Team SM 19 Bruksanvisning
Team
Med en toastie
SM 19
Läs nedan 📖 manual på svenska för Team SM 19 (17 sidor) i kategorin Med en toastie. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/17
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/ 17
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
020214
230 V ~ 750 W
TEAM SM 19
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
h
M
M
Ma
a
ak
k
ke
e
er
r
r
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
h
T
T
To
o
oa
a
as
s
st
t
te
e
er
r
r
C
C
Cr
r
ro
o
oq
q
qu
u
ue
e
e-
-
-M
M
Mo
o
on
n
ns
s
si
i
ie
e
eu
u
ur
r
r
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
h
T
T
To
o
oa
a
as
s
st
t
te
e
er
r
r
S
S
Sa
a
an
n
nd
d
dw
w
wi
i
ic
c
ch
h
he
e
er
r
ra
a
a
T
T
To
o
os
s
st
t
ti
i
ie
e
er
r
ra
a
a
T
T
To
o
os
s
st
t
ti
i
ie
e
er
r
ra
a
a
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
2
Assembly page 2/ 17
Fax +32 2 359 95 50
D
GEBRAUCHSANLEITUNG
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung ehe Sie Ihr Gerät benutzen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt ehe Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder oder
hilfsbedürftige Personen vom Gerät fern.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schnur nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Schnur
oder des Gerätes letzteres nicht benutzen.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch
zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Eine beschädigte Schnur sollte von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie das Gerät reinigen.
Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt
eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Schnur, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass
zufälligerweise die Schnur nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen
könnte. Wickeln Sie die Schnur nicht um das Gerät oder biegen Sie sie nicht.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, ehe Sie es reinigen oder wegräumen.
Achten Sie darauf, dass die Schnur nicht mit den heissen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt.
Berühren Sie nicht die heissen Teile des Gerätes. Benutzen Sie die Griffe.
Achten Sie darauf, dass die heissen Teile während des Backvorganges nicht mit leicht
entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr!
Achten Sie darauf, dass die Beschichtung nicht abgekratzt wird, da ansonsten kleine Teile der
Beschichtung in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen
wärmebeständigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem Gerät zu nehmen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, da das Gerät
keinen An-/Aus-Schalter besitzt.
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International
BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to
obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height).
The page must be folded in order to keep the good numbering
when you turn the page of the I/B . Don’t change the page
numbering. Keep the languages integrity.
3
Assembly page 3/ 17
Fax +32 2 359 95 50
WIE SIE EINEN TOAST ZUBEREITEN
Die Anti-Haft-Beschichtung entwickelt während des ersten Aufheizens Rauch. Dieser Rauch ist NICHT
schädlich.
Vor dem ersten Gebrauch sind die Toastplatten mit einem feuchten Tuch zu reinigen. Die Anti-
Haft-Beschichtung der Platten macht das Einreiben mit Butter, Öl oder Fett nicht unbedingt
notwendig.
Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Das rote Lichtsignal wird anleuchten und anzeigen
dass das Gerät funktioniert.
Das grüne Lichtsignal wird dann anleuchten, sobald die Temperatur erreicht wird.
Schliessen Sie das Gerät und bereiten Sie Ihren Toast während der Erhitzung des Sandwich-
Toasters.
Das aufgeheizte Gerät öffnen und eine Scheibe Brot mit der gebutterten Seite nach unten auf die
untere Platte legen.
Füllen Sie den Toast.
Fügen Sie die obere Brotscheibe hinzu. Drücken Sie danach den Deckel nach unten. Während
des Toastvorganges tritt Dampf aus dem Gerät; achten Sie auf Ihre Finger.
Schließen Sie das Gerät mit dem Verschlussriegel.
Nach einer Röstzeit von ca. 2 bis 3 min oder länger, je nach Ihrem Geschmack, sind die
Sandwich-Scheiben geröstet. Öffnen Sie das Gerät und entfernen Sie den Toast mit einem Holz-
oder Plastikspatel. Es dürfen keine metallenen Gegenstände verwendet werden, da sonst die
Anti-Haft-Beschichtung beschädigt wird.
Schließen Sie das geheizte Gerät bis Sie andere Toasts rösten wollen.
Bereiten Sie weitere Toasts vor während der erste im Sandwichmaker ist.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose sobald Sie fertig sind.
TIPS FÜR EIN BESSERES ERGEBNIS
Das Gerät immer vorheizen. Schließen Sie das Gerät ans Netz an während Sie die Toasts
vorbereiten.
Gewürzte Butter kann auch benutzt werden.
Schmalz gibt Ihren Toasts mehr Geschmack. Reiben Sie die Aussenseite des Brotes damit ein.
PFLEGEHINWEISE
Gerät vom Netz trennen und abkühlen lassen bevor es gereinigt wir d.
Reinigung der Aussen- und Innenseite des Gerätes nur mit einem Tuch oder Schwamm.
Wischen Sie die Aussenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern Sie sich dass keine
Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das Gerät dringt.
Niemals mit metallenen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel verwenden.
Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Team |
Kategori: | Med en toastie |
Modell: | SM 19 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Team SM 19 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Med en toastie Team Manualer
28 September 2024
8 September 2024
30 Augusti 2024
Med en toastie Manualer
- Med en toastie BEKO
- Med en toastie Krups
- Med en toastie Tefal
- Med en toastie Adler
- Med en toastie Alpina
- Med en toastie Ambiano
- Med en toastie Amica
- Med en toastie Orbegozo
- Med en toastie Princess
- Med en toastie Klarstein
- Med en toastie Severin
- Med en toastie Gorenje
- Med en toastie Silvercrest
- Med en toastie Black And Decker
- Med en toastie Breville
- Med en toastie Tristar
- Med en toastie Domo
- Med en toastie Livoo
- Med en toastie OBH Nordica
- Med en toastie Bestron
- Med en toastie ECG
- Med en toastie Moulinex
- Med en toastie Izzy
- Med en toastie Jata
- Med en toastie Melissa
- Med en toastie Scarlett
- Med en toastie Clatronic
- Med en toastie Fritel
- Med en toastie Taurus
- Med en toastie Russell Hobbs
- Med en toastie Sencor
- Med en toastie Cuisinart
- Med en toastie Concept
- Med en toastie Solac
- Med en toastie Sunbeam
- Med en toastie Logik
- Med en toastie Teesa
- Med en toastie Hendi
- Med en toastie Heinner
- Med en toastie Termozeta
- Med en toastie Eldom
- Med en toastie Haeger
- Med en toastie Steba
- Med en toastie Maxwell
- Med en toastie Zelmer
- Med en toastie Ardes
- Med en toastie ETA
- Med en toastie Bomann
- Med en toastie Hamilton Beach
- Med en toastie Wmf
- Med en toastie Ufesa
- Med en toastie Rommelsbacher
- Med en toastie Wilfa
- Med en toastie George Foreman
- Med en toastie Camry
- Med en toastie Arzum
- Med en toastie FriFri
- Med en toastie Bifinett
- Med en toastie Nova
- Med en toastie Proctor Silex
- Med en toastie Primo
- Med en toastie Tower
- Med en toastie Gastroback
- Med en toastie MPM
- Med en toastie Rotel
- Med en toastie Becken
- Med en toastie Sogo
- Med en toastie ProfiCook
- Med en toastie Nevir
- Med en toastie CaterChef
- Med en toastie Efbe-schott
- Med en toastie Bodum
- Med en toastie Dualit
- Med en toastie Comelec
- Med en toastie Grunkel
- Med en toastie Coline
- Med en toastie Cecotec
- Med en toastie Kalorik
- Med en toastie Witt
- Med en toastie Redmond
- Med en toastie Lenoxx
- Med en toastie Flama
- Med en toastie Lagrange
- Med en toastie WestBend
- Med en toastie MilanToast
- Med en toastie Petra Electric
- Med en toastie Brock
- Med en toastie Boska
- Med en toastie Brentwood
- Med en toastie Ovation
- Med en toastie Imarflex
- Med en toastie Yamazen
- Med en toastie Pyrex
Nyaste Med en toastie Manualer
14 Januari 2025
12 Januari 2025
12 Januari 2025
12 Januari 2025
12 Januari 2025
1 Januari 2025
31 December 2025
30 December 2025
28 December 2024
27 December 2024