
17 Pile rechargeable
18 Appeler le menu principal
19 Annuairetéléphonique
20 SMS
21 AppelerleCaméra
22 AppelerleProl
23 AppelerleAlarme
STRUCTURE ET FONCTIONS MENU
MESSAGES
►Ecrireunmessage►Boîtederéception►Brouillons►Boîte
desortie►Messagesenvoyés►Modèles
CONTACTS
Optio...
►Tout►Groupes
BÛCHES
►Appelsenabsence►Appelseffectués►Appelsreçus►Appels
rejetés►Touteffacer►Duréedesappels►CompteurGPRS
CAMÉRA
►Entreposer►Effet►Contraste►Luminosité►Balancedes
blancs►Paramètres
y PARAMÈTRES
Réglage du téléphone
►DateetHeure►Langue►D‘énergieautomatiqueon/off
►Gestiondel‘alimentation►Restaurerlesréglage (PINfabricant:
1234)
Afcher
Paramètrage de la sécurité
►Verrouillageautomatiquedel‘écran►Sécuritétéléphone
Connectivité
z GESTIONNAIRE DE FICHIERS
Uniquementavecunecartemémoiresupplémentaire.Aprèsavoirinséréla
carteSD,letéléphonedoitêtreredémarrépourvoirlesdonnées.
{ INTERNET
►Livre►Desnotes►Histoire►HorslignePages
CALENDRIER
} PROFILS
►Ordinaire►Silencieux►Réunion►Intérieur►Extérieur
~ AUTRES FONCTIONS
►Bluetooth►Calculatrice►FMRadio►STK
CONTENU DU COFFRET
1Téléphoneportable,1AdaptateursecteurUSB,1Pilerechargeable
lithium-ions,1Moded’emploi
Caractéristique Valeur
M600DClassicoDoublecarteSIM-Quad-bandeGSM(850/900/1800/1900MHz)
HxLxP(fermé) 55x109x14mm
Poids 103g(avecpiles)
Pile 600 mAH Li-ion Akku
Temps de conversation max. 19 heures
Temps de veille 430heures
SAR 0.40W/kg(head)0.52W/kg(body)
Display 2.8”(7,1cm)TFT
Appareil photo 0,08 Megapixel
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
Bloc secteur
Enutilisantd‘adaptateurd‘alimentationàhautrendementénergétique
(inputAC100-240V~50-60Hz,outputDC5V/500mA)
RÉGLEZ LA LANGUE D‘AFFICHAGE
< > < >Menu Paramètres OK
< > Réglage du téléphone OK < >Langue OK
[Sélectionnezunelangue] Terminè
TÉLÉPHONER
Composer le numéro de téléphone
[Entrerlenuméro] Lenuméroentréestappelé
Répondre à un appel
Fin d‘un appel
Appel à partir de la liste d‘appels
[Sélectionnezuneentrée]
PRUDENCE !
Menaces de troubles de l‘audition !
Évitezuneécoutetroplongueàfortvolumesonore.
Téléphone portable M 600 D Classico
17
16
14
15
1
2
12
13
3
19
20
4
10
5
21
22
11
7
9
8
23
6
18
Produktspecifikationer
Varumärke: | Switel |
Kategori: | Smartphone |
Modell: | Classico M600D |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Switel Classico M600D ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Smartphone Switel Manualer

5 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

3 September 2024

3 September 2024

2 September 2024

2 September 2024

2 September 2024

2 September 2024
Smartphone Manualer
- Smartphone Sony
- Smartphone Samsung
- Smartphone Xiaomi
- Smartphone LG
- Smartphone Huawei
- Smartphone Brondi
- Smartphone HP
- Smartphone Philips
- Smartphone Panasonic
- Smartphone Garmin
- Smartphone Gigaset
- Smartphone Motorola
- Smartphone Medion
- Smartphone Nokia
- Smartphone Toshiba
- Smartphone Wiko
- Smartphone Yarvik
- Smartphone Acer
- Smartphone Aiwa
- Smartphone Alcatel
- Smartphone Alecto
- Smartphone Aligator
- Smartphone Allview
- Smartphone Apple
- Smartphone Amazon
- Smartphone Amplicomms
- Smartphone Amplicom
- Smartphone Archos
- Smartphone Prestigio
- Smartphone Google
- Smartphone Lexibook
- Smartphone Sharp
- Smartphone Telefunken
- Smartphone Silvercrest
- Smartphone Nedis
- Smartphone Thomson
- Smartphone Manta
- Smartphone Asus
- Smartphone OK
- Smartphone Hisense
- Smartphone Hyundai
- Smartphone Sony Ericsson
- Smartphone Micromax
- Smartphone Kodak
- Smartphone Bush
- Smartphone RCA
- Smartphone Sonim
- Smartphone Sencor
- Smartphone Overmax
- Smartphone Blaupunkt
- Smartphone TP Link
- Smartphone Lenovo
- Smartphone Energy Sistem
- Smartphone Polaroid
- Smartphone Doro
- Smartphone Sagem
- Smartphone Lava
- Smartphone Blu
- Smartphone Easypix
- Smartphone Denver
- Smartphone Intex
- Smartphone ZTE
- Smartphone Sanyo
- Smartphone Konrow
- Smartphone Brigmton
- Smartphone Sunstech
- Smartphone TCL
- Smartphone Gigabyte
- Smartphone Mitsubishi
- Smartphone Aspera
- Smartphone Microsoft
- Smartphone Nec
- Smartphone Sunny
- Smartphone Nordmende
- Smartphone Haier
- Smartphone Krüger And Matz
- Smartphone Binatone
- Smartphone Blackberry
- Smartphone HTC
- Smartphone Vivo
- Smartphone Olympia
- Smartphone Razer
- Smartphone Mio
- Smartphone Wolder
- Smartphone Audioline
- Smartphone NGM
- Smartphone Goclever
- Smartphone Profoon
- Smartphone Vodafone
- Smartphone NGS
- Smartphone Dell
- Smartphone Hammer
- Smartphone InFocus
- Smartphone GreatCall
- Smartphone XD
- Smartphone Pantech
- Smartphone Honor
- Smartphone RugGear
- Smartphone Umidigi
- Smartphone CAT
- Smartphone Intermec
- Smartphone AT&T
- Smartphone Mpman
- Smartphone Trevi
- Smartphone Tesla
- Smartphone Bury
- Smartphone Logicom
- Smartphone Karbonn
- Smartphone Vivax
- Smartphone Emporia
- Smartphone Hannspree
- Smartphone Phicomm
- Smartphone Nevir
- Smartphone Kyocera
- Smartphone Crosscall
- Smartphone Plum
- Smartphone Infinix
- Smartphone OnePlus
- Smartphone Keneksi
- Smartphone Klipad
- Smartphone Iget
- Smartphone T-Mobile
- Smartphone JCB
- Smartphone CRUX
- Smartphone Geemarc
- Smartphone Unnecto
- Smartphone Wileyfox
- Smartphone ITT
- Smartphone MyPhone
- Smartphone Avus
- Smartphone Wolfgang
- Smartphone Oppo
- Smartphone BQ
- Smartphone ORA
- Smartphone Echo
- Smartphone Primux
- Smartphone Tiptel
- Smartphone UTStarcom
- Smartphone Zipy
- Smartphone Mediacom
- Smartphone Beafon
- Smartphone SPC
- Smartphone Billow
- Smartphone Telstra
- Smartphone Ulefone
- Smartphone ToughGear
- Smartphone Benefon
- Smartphone Doogee
- Smartphone Energizer
- Smartphone Realme
- Smartphone Kurio
- Smartphone Coolpad
- Smartphone TAG Heuer
- Smartphone Mobistel
- Smartphone Itel
- Smartphone Garmin-Asus
- Smartphone Handheld
- Smartphone Fero
- Smartphone AT Telecom
- Smartphone Xtreamer
- Smartphone O2
- Smartphone General Mobile
- Smartphone Mustang
- Smartphone Syco
- Smartphone Kogan
- Smartphone Maxcom
- Smartphone I.safe Mobile
- Smartphone Pharos
- Smartphone Storex
- Smartphone Fairphone
- Smartphone Freeman
- Smartphone HomTom
- Smartphone EVOLVEO
- Smartphone Auro
- Smartphone Maxx
- Smartphone ITTM
- Smartphone Verykool
- Smartphone Cyrus
- Smartphone Posh Mobile
- Smartphone THL
- Smartphone NGM-Mobile
- Smartphone Media-tech
- Smartphone Nothing
- Smartphone Oukitel
- Smartphone Lark
- Smartphone NUU Mobile
- Smartphone Senifone
- Smartphone Tecno
- Smartphone Telme
- Smartphone UMi
- Smartphone Olitech
- Smartphone Mobiola
- Smartphone Meizu
- Smartphone Neffos
- Smartphone Gionee
- Smartphone TIM
- Smartphone Cubot
- Smartphone Leotec
- Smartphone Leagoo
- Smartphone NTech
- Smartphone Majestic
- Smartphone Nubia
- Smartphone LeEco
- Smartphone Best Buy
- Smartphone GSmart
- Smartphone Bea-fon
- Smartphone EStar
- Smartphone Saiet
- Smartphone Facom
- Smartphone Bluebird
- Smartphone Jitterbug
- Smartphone Custom
- Smartphone CSL
- Smartphone POCO
- Smartphone Tecdesk
- Smartphone Aplic
- Smartphone HMD
- Smartphone Opis
- Smartphone Volla
- Smartphone Nothing Tech
- Smartphone Maxwest
- Smartphone Kalley
Nyaste Smartphone Manualer

10 Mars 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025

25 Februari 2025

25 Februari 2025