Tevion MDVD393 Bruksanvisning
Tevion
Ljudsystem
MDVD393
Läs nedan 📖 manual på svenska för Tevion MDVD393 (232 sidor) i kategorin Ljudsystem. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/232

MDVD 393
Mikro Stereoanlage mit DVD-Player
Bedienungsanleitung
Microchaîne hifi avec lecteur DVD intégré
Mode d‘emploi
Impianto stereo micro con lettore DVD
Manuale di istruzioni
Mikro glasbeni stolp z DVD predvajalnikom
Navodila za uporabo
Στερεοφωνικό Mikro με συσκευή
αναπαραγωγής DVD
Οδηγίες χρήσης
D
F
I
SL
GR
08/2009
MDVD393_Hofer.book Seite 1 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 3
Français 48
Italiano 94
Slovenščina 140
Ελληνικά 182
MDVD393_Hofer.book Seite 2 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 3
INHALT
1. Medienkunde........................................................................................................... 5
2. Sicherheitshinweise ............................................................................................... 6
3. Geräteübersicht ...................................................................................................... 9
4. Lieferumfang ......................................................................................................... 14
5. Stromversorgung.................................................................................................. 14
6. Aufstellen des Gerätes......................................................................................... 15
7. Anschlüsse............................................................................................................ 15
7.1 Bildanschlüsse ..........................................................................................15
7.2 Audioanschlüsse ......................................................................................17
7.3 Antennenanschlüsse ................................................................................18
8. Bedienung und OSD............................................................................................. 19
8.1 Grundbedienung .......................................................................................19
8.2 Spracheinstellungen ................................................................................20
8.3 Toneinstellungen ......................................................................................21
8.4 Bildeinstellungen .....................................................................................23
8.5 Uhrzeit ...................................................................................................... 24
9. Wiedergabe............................................................................................................ 24
9.1 Einlegen und entnehmen ..........................................................................24
9.2 Wiedergabe DVD ......................................................................................25
9.3 Wiedergabe CD ........................................................................................29
9.4 Wiedergabe MP3 ......................................................................................30
9.5 Wiedergabe JPEG ....................................................................................33
9.6 Programmierte Wiedergabe von CD/MP3/JPEG ......................................34
10. iPod ........................................................................................................................ 35
10.1 iPod andocken ..........................................................................................35
10.2 iPod aufladen ............................................................................................36
10.3 Steuerung des iPod ..................................................................................37
11. Kartenleser und USB-Anschluss......................................................................... 37
11.1 Karten einlegen und entnehmen ..............................................................38
11.2 USB-Gerät anschließen ............................................................................38
11.3 Karten, CDs und USB-Geräte mit unterschiedlichen Dateitypen ..............39
12. Radio...................................................................................................................... 39
13. Sonderfunktionen ................................................................................................. 41
13.1 Timer (Wecker) .........................................................................................41
13.2 Ausschalttimer (SLEEP) ...........................................................................41
13.3 Kindersicherung ........................................................................................42
13.4 Bildschirmschoner ....................................................................................43
13.5 Werkseinstellung ......................................................................................44
14. Reinigung .............................................................................................................. 44
15. Konformitätserklärung ......................................................................................... 44
16. Problemlösungen.................................................................................................. 45
17. Technische Daten ................................................................................................. 46
18. Entsorgen .............................................................................................................. 47
MDVD393_Hofer.book Seite 3 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

4 Deutsch
HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Tevion Mikro Stereoanlage mit DVD-Player und
iPod-Docking-Station und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden
sein werden.
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihrer Mikro Stereoanlage zu
garantieren und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten, haben wir eine Bitte an
Sie:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich
durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Falls Sie die Mikro Stereoanlage einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungs-
anleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Mikro-Stereoanlage mit DVD Player!
MDVD393_Hofer.book Seite 4 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 5
1. MEDIENKUNDE
Abspielbare Medien / Formate
• Video: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, MPEG4SP Formate (avi Container mit
MP3)
• Audio: CD, MP3, CD-R, CD-RW,
• Weitere Formate: JPEG (Foto CD)
• Karten: SD, MMC
• iPod-Anschluß
Regionalcode
Jedem DVD-Player und jeder DVD ist ein Regionalcode zugeordnet. Der Regionalcode
für dieses Gerät ist 2. Es können nur DVD-Videotitel abgespielt werden, die ebenfalls
über den Regionalcode 2 oder den Regionalcode 0 verfügen. Der Regionalcode 2 gilt für
Kontinentaleuropa, 0 ist weltweit gültig. Wenn Sie versuchen, ein DVD-Video mit einem
anderen Regionalcode abzuspielen, erscheint ein Hinweis auf dem Bildschirm/Display.
Allgemeine Informationen
Die Tasten auf der Fernbedienung funktionieren abhängig von dem eingelegten Medium
(DVD, CD, Karte usw.). Auch auf Kauf-DVDs sind nicht immer alle Funktionen der Fern-
bedienung vorhanden.
Bei einigen Kauf-DVDs können die Szenen vor dem DVD-Menü nicht übersprungen wer-
den. Auch weitere Funktionen sind dann nicht möglich. Dies ist kein Gerätefehler.
Macrovision
Dieses Gerät unterstützt den Kopierschutz Macrovision. Das unterbindet ein Kopieren
von Medien mit diesem Kopierschutz.
DOLBY DIGITAL ist eingetragenes Warenzeichen der Dolby Laboratories.
MDVD393_Hofer.book Seite 5 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

6 Deutsch
2. SICHERHEITSHINWEISE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Abspielen von DVDs/CDs, sowie der Wiedergabe von Audio-/Bild- und
Filmdateien auf Speicherkarten/USB-Geräten/iPods und für die Radiowiedergabe vorge-
sehen.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für die gewerbliche Nutzung
geeignet.
Allgemeine Hinweise
• Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunst-
stoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein-
geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
•Laserstrahlung: Das Gerät arbeitet mit einem schwachen, aber scharf gebündelten
Laserstrahl. Bei unsachgemäßem Gebrauch kann dieser Strahl eine Gefahr für das
Auge sein. Gerät keinesfalls öffnen. Für den Servicefall bei der Instandsetzung und
Wartung, wenn Gehäuse geöffnet und Sicherheitsverriegelungen überbrückt, direkte
Bestrahlung der Augen vermeiden!
• Bewegen Sie das Gerät nicht während der Wiedergabe. Die Mikro Stereoanlage
oder DVDs/CDs könnten beschädigt werden.
Umgebungsbedingungen
• Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kondens-
feuchtigkeit im Gerät entstehen. Das Gerät einige Stunden ausgeschaltet lassen.
• Das Gerät darf nicht Tropf- und Spritzwasser ausgesetzt werden. Sonst besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände wie z. B. Vasen auf das Gerät.
• Schwere Gegenstände dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
• Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Wenn Sie das Gerät in einem Regal aufstellen,
halten Sie an allen Seiten einen Abstand von mindestens 10 cm ein.
• Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben und dürfen nicht (z. B. mit Zeitungen,
Kissen oder Decken) bedeckt werden.
• Offene Feuerquellen wie z. B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt
werden.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein direktes Sonnenlicht darauf fällt.
• Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.
MDVD393_Hofer.book Seite 6 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 7
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe von Wasserflächen,
z. B. Badewannen.
Stromversorgung
• Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche 230 V ~ 50 Hz Steckdose an.
Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
• Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass das Stromkabel oder andere
Kabel nicht eingeklemmt oder gequetscht werden. Halten Sie die Kabel von heißen
Oberflächen und scharfen Kanten fern.
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
- ... wenn eine Störung auftritt,
- ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
- ... wenn Sie das Gerät reinigen wollen und
- ... bei Gewitter.
• Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel
ziehen.
• Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker.
Bei Störungen
• Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn das Kabel oder das Gerät beschädigt ist.
• Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr verwendet
werden.
• Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät, es könnten stromführende Teile
berührt werden.
• Vorsicht! Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, sofort den
Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gehäuse oder
dem Netzkabel aufweist. Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich vom Service
Center vorgenommen werden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch unser Service Center ersetzt werden, um Gefähr-
dungen zu vermeiden.
Kopfhörer
• Das zu laute Hören von Musik über einen Ohr- oder Kopfhörer kann zum Verlust des
Hörvermögens führen. Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden Sie
dauerhaftes Hören mit hoher Lautstärke über Kopf- und Ohrhörer.
Kartenleser
• Falsches Einlegen der Karten kann zu Schäden an den Karten oder dem Gerät füh-
ren. Beachten Sie deshalb unbedingt die Anweisung für das richtige Einlegen.
• Entfernen Sie die Karte nicht während einer Datenübertragung, andernfalls kann es
zu Datenverlusten und Beschädigungen an der Karte oder dem Gerät kommen.
MDVD393_Hofer.book Seite 7 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

8 Deutsch
USB-Geräte
• Beim Entfernen des USB-Gerätes muss die Mikro Stereoanlage ausgeschaltet sein,
andernfalls kann es zu Datenverlusten und Beschädigungen am USB-Gerät oder
dem Gerät kommen.
Reinigung und Pflege
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
• Für die Reinigung verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch. Verwen-
den Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die
Oberfläche des Gerätes beschädigen.
Batterien
• Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb
Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie
verschluckt, muss sofort ärztliche Hilfe in Anspruch genommen werden.
• Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinan-
dergenommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
• Nehmen Sie verbrauchte Batterien immer sofort aus der Fernbedienung heraus, da
diese auslaufen und somit Schäden verursachen können.
• Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen von Batterien.
• Beachten Sie beim Einlegen der Batterie die richtige Polarität.
• Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn Sie die Fernbedienung län-
gere Zeit nicht benutzen wollen. Die Batterie könnte auslaufen und die Fernbedie-
nung beschädigen.
• Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, legen Sie z. B. die Fernbe-
dienung nicht auf Heizkörpern ab und setzen Sie sie nicht direkter Sonneneinstrah-
lung aus. Es besteht ansonsten erhöhte Auslaufgefahr.
• Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen
sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
„Made for iPod“ means that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod and has been certified by the developer
to meet Apple performance standards.
(Dieses Gerät wurde speziell für iPod entwickelt. Es wurde vom Ent-
wickler zertifiziert, um den hohen Qualitätsstandard von Apple zu ge-
währleisten.)
Apple is not responsible for the operation of this device or its comp-
liance with safety and regulatory standards.
(Apple übernimmt keine Verantwortung für die Sicherheit und den Ge-
brauch dieses Gerätes.)
MDVD393_Hofer.book Seite 8 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 9
3. GERÄTEÜBERSICHT
Gerätevorderseite
1. Display: Anzeige von Symbolen und Klarschrift
(z. B. Radiofrequenz, Titelnummer)
2. EQ kurz drücken: Equalizer um-/ausschalten
ca. 1 Sekunde drücken: Basseffekt um-/ausschalten
3. OSD/INFO blendet Informationen zur DVD ein (z. B. (Titel / Kapitel /
abgelaufene Spielzeit)
4. 38 PLAY/PAUSE Wiedergabe starten / Pause
5. ¢ TUN/SKIP zum nächsten Titel/Kapitel springen
6. 7 STOP Wiedergabe stoppen
7. 0DVD/CD-Fach öffnen/schließen
8. TUN/SKIP 4zum vorherigen Titel/Kapitel springen
9. DVD/CD-Fach
10. VOLUME DOWN Lautstärke verringern
Steuerungstasten für DVD/CD- und OSD-Hauptmenü
Zoom-Bild nach unten verschieben
Bilder spiegeln (horizontal)
11. Gerät in Standby oder ECO-Mode schalten und aus
Standby/ECO-Mode einschalten
12. 5 VOLUME UP Lautstärke erhöhen
Steuerungstasten für DVD/CD- und OSD-Hauptmenü
Zoom-Bild nach oben verschieben
Bilder spiegeln (vertikal)
13. FM/AM auf Radio umschalten, Wellenband wählen
1
4
6
810
11
12
13
16
15
14
5
17 2
3
79
MDVD393_Hofer.book Seite 9 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

10 Deutsch
14. SOURCE Signal wählen: DISC, USB, CARD, AUX IN, IPOD OUT
15. Timer-LED: leuchtet, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist
16. LED: leuchtet rot, wenn das Gerät in Standby geschaltet ist
17. Infrarotsensor
Geräteoberseite
18. CARD READER Kartenleser für SD/MMC-Karten
19. Dockingstation für iPod®
20. USB Anschluss für USB-Player/-Stick
21. Kopfhörerausgang
Geräterückseite
22. SPEAKER R + / - Anschluss für den rechten Lautsprecher / Klemmbuchsen
23. SPEAKER L + / - Anschluss für den linken Lautsprecher / Klemmbuchsen
24. AUX IN L/R L/R-Audioeingang / Cinchbuchsen
25. AUDIO OUT L/R-Audioausgang / Cinchbuchsen
26. Pr/Cr, Pb/Cb, Y Komponenten-Videoausgang / Cinchbuchsen
27. COAXIAL OUT digitaler Audioausgang / Cinchbuchse
28. S-VIDEO OUT (Video-) Ausgang / S-Video-Buchse
29. FM 75 Ohm Antenneneingang UKW / Coaxial
30. AM LOOP +/- Antenneneingang Mittelwelle / Klemmbuchsen
31. VIDEO OUT Videoausgang / Cinch
32. AC~ Netzkabel
33. SCART OUT Audio- und Videoausgang / SCART-Buchse
20 19
18
21
22 24
25 28
29
23
26
31
3027
33
32
MDVD393_Hofer.book Seite 10 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 11
Fernbedienung
1. Infrarot-Sender
2. LED: leuchtet bei Tastendruck
3. MUTE Ton aus- und einschalten
1
2
4
5
6
8
9
10
13
12
11
3
17
16
15
14
19
23
22
21
20
18
33
29
30
31
32
28
24
25
26
27
38
34
35
36
37
41
39
40
7
43
42
45
44
MDVD393_Hofer.book Seite 11 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

12 Deutsch
4. 0 OPEN/CLOSE DVD/CD-Fach öffnen/schließen
5. DVD USB/CARD zum DVD/CD-Laufwerk/USB-Anschluss/Kartenleser
umschalten
6. PROG Wiedergabeliste (für programmierte Wiedergabe) aufrufen
7. REPEAT Wiederholfunktionen
8. CLOCK kurz drücken: Uhrzeit anzeigen
ca. 1 Sekunde drücken: Uhrzeit stellen
9. TIMER Ein- und Ausschaltzeiten programmieren
10. 0 ... 9 Eingabe von z. B. Kapitel- oder Titelnummern
11. OSD/INFO blendet Informationen zur DVD ein (z. B. (Titel / Kapitel /
abgelaufene Spielzeit)
12. +10 in Zehnerschritten vorwärts
13. VOL + Ton lauter
14. 3 TUN + Steuerungstasten für DVD/CD- und OSD-Hauptmenü
Radio: automatischer Sendersuchlauf vorwärts
Uhr: Einstellen von Stunden und Minuten
15. SETUP ruft das OSD-Hauptmenü des Gerätes auf
16. PRESET - Steuerungstasten für DVD/CD- und OSD-Hauptmenü
Zoom-Bild nach unten verschieben
Bilder spiegeln (horizontal)
Radio: Wahl der vorherigen gespeicherten Radiostation
17. ¡ F.FWD beim Abspielen von Musiktiteln: schneller Vorlauf
18. 3/8 PLAY/PAUSE Wiedergabe starten / Pause
19. ¢ SKIP + nächstes Kapitel, nächsten Titel oder nächstes Bild aufru-
fen
20. 7 STOP Wiedergabe stoppen
21. P-SCAN Videoausgabeformat auswählen
22. SLOW/INTRO DVD: wiederholt drücken: Zeitlupe vorwärts
CD: alle Musiktitel nacheinander für jeweils 10 Sekunden
anspielen
23. GOTO / TRACK + Titel, Kapitel oder eine Stelle direkt aufrufen
iPod®: nächster Titel
24. STEP / ALBUM + Wiedergabe Einzelbild
iPod®: nächstes Album
25. BOOKMARK / PBC DVD: bis zu 5 Stellen speichern
TRACK - iPod®: vorheriger Titel
26. ZOOM / ALBUM - Bild vergrößern/verkleinern
iPod®: vorheriges Album
27. SUBTITLE/PLAYLIST- Untertitel in den verschiedenen Sprachen aufrufen (wenn
vorhanden)
iPod®: vorherige Wiedergabeliste
MDVD393_Hofer.book Seite 12 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 13
28. ANGLE verschiedene Blickwinkel wählen (nur mit wenigen DVDs
möglich)
29. TITLE PLAYLIST + ruft das Titelmenü auf (wenn vorhanden)
iPod®: nächste Wiedergabeliste
30. AUDIO/ST DVD: wechselt zwischen den Sprachen, die auf der DVD
vorhanden sind
CD/: wechselt zwischen Stereo- und Monowiedergabe bzw.
Tonspuren (wenn vorhanden)
Radio: zwischen Stereo und Mono wechseln
31. SRS ist ein eingetragenes Warenzeichen von SRS
Labs, Inc.
Virtuellen Surroundsound ein-/ausschalten
32. EQ/BASS kurz drücken: Equalizer um-/ausschalten
ca. 1 Sekunde drücken: Basseffekt um-/ausschalten
33. 4 SKIP - vorheriges Kapitel, vorherigen Titel oder vorheriges Bild
aufrufen
34. 1 F.RWD beim Abspielen von Musiktiteln: schneller Rücklauf
35. MENU ruft das DVD Menü auf;
36. 2 TUN - Steuerungstasten für DVD/CD- und OSD-Hauptmenü
Radio: automatischer Sendersuchlauf rückwärts
Uhr: Einstellen von Stunden und Minuten
37. ENTER DVD starten, Menüs bestätigen, Eingaben im Menü bestäti-
gen; Titel oder Fotos aufrufen
38. VOL - Ton leiser
39. 5 PRESET + Steuerungstasten für DVD/CD- und OSD-Hauptmenü
Zoom-Bild nach oben verschieben
Bilder spiegeln (vertikal)
Radio: Wahl der nächsten gespeicherten Radiostation
40. SLEEP kurz drücken: Automatische Ausschaltzeit anzeigen
ca. 2 Sekunden gedrückt halten: Automatische Ausschalt-
zeit einstellen
41. RANDOM 2x kurz drücken: Titel/Kapitel einer DVD/CD in zufälliger
Reihenfolge abspielen
42. A-B/RDS Setzen von Markierungen auf einer DVD oder einer CD; der
Bereich zwischen den Markierungen wird endlos wiederholt
Radio: RDS ein-/ausschalten
43. TUNER/BAND auf Radio umschalten, Wellenband wählen
44. iPod / AUX zum AUX-Anschluss oder iPod® umschalten
45. Gerät in Standby-Mode schalten und aus Standby einschal-
ten
MDVD393_Hofer.book Seite 13 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

14 Deutsch
4. LIEFERUMFANG
• 1x Mikro Stereoanlage mit DVD-Player
• 2x 2-Wege-Bassreflex-Lautsprecher
• 1x Fernbedienung (inkl. Batterien)
• 1x AM (Mittelwelle) Rahmenantenne
• 1x FM (UKW ) Wurf-/Zimmerantenne
• 1x Bedienungsanleitung
5. STROMVERSORGUNG
Batterien der Fernbedienung wechseln
1. Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs in Pfeilrichtung ab.
2. Tauschen Sie die alten Batterien gegen neue.
WICHTIG! Beachten Sie die Polarität.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Netzanschluss
Das Gerät ist für Wechselstrom 230 V ~ 50 Hz ausgelegt.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche 230 V ~ 50 Hz Steckdose an.
Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
MDVD393_Hofer.book Seite 14 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 15
6. AUFSTELLEN DES GERÄTES
• Stellen Sie Ihre Mikro Stereoanlage auf eine stabile, ebene Oberfläche.
• Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze oder Feuchtigkeit aus. Achten Sie auf
eine ausreichende Belüftung des Geräts von allen Seiten. Stellen Sie keine Fernseh-
geräte direkt auf die Mikro Stereoanlage.
7. ANSCHLÜSSE
WICHTIG!
Achten Sie darauf, dass die Mikro Stereoanlage und die anzuschließenden Geräte aus-
geschaltet sind, bevor Sie sie anschließen. Lesen Sie auch die Bedienungsanleitungen
der Geräte, die Sie anschließen. Belegen Sie immer nur einen Videoausgang zur Zeit, an-
dernfalls kann es zu Bildstörungen kommen.
7.1 BILDANSCHLÜSSE
HINWEIS: Alle Bildausgänge des Menüs VIDEO können auch direkt über die Fernbedie-
nung aufgerufen werden. Drücken Sie dazu die Taste P-SCAN, bis das Signal des ge-
wählten Ausgangs angezeigt wird.
Scart an TV
• Verbinden Sie die Buchse SCART OUT über ein voll belegtes Scartkabel mit einer
Scartbuchse des Fernsehers.
Die Verbindung über ein Scartkabel bietet Ihnen eine
gute Bild- und Tonqualität. Zur Wiedergabe wählen
Sie einen AV-Kanal an Ihrem Fernsehgerät. Wählen
Sie über das Setup-Menü / VIDEO / TV-RGB aus
(siehe nächsten Abschnitt).
RGB-Ausgang
Beim Anschluss eines Wiedergabegerätes am Scartausgang muss RGB als Videoaus-
gang eingestellt werden.
1. Schalten Sie das Gerät an der Fernbedienung mit der Taste ein und drücken Sie
DVD.
2. Drücken Sie SETUP.
3. Wählen Sie mit der Taste VIDEO.
4. Drücken Sie ENTER, um das Menü zu aktivieren.
5. Wählen Sie mit der Taste oder 5 TV-RGB.
MDVD393_Hofer.book Seite 15 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

16 Deutsch
6. Bestätigen Sie mit ENTER.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Komponenten-Anschluss und Progressive Scan an TV oder Beamer
Anschluss (Y, Pr/Cr, Pb/Cb)
Diese Verbindungen sind nur mit sehr hochwertigen Fernsehgeräten, Monitoren oder mit
Beamern möglich. Über die Ausgänge werden Bildsignale in höchster Qualität zum Emp-
fangsgerät gesendet.
Wenn Ihr Fernsehgerät Komponenten (Y, Pr/Cr, Pb/
Cb)-Anschlüsse hat, aber keine Vollbildwiedergabe
unterstützt:
1. Verbinden Sie die Buchsen Y, Pr /Cr und Pb/Cb
mit den gleichnamigen Buchsen des Fernsehge-
rätes. Unter Umständen müssen Sie Ihr Fern-
sehgerät auf Interlace-YUV schalten.
2. Schalten Sie die Mikro Stereoanlage mit der Taste ein und drücken Sie DVD.
3. Drücken Sie SETUP.
4. Wählen Sie mit der Taste VIDEO.
5. Drücken Sie ENTER, um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste oder 5 INTERLACE-YUV.
7. Bestätigen Sie mit ENTER.
8. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Vollbildwiedergabe (Progressive Scan)
Die Vollbildwiedergabe (Progressive Scan) ist nur mit sehr hochwertigen Geräten mög-
lich. Über den Komponentenausgang wird das Bild in höchster Qualität als Vollbild zum
Empfangsgerät gesendet.
1. Verbinden Sie die Buchsen Y, Pr/Cr und Pb/Cb mit den gleichnamigen Buchsen des
Fernsehgerätes. Unter Umständen müssen Sie Ihr Wiedergabegerät auf Progres-
sive Scan schalten.
2. Schalten Sie die Mikro Stereoanlage mit der Taste ein und drücken Sie DVD.
3. Drücken Sie SETUP.
4. Wählen Sie mit der Taste VIDEO.
5. Drücken Sie ENTER um das Menü zu aktivieren.
6. Wählen Sie mit der Taste oder 5 P-SCAN YPBPR.
7. Bestätigen Sie mit ENTER.
8. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
S-Video oder Videoausgang
Die Bildsignale können auch über die Anschlüsse S-VIDEO OUT und VIDEO OUT ausgege-
ben werden.
• Nehmen Sie die entsprechende Einstellung im Menüpunkt VIDEO vor.
MDVD393_Hofer.book Seite 16 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 17
7.2 AUDIOANSCHLÜSSE
Lautsprecher anschließen
ACHTUNG!
• Verbinden Sie das Gerät erst mit dem Netz, wenn alle übrigen Verbindungen herge-
stellt sind.
• Ein Vertauschen der Anschlüsse kann zur Zerstörung der Lautsprecher führen.
Schließen Sie die Lautsprecher direkt an die Klemmbuchsen SPEAKER R/L an der
Rückseite der Mikro Stereoanlage an.
1. Bestimmen Sie die Position der Lautsprecher. Prüfen Sie auch, ob die Kabellänge
reicht.
2. Drücken Sie einen Klemmhebel auf, führen Sie eine Ader eines Kabels ein und las-
sen Sie den Klemmhebel los. Stecken Sie die zweite Ader in die darunter liegende
Buchse.
Verbinden Sie die rote Klemmbuchse am Gerät mit dem roten Kabel des Lautspre-
chers und die darunter liegende schwarze Klemmbuchse am Gerät mit dem schwar-
zen Kabel desselben Lautsprechers.
Digitaler Tonausgang
Die Mikro Stereoanlage verfügt über einen digitalen Tonausgang, der mit COAXIAL OUT
gekennzeichnet ist. An ihn schließen Sie Geräte an, die digitale Tonsignale verarbeiten
können. Das kann z. B. Ihre Stereoanlage sein oder ein aktives Surround-System.
ACHTUNG!
Die Geräte müssen über einen Dolby Digital Decoder verfügen. Andernfalls kann es un-
kontrolliert zu sehr lauten Tönen kommen, die Ihre Lautsprecher zerstören könnten.
• Wählen Sie unter / AUDIO OUT die Einstellung SPDIF / RAW oder SPDIF /
PCM.
Stereoausgang
• Über die analogen Cinch-Buchsen AUDIO OUT L/R können Sie z. B. Stereoanlagen
oder Verstärker anschließen.
Stereoeingang
• Über die analogen Cinch-Buchsen AUX IN L/R können Sie z. B. einen Fernseher
(Audio Out) oder einen Kassettenrekorder anschließen.
Kopfhörer anschließen
ACHTUNG: Das zu laute Hören von Musik über einen Ohr- oder Kopfhörer kann zum
Verlust des Hörvermögens führen. Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden
Sie dauerhaftes Hören mit hoher Lautstärke über Kopf- und Ohrhörer.
MDVD393_Hofer.book Seite 17 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

18 Deutsch
1. Stellen Sie mit VOLUME die niedrigste Lautstärke ein.
2. Öffnen Sie die Klappe oben am Gerät.
3. Stecken Sie den Klinkenstecker des Ohrhörers in die Ohrhörerbuchse am Gerät.
4. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
7.3 ANTENNENANSCHLÜSSE
Rahmenantenne
1. Entrollen Sie das Antennenkabel.
2. Drücken Sie den weißen Klemmhebel des Antenneneingangs AM LOOP + auf, füh-
ren Sie die Ader des weißen Kabels ein und lassen Sie den Klemmhebel los. Stek-
ken Sie die Ader des schwarzen Kabels in die Buchse AM LOOP -.
Wurf-/Zimmerantenne
• Stecken Sie die Wurfantenne in den Antenneneingang FM.
HINWEIS: Sie können auch andere Zimmerantennen anschließen. Verwenden Sie hierzu
ein 75 Ohm Koaxialkabel mit Antennenstecker.
MDVD393_Hofer.book Seite 18 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 19
8. BEDIENUNG UND OSD
8.1 GRUNDBEDIENUNG
Alle Einstellungen können Sie bequem mit der Fernbedienung und dem OSD-Menü auf
dem Bildschirm vornehmen. Die Grundfunktionen können Sie auch mit den Tasten am
Gerät ausführen. In der Anleitung wird in der Regel die Bedienung mit der Fernbedienung
beschrieben.
Mikro Stereoanlage ein-/ausschalten
Nach dem Verbinden der Mikro Stereoanlage mit der Stromversorgung, schalten Sie das
Gerät mit der Taste auf der Frontseite ein.
• Mit der Taste auf der Fernbedienung schalten Sie das Gerät in den Standby-
Modus; die rote LED STANDBY leuchtet.
• Wenn Sie im Standby-Modus die Uhrzeit sehen wollen, drücken Sie die Taste
während des Betriebs für 2 Sekunden.
• Befindet sich das Gerät im Standby-Modus, schalten Sie es durch kurzes Drücken
der Taste ein.
Setup-Menü
• Das Hauptmenü des Gerätes rufen Sie mit der
Taste SETUP auf.
• Mit den Pfeiltasten 2 3 markieren Sie die
Hauptmenüpunkte am oberen Bildschirmrand.
• Mit den Pfeiltasten 5 2 3 bewegen Sie sich
im Setup-Menü. Um eine Auswahl oder Einga-
ben zu bestätigen, drücken Sie ENTER.
• Um das Setup-Menü zu verlassen, drücken Sie
die Taste SETUP.
Steuern in CD/DVD-Menüs
• Rufen Sie CD/DVD-Menüs mit der Taste MENU auf.
• Mit den Pfeiltasten 5 2 3 bewegen Sie sich in den CD/DVD-Menüs. Um eine
Auswahl oder Eingaben zu bestätigen, drücken Sie ENTER.
• Hat eine Taste im aktuellen Betrieb keine Funktion, wird das am Bildschirm ange-
zeigt.
MDVD393_Hofer.book Seite 19 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

20 Deutsch
Lautstärke einstellen
• Drücken Sie während der Wiedergabe die Tasten VOL +/-.
HINWEIS: Die Tasten haben keine Funktion für ein externes Gerät, welches am digitalen
Ausgang COAXIAL OUT angeschlossen ist. Regeln Sie die Lautstärke am externen Ge-
rät.
Stummschalten
1. Drücken Sie MUTE, um den Ton wegzuschalten.
2. Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie erneut MUTE oder eine der Tasten
VOL +/-.
Equalizer
• Drücken Sie wiederholt die Taste EQ/BASS, um die Klangfarbe zu ändern. Wählen
Sie CLASSIC, ROCK, JAZZ oder POP. Der gewählte Klang erscheint im Display. Der
Equalizer ist in der Einstellung FLAT abgeschaltet.
Bassfunktion
• Drücken Sie wiederholt die Taste EQ/BASS etwas länger als 1 Sekunde, um die
Bassverstärkung zu ändern. Wählen Sie BASS 1 oder BASS 2.
Die Bassverstärkung ist in der Einstellung BASS OFF abgeschaltet.
8.2 SPRACHEINSTELLUNGEN
Sie können die Sprachen für die Funktionen SPRACHE OSD., SPRACHE AUDIO,
SPRACHE U-TITEL und SPRACHE MENU voreinstellen. Diese Einstellungen sind dann
für jede DVD gültig, wenn die gewählte Sprache auf der DVD gespeichert ist.
•SPRACHE OSD: Legen Sie fest, in welcher Sprache das Menü des Gerätes erschei-
nen soll.
•SPRACHE AUDIO: Wählen Sie die Sprache, mit der Ihre DVDs gestartet werden. Ist
die gewählte Sprache nicht vorhanden, startet die DVD mit einer anderen Sprache.
•SPRACHE U-TITEL: Wählen Sie eine Sprache, werden bei allen DVDs automatisch
Untertitel in dieser Sprache angezeigt (nur, wenn auf der DVD vorhanden).
•SPRACHE MENU: legt die Sprache des DVD-Menüs fest (nur wenn vorhanden).
MDVD393_Hofer.book Seite 20 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 21
1. Drücken Sie SETUP.
2. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das Menü
zu aktivieren.
3. Wählen Sie mit der Taste eine der Funktionen.
4. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das entspre-
chende Menü zu aktivieren.
5. Wählen Sie mit der Taste oder 5 eine Spra-
che aus.
6. Bestätigen Sie mit ENTER.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
8.3 TONEINSTELLUNGEN
Lautstärke
• Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit VOLUME UP/ DOWN vorne an der linken
Seite des Gerätes oder den Tasten VOL+/VOL- auf der Fernbedienung ein.
HINWEIS: Die Tasten haben keine Funktion, wenn externe Geräte über die Audio-Aus-
gänge AUDIO/COAXIAL OUT des Players angeschlossen sind.
Stummschalten
• Drücken Sie MUTE, um den Ton auszuschalten.
• Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie erneut MUTE.
Ton über Fernsehlautsprecher
Wenn Sie die Mikro Stereoanlage über ein Scartkabel mit Ihrem Fernseher verbinden,
wird der Ton auch vom Fernseher wiedergegeben.
Ton über Lautsprecher
Sie können an die angeschlossenen Lautsprecher Tonsignale für unterschiedlichen
Raumklang ausgeben.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste 3 .
3. Wählen Sie mit der Taste oder 5 DOWNMIX.
4. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das Menü zu aktivieren.
5. Wählen Sie mit der Taste oder 5 zwischen LT/RT, STEREO und VSS (Virtueller
Surround Sound).
6. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit ENTER.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
MDVD393_Hofer.book Seite 21 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

22 Deutsch
TruSurround
• Drücken Sie die Taste SRS, um den virtuellen Surroundsound ein- und auszuschal-
ten.
Ausgabe von digitalem Ton
Sie können über das Setup-Menü festlegen, wie digitaler Ton an die angeschlossenen
Geräte weitergegeben werden soll.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste 3 .
3. Wählen Sie mit der Taste oder 5 AUDIO OUT.
4. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das Menü zu aktivieren.
5. Wählen Sie mit der Taste oder 5 zwischen:
-SPDIF/AUS: Es werden keine digitalen Signale ausgegeben.
-SPDIF/PCM: Daten von der DVD werden für normalen Stereoklang bearbeitet.
-SPDIF/RAW: Tonsignal wird original ausgegeben und kann von einem 5.1 Deco-
der verarbeitet werden.
6. Bestätigen Sie mit ENTER.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Stereo/Mono
Bei Medien mit Stereoton (z. B. CDs) können Sie zwischen Mono- und Stereowiedergabe
umschalten.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste 3 .
3. Wählen Sie mit der Taste oder 5
DOPPEL MONO.
4. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das Menü zu
aktivieren.
5. Wählen Sie mit der Taste oder 5 zwischen
STEREO, MONO L, MONO R oder MIX MONO.
6. Bestätigen Sie mit ENTER.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
MDVD393_Hofer.book Seite 22 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 23
8.4 BILDEINSTELLUNGEN
Ihr Gerät hat werkseitig voreingestellte Bildeinstellungen für HELLIGKEIT, KONTRAST,
FARBE, FARBSÄTTIGUNG und SCHÄRFE. Diese Einstellungen können Sie im Menü
BILD EINSTELLUNGEN ändern.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste 3 .
3. Wählen Sie mit der Taste oder 5
HELLIGKEIT, KONTRAST, FARBE, FARBSÄT-
TIGUNG oder SCHÄRFE.
4. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das jeweilige
Menü zu aktivieren.
5. Ändern Sie mit der Taste oder 5 die
gewünschte Bildeinstellung.
6. Bestätigen Sie mit ENTER.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Bildschirmformat
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste oder 5 TV TYP.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste oder 5 das gewünschte Bildformat 4:3PS, 4:3LB oder
16:9 passend zum angeschlossenen Wiedergabegerät aus.
5. Bestätigen Sie mit ENTER.
6. Zum Beenden drücken Sie SETUP.
Videoausgang wählen
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste VIDEO.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das Menü zu aktivieren.
4. Wählen Sie mit der Taste oder 5 einen der Videoausgänge P-SCAN YPBPR,
INTERLACE-YUV, TV-RGB oder S-VIDEO.
5. Bestätigen Sie mit ENTER.
6. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
HINWEIS: Sie können den Videoausgang auch mit der Taste P-SCAN auswählen.
Fernsehnorm
Ihre Mikro Stereoanlage kann PAL und NTSC DVDs abspielen. Beachten Sie, dass Ihr
Wiedergabegerät die gewählte Fernsehnorm ebenfalls unterstützen muss.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste oder 5 TV SYSTEM.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste 3, um das Menü zu aktivieren.
MDVD393_Hofer.book Seite 23 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

24 Deutsch
4. Sie können mit der Taste oder 5 unter 3 Einstellungen wählen:
-NTSC: Alle DVDs werden im NTSC Format wiedergegeben.
-PAL: Alle DVDs werden im PAL Format wiedergegeben.
-AUTO: Das Format wird automatisch von der DVD übernommen.
5. Bestätigen Sie mit ENTER.
6. Zum Beenden drücken Sie SETUP.
8.5 UHRZEIT
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Drücken Sie die Taste CLOCK, bis CLK24 oder CLK12 in der Anzeige erscheint.
3. Wählen Sie mit der Taste oder 5 zwischen der 12 und 24 Stundenanzeige.
4. Drücken Sie ENTER und stellen mit der Taste oder 5 die Stunden ein.
5. Drücken Sie ENTER und stellen mit der Taste oder 5 die Minuten ein.
6. Drücken Sie ENTER, um die Zeit zu speichern.
Um die Uhrzeit im Betrieb anzuzeigen, drücken Sie kurz die Taste CLOCK. Die Uhrzeit
erscheint kurz auf dem Display.
HINWEIS: Nach einem Stromausfall muss die Uhrzeit neu gestellt werden.
9. WIEDERGABE
In diesem Kapitel werden die verschiedenen Funktionen der Mikro Stereoanlage bei der
Wiedergabe beschrieben. Beachten Sie, dass gleiche Tasten bei unterschiedlichen Me-
dien unterschiedliche Funktionen haben können.
9.1 EINLEGEN UND ENTNEHMEN
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Drücken Sie die Taste 0. Das CD/DVD-Fach öffnet sich.
3. Legen Sie die DVD mit der bedruckten Seite nach oben in das Fach. Bei beidseitig
bespielten Medien die zu spielende Seite nach unten drehen. Es können 8 cm und
12 cm Medien eingelegt werden.
4. Drücken Sie erneut die Taste 0. Das Fach wird geschlossen.
5. Die DVD wird geladen. Auf dem Bildschirm erscheint LESEN. Nach dem Laden star-
ten DVDs usw. automatisch. Das weitere Verhalten ist abhängig von dem eingeleg-
ten Medium. Hier einige Beispiele:
MDVD393_Hofer.book Seite 24 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 25
- Original DVDs: spielen in der Regel eine Anfangsszene und zeigen dann das
Hauptmenü der DVD;
- MP3 CDs: zeigen eine Titelübersicht am Bildschirm;
- Musik CDs: beginnen zu spielen und zeigen eine Titelübersicht am Bildschirm.
6. Drücken Sie 2x auf STOP 7, um die DVD zu stoppen. Anschließend drücken Sie 0
und entfernen die DVD.
9.2 WIEDERGABE DVD
Standardfunktionen
Bildfunktionen bei DVD-Wiedergabe
Zoom
Sie können das Fernsehbild vergrößern und verkleinern, die Mikro Stereoanlage bietet Ih-
nen 3 Vergrößerungen (ZOOM 2, ZOOM 3, ZOOM 4) und 3 Verkleinerungen (ZOOM 1/2,
Funktion bei DVD
Start Aus einem Menü: mit den Pfeiltasten Start oder Play markie-
ren, dann ENTER drücken.
Aus Stopp oder Pause: ENTER drücken.
Pause 38 drücken, die Wiedergabe wird gestoppt und Sie sehen
ein Standbild.
Stopp
1x STOP 7 drücken: das Gerät stoppt, behält aber die Posi-
tion. DVD startet an der Stelle, an der gestoppt wurde.
2x STOP 7 drücken: das Gerät stoppt.
schneller
Vorlauf
¡ ca. 1 Sekunde ein- oder mehrmals drücken;
schneller Vorlauf in 2-, 4-, 8- und 20facher Geschwindigkeit.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit 38.
schneller
Rücklauf
1 ca. 1 Sekunde ein- oder mehrmals drücken;
schneller Rücklauf in 2-, 4-, 8- und 20facher Geschwindigkeit.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit 38.
nächstes
Kapitel/Titel
¢ drücken.
vorheriges Kapi-
tel/Titel
4 drücken.
Menü der DVD
aufrufen
MENU drücken.
MDVD393_Hofer.book Seite 25 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

26 Deutsch
ZOOM 1/3, ZOOM 1/4) an. Der aktivierte Wert erscheint nach dem Umschalten kurz auf
dem Bildschirm.
1. Drücken Sie mehrmals ZOOM, bis die gewünschte Vergrößerung oder Verkleine-
rung eingestellt ist.
2. Wenn Sie 7x ZOOM drücken (AUS), schalten Sie zur normalen Wiedergabe zurück.
Bei einer Vergrößerung sehen Sie nur einen Bildausschnitt. Sie können diesen Ausschnitt
mit den Tasten 2 3 nach links und rechts und mit den Tasten 5 nach oben und
unten verschieben. Diese Funktion können Sie auch mit dem Standbild kombinieren.
Zeitlupe
Es gibt für die Zeitlupe 6 Geschwindigkeiten (1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6 und 1/7).
1. Drücken Sie die Taste SLOW/INTRO, um auf Zeitlupe zu schalten. Auf dem Bild-
schirm erscheint die gewählte Geschwindigkeit.
Jeder weitere Druck verändert die Geschwindigkeit.
2. Drücken Sie 38, um auf die normale Wiedergabe zu schalten.
HINWEIS: Es gibt DVDs, die diese Funktion nicht unterstützen.
Standbild
1. Ein Standbild können Sie mit 38 erzeugen. Der Film wird angehalten und ein
Standbild gezeigt.
2. Drücken Sie 38, um auf die normale Wiedergabe zu schalten.
HINWEIS: Sie können Standbilder mit der ZOOM-Taste vergrößern oder verkleinern.
Einzelbildschaltung
1. Drücken Sie die Taste STEP. Der Film wird angehalten und ein Standbild gezeigt.
Jeder weitere Druck auf die Taste schaltet ein Einzelbild weiter.
2. Drücken Sie 38, um auf die normale Wiedergabe zu schalten.
Blickwinkel verändern
• Mit der Taste ANGLE können Sie den Blickwinkel verändern, falls diese Funktion von
der DVD unterstützt wird. Die Funktion kann auch in dem Menü BILD EINSTELLUN-
GEN eingestellt werden.
Steuerfunktionen
Titel/Kapitel/Stelle direkt aufrufen
1. Drücken Sie GOTO während der Wiedergabe.
2. Drücken Sie 2 oder 3, um Titel TT, Kapitel CH oder Zeit zu markieren.
3. Über die Zifferntasten geben Sie den Titel TT, das Kapitel CH oder die Zeit (erst ggf.
Stunden, dann die Minuten und dann Sekunden) ein.
4. Bestätigen Sie mit ENTER oder beenden Sie die Funktion, indem Sie erneut GOTO
drücken. Wenn Ihre Eingabe die Zeit des Titels oder der DVD übersteigt, wird die
Eingabe gelöscht.
MDVD393_Hofer.book Seite 26 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 27
Wiederholfunktionen
• Drücken Sie REPEAT während der Wiedergabe, um zwischen KAPITEL, TITEL,
WDHLG.: ALLE und WDHLG.: AUS zu wählen.
-KAPITEL: das aktuelle Kapitel wiederholen.
-TITEL: den aktuellen Titel wiederholen.
-WDHLG.: ALLE: DVD wiederholen.
-WDHLG.: AUS: keine Wiederholfunktion.
HINWEIS: Das Wiederholen der ganzen DVD ist abhängig von der DVD-Struktur.
Sequenzen wiederholen
Sie können Filmsequenzen als Schleifen endlos wiederholen.
1. Drücken Sie A-B während der Wiedergabe, um eine Startmarkierung zu setzen.
2. Drücken Sie A-B noch einmal, um eine Endmarkierung zu setzen. Der Film wird nun
endlos zwischen diesen beiden Markierungen wiederholt.
3. Um den Film weiterlaufen zu lassen, drücken Sie erneut A-B.
Programmierte Wiedergabe
Sie können bei eingelegter DVD bis zu 16 Kapitel in beliebiger Reihenfolge programmie-
ren.
1. Drücken Sie die Taste PROG. Die Programmtabelle öffnet sich.
2. Wählen Sie mit der Taste oder 5 einen Titeleintrag T.
3. Geben Sie eine Zahl ein. Übersteigen die Eingaben die tatsächliche Anzahl der auf
der DVD vorhandenen Titel, wird die Eingabe zurückgesetzt.
4. Markieren Sie mit der Taste 2 oder 3 Kapitel (C).
5. Geben Sie eine Zahl ein. Übersteigen die Eingaben die tatsächliche Anzahl der im
gewählten Titel vorhandenen Kapitel, wird die Eingabe zurückgesetzt.
6. Um weitere Kapitel zu programmieren, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
- Um Einträge zu ändern, überschreiben Sie diese.
- Markieren Sie mit den Tasten 5 2 3 LÖSCHEN, wenn Sie alle Eintragungen
löschen wollen.
7. Wählen Sie mit den Tasten 5 2 3 PLAY und drücken Sie ENTER, um die Wie-
dergabe zu starten.
MDVD393_Hofer.book Seite 27 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

28 Deutsch
Lesezeichen setzen
Sie können bei laufender DVD bis zu 5 Lesezeichen setzen.
Lesezeichen setzen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe BOOKMARK. Am oberen Bildschirmrand
erscheint MARK – – – – – und die Angabe über Titel, Kapitel und die Spielzeit.
2. Drücken Sie ENTER. Es erscheint MARK 1 – – – – .
Die Positionen 2-5 wählen Sie mit 2 3.
3. Um die Anzeige auszublenden, drücken Sie erneut BOOKMARK.
Lesezeichen aufrufen
1. Drücken Sie BOOKMARK. Am oberen Bildschirmrand erscheint z. B.
MARK 1 2 3 – – (3 Lesezeichen sind gesetzt).
2. Wählen Sie mit 2 3 ein Lesezeichen und drücken 38. Der Film startet an der
markierten Stelle. Während der Wiedergabe eines Lesezeichens erscheint BOOK-
MARK im Display des Gerätes.
Lesezeichen löschen
Die Lesezeichen werden gelöscht, wenn Sie die DVD entnehmen. Durch eine neue ein-
gabe können Bookmarks überschrieben werden.
Random (Zufallswiedergabe)
• Drücken Sie 2x die Taste RANDOM während der Wiedergabe, um die Wiedergabe
der Kapitel/Titel in zufälliger Reihenfolge ein- oder auszuschalten (EIN / AUS).
Audiofunktionen
Sprachauswahl
• Drücken Sie AUDIO/ST, um zwischen verschiedenen Spracheinstellungen zu wech-
seln, falls diese auf der DVD angelegt sind.
Anzeigefunktionen
Untertitel
1. Drücken Sie SUBTITLE, um Untertitel einzublenden.
2. Mehrmaliges Drücken der Taste SUBTITLE schaltet zwischen verschiedenen
Spracheinstellungen um, falls diese auf der DVD angelegt sind.
3. Drücken Sie SUBTITLE erneut, bis die Untertitel wieder ausgeblendet werden.
Weitere Informationen
1. Drücken Sie OSD/INFO und Informationen zur DVD, z. B. die abgelaufene Spielzeit,
Titel und Kapitel der DVD, erscheinen auf dem Bildschirm.
2. Drücken Sie erneut OSD/INFO, um die Anzeige auszuschalten.
MDVD393_Hofer.book Seite 28 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 29
9.3 WIEDERGABE CD
Standardfunktionen
Steuerfunktionen
Titel direkt anwählen
Sie können einzelne Titel über die Zifferntasten direkt anwählen.
• Über die Zifferntasten geben Sie den gewünschten Titel direkt ein. Für mehrstellige
Zahlen drücken Sie mehrfach die Taste +10. Die gewählten Ziffern werden am Bild-
schirm angezeigt. Der Titel startet automatisch.
Wiederholfunktionen
• Drücken Sie wiederholt REPEAT, um zwischen WDHLG.: 1, WDHLG.: ALLE und
WDHLG.: AUS zu wechseln.
-WDHLG.: 1: einen Titel wiederholen.
-WDHLG.: ALLE: die gesamte CD wiederholen.
-WDHLG.: AUS: keine Wiederholfunktion.
Funktion bei CD
Start
38 drücken.
Aus Pause: ENTER drücken.
Pause 38 drücken.
Stopp
1x STOP 7 drücken: der Player stoppt, behält aber die Posi-
tion. CD startet an der Stelle, an der gestoppt wurde.
2x STOP 7 drücken: der Player stoppt.
schneller
Vorlauf
¡ ca. 1 Sekunde ein- oder mehrmals drücken;
schneller Vorlauf in 2-, 4-, 8- und 20facher Geschwindigkeit.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit 38.
schneller
Rücklauf
1 ca. 1 Sekunde ein- oder mehrmals drücken;
schneller Rücklauf in 2-, 4-, 8- und 20facher Geschwindigkeit.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit 38.
nächster Titel ¢ drücken.
vorheriger Titel 4 drücken.
MDVD393_Hofer.book Seite 29 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

30 Deutsch
Sequenzen wiederholen
Sie können Tonsequenzen als Schleifen endlos wiederholen.
1. Drücken Sie A-B während der Wiedergabe, um eine Startmarkierung zu setzen.
2. Drücken Sie A-B noch einmal, um eine Endmarkierung zu setzen. Die ausgewählte
Sequenz wird nun endlos zwischen diesen beiden Markierungen wiederholt.
3. Um die CD weiterlaufen zu lassen, drücken Sie erneut A-B.
Titel/Stelle direkt aufrufen
1. Drücken Sie GOTO während der Wiedergabe.
2. Drücken Sie 2 oder 3, um Titel TRK oder Titelzeit zu markieren.
3. Über die Zifferntasten geben Sie den Titel TRK oder die Titelzeit (erst ggf. Stunden,
dann die Minuten und dann Sekunden) ein.
4. Bestätigen Sie mit ENTER oder beenden Sie die Funktion, indem Sie erneut GOTO
drücken. Wenn Ihre Eingabe die Zeit des Titels oder der CD übersteigt, wird die Ein-
gabe gelöscht.
Random (Zufallswiedergabe)
• Drücken Sie 2x die Taste RANDOM während der Wiedergabe, um die Wiedergabe
der Kapitel/Titel in zufälliger Reihenfolge ein- oder auszuschalten (EIN / AUS).
Intro (Titel anspielen)
1. Drücken Sie die Taste SLOW/INTRO während der Wiedergabe, um alle Titel für 10
Sekunden anzuspielen.
2. Drücken Sie erneut SLOW/INTRO, um die Titel normal wiederzugeben.
Informationen ein-/ausblenden
Das CD-Menü mit Angaben zur CD ( z. B. Titelnummer, Titelanzahl und Spielzeit) wird
während der Wiedergabe am Bildschirm angezeigt.
1. Drücken Sie OSD/INFO, um das CD-Menü auszublenden.
2. Drücken Sie erneut OSD/INFO, um die Anzeige wieder einzuschalten.
9.4 WIEDERGABE MP3
HINWEIS: Die Funktion der Tasten kann auch von der folgenden Beschreibung abwei-
chen. Das ist dann der Fall, wenn die MP3-CD beim Speichern anders als normal struk-
turiert wurde.
MDVD393_Hofer.book Seite 30 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 31
Standardfunktionen
Steuerfunktionen
Das CD-Menü mit Angaben zur CD wird während der Wiedergabe am Bildschirm ange-
zeigt. Ordner- und Titelnamen, die bei der Erstellung von MP3-Dateien gespeichert wur-
den, werden ebenfalls angezeigt.
HINWEIS: Die Funktionen können von der folgenden Beschreibung abweichen. Das ist
dann der Fall, wenn selbstgebrannte CDs beim Speichern anders als normal strukturiert
wurden.
Im Menü links sehen Sie die Struktur der eingelegten CD mit einzelnen Titeln und ggf.
Ordnern (mit Titeln).
• Benutzen Sie die Tasten 5 2 3 und 38, um Ordner oder Dateien zu markieren
und aufzurufen. Markierte Ordner oder Titel sind gelb unterlegt.
• Wollen Sie zu einem übergeordneten Ordner zurück, dann gehen Sie mit der
Taste 2 zum Ordner und drücken Sie dann die 38-Taste.
Funktion bei MP3
Start 38 drücken.
aus Pause: 38 drücken.
Pause 38 drücken.
Stopp 1x STOP 7 drücken: der Player stoppt; Wiedergabe beginnt
danach an der Stelle, an der gestoppt wurde.
2x STOP 7 drücken: der Player stoppt; Wiedergabe beginnt
mit dem ersten Lied des Ordners.
schneller
Vorlauf
¡ ca. 1 Sekunde ein- oder mehrmals drücken;
2-, 4-, 8-, und 20facher schneller Vorlauf durch mehrfachen
Tastendruck.
Zurück zur normalen Wiedergabe mit 38.
schneller
Rücklauf
1 ca. 1 Sekunde ein- oder mehrmals drücken;
2-, 4-, 8-, und 20facher schneller Rücklauf durch mehrfachen
Tastendruck (nur 2fach mit Ton).
Zurück zur normalen Wiedergabe mit 38.
nächster Titel ¢ drücken.
vorheriger Titel 4 drücken.
MDVD393_Hofer.book Seite 31 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

32 Deutsch
Titel/Ordner direkt anwählen
Sie können einzelne Titel oder Ordner über das Bildschirmmenü oder über die Ziffernta-
sten direkt anwählen.
• Im Bildschirmmenü wählen Sie den Titel oder Ordner mit den Tasten 5 2 3 aus
und drücken ENTER.Der ausgewählte Titel startet. Haben Sie einen Ordner gewählt,
startet automatisch der erste Titel dieses Ordners.
• Über die Zifferntasten geben Sie den gewünschten Titel direkt ein. Für mehrstellige
Ziffern drücken Sie mehrfach die Taste +10. Die gewählten Zahlen werden am Bild-
schirm angezeigt. Der Titel startet automatisch.
Titel im Ordner direkt aufrufen
HINWEIS: Diese Funktion eignet sich für CDs mit sehr vielen Titeln in einem Ordner, da
hier bis zu vierstellige Eingaben möglich sind.
1. Drücken Sie GOTO während der Wiedergabe.
2. Benutzen Sie die Tasten 5 2 3 und die Zifferntasten, um den gewünschten Titel
oder die gewünschte Zeit einzugeben.
Wenn Ihre Eingabe die Anzahl der Titel oder die Ordnerlaufzeit übersteigt, wird die
Eingabe ignoriert.
3. Bestätigen Sie mit ENTER oder beenden Sie die Funktion, indem Sie erneut GOTO
drücken.
Wiederholfunktionen
• Drücken Sie wiederholt REPEAT, um zwischen WDHLG.: 1, WDHLG.: ORDNER,
WDHLG.: ALLE und WDHLG.: AUS zu wechseln.
-WDHLG.: 1: einen Titel wiederholen.
-WDHLG.: ORDNER: einen Ordner wiederholen.
-WDHLG.: ALLE: die gesamte CD wiederholen.
-WDHLG.: AUS: keine Wiederholfunktion.
Sequenzen wiederholen
Sie können ausgewählte Sequenzen als Schleife endlos wiederholen.
1. Drücken Sie A-B während der Wiedergabe, um eine Startmarkierung zu setzen.
2. Drücken Sie A-B noch einmal, um eine Endmarkierung zu setzen. Die ausgewählte
Sequenz wird nun endlos zwischen diesen beiden Markierungen wiederholt.
3. Um die CD weiterlaufen zu lassen, drücken Sie erneut A-B.
Random (Zufallswiedergabe)
• Drücken Sie 2x die Taste RANDOM während der Wiedergabe, um die Wiedergabe
der Kapitel/Titel in zufälliger Reihenfolge ein- oder auszuschalten (EIN / AUS).
MDVD393_Hofer.book Seite 32 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 33
9.5 WIEDERGABE JPEG
Standardfunktionen
HINWEIS: Da Foto-CDs verschieden strukturiert sein können, reagieren sie nach dem
Einlegen unterschiedlich. Bei einigen läuft automatisch eine „Dia-Show“ mit allen Bildern
ab und erst danach oder wenn Sie die Taste STOP 7 gedrückt haben, sehen Sie das Bild-
schirm-Menü. Andere Karten oder CDs zeigen das Menü sofort.
Im Menü links sehen Sie die Struktur der eingelegten CD mit einzelnen Bilddateien und
ggf. Ordnern (mit Bilddateien).
• Benutzen Sie die Tasten 5 2 3, um Ordner oder Dateien zu markieren. Sie
sehen in der linken Spalte eine Vorschau der gewählten Datei.
• Um Bilder aus einem Ordner zu sehen, markieren Sie erst den Ordner und markieren
dann die Bilder des Ordners in der rechten Spalte.
• Wollen Sie zu einem übergeordneten Ordner zurück, dann gehen Sie mit der
Taste 2 zum Ordner und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
• Benutzen Sie die Tasten 5 und ENTER, um mit dem markierten Bild die Diashow
zu beginnen.
Wiederholfunktionen
• Drücken Sie wiederholt REPEAT, um zwischen WDHLG.: 1, WDHLG.: ORDNER,
WDHLG.: ALLE und WDHLG.: AUS zu wechseln.
-WDHLG.: 1: einen Titel wiederholen.
-WDHLG.: ORDNER: einen Ordner wiederholen.
-WDHLG.: ALLE: die gesamte CD wiederholen.
-WDHLG.: AUS: keine Wiederholfunktion.
Weitere Funktionen
• Mit der Taste 2 oder 3 drehen Sie die Bilder in 90° Schritten im oder gegen den
Uhrzeigersinn.
Funktion bei Foto-CDs
Start
38 drücken.
aus Pause: 38 drücken.
Pause 38 drücken.
Stopp STOP 7 drücken.
nächstes Foto während der Wiedergabe ¢ drücken.
vorheriges Foto während der Wiedergabe 4 drücken.
MDVD393_Hofer.book Seite 33 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

34 Deutsch
• Mit der Taste 5 oder spiegeln Sie ein Bild.
• Durch mehrfaches Drücken der Taste ZOOM werden die Bilder in verschiedenen
Vergrößerungen/Verkleinerungen gezeigt. Vergrößerte Bilder werden mit den Tasten
5 2 3 verschoben.
9.6 PROGRAMMIERTE WIEDERGABE VON CD/MP3/JPEG
Sie können bei eingelegter CD Titel (bzw. Bilder bei JPEG-CDs) in beliebiger Reihenfolge
programmieren. Bei Audio CD können bis zu 20 Titel, bei MP3 bis zu 60 Titel program-
miert werden.
Die Reihenfolge, in der Sie die Titel auswählen, bestimmt die Reihenfolge der Titel im
Programm.
1. Drücken Sie die Taste PROG. Die Programmtabelle öffnet sich.
2. Wählen Sie mit der Taste oder 5 einen Ordner T.
3. Geben Sie eine Zahl ein. Übersteigen die Eingaben die tatsächliche Anzahl der auf
der CD vorhandenen Ordner, wird die Eingabe zurückgesetzt.
4. Wählen Sie mit der Taste 2 oder 3 einen Titel/JPEG.
5. Geben Sie eine Zahl ein. Übersteigen die Eingaben die tatsächliche Anzahl der im
gewählten Ordner vorhandenen Titel/JPEGs, wird die Eingabe zurückgesetzt.
6. Um weitere Titel zu programmieren, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
- Um Einträge zu ändern, überschreiben Sie diese.
- Markieren Sie LÖSCHEN, wenn Sie alle Eintragungen löschen wollen.
7. Wählen Sie mit den Tasten 5 2 3 PLAY und drücken Sie ENTER, um die Wie-
dergabe zu starten.
Titel zum Programm hinzufügen
Um später einzelne Titel zum Programm hinzuzufügen, drücken Sie PROG und geben
Sie Ordner und Titel/JPEG ein.
Programmierung löschen
• Sie löschen die Programmierung durch:
- Öffnen des DVD/CD-Faches mit 0.
- Stoppen mit STOP 7.
- Ausschalten des Gerätes mit .
- Umschalten mit SOURCE am Gerät oder den Tasten AUX, TUNER/BAND oder
USB/CARD DVD.
- Ausführen von LÖSCHEN im Menü.
MDVD393_Hofer.book Seite 34 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 35
10. IPOD
10.1 IPOD ANDOCKEN
VORSICHT!
• Üben Sie keinen Druck auf die iPod® -Halterung aus. Die Halterung könnte beschä-
digt werden.
• Docken Sie den iPod® nur über einen passenden Adapter an. Verwenden Sie entwe-
der einen der mitgelieferten oder den original iPod-Adapter.
• Entfernen Sie den iPod® nicht aus der Halterung, wenn der iPod® eingeschaltet ist.
Adapter einsetzen
1. Verwenden Sie den mit Ihrem iPod® gelieferten Adapter.
2. Setzen Sie den Adapter, wie abgebildet, auf die
Halterung. Drücken Sie von oben den Adapter
fest auf. Der Adapter muss mit der Oberseite und
den Seitenflächen der Halterung plan abschlie-
ßen.
Adapter austauschen
Wenn Sie einen anderen iPod® anschließen, müssen Sie unter Umständen vorher den
Adapter austauschen.
• Hebeln Sie den Adapter vorsichtig aus der Halterung.
iPod auf die Halterung setzen und starten
1. Der passende Adapter muss eingesetzt sein.
2. Setzen Sie den iPod® vorsichtig senkrecht auf
den Adapter.
3. Schalten Sie das Gerät ein.
4. Drücken Sie iPod/AUX auf der Fernbedienung
oder SOURCE am Gerät, bis im Display des
Gerätes IPOD IN erscheint.
5. Im Display erscheint IPOD.
6. Das Display des iPod® leuchtet kurz.
7. Sie nehmen alle Einstellungen (Lautstärke, Wie-
dergabe usw.) jetzt über die Fernbedienung der
Mikro Stereoanlage vor.
MDVD393_Hofer.book Seite 35 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

36 Deutsch
iPod® aus der Halterung nehmen
1. Schalten Sie das Gerät aus oder auf eine andere Betriebsart um.
2. Nehmen Sie den iPod® vorsichtig nach oben aus der Halterung heraus.
10.2 IPOD AUFLADEN
In den Betriebsarten DVD/AUX/iPod wird der angedockte iPod® automatisch geladen,
wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Das Gerät muss dazu nicht
eingeschaltet sein.
Auf dem Display des iPod® können folgende Batterieanzeigen erscheinen:
• : Der Akku des iPod® hat maximale Ladekapazität.
• : Der Akku des iPod® wird geladen.
MDVD393_Hofer.book Seite 36 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 37
10.3 STEUERUNG DES IPOD
11. KARTENLESER UND USB-ANSCHLUSS
Allgemeines
• Die Mikro Stereoanlage erkennt folgende Datenformate auf den Karten und USB
Geräten: MP3, JPEG und MPEG 4.
• Verwenden Sie Karten mit dem Format MMC (MultiMedia-Karten) oder SD (Secure
Digital-Karten).
Funktion iPod
Start 38 drücken.
aus Pause: 38 drücken.
Pause 38 drücken.
Stopp STOP 7 drücken.
schneller Vorlauf ¡ drücken.
schneller Rücklauf 1 drücken.
weiter ¢ drücken.
zurück 4 drücken.
Album wählen ALBUM + / ALBUM - drücken.
Wiedergabeliste wählen PLAYLIST + / PLAYLIST - drücken.
Wiederholung
Drücken Sie während der Wiedergabe:
1x REPEAT: der aktuelle Titel wird wiederholt
2x REPEAT: Album/Wiedergabeliste wird wiederholt
3x REPEAT: Wiederholung aus
MDVD393_Hofer.book Seite 37 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

38 Deutsch
11.1 KARTEN EINLEGEN UND ENTNEHMEN
Einlegen
ACHTUNG!
Schieben Sie die Karte vorsichtig mit den Kontakten nach unten bis zum Ende in den
Schacht. Falsches Einlegen kann zu Schäden an den Karten oder dem Gerät führen.
1. Klappen Sie die Abdeckung hoch.
2. Schieben Sie die Karte in den Kartenschacht: die Kontakte zeigen nach unten und
zur Frontseite des Gerätes.
Wenn gerade eine DVD/CD wiedergegeben wird oder eine Wiedergabe vom USB-An-
schluss erfolgt:
3. Drücken Sie USB/CARD auf der Fernbedienung oder SOURCE am Gerät, bis im
Display des Gerätes CARD erscheint. Anschließend sehen Sie das Menü der Karte
auf dem Bildschirm.
4. Das Menü der Karte bedienen Sie wie die Menüs von Musik- und JPEG-CDs mit
Pfeiltasten und ENTER.
Karte entnehmen
ACHTUNG! Um Karten zu entnehmen, darf der Kartenleser nicht aktiv sein.
1. Beenden Sie die Wiedergabe, indem Sie 2x STOP 7 drücken.
2. Zum Entnehmen ziehen Sie die Karte vorsichtig senkrecht aus dem Schacht.
11.2 USB-GERÄT ANSCHLIEßEN
An der Buchse USB können MP3-Player mit USB-Anschluss oder USB-Sticks ange-
schlossen werden.
1. Klappen Sie die Abdeckung hoch.
2. Schieben Sie den Stecker Ihres USB-Gerätes senkrecht in die Buchse USB.
Wenn gerade eine DVD/CD wiedergegeben wird oder eine Wiedergabe vom Kartenleser
erfolgt:
3. Drücken Sie USB/CARD auf der Fernbedienung oder SOURCE am Gerät bis im
Display des Gerätes USB erscheint. Anschließend sehen Sie das USD-Menü auf
dem Bildschirm.
4. Das USB-Menü bedienen Sie wie die Menüs von Musik- und JPEG-CDs mit Pfeilta-
sten und ENTER.
Verbindung zum USB-Gerät trennen
ACHTUNG! Das USB-Gerät darf nicht aktiv sein, wenn Sie die Verbindung trennen.
1. Beenden Sie die Wiedergabe, indem Sie 2x STOP 7 drücken.
2. Zum Entnehmen ziehen Sie den Stecker des USB-Gerätes vorsichtig waagerecht
aus der Buchse.
MDVD393_Hofer.book Seite 38 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 39
11.3 KARTEN, CDS UND USB-GERÄTE MIT UNTERSCHIED-
LICHEN DATEITYPEN
Enthält eine Karte, CD oder ein USB-Gerät verschiedene Dateitypen (z. B. JPEG und
MP3), können Sie über die untere Menüleiste einstellen, welche Dateien angezeigt wer-
den sollen.
1. Drücken Sie so oft 2, bis ein Symbol aus der unteren Menüleiste aktiviert ist.
2. Drücken Sie 3, um zwischen den Symbolen für Audio-, Bild- oder Videodateien zu
wählen und bestätigen Sie mit ENTER. Es werden nun die gewünschten Dateien/
Ordner gezeigt.
HINWEIS: Sie können ein Symbol nur dann wählen, wenn auch Dateien dieses Typs auf
dem Medium angelegt sind.
12. RADIO
1. Schalten Sie mit der Taste FM/AM am Gerät oder TUNER/BAND an der Fernbedie-
nung in den Radiobetrieb. In der Anzeige erscheint das Wellenband und die Fre-
quenz oder die Programmplatznummer des zuletzt eingestellten Senders.
2. Drücken Sie die Taste AUX oder USB/CARD DVD, um zu einer anderen Betriebsart
zu wechseln.
Wellenband ändern
• Drücken Sie die Taste TUNER/BAND, um auf UKW (FM) oder Mittelwelle (AM) zu
schalten.
Sender einstellen
Auf dem Display können Sie die eingestellte Frequenz ablesen.
• Rollen Sie die Wurfantenne ab und probieren Sie verschiedene Positionen aus, um
die UKW-Empfangsqualität zu verbessern.
• Für einen besseren Mittelwellen-Empfang verändern Sie die Positionierung und Aus-
richtung der Rahmenantenne.
• Stellen Sie mit den Tasten 2 3 den gewünschten Sender ein. Kurzes Drücken
bewirkt bei UKW (FM) eine Änderung von 0,05 MHz, bei Mittelwelle (AM) um 9 kHz.
• Drücken Sie die Tasten 2 3 ca. 1 Sekunde, um den automatischen Suchlauf zu
aktivieren. Der Suchlauf endet beim ersten Sender mit ausreichend starkem Signal.
Sender speichern
Sie können bis zu 20 Radiosender pro Wellenband speichern.
1. Wählen Sie das gewünschte Wellenband mit TUNER/BAND.
2. Wählen Sie mit den Tasten 2 3 den gewünschten Sender.
MDVD393_Hofer.book Seite 39 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

40 Deutsch
3. Drücken Sie die Taste PROG. Im Display blinkt der Programmplatz.
4. Drücken Sie die Tasten 5 , um den Programmplatz zu wechseln oder geben Sie
den Programmplatz mit den Zifferntasten 0...9 und +10 ein. Die Programmplatznum-
mern werden im Display angezeigt.
5. Speichern Sie den Sender nun mit PROG.
6. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um weitere Sender zu speichern.
Gespeicherte Sender aufrufen
1. Wählen Sie das gewünschte Frequenzband mit TUNER/BAND.
2. Drücken Sie die Tasten 5 , um den Programmplatz des gewünschten Senders
aufzurufen oder geben Sie die Nummer des Programmplatzes direkt mit den Ziffern-
tasten der Fernbedienung ein. Zweistellige Nummern geben Sie ein, indem Sie
zuerst +10 drücken.
Empfang verbessern
• Wenn Sie Sender verrauscht empfangen, kann es helfen, mit der Taste AUDIO/ST
von STEREO auf MONO umzuschalten.
RDS
Wenn der eingestellte Sender ein RDS-Signal sendet, erhalten Sie Informationen wie
Sendernamen, gespielter Titel und aktueller Interpret als Text in der Anzeige des Gerä-
tes. Durch Drücken der Taste RDS können Sie zwischen den Informationen wechseln.
MDVD393_Hofer.book Seite 40 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 41
13. SONDERFUNKTIONEN
13.1 TIMER (WECKER)
HINWEIS: Vor dem Stellen des Timers muss die Uhrzeit richtig eingestellt sein (siehe
“Uhrzeit” auf Seite 24).
Timer einstellen
1. Drücken Sie TIMER für ca. 2 Sekunden. In der Anzeige blinkt die aktuelle Betriebs-
art, mit der der Timer sich einschaltet, z. B. USB oder FM.
2. Mit den Tasten 5 wählen Sie die gewünschte Betriebsart und bestätigen Sie mit
ENTER.
Wählen Sie alle weiteren Abfragen mit den Tasten 5 und bestätigen Sie mit
ENTER.
HINWEIS: Wenn Sie einige Sekunden keine Taste drücken, wird die Funktion abge-
brochen.
3. Wenn Sie die Minuten der Ausschaltzeit bestätigt haben, ist der Timer gesetzt.
HINWEIS: Ein- und Ausschaltzeit dürfen nicht gleich sein.
Timer ein- und ausschalten
Drücken Sie kurz die Taste TIMER, um den Timer ein- bzw auszuschalten. Sie erhalten
eine Meldung in der Anzeige.
13.2 AUSSCHALTTIMER (SLEEP)
Mit der Taste SLEEP können Sie eine Zeit zwischen 10 und 120 Minuten festlegen, in der
sich das Gerät ausschalten soll. Die Ausschaltzeit ist in 10 Minutenschritten wählbar.
1. Drücken Sie SLEEP, bis in der Anzeige SLEEP OFF blinkt.
2. Mit den Tasten 5 wählen Sie die gewünschte Ausschaltzeit.
3. Speichern Sie mit ENTER.
• Timer ausschalten: Schalten Sie das Gerät aus oder gehen Sie wie oben beschrie-
ben vor und wählen Sie SLEEP OFF.
• Restlaufzeit prüfen: Drücken Sie kurz die Taste SLEEP. Die verbleibende Zeit wird
angezeigt.
MDVD393_Hofer.book Seite 41 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

42 Deutsch
13.3 KINDERSICHERUNG
ACHTUNG!
Wir empfehlen Ihnen, das voreingestellte Passwort zu ändern und ein eigenes zu verge-
ben. Das voreingestellte Passwort ist 0000.
Bewahren Sie Ihr neues Passwort sicher auf.
Für den Fall, dass Sie Ihr Passwort doch vergessen haben, geben Sie 8200 ein. Dies ist
das Masterpasswort, mit dem Sie jedes andere Passwort überschreiben.
HINWEIS: Kauf- und Leih-DVD-Videos sind mit Altersangaben versehen. Das bedeutet
nicht in jedem Fall, dass die entsprechenden Codes auch auf der DVD gespeichert sind.
Fehlen die Codes auf der DVD, kann die Kindersicherung nicht arbeiten.
Verhalten der Mikro Stereoanlage
Sie können festlegen, dass bestimmte DVD-Videos auf dem Gerät nicht gespielt werden
dürfen.
Die Kindersicherung arbeitet nur, wenn sie aktiviert ist und auf der eingelegten DVD ein
entsprechender Code vorhanden ist.
Wenn Sie eine DVD einlegen, die laut Kindersicherung nicht gespielt werden darf, dann
erscheint auf dem Bildschirm eine Abfrage und ein Feld, in dem Sie Ihr Passwort einge-
ben. Bestätigen Sie mit ENTER und der Film wird wiedergegeben.
Passwort ändern
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste PASSWORT.
3. Drücken Sie die Taste 3.
4. Geben Sie das gültige Passwort ein und drücken Sie ENTER. Es erscheint ein ent-
riegeltes Schloss als Symbol.
5. Drücken Sie die Taste 3.
6. Geben Sie das neue Passwort ein und bestätigen Sie mit ENTER. Es erscheint ein
verriegeltes Schloss als Symbol.
7. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
Bewertung festlegen und sichern
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste PASSWORT.
3. Drücken Sie die Taste 3.
4. Geben Sie das gültige Passwort ein und drücken Sie ENTER. Es erscheint ein ent-
riegeltes Schloss als Symbol.
5. Wählen Sie mit der Taste JUGENDSCHUTZ.
6. Drücken Sie die Taste 3 und wählen Sie mit den Tasten 5 eine der Bewertungen
aus. Was die einzelnen Bewertungen bedeuten, entnehmen Sie der nachstehenden
Tabelle. Alle DVDs mit einer Bewertung über der eingestellten werden erst nach Ein-
gabe des Passworts abgespielt.
MDVD393_Hofer.book Seite 42 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 43
7. Bestätigen Sie mit ENTER.
8. Wählen Sie mit der Taste 5 PASSWORT.
9. Drücken Sie die Taste 3.
10. Geben Sie das gültige Passwort ein und drücken Sie ENTER. Es erscheint ein ver-
riegeltes Schloss als Symbol.
11. Zum Beenden drücken Sie erneut SETUP.
13.4 BILDSCHIRMSCHONER
Sie können einen Bildschirmschoner aktivieren, der sich nach 60 Sekunden im Stopp-Mo-
dus einschaltet.
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste BILD.-SCHON.
3. Drücken Sie die Taste 3.
4. Bestätigen Sie mit ENTER.
5. Zum Beenden drücken Sie SETUP.
US-
Rating Bedeutung Deutsch
1 G Alle Filme mit Rating gesperrt
2 General Audiences Für jedes Alter
3 PG Parental Guidance
Suggested
Elterliche Kontrolle
empfehlenswert
4 PG 13 Parents Strongly
Cautioned
Elterliche Kontrolle empfohlen
bei Kindern unter 13
5Parental Guidance
- Restricted
Personen unter 17 Jahren nur
mit volljährigem Begleiter
6 R Restricted
7 NC-17 No one 17 and under
permitted
Nicht unter 18 Jahren, auch
nicht mit Begleitung
8
keine Einschränkung, außer bei
indizierten Filmen oder Hard-
core-Videos
MDVD393_Hofer.book Seite 43 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

44 Deutsch
13.5 WERKSEINSTELLUNG
1. Drücken Sie SETUP.
2. Wählen Sie mit der Taste STANDARD.
3. Drücken Sie die Taste 3.
4. Bestätigen Sie ZURÜCK SETZEN mit ENTER.
5. Zum Beenden drücken Sie SETUP.
HINWEIS: Die Einstellungen der Kindersicherung (Passwort und Rating) werden nicht
wiederhergestellt.
14. REINIGUNG
ACHTUNG!
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. Achten Sie darauf, dass keine Flüs-
sigkeit in das Gerät eindringt.
Alle Komponenten mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Lösungsmittel, Spiritus, Ver-
dünnungen usw. dürfen nicht verwendet werden, sie können die Oberfläche des Gerätes
beschädigen.
15. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden An-
forderungen und geltenden Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der Nie-
derspannungs-Richtlinie 2006/95/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung
finden Sie im Internet unter www.gt-support.de.
MDVD393_Hofer.book Seite 44 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 45
16. PROBLEMLÖSUNGEN
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese
Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben kön-
nen.
ACHTUNG: Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
Fehler Mögliche Ursachen/Maßnahmen
Kein Bild, kein Ton
Ist die Stromversorgung sichergestellt?
Überprüfen Sie den Anschluss.
MUTE-Taste gedrückt?
Mikro Stereoanlage
reagiert nicht auf
Fernbedienung.
Sind die Batterien in der Fernbedienung zu schwach?
Ist die Fernbedienung zu weit weg?
Gehen Sie näher heran und richten Sie die Fernbedienung
genau auf den Sensor vorne am Gerät.
Digitaler Ton wird nicht
ausgegeben.
Überprüfen Sie die Einstellungen im Setup-Menü unter DIGI-
TAL OUT EINSTELLUNGEN / AUDIO OUT.
Mikro Stereoanlage
lässt sich nicht ein-
schalten.
Ist der Netzstecker in der Steckdose?
Ist Strom auf der Steckdose?
Ist die Batterie in der Fernbedienung eingelegt?
Kein Bild auf dem
Monitor.
Sind Player und Monitor richtig miteinander verbunden?
Karten oder USB-
Sticks werden nicht
gelesen.
Ist die Karte/der USB-Stick richtig eingesteckt?
Enthält die Karte/der USB-Stick Dateiformate, die nicht unter-
stützt werden?
Liegt noch eine CD/DVD im Laufwerk?
DVD wird nicht abge-
spielt.
Ist das Medium zerkratzt oder verschmutzt?
Medium liegt falsch herum im Player.
Falscher Regionalcode der DVD?
Verzerrtes / abge-
schnittenes Bild.
Ist im Setup-Menü unter SYSTEM EINSTELLUNGEN / TV TYP
das richtige Bildformat eingestellt?
MDVD393_Hofer.book Seite 45 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

46 Deutsch
17. TECHNISCHE DATEN
Elektrische Daten
Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz
Schutzklasse: II
Leistungsaufnahme
maximal:
in Stand by:
in ECO mode:
ca. 35 W
< 10 W
< 1 W (ohne Anzeige der Uhrzeit)
Ton
Audioausgangsleistung 2 x 30 W
System
DVD-Wiedergabe PAL und NTSC
Wiedergabe Video: DVD, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
Audio: CD, MP3, CD-R, CD-RW
Weitere Formate: Foto-CD (JPEG-Format), MPEG4-Formate
Medien: 8 cm und 12 cm CDs und DVDs
UKW (FM) 87.5 - 108 MHz
Mittelwelle (AM) 522 - 1620 KHz
Anschlüsse
Video:
SCART OUT
VIDEO OUT
Pr/Cr, Pb/Cb, Y
S-VIDEO OUT
Scartstecker
Cinchbuchse
3x Cinchbuchse
S-Videobuchse
Digitaler Ton:
COAXIAL OUT Cinchbuchse
Ton:
AUX IN
AUDIO OUT
2x Cinchbuchse
2x Cinchbuchse
Ohrhörer: 3,5 mm Ø Klinkenstecker
USB: USB (1.1)
iPod Schnittstelle für iPod
Speicherkarten SD, MMC
Fernbedienung
Batterie: 2x 1,5 V R03 AAA
LED-Klasse 1
MDVD393_Hofer.book Seite 46 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Deutsch 47
Technische Änderungen vorbehalten.
18. ENTSORGEN
Die Verpackung bewahren Sie nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Ga-
rantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sie bitte umweltgerecht.
Das Gerät muss – gemäß Gesetz – einer geordneten Entsorgung zuge-
führt werden. Kunststoffe und Elektronikteile müssen einer Wiederver-
wertung zugeführt werden.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständigen Entsorgungsstelle.
Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem
Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei den kommuna-
len Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung be-
reit.
Allgemeines
Abmessungen: ca. B x T x H
240 x 335 x 116 (Gerät ohne Lautsprecher)
ca. 145 x 175 x 233 mm (Lautsprecher)
Gewicht: ca. 2,5 kg (Gerät ohne Lautsprecher)
2x ca. 1,8 kg (Lautsprecher)
Manual ID: E42130/31/ pe / 2009
MDVD393_Hofer.book Seite 47 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

48 Français
SOMMAIRE
1. Supports .........................................................................................................50
2. Consignes de sécurité ...................................................................................51
3. Aperçu de l'appareil .......................................................................................54
4. Éléments livrés ...............................................................................................59
5. Alimentation en courant ................................................................................59
6. Installation de l'appareil ................................................................................59
7. Raccords .........................................................................................................60
7.1 Branchements vidéo .............................................................................60
7.2 Raccordements audio ...........................................................................61
7.3 Raccords d'antennes ............................................................................63
8. Utilisation et OSD ...........................................................................................64
8.1 Fonctions de base ................................................................................64
8.2 Réglages de la langue .........................................................................65
8.3 Configuration du son .............................................................................66
8.4 Configuration de l’image ......................................................................67
8.5 Heure ....................................................................................................69
9. Lecture ............................................................................................................70
9.1 Insertion et retrait ..................................................................................70
9.2 Lecture du DVD ....................................................................................70
9.3 Lecture de CD .......................................................................................74
9.4 Lecture de MP3 ....................................................................................76
9.5 Affichage de fichiers JPEG ...................................................................78
9.6 Lecture programmée de CD/MP3/JPEG ..............................................79
10. iPod .................................................................................................................80
10.1 Installation de l’iPod dans la station d’accueil .......................................80
10.2 Recharger l’iPod ...................................................................................81
10.3 Commande de l’iPod ............................................................................81
11. Lecteur de cartes et prise USB .....................................................................83
11.1 Insertion et retrait des cartes ................................................................83
11.2 Brancher un appareil USB ....................................................................83
11.3 Cartes, CD et appareils USB avec différents types de fichiers ............. 84
12. Radio ...............................................................................................................85
13. Fonctions spéciales .......................................................................................86
13.1 Minuterie (réveil) ...................................................................................86
13.2 Minuterie d'arrêt (SLEEP) .....................................................................86
13.3 Sécurité enfants ....................................................................................87
13.4 Écran de veille ......................................................................................89
13.5 Réglages d'usine ..................................................................................89
14. Nettoyage ........................................................................................................89
15. Déclaration de conformité .............................................................................89
16. Dépannage ......................................................................................................90
17. Caractéristiques techniques .........................................................................91
18. Mise au rebut ..................................................................................................92
MDVD393_Hofer.book Seite 48 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 49
NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOTRE CONFIANCE !
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle microchaîne hi-fi Tevion avec lecteur
DVD et station d’accueil iPod et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de cet
appareil moderne.
Afin de toujours garantir un fonctionnement optimal de votre microchaîne hi-fi et d’assurer
votre sécurité personnelle, nous vous demandons de :
Lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et de respecter en
priorité les consignes de sécurité !
Toutes les tâches réalisées avec cet appareil ou sur celui-ci peuvent être effectuées dans
la mesure où elles sont décrites dans le présent mode d'emploi.
Conservez ce mode d’emploi.
En cas de revente de la microchaîne hi-fi, veuillez joindre ce mode d'emploi.
Nous espérons que vous profiterez pleinement des nombreuses possibilités de votre
nouvelle microchaîne hi-fi avec lecteur DVD intégré !
MDVD393_Hofer.book Seite 49 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

50 Français
1. SUPPORTS
Supports et formats pris en charge
• Vidéo : formats DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, MPEG4SP (conteneur avi
avec MP3)
• Audio : CD, MP3, CD-R, CD-RW,
• Autres formats : JPEG (CD photo)
• Cartes : SD, MMC
•Prise iPod
Code régional
Un code régional est attribué à chaque lecteur DVD et à chaque DVD. Le code régional
attribué à cet appareil est 2. Seules les vidéos DVD également dotées du code régional
2 ou du code régional 0 pourront être lues. Le code régional 2 s'applique à l'Europe
continentale et le code 0 au monde entier. Lorsque vous essayez de lire un DVD avec un
autre code régional, un message s'affiche à l'écran.
Informations générales
Les fonctions des touches de la télécommande varient selon le support inséré (DVD, CD,
carte, etc.). Même sur les DVD du commerce, toutes les fonctions de la télécommande
ne sont pas toujours disponibles.
Sur certains DVD, les scènes précédant le menu du DVD ne peuvent pas être ignorées.
Dans ce cas, d'autres fonctions sont également inaccessibles. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement de l'appareil.
Macrovision
Cet appareil prend en charge la protection contre les copies Macrovision. Elle empêche
la copie de DVD protégés.
DOLBY DIGITAL est une marque déposée de Dolby Laboratories.
MDVD393_Hofer.book Seite 50 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 51
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour la lecture de DVD/CD, ainsi que pour la lecture de fichiers
audio/photo et vidéo stockés sur des cartes mémoire/appareils USB/iPods et possède
également un tuner radio.
L'appareil est réservé à un usage domestique et ne peut être utilisé à des fins
commerciales.
Consignes générales
• Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les
sachets plastiques. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants)
présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ni par des
personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si
ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne compétente qui leur
expliquera le fonctionnement de l'appareil.
• Surveillez les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
•Rayonnement laser : l'appareil fonctionne avec un rayon laser faible mais très
focalisé. En cas d'utilisation incorrecte, ce rayon peut être dangereux pour les yeux.
N'ouvrez jamais l'appareil. En cas de réparation lors de la maintenance et de
l’entretien, lorsque le boîtier est ouvert et que les verrouillages de sécurité sont
inactifs, évitez le rayonnement direct des yeux !
• Ne déplacez pas l'appareil durant l'utilisation. Sinon, la microchaîne hi-fi ou les DVD/
CD risquent d’être endommagés.
Environnement
• Si l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation
peut se former à l’intérieur de celui-ci. L'appareil doit rester éteint quelques heures.
• N’exposez pas l’appareil aux gouttes ou aux éclaboussures d’eau. Sinon, il existe un
risque d'électrocution. Ne posez aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
• Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
• Protégez l'appareil de la chaleur. Si vous posez l'appareil sur une étagère, laissez
une distance d'au moins 10 cm sur tous les côtés.
• Veillez à ce que les fentes d’aération soient toujours dégagées. Elles ne doivent pas
être obstruées par des objets (par ex. journaux, coussins ou couvertures).
• Ne posez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur
l'appareil.
• Posez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé à la lumière directe du
soleil.
• Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
MDVD393_Hofer.book Seite 51 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

52 Français
• N’utilisez pas l’appareil à l’air libre ni à proximité de l’eau, par ex. près des
baignoires.
Alimentation en courant
• Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant 230 V ~ 50 Hz facilement
accessible. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement
accessible.
• Lors de la pose de l'appareil, le câble électrique ou tout autre câble ne doit pas être
coincé ni serré. Maintenez les câbles à l’écart des surfaces chaudes et des arêtes
tranchantes.
• Posez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne trébuche sur celui-ci.
• Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, …
- ... lorsqu'une panne survient,
- ... lorsque vous n’utilisez pas l’appareil,
- ... lorsque vous souhaitez nettoyer l’appareil et
- ... en cas d'orage.
• Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le câble.
• Pour débrancher complètement l’appareil, retirez la fiche secteur.
En cas de panne
• Débranchez immédiatement la fiche secteur lorsque le câble ou l'appareil est
endommagé.
• Les appareils ou les accessoires endommagés ne doivent plus être utilisés.
• N'insérez pas d'objets dans l'appareil. Ils pourraient toucher des pièces conductrices
de courant.
• Attention ! Si des liquides ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil,
débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de le
remettre en service.
• N'utilisez pas l'appareil si le boîtier ou le cordon d’alimentation présente des dégâts
apparents. Les réparations sur l’appareil doivent être effectuées exclusivement par le
service après-vente. Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit
être remplacé par notre service après-vente afin d’éviter tout risque éventuel.
Casque
• Écouter de la musique à un volume trop élevé au moyen d’un casque ou d’écouteurs
peut entraîner la perte de la capacité auditive. Prenez des mesures de précaution
pour préserver votre santé et évitez l'écoute prolongée de musique à un volume
élevé avec un casque et des écouteurs.
Lecteur de cartes
• L'insertion incorrecte des cartes risque d'endommager celles-ci ou l'appareil. Dès
lors, respectez impérativement la consigne relative à l'insertion correcte.
• Ne retirez pas la carte durant une transmission de données, sinon vous risquez de
perdre les données et d'endommager la carte ou l'appareil.
MDVD393_Hofer.book Seite 52 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 53
Appareils USB
• Éteignez la microchaîne hi-fi avant de débrancher un appareil USB, sinon vous
risquez de perdre les données et d'endommager l'appareil USB ou la microchaîne.
Nettoyage et entretien
• Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
• Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour effectuer le nettoyage. N'utilisez
pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. Cela pourrait endommager la surface
de l'appareil.
Piles
• L'ingestion des piles peut être mortelle. Ne gardez donc jamais les piles et la
télécommande à portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion d’une pile,
consultez immédiatement un médecin.
• Les piles ne doivent ni être chargées ou réactivées avec d’autres moyens, ni être
démontées, ni être jetées dans le feu ou mises en court-circuit.
• Retirez toujours les piles usagées de la télécommande car elles risquent de couler et
d’endommager l’appareil.
• Nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.
• Respectez la polarité des piles lorsque vous les insérez dans l’appareil.
• Enlevez les piles de la télécommande si vous ne souhaitez pas l’utiliser pendant une
période prolongée. Les piles risqueraient de couler et d’endommager la
télécommande.
• Ne soumettez les piles à aucune condition extrême, par ex. ne posez pas la
télécommande sur des radiateurs et ne l’exposez pas au rayonnement direct du
soleil. Sinon, l'acide des piles risque de s'écouler.
• En cas d'écoulement de l'acide, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les
muqueuses. En cas de contact avec l'acide, rincez immédiatement et abondamment
les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
« Made for iPod » means that an electronic accessory has been
designed to connect specifically to iPod and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards.
(Cet appareil a été spécialement conçu pour les iPods. Il a été certifié
par le concepteur afin de satisfaire à la norme de qualité supérieure de
Apple.)
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
(Apple n’est pas responsable de la sécurité et de l’utilisation de cet
appareil.)
MDVD393_Hofer.book Seite 53 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

54 Français
3. APERÇU DE L'APPAREIL
1. Écran : affichage de symboles et de texte
(par ex. fréquence radio, numéro de titre)
2. EQ Appuyer brièvement : allumer/éteindre l'égaliseur
Appuyer pendant 1 s : changer/désactiver les basses
3. OSD/INFO Affiche des informations sur le DVD (par ex. titre/chapitre/
temps de lecture déjà écoulé)
4. 38 PLAY/PAUSE Démarrer la lecture / pause
5. ¢ TUN/SKIP Passer au titre/chapitre suivant
6. 7 STOP Arrêter la lecture
7. 0Ouvrir/fermer le tiroir DVD/CD
8. TUN/SKIP 4Revenir au titre/chapitre précédent
9. Tiroir CD/DVD
10. VOLUME DOWN Baisser le volume
Touches de commande pour le menu principal CD/DVD et OSD
Déplacer une image agrandie vers le bas
Symétrie horizontale
11. Mettre l'appareil en mode veille ou ECO et le rallumer à
partir du mode veille/ECO
12. 5 VOLUME UP Monter le volume
Touches de commande pour le menu principal CD/DVD et OSD
Déplacer une image agrandie vers le haut
Symétrie verticale
13. FM/AM Basculer en mode radio, sélectionner la gamme de
fréquences
1
4
6
810
11
12
13
16
15
14
5
17 2
3
79
Face avant de l’appareil
MDVD393_Hofer.book Seite 54 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 55
14. SOURCE Sélectionner la source de signaux : DISC, USB, CARD,
AUX IN, IPOD OUT
15. DEL de la minuterie : s’allume lorsque la fonction de
minuterie est activée
16. DEL : s’allume en rouge lorsque l’appareil est en mode veille
17. Capteur infrarouge
Dessus de l'appareil
18. CARD READER Lecteur pour cartes SD/MMC
19. Station d’accueil pour iPod®
20. USB Port pour lecteur/clé USB
21. Sortie casque
Face arrière de l'appareil
22. SPEAKER R + / - Raccordement pour le haut-parleur droit (prises
autoserrantes)
23. SPEAKER L + / - Raccordement pour le haut-parleur gauche (prises
autoserrantes)
24. AUX IN L/R Entrée audio gauche/droite (prises cinch)
25. AUDIO OUT Sortie audio gauche/droite (prises cinch)
26. Pr/Cr, Pb/Cb, Y Sortie vidéo composantes (prises cinch)
27. COAXIAL OUT Sortie audio numérique (prise cinch)
28. S-VIDEO OUT Sortie vidéo (prise S-vidéo)
29. FM 75 Ohm Entrée antenne FM (prise coaxiale)
30. AM LOOP +/- Entrée antenne ondes moyennes (prises autoserrantes)
20 19
18
21
22 24
25 28
29
23
26
31
3027
33
32
MDVD393_Hofer.book Seite 55 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 57
1. Émetteur infrarouge
2. DEL : s’allume lorsque l’on appuie sur une touche
3. MUTE Couper/rétablir le son
4. 0 OPEN/CLOSE Ouvrir/fermer le tiroir CD/DVD
5. DVD USB/CARD Basculer vers le lecteur CD/DVD/la prise USB/le lecteur de
cartes
6. PROG Appeler la liste de lecture (pour lecture programmée)
7. REPEAT Fonctions de répétition
8. CLOCK Appuyer brièvement : afficher l'heure
Appuyer pendant 1 s : régler l'heure
9. TIMER Programmer les heures de mise en marche et arrêt
10. 0 ... 9 Permet d'entrer, par exemple, des numéros de chapitre ou
de titre
11. OSD/INFO Affiche des informations sur le DVD (par ex. titre/chapitre/
temps de lecture déjà écoulé)
12. +10 Avancer par pas de dix
13. VOL + Augmenter le volume
14. 3 TUN + Touches de commande pour le menu principal DVD/CD et OSD
Radio : recherche automatique des stations avant
Heure : réglage des heures et des minutes
15. SETUP Appelle le menu principal OSD de l'appareil
16. PRESET - Touches de commande pour le menu principal DVD/CD et OSD
Déplacer une image agrandie vers le bas
Symétrie horizontale
Radio : sélection de la station de radio enregistrée
précédente
17. ¡ F.FWD Lors de la lecture de titres de musique : avance rapide
18. 3/8 PLAY/PAUSE Démarrer la lecture / pause
19. ¢ SKIP + Passer à l'image, chapitre ou titre suivant(e)
20. 7 STOP Arrêter la lecture
21. P-SCAN Sélectionner le format vidéo de sortie
22. SLOW/INTRO DVD : appuyer à plusieurs reprises : ralenti avant
CD : lire tous les titres de musique l’un après l’autre
pendant 10 secondes
23. GOTO / TRACK + Appeler directement un titre, un chapitre ou une position
iPod® : titre suivant
24. STEP / ALBUM + Lecture image par image
iPod® : album suivant
25. BOOKMARK / PBC DVD : enregistre jusqu’à 5 positions
TRACK - iPod® : titre précédent
26. ZOOM / ALBUM - Agrandir ou réduire l’image
iPod® : album précédent
MDVD393_Hofer.book Seite 57 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

58 Français
27. SUBTITLE/PLAYLIST- Appeler les sous-titres dans les différentes langues (si
disponible)
iPod® : liste de lecture précédente
28. ANGLE sélectionner différents angles de vue (uniquement possible
avec certains DVD)
29. TITLE PLAYLIST + Appelle le menu titre (si disponible)
iPod® : liste de lecture suivante
30. AUDIO/ST DVD : bascule entre les langues disponibles sur le DVD
CD/ : bascule entre la lecture mono et stéréo ou entre les
pistes audio (si disponibles)
Radio : basculer entre stéréo et mono
31. SRS est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
Activer/désactiver le son Surround virtuel
32. EQ/BASS Appuyer brièvement : allumer/éteindre l'égaliseur
Appuyer pendant 1 s : changer/désactiver les basses
33. 4 SKIP - Revenir à l'image, chapitre ou titre précédent(e)
34. 1 F.RWD Lors de la lecture de titres de musique : retour rapide
35. MENU Appelle le menu DVD
36. 2 TUN - Touches de commande pour le menu principal DVD/CD et OSD
Radio : recherche automatique des chaînes arrière
Heure : réglage des heures et des minutes
37. ENTER Lancer le DVD, valider les menus, valider les saisies dans
les menus, appeler les titres ou photos
38. VOL- Diminue le volume
39. 5 PRESET + Touches de commande pour le menu principal DVD/CD et OSD
Déplacer une image agrandie vers le haut
Symétrie verticale
Radio : sélection de la station de radio enregistrée suivante
40. SLEEP Appuyer brièvement : afficher l'heure d'arrêt automatique
Maintenir enfoncé pendant 2 s : régler l'heure d'arrêt
automatique
41. RANDOM Appuyer 2x brièvement : lire les titres/chapitres d'un CD/
DVD de manière aléatoire
42. A-B/RDS Ajout de repères sur un DVD ou un CD, répétition en boucle
de la plage entre les repères
Radio : activer/désactiver le RDS
43. TUNER/BAND Basculer en mode radio, sélectionner la gamme de
fréquences
44. iPod / AUX Basculer sur le raccordement AUX ou iPod®
45. Mettre l'appareil en mode veille et le rallumer
MDVD393_Hofer.book Seite 58 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 59
4. ÉLÉMENTS LIVRÉS
• 1 microchaîne hi-fi avec lecteur DVD
• 2 haut-parleurs Bassreflex 2 voies
• 1 télécommande (piles incl.)
• 1 antenne cadre AM (ondes moyennes)
• 1 antenne intérieure en fil souple FM
• 1 mode d'emploi
5. ALIMENTATION EN COURANT
Remplacer les piles de la télécommande
1. Poussez le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche.
2. Remplacez les anciennes piles par des nouvelles.
IMPORTANT ! Respectez la polarité.
3. Refermez le compartiment des piles.
Raccordement au secteur
L’appareil est conçu pour un courant alternatif 230 V ~ 50 Hz.
• Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant 230 V ~ 50 Hz facilement
accessible. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement
accessible.
6. INSTALLATION DE L'APPAREIL
• Posez votre microchaîne sur une surface stable et plane.
• N’exposez pas l’appareil à une chaleur extrême ou à l’humidité. Veillez à garantir une
ventilation suffisante autour de l'appareil. Ne posez aucun téléviseur directement sur
la microchaîne hi-fi.
MDVD393_Hofer.book Seite 59 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

60 Français
7. RACCORDS
IMPORTANT !
Veillez à ce que la microchaîne hi-fi et les appareils à raccorder soient éteints avant de
les brancher. Lisez également les modes d'emploi des appareils que vous raccordez.
Branchez toujours une seule prise vidéo à la fois, sinon la qualité de l’image risque d’être
altérée.
7.1 BRANCHEMENTS VIDÉO
REMARQUE : Toutes les sorties vidéo du menu VIDEO peuvent également être
appelées directement via la télécommande. Pour cela, appuyez sur la touche P-SCAN
jusqu’à ce que le signal de la sortie sélectionnée s’affiche.
Péritel sur le téléviseur
• Raccordez la prise SCART OUT à une des prises péritel du téléviseur à l'aide d'un
câble péritel à brochage intégral.
La connexion via un câble péritel fournit une qualité
vidéo et audio remarquable. Pour la lecture,
sélectionnez un canal AV sur votre téléviseur.
Sélectionnez le menu Setup / VIDEO / TV-RGB
(TV-RVB) (voir section suivante).
Sortie RVB
Lorsqu’un lecteur est raccordé à la sortie péritel, sélectionnez RGB (RVB) comme sortie
vidéo.
1. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche de la télécommande, puis appuyez
sur DVD.
2. Appuyez sur SETUP.
3. À l’aide de la touche , sélectionnez VIDEO.
4. Appuyez sur ENTER pour activer le menu.
5. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez TV-RGB (TV-RVB).
6. Confirmez avec ENTER.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Raccordement des composants et balayage progressif sur TV ou
projecteur
Raccordement (Y, Pr/Cr, Pb/Cb)
Cette connexion n'est possible qu'avec des téléviseurs, des moniteurs ou des projecteurs
haut de gamme. Les signaux vidéo de qualité supérieure sont envoyés au récepteur via
les sorties.
MDVD393_Hofer.book Seite 60 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 61
Si votre téléviseur possède des raccords pour les
composants (Y, Pr/Cr, Pb/Cb), mais ne prend pas en
charge la lecture complète des images :
1. Reliez les prises Y, Pr/Cr et Pb/Cb à celles du
téléviseur. Dans certains cas, vous devez
commuter votre téléviseur sur Interlace-YUV.
2. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche , puis appuyez sur DVD.
3. Appuyez sur SETUP.
4. À l’aide de la touche , sélectionnez VIDEO.
5. Appuyez sur ENTER pour activer le menu.
6. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez INTERLACE-YUV.
7. Confirmez avec ENTER.
8. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Lecture complète des images (balayage progressif)
La lecture complète des images (balayage progressif) n'est possible que sur les appareils
haut de gamme. L'image de qualité supérieure est envoyée sous forme d'image complète
au récepteur via la sortie des composants.
1. Reliez les prises Y, Pr/Cr et Pb/Cb à celles du téléviseur. Dans certains cas, vous
devez commuter votre lecteur sur Progressive Scan (balayage progressif).
2. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche , puis appuyez sur DVD.
3. Appuyez sur SETUP.
4. À l’aide de la touche , sélectionnez VIDEO.
5. Appuyez sur ENTER pour activer le menu.
6. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez P-SCAN YPBPR.
7. Confirmez avec ENTER.
8. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Sortie vidéo ou S-Vidéo
Les signaux vidéo peuvent également être émis via les raccords S-VIDEO OUT et VIDEO
OUT.
• Effectuez le réglage correspondant dans le point de menu VIDEO.
7.2 RACCORDEMENTS AUDIO
Raccorder les haut-parleurs
ATTENTION !
• Ne branchez l'appareil sur le secteur que lorsque tous les autres branchements sont
effectués.
• Une inversion des branchements peut entraîner la destruction des haut-parleurs.
Branchez les haut-parleurs directement sur les prises autoserrantes SPEAKER R/L à
l'arrière de la microchaîne.
MDVD393_Hofer.book Seite 61 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

62 Français
1. Déterminez la position des haut-parleurs. Contrôlez si la longueur des câbles est
suffisante.
2. Appuyez sur le levier de blocage, insérez le conducteur du câble, puis relâchez le
levier de blocage. Insérez le deuxième conducteur dans la prise située juste en
dessous.
Raccordez la prise rouge de l'appareil avec le câble rouge du haut-parleur et la prise
noire placée en dessous avec le câble noir du même haut-parleur.
Sortie audio numérique
La microchaîne hi-fi dispose d'une sortie audio numérique, désignée par COAXIAL OUT.
Branchez sur cette prise les appareils pouvant traiter des signaux audio numériques. Par
exemple, votre chaîne hi-fi ou un système Surround actif.
ATTENTION !
Les appareils doivent disposer d’un décodeur Dolby Digital. Dans le cas contraire, des
sons très forts pouvant détruire vos haut-parleurs risquent d'être émis de manière
incontrôlée.
•Sous / AUDIO OUT, sélectionnez le réglage SPDIF / RAW ou SPDIF / PCM.
Sortie stéréo
• Les prises cinch analogiques AUDIO OUT L/R permettent de brancher par ex. des
installations stéréo ou des amplificateurs.
Entrée stéréo
• Les prises cinch analogiques AUX IN L/R permettent de brancher par ex. un
téléviseur (sortie audio) ou un lecteur de cassettes.
Raccorder un casque
ATTENTION : Écouter de la musique à un volume trop élevé au moyen d'un casque ou
d'écouteurs peut entraîner la perte de la capacité auditive. Prenez des mesures de
précaution pour préserver votre santé et évitez l'écoute prolongée de musique à un
volume élevé avec un casque et des écouteurs.
1. Réglez le volume au niveau le plus bas à l’aide de VOLUME .
2. Ouvrez le capot au-dessus de l'appareil.
3. Branchez le connecteur jack du casque sur la prise correspondante de l'appareil.
4. Réglez le volume souhaité.
MDVD393_Hofer.book Seite 62 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 63
7.3 RACCORDS D'ANTENNES
Antenne cadre
1. Déroulez le câble d'antenne.
2. Appuyez sur le levier de blocage blanc de l'entrée d'antenne AM LOOP +, insérez le
conducteur du câble blanc, puis relâchez le levier de blocage. Insérez le conducteur
du câble noir dans la prise AM LOOP -.
Antenne intérieure en fil souple
• Insérez l'antenne en fil souple dans l'entrée FM.
REMARQUE : Vous pouvez également raccorder d'autres antennes intérieures. Pour
cela, utilisez un câble coaxial 75 Ohm avec fiche d’antenne.
MDVD393_Hofer.book Seite 63 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

64 Français
8. UTILISATION ET OSD
8.1 FONCTIONS DE BASE
Vous pouvez effectuer facilement tous les réglages à l'aide de la télécommande et du
menu OSD à l'écran. Vous pouvez également exécuter les fonctions de base avec les
touches de l'appareil. En général, l'utilisation via la télécommande est décrite dans le
mode d'emploi.
Allumer/éteindre la microchaîne hi-fi
Après avoir branché la microchaîne hi-fi sur le secteur, appuyez sur la touche de la
face avant pour allumer l’appareil.
• La touche de la télécommande permet de mettre l’appareil en veille ; la DEL rouge
STANDBY s’allume.
• Si vous souhaitez voir l’heure en mode veille, appuyez sur la touche pendant
2 secondes durant le fonctionnement.
• Si l'appareil est en mode veille, appuyez brièvement sur la touche pour l'allumer.
Menu Setup
• La touche SETUP vous permet d'appeler le
menu principal de l'appareil.
• Utilisez les touches fléchées 2 3 pour
sélectionner les points de menu principaux dans
le haut de l’écran.
• Les touches fléchées 5 2 3 vous
permettent de naviguer dans le menu Setup.
Pour valider une sélection ou des entrées,
appuyez sur ENTER.
• Pour quitter le menu Setup, appuyez sur la
touche SETUP.
Commandes dans les menus de CD/DVD
• Appuyez sur la touche MENU pour afficher les menus de CD/DVD.
• Les touches fléchées 5 2 3 vous permettent de naviguer dans les menus de
CD/DVD. Pour valider une sélection ou des entrées, appuyez sur ENTER.
• Si une touche n'est affectée à aucune fonction dans le mode de fonctionnement
actuel, ceci est indiqué à l'écran.
MDVD393_Hofer.book Seite 64 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 65
Régler le volume
• Pendant la lecture, appuyez sur les touches VOL +/-.
REMARQUE : ces touches n'ont aucune fonction pour un appareil externe raccordé sur
la sortie numérique COAXIAL OUT. Dans ce cas, réglez le volume directement sur
l'appareil externe.
Couper le son
1. Appuyez sur MUTE pour couper le son.
2. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE ou sur l’une des touches
VOL +/-.
Égaliseur
• Appuyez de manière répétée sur la touche EQ/BASS pour changer de tonalité.
Sélectionnez CLASSIC, ROCK, JAZZ ou POP. La tonalité sélectionnée s'affiche à
l'écran. L'égaliseur est coupé lorsque FLAT est sélectionné.
Basses
• Appuyez de manière répétée sur la touche EQ/BASS pendant plus d'1 seconde pour
changer l'amplification des basses. Sélectionnez BASS 1 ou BASS 2.
L'amplification des basses est coupée en mode BASS OFF.
8.2 RÉGLAGES DE LA LANGUE
Vous pouvez prérégler les langues pour les fonctions SPRACHE OSD. (LANGUE OSD.),
SPRACHE AUDIO (LANGUE AUDIO), SPRACHE U-TITEL (LANGUE S-TITRES) et
SPRACHE MENU (LANGUE MENU). Ces paramètres sont valables pour chaque DVD,
si la langue sélectionnée y est disponible.
•SPRACHE OSD (LANGUE OSD) : détermine la langue dans laquelle le menu de
l'appareil doit s’afficher.
•SPRACHE AUDIO (LANGUE AUDIO) : sélectionnez la langue dans laquelle vos
DVD démarrent. Si la langue sélectionnée n'est pas disponible, le DVD démarre
dans une autre langue.
•SPRACHE U-TITEL (LANGUE S-TITRES) : si vous sélectionnez une langue, les
sous-titres sont automatiquement affichés dans cette langue pour tous les DVD
(uniquement si la langue en question est disponible sur le DVD).
•SPRACHE MENU (LANGUE MENU) : détermine la langue du menu du DVD
(uniquement si disponible).
MDVD393_Hofer.book Seite 65 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

66 Français
1. Appuyez sur SETUP.
2. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le
menu .
3. Utilisez la touche pour sélectionner une des
fonctions.
4. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le
menu correspondant.
5. Utilisez la touche ou 5 pour sélectionner une
langue.
6. Confirmez avec ENTER.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur
SETUP.
8.3 CONFIGURATION DU SON
Volume
• Réglez le volume souhaité à l’aide de VOLUME UP/ DOWN situé à l’avant sur le côté
gauche de l’appareil ou à l’aide des touches VOL+/VOL- de la télécommande.
REMARQUE : Les touches n'ont aucune fonction lorsque des appareils externes sont
raccordés via les sorties audio AUDIO/COAXIAL OUT du lecteur.
Couper le son
• Appuyez sur MUTE pour couper le son.
• Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE.
Son via les haut-parleurs du téléviseur
Si vous reliez la microchaîne hi-fi à votre téléviseur via un câble péritel, le son sort
également par les haut-parleurs du téléviseur.
Son via les haut-parleurs
Vous pouvez envoyer des signaux audio aux haut-parleurs branchés pour obtenir un son
stéréophonique différent.
1. Appuyez sur SETUP.
2. À l’aide de la touche 3, sélectionnez .
3. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez DOWNMIX.
4. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le menu.
5. Utilisez la touche ou 5 pour sélectionner l’une des options suivantes : LT/RT,
STEREO et VSS (son Surround virtuel).
6. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
MDVD393_Hofer.book Seite 66 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 67
TruSurround
• Appuyez sur la touche SRS pour activer/désactiver le son Surround virtuel.
Diffusion de son numérique
Vous pouvez déterminer via le menu Setup la manière d'émettre le son numérique sur les
appareils raccordés.
1. Appuyez sur SETUP.
2. À l’aide de la touche 3, sélectionnez .
3. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez AUDIO OUT.
4. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le menu.
5. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez l’une des options suivantes :
-SPDIF/ARRÊT : aucun signal numérique n'est transmis.
-SPDIF/PCM : les données du DVD sont traitées afin de restituer une tonalité
stéréo normale.
-SPDIF/RAW : le signal sonore est transmis sans être modifié et peut être traité par
un décodeur 5.1.
6. Confirmez avec ENTER.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Stéréo/mono
Pour les supports dont la piste audio est stéréo (par ex. CD), vous pouvez basculer entre
la lecture mono ou stéréo.
1. Appuyez sur SETUP.
2. À l’aide de la touche 3sélectionnez .
3. Utilisez la touche ou 5 pour sélectionner
MONO DOUBLE.
4. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le
menu.
5. Utilisez la touche ou 5 pour sélectionner l’une
des options suivantes : STEREO, MONO L
(MONO G), MONO R (MONO D) ou MIX MONO.
6. Confirmez avec ENTER.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur
SETUP.
8.4 CONFIGURATION DE L’IMAGE
Les paramètres HELLIGKEIT (LUMINOSITÉ), KONTRAST (CONTRASTE), FARBE
(COULEURS), FARBSÄTTIGUNG (SATURATION DES COULEURS) et SCHÄRFE
(NETTETÉ). Vous pouvez modifier ces réglages dans le menu BILD EINSTELLUNGEN
(CONFIGURATION DE L'IMAGE).
MDVD393_Hofer.book Seite 67 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

68 Français
1. Appuyez sur SETUP.
2. À l’aide de la touche 3, sélectionnez .
3. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez
HELLIGKEIT (LUMINOSITÉ), KONTRAST
(CONTRASTE), FARBE (COULEURS),
FARBSÄTTIGUNG (SATURATION DES
COULEURS) ou SCHÄRFE (NETTETÉ).
4. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le
menu concerné.
5. Utilisez la touche ou 5 pour obtenir le réglage
d’image souhaité.
6. Confirmez avec ENTER.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur
SETUP.
Format de l'écran
1. Appuyez sur SETUP.
2. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez TV TYP (TYPE DE TV).
3. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le menu.
4. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez le format d'image (4:3PS, 4:3LB ou 16:9)
approprié pour le lecteur raccordé.
5. Confirmez avec ENTER.
6. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
Sélectionner la sortie vidéo.
1. Appuyez sur SETUP.
2. À l’aide de la touche , sélectionnez VIDEO.
3. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le menu.
4. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez une des sorties vidéo P-SCAN YPBPR,
INTERLACE-YUV, TV-RGB (TV-RVB) ou S-VIDEO (S-VIDÉO).
5. Confirmez avec ENTER.
6. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
REMARQUE : Vous pouvez également sélectionner la sortie vidéo avec la touche
P-SCAN.
Norme de télévision
Votre microchaîne hi-fi peut lire des DVD PAL et NTSC. Veuillez noter que votre lecteur
doit également prendre en charge la norme de télévision sélectionnée.
1. Appuyez sur SETUP.
2. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez TV SYSTEM (SYSTÈME TV).
3. Appuyez sur la touche fléchée 3 pour activer le menu.
MDVD393_Hofer.book Seite 68 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 69
4. Utilisez la touche ou 5 pour sélectionner l’un des 3 réglages suivants :
-NTSC : tous les DVD sont lus au format NTSC.
-PAL : tous les DVD sont lus au format PAL.
-AUTO : le format est sélectionné automatiquement par le DVD.
5. Confirmez avec ENTER.
6. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
8.5 HEURE
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK jusqu’à ce que CLK24 ou CLK12 s’affiche à l’écran.
3. À l’aide de la touche ou 5, choisissez entre le format 12 heures ou le format 24
heures.
4. Appuyez sur ENTER et, à l’aide de la touche ou 5, réglez les heures.
5. Appuyez sur ENTER et, à l’aide de la touche ou 5, réglez les minutes.
6. Appuyez sur ENTER pour confirmer l’heure.
Pour afficher l'heure durant le fonctionnement, appuyez brièvement sur la touche
CLOCK. L'heure s'affiche brièvement à l'écran.
REMARQUE : Après une coupure de courant, l’heure doit être à nouveau réglée.
MDVD393_Hofer.book Seite 69 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

70 Français
9. LECTURE
Ce chapitre décrit les différentes fonctions de la microchaîne hi-fi lors de la lecture. Une
même touche peut avoir différentes fonctions selon le support de données utilisé.
9.1 INSERTION ET RETRAIT
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche 0. Le tiroir CD/DVD s'ouvre.
3. Placez le DVD dans le tiroir, face imprimée dirigée vers le haut. Pour les supports
gravés des deux côtés, positionnez la face que vous voulez lire vers le bas. Des
supports de 8 et 12 cm de diamètre peuvent être insérés.
4. Appuyez de nouveau sur la touche 0. Le tiroir se ferme.
5. Le DVD est chargé. LESEN (LECTURE) s’affiche à l’écran. Après avoir été chargés,
les DVD, etc. démarrent automatiquement. Les opérations suivantes dépendent du
type de support inséré. Quelques exemples :
- DVD originaux : en général, une scène d'accueil s'affiche, suivie du menu
principal du DVD ;
- CD MP3 : une liste des titres s’affiche à l'écran ;
- CD audio : la lecture commence et une liste des titres s’affiche à l'écran.
6. Appuyez 2 fois sur STOP 7 pour arrêter le DVD. Ensuite, appuyez sur 0 puis
retirez le DVD.
9.2 LECTURE DU DVD
Fonctions standard
Fonction pour un DVD
Démarrage À partir d'un menu : à l’aide des touches fléchées,
sélectionner Start ou Play, puis appuyer sur ENTER.
À partir de Stop ou de Pause : appuyer sur ENTER
Pause Appuyer sur 38, la lecture s’arrête et le lecteur est en mode
arrêt sur image.
Arrêt
Appuyer 1 fois sur STOP 7 : l'appareil s’arrête, mais il
conserve la position en mémoire. Le DVD redémarre à
l'endroit où il a été arrêté.
Appuyer 2 fois sur STOP 7 : l'appareil s'arrête.
MDVD393_Hofer.book Seite 70 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 71
Fonctions d'image durant la lecture d'un DVD
Zoom
Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de l’image. La microchaîne hi-fi vous propose 3
niveaux d’agrandissement (ZOOM 2, ZOOM 3, ZOOM 4) et 3 niveaux de rétrécissement
(ZOOM 1/2, ZOOM 1/3, ZOOM 1/4). La valeur choisie s'affiche brièvement à l'écran après
son activation.
1. Appuyez plusieurs fois sur ZOOM jusqu'à ce que l'agrandissement/la réduction
souhaité(e) soit réglé(e).
2. Appuyez 7 fois sur ZOOM (AUS (ARRÊT)) pour revenir au mode de lecture normal.
L’agrandissement vous permet de voir seulement une section de l'image. Vous pouvez
déplacer cette section vers la gauche et vers la droite à l’aide des touches 2 3 ainsi que
vers le haut et vers le bas à l’aide des touches 5 . Vous pouvez également associer
cette fonction à celle de l'image fixe.
Ralenti
Il existe 6 vitesses de ralenti (1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6 et 1/7).
1. Appuyez sur la touche SLOW/INTRO pour basculer en mode ralenti. La vitesse
choisie s'affiche à l’écran.
Chaque pression supplémentaire sur la touche change la vitesse.
2. Appuyez sur 38 pour revenir à la lecture normale.
REMARQUE : Certains DVD ne prennent pas cette fonction en charge.
Arrêt sur image
1. Vous pouvez générer une image fixe à l’aide de 38. Le film est interrompu et une
image fixe s'affiche.
2. Appuyez sur 38 pour revenir à la lecture normale.
REMARQUE : Vous pouvez agrandir les images fixes avec la touche ZOOM.
Avance
rapide
Appuyer une ou plusieurs fois sur ¡ pendant env. 1 seconde ;
avance rapide avec vitesse x2, x4, x8 et x20.
Retour à la lecture normale à l’aide de 38.
Retour
rapide
Appuyer une ou plusieurs fois sur 1 pendant env. 1 seconde ;
retour rapide avec vitesse x2, x4, x8 et x20.
Retour à la lecture normale à l’aide de 38.
Titre/chapitre
suivant
Appuyer sur ¢.
Titre/chapitre
précédent
Appuyer sur 4.
Appeler le menu
du DVD
Appuyer sur MENU.
Fonction pour un DVD
MDVD393_Hofer.book Seite 71 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

72 Français
Lecture image par image
1. Appuyez sur la touche STEP. Le film est interrompu et une image fixe s'affiche.
Chaque nouvelle pression sur la touche fait avancer le film d'une image.
2. Appuyez sur 38 pour revenir à la lecture normale.
Changer d'angle de vue
• La touche ANGLE permet de modifier l'angle de vue si cette fonction est prise en
charge par le DVD. Cette fonction peut être également réglée dans le menu BILD
EINSTELLUNGEN (CONFIGURATION DE L'IMAGE).
Fonctions de commande
Appeler directement un titre/un chapitre/une position
1. Appuyez sur GOTO durant la lecture.
2. Appuyez sur 2 ou 3 pour sélectionner le titre TT, le chapitre CH ou le temps.
3. Utilisez les touches numériques pour entrer le titre TT, le chapitre CH ou le temps (le
cas échéant, d'abord les heures, puis les minutes et enfin les secondes).
4. Confirmez avec ENTER ou quittez cette fonction en appuyant de nouveau sur
GOTO. Si la valeur entrée dépasse la durée du titre ou du DVD, elle est effacée.
Fonctions de répétition
• Appuyez sur REPEAT durant la lecture pour choisir entre KAPITEL (CHAPITRE),
TITEL (TITRE), WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS) et WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS
(ARRÊT).
-KAPITEL (CHAPITRE) : répétition du chapitre actuel.
-TITEL (TITRE) : répétition du titre actuel.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS) : répétition de tout le DVD.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS (ARRÊT) : aucune répétition.
REMARQUE : la répétition de tout le DVD dépend de la structure de celui-ci.
Répéter des séquences
Vous pouvez voir des séquences de film en boucle.
1. Appuyez sur A-B au cours de la lecture afin de définir un repère de début.
2. Appuyez une nouvelle fois sur A-B afin de définir un repère de fin. Le film est répété
en boucle entre ces deux repères.
3. Pour continuer à voir le film normalement, appuyez de nouveau sur A-B.
Lecture programmée
Lorsque le DVD est inséré, vous pouvez programmer jusqu’à 16 chapitres dans un ordre
de préférence.
1. Appuyez sur la touche PROG. Le tableau de programmation s'affiche.
2. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez un titre T.
3. Entrez un chiffre. Si le chiffre entré dépasse le nombre réel de titres du DVD, la
saisie est réinitialisée.
MDVD393_Hofer.book Seite 72 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 73
4. À l’aide de la touche 2 ou 3, sélectionnez le chapitre (C).
5. Entrez un chiffre. Si le chiffre entré dépasse le nombre réel de chapitres dans le titre
sélectionné, la saisie est réinitialisée.
6. Pour programmer d'autres chapitres, répétez les opérations 2 à 5.
- Pour modifier des entrées, écrasez-les.
- À l’aide des touches 5 2 3, sélectionnez LÖSCHEN (SUPPRIMER) pour
supprimer toutes les entrées.
7. À l’aide des touches 5 2 3, sélectionnez PLAY et appuyez sur ENTER pour
lancer la lecture.
Définir des signets
Vous pouvez définir jusqu'à 5 signets durant la lecture d'un DVD.
Définir des signets
1. Durant la lecture, appuyez sur BOOKMARK. Dans le haut de l'écran
MARK – – – – – s'affiche suivi du titre, du chapitre et du temps de lecture.
2. Appuyez sur ENTER. MARK 1 – – – – s’affiche.
Sélectionnez les positions 2-5 à l’aide de 2 3.
3. Pour masquer l'affichage, appuyez de nouveau sur BOOKMARK.
Appeler un signet
1. Appuyez sur BOOKMARK. Dans le haut de l'écran apparaît par ex.
MARK 1 2 3 – – (3 signets ont été définis).
2. À l’aide de 2 3, sélectionnez un signet et appuyez sur 38. La lecture du film
commence à l'emplacement défini. Durant la lecture d'un signet, BOOKMARK
apparaît sur l'écran de l'appareil.
Supprimer un signet
Les signets sont supprimés lorsque vous retirez le DVD. Les signets peuvent être écrasés
en effectuant une nouvelle entrée.
Random (lecture aléatoire)
• Durant la lecture, appuyez 2 fois sur la touche RANDOM pour activer/désactiver la
lecture aléatoire des chapitres/titres (EIN (MARCHE) / AUS (ARRÊT)).
Fonctions audio
Sélection de la langue
• Appuyez sur AUDIO/ST pour basculer entre les différentes langues lorsque celles-ci
sont disponibles sur le DVD.
MDVD393_Hofer.book Seite 73 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

74 Français
Fonctions d'affichage
Sous-titres
1. Appuyez sur SUBTITLE pour afficher les sous-titres.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour basculer entre les différentes
langues si celles-ci sont disponibles sur le DVD.
3. Appuyez de nouveau sur SUBTITLE jusqu'à ce que les sous-titres disparaissent.
Autres informations
1. Appuyez sur OSD/INFO. Des informations relatives au DVD, telles que le temps de
lecture écoulé, le titre et le chapitre du DVD, s’affichent à l'écran.
2. Appuyez de nouveau sur OSD/INFO pour masquer ces informations.
9.3 LECTURE DE CD
Fonctions standard
Fonction pour un CD
Démarrage Appuyer sur 38.
À partir de pause : appuyer sur ENTER.
Pause Appuyer sur 38.
Arrêt
Appuyer 1 fois sur STOP 7 : le lecteur s'arrête, mais il
conserve la position en mémoire. Le CD redémarre à l'endroit
où il a été arrêté.
Appuyer 2 fois sur STOP 7 : le lecteur s'arrête.
Avance
rapide
Appuyer une ou plusieurs fois sur ¡ pendant env. 1 seconde ;
avance rapide avec vitesse x2, x4, x8 et x20.
Retour à la lecture normale à l’aide de 38.
Retour
rapide
Appuyer une ou plusieurs fois sur 1 pendant env. 1 seconde ;
retour rapide avec vitesse x2, x4, x8 et x20.
Retour à la lecture normale à l’aide de 38.
Titre suivant Appuyer sur ¢.
Titre précédent Appuyer sur 4.
MDVD393_Hofer.book Seite 74 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 75
Fonctions de commande
Sélectionner directement un titre
Vous pouvez sélectionner directement un titre avec les touches numériques.
• Entrez directement le titre souhaité avec les touches numériques. Pour les nombres
à plusieurs chiffres, appuyez plusieurs fois sur la touche +10. Les chiffres
sélectionnés s'affichent à l'écran. Le titre démarre automatiquement.
Fonctions de répétition
• Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour basculer entre WDHLG. (RÉPÉT.) : 1,
WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS) et WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS (ARRÊT).
-WDHLG. (RÉPÉT.) : 1: répéter un titre.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS) : répéter tout le CD.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS (ARRÊT) : aucune répétition.
Répéter des séquences
Vous pouvez diffuser des séquences musicales en boucle.
1. Appuyez sur A-B au cours de la lecture afin de définir un repère de début.
2. Appuyez une nouvelle fois sur A-B afin de définir un repère de fin. La séquence
sélectionnée est répétée en boucle entre ces deux repères.
3. Pour continuer à écouter le CD normalement, appuyez à nouveau sur A-B.
Appeler directement un titre/une position
1. Appuyez sur GOTO durant la lecture.
2. Appuyez sur 2 ou 3 pour sélectionner le titre TRK ou le temps du titre.
3. À l’aide des touches numériques, entrez le titre TRK ou le temps du titre (le cas
échéant, d'abord les heures, puis les minutes et enfin les secondes).
4. Confirmez avec ENTER ou quittez cette fonction en appuyant de nouveau sur
GOTO. Si la valeur entrée dépasse la durée du titre ou du CD, elle est effacée.
Random (lecture aléatoire)
• Durant la lecture, appuyez 2 fois sur la touche RANDOM pour activer/désactiver la
lecture aléatoire des chapitres/titres (EIN (MARCHE) / AUS (ARRÊT)).
Intro (jouer le début d'un titre)
1. Appuyez sur la touche SLOW/INTRO durant la lecture pour lire les 10 premières
secondes de tous les titres.
2. Appuyez de nouveau sur SLOW/INTRO pour lire les titres normalement.
Afficher/masquer les informations
Durant la lecture, le menu CD avec des informations sur le CD (par ex. numéro de titre,
nombre de titres et temps écoulé) s'affiche à l'écran.
1. Appuyez sur OSD/INFO pour masquer le menu CD.
2. Appuyez de nouveau sur OSD/INFO pour réafficher les informations.
MDVD393_Hofer.book Seite 75 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

76 Français
9.4 LECTURE DE MP3
REMARQUE : Les fonctions des touches peuvent différer de la description ci-dessous.
C'est le cas lorsque les CD MP3 n'ont pas été structurés normalement lors de
l'enregistrement.
Fonctions standard
Fonctions de commande
Le menu CD s'affiche à l'écran durant la lecture. Outre les informations générales sur le
CD, les noms des répertoires et titres enregistrés lors de la création des fichiers MP3 sont
également affichés.
REMARQUE : Les fonctions réelles peuvent différer de cette description. C'est le cas
lorsque les CD gravés n'ont pas été structurés normalement lors de l'enregistrement.
Le menu de gauche indique la structure du CD inséré avec les différents titres et le cas
échéant les répertoires (avec titres).
Fonction pour MP3
Démarrage Appuyer sur 38.
À partir de Pause : appuyer sur 38.
Pause Appuyer sur 38.
Arrêt Appuyer 1 fois sur STOP 7 : le lecteur s’arrête ; la lecture
recommence à l’endroit où elle a été arrêtée.
Appuyer 2 fois sur STOP 7 : le lecteur s’arrête ; la lecture
recommence avec le premier titre du répertoire.
Avance
rapide
Appuyer une ou plusieurs fois sur ¡ pendant env.1 seconde ;
avance rapide avec vitesse x2, x4, x8 et x20 en appuyant
plusieurs fois sur la touche.
Retour à la lecture normale avec 38.
Retour
rapide
Appuyer une ou plusieurs fois sur 1 pendant env. 1 seconde ;
retour rapide avec vitesse x2, x4, x8 et x20 en appuyant
plusieurs fois sur la touche (uniquement 2 fois avec son).
Retour à la lecture normale avec 38.
Titre suivant Appuyer sur ¢.
Titre précédent Appuyer sur 4.
MDVD393_Hofer.book Seite 76 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 77
• Utilisez les touches 5 2 3 et 38 pour sélectionner et appeler les répertoires
ou les fichiers. Les répertoires ou titres sélectionnés sont affichés sur fond jaune.
• Si vous souhaitez revenir au répertoire supérieur, utilisez la touche 2 pour atteindre
le répertoire et appuyez sur la touche 38.
Sélectionner directement un titre/répertoire
Vous pouvez sélectionner des titres ou répertoires précis à l'aide du menu ou directement
avec les touches numériques.
• Dans le menu affiché à l’écran, sélectionnez le titre ou le répertoire à l’aide des
touches 5 2 3 et appuyez sur ENTER. Le titre sélectionné démarre. Si vous
avez sélectionné un répertoire, le premier titre de ce répertoire démarre.
• Entrez directement le titre souhaité avec les touches numériques. Dans le cas de
nombres à plusieurs chiffres, appuyez plusieurs fois sur la touche +10. Les nombres
sélectionnés s'affichent à l'écran. La lecture du titre démarre automatiquement.
Appeler directement un titre dans le répertoire
REMARQUE : cette fonction est conçue pour les CD comprenant de très nombreux titres
dans un répertoire. Elle permet d'entrer des nombres à quatre chiffres.
1. Appuyez sur GOTO durant la lecture.
2. Utilisez les touches 5 2 3 et les touches numériques pour entrer le titre ou le
temps souhaité.
Si votre saisie dépasse le nombre de titres ou la durée totale du répertoire, elle est
ignorée.
3. Confirmez avec ENTER ou quittez cette fonction en appuyant de nouveau sur
GOTO.
Fonctions de répétition
• Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour basculer entre WDHLG. (RÉPÉT.) : 1,
WDHLG. (RÉPÉT.) : ORDNER (RÉPERTOIRE), WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS)
et WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS (ARRÊT).
-WDHLG. (RÉPÉT.) : 1: répéter un titre.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : ORDNER (RÉPERTOIRE) : répéter un répertoire.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS) : répéter tout le CD.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS (ARRÊT) : aucune répétition.
Répéter des séquences
Vous pouvez diffuser des séquences en boucle.
1. Appuyez sur A-B au cours de la lecture afin de définir un repère de début.
2. Appuyez une nouvelle fois sur A-B afin de définir un repère de fin. La séquence
sélectionnée est répétée en boucle entre ces deux repères.
3. Pour continuer à écouter le CD normalement, appuyez à nouveau sur A-B.
MDVD393_Hofer.book Seite 77 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

78 Français
Random (lecture aléatoire)
• Durant la lecture, appuyez 2 fois sur la touche RANDOM pour activer/désactiver la
lecture aléatoire des chapitres/titres (EIN (MARCHE) / AUS (ARRÊT)).
9.5 AFFICHAGE DE FICHIERS JPEG
Fonctions standard
REMARQUE : Vu que les CD photo peuvent être structurés de différentes manières,
procédez en conséquence après avoir inséré le CD. Avec certains CD, un « diaporama »
de toutes les photos démarre automatiquement et le menu ne s'affiche qu'ensuite ou
lorsque vous appuyez sur la touche STOP 7. D'autres cartes ou CD affichent
immédiatement le menu.
Le menu de gauche indique la structure du CD inséré avec les différentes photos et le cas
échéant les répertoires (contenus des photos).
• Utilisez les touches 5 2 3 pour sélectionner des répertoires ou des fichiers. Un
aperçu du fichier sélectionné s'affiche dans la colonne de gauche.
• Pour visualiser les photos d'un répertoire, sélectionnez tout d'abord le répertoire puis
les photos du répertoire dans la colonne de droite.
• Si vous souhaitez revenir au répertoire supérieur, utilisez la touche 2 pour atteindre
le répertoire et appuyez sur la touche ENTER.
• Utilisez les touches 5 et ENTER pour lancer un diaporama à partir de la photo
sélectionnée.
Fonction pour CD photo
Démarrage Appuyer sur 38.
À partir de Pause : appuyer sur 38.
Pause Appuyer sur 38.
Arrêt Appuyer sur STOP 7.
Photo suivante Appuyer sur ¢ durant la lecture.
Photo
précédente
Appuyer sur 4 durant la lecture.
MDVD393_Hofer.book Seite 78 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 79
Fonctions de répétition
• Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour basculer entre WDHLG. (RÉPÉT.) : 1,
WDHLG. (RÉPÉT.) : ORDNER (RÉPERTOIRE), WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS)
et WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS (ARRÊT).
-WDHLG. (RÉPÉT.) : 1: répéter un titre.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : ORDNER (RÉPERTOIRE) : répéter un répertoire.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : ALLE (TOUS) : répéter tout le CD.
-WDHLG. (RÉPÉT.) : AUS (ARRÊT) : aucune répétition.
Autres fonctions
• Les touches 2 et 3 permettent de faire pivoter les photos par pas de 90° dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
• Appuyez sur la touche 5 ou pour afficher la version symétrique d'une photo.
• En appuyant plusieurs fois sur la touche ZOOM, les photos sont affichées avec
différents agrandissements et différentes réductions. Les images agrandies sont
déplacées à l’aide des touches 5 2 3.
9.6 LECTURE PROGRAMMÉE DE CD/MP3/JPEG
Lorsque le CD est inséré, vous pouvez programmer des titres (ou photos dans le cas de
CD JPEG) dans un ordre quelconque. Avec les CD audio, on peut programmer jusqu’à
20 titres, avec les MP3 jusqu’à 60 titres.
L'ordre de sélection des titres est l'ordre de lecture dans le programme.
1. Appuyez sur la touche PROG. Le tableau de programmation s'affiche.
2. À l’aide de la touche ou 5, sélectionnez un répertoire T.
3. Entrez un chiffre. Si le chiffre entré dépasse le nombre réel de répertoires présents
sur le CD, la saisie est réinitialisée.
4. À l’aide de la touche 2 ou 3, sélectionnez un titre/fichier JPEG.
5. Entrez un chiffre. Si le chiffre entré dépasse le nombre réel de titres/photos dans le
répertoire sélectionné, la saisie est réinitialisée.
6. Pour programmer d'autres titres, répétez les opérations 2 à 5.
- Pour modifier des entrées, écrasez-les.
- Sélectionnez LÖSCHEN (SUPPRIMER) pour supprimer toutes les entrées.
7. À l’aide des touches 5 2 3, sélectionnez PLAY et appuyez sur ENTER pour
démarre la lecture.
Ajouter des titres au programme
Pour ajouter ultérieurement des titres à un programme existant, appuyez sur PROG, puis
entrez le répertoire et les titres/photos.
MDVD393_Hofer.book Seite 79 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

80 Français
Supprimer une programmation
• Pour supprimer une programmation :
- Ouverture du tiroir CD/DVD avec 0.
- Arrêt avec STOP 7.
- Arrêt de l'appareil avec .
- Basculement avec SOURCE sur l'appareil ou les touches AUX, TUNER/BAND ou
USB/CARD DVD.
- Exécution de la fonction LÖSCHEN (SUPPRIMER) dans le menu.
10. IPOD
10.1 INSTALLATION DE L’IPOD DANS LA STATION
D’ACCUEIL
ATTENTION !
• N’exercez aucune pression sur le support pour iPod®. Le support risque d’être
endommagé.
• Installez l’iPod® dans la station d’accueil uniquement à l’aide d’un adaptateur
correspondant. Utilisez soit un des adaptateurs fournis ou l’adaptateur pour iPod
d’origine.
• Ne retirez pas l’iPod® du support lorsqu’il est allumé.
Insérer l’adaptateur
1. Utilisez l’adaptateur fourni avec votre iPod®.
2. Placez l’adaptateur sur le support, tel qu’illustré
sur la figure. Appuyez fermement sur
l’adaptateur par le haut. L’adaptateur doit être à
niveau avec la face supérieure et les surfaces
latérales du support.
Remplacer l’adaptateur
Lorsque vous branchez un autre iPod®, vous devez dans certains cas remplacer avant
l’adaptateur.
• Soulevez l’adaptateur avec précaution pour le retirer du support.
MDVD393_Hofer.book Seite 80 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 81
Placer l’iPod sur le support et l’activer
1. L’adaptateur approprié doit être utilisé.
2. Placez verticalement l’iPod® avec précaution sur
l’adaptateur.
3. Allumez l'appareil.
4. Appuyez sur iPod/AUX de la télécommande ou
sur SOURCE sur l’appareil jusqu’à ce que
l’écran de l’appareil affiche IPOD IN.
5. L’écran indique IPOD.
6. L’écran de l’iPod® s’allume brièvement.
7. À présent, vous effectuez tous les réglages
(volume, lecture, etc.) via la télécommande de la
microchaîne hi-fi.
Retirer l’iPod® du support
1. Éteignez l’appareil ou commutez-le sur un autre mode de fonctionnement.
2. Retirez l’iPod® avec précaution du support en tirant vers le haut.
10.2 RECHARGER L’IPOD
En mode de fonctionnement DVD/AUX/iPod, l’iPod® installé dans la station d’accueil se
charge automatiquement lorsque l’appareil est raccordé à l’alimentation électrique. Pour
cela, l’appareil ne doit pas être allumé.
Les symboles suivants concernant la batterie peuvent s’afficher sur l’écran de l’iPod® :
• : la batterie de l’iPod® a la capacité de charge maximale.
• : la batterie de l’iPod® est en charge.
10.3 COMMANDE DE L’IPOD
Fonction iPod
Démarrage Appuyer sur 38.
À partir de Pause : appuyer sur 38.
Pause Appuyer sur 38.
Arrêt Appuyer sur STOP 7.
Avance rapide Appuyer sur ¡.
MDVD393_Hofer.book Seite 81 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

82 Français
Retour rapide Appuyer sur 1.
Suivant Appuyer sur ¢.
Précédent Appuyer sur 4.
Sélectionner l’album Appuyer sur ALBUM + / ALBUM -.
Sélectionner la liste de
lecture
Appuyer sur PLAYLIST + / PLAYLIST -.
Répétition
Durant la lecture, appuyez sur :
1x REPEAT : le titre actuel est répété
2x REPEAT : l’album/la liste de lecture est répétée
3x REPEAT : aucune répétition
Fonction iPod
MDVD393_Hofer.book Seite 82 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 83
11. LECTEUR DE CARTES ET PRISE USB
Généralités
• La microchaîne hi-fi prend en charge les formats de données suivants, stockés sur
des cartes mémoire et appareils USB : MP3, JPEG et MPEG 4.
• Utilisez des cartes mémoire au format MMC (cartes multimédia) ou SD (cartes
Secure Digital).
11.1 INSERTION ET RETRAIT DES CARTES
Insertion
ATTENTION !
Insérez la carte avec précaution dans le lecteur de cartes jusque dans le fond de la baie,
avec les contacts vers le bas. Une insertion incorrecte risque d’endommager la carte ou
l’appareil.
1. Relevez le capot.
2. Insérez la carte dans le lecteur de cartes : les contacts sont dirigés vers le bas et
vers la face avant de l'appareil.
Si un CD/DVD est en cours de lecture ou que la lecture s’effectue à partir de la prise USB :
3. Appuyez sur USB/CARD de télécommande ou sur SOURCE sur l'appareil jusqu'à
ce que CARD s'affiche sur l'écran de l'appareil. Le menu de la carte s'affiche ensuite
à l’écran.
4. Utilisez ce menu comme les menus des CD de musique ou photo à l’aide des
touches fléchées et de la touche ENTER.
Retrait de la carte
ATTENTION ! Pour retirer les cartes, le lecteur de cartes ne doit pas être activé.
1. Arrêtez la lecture en appuyant 2 fois sur STOP 7.
2. Pour retirer la carte, sortez-la avec précaution de la baie à la verticale.
11.2 BRANCHER UN APPAREIL USB
Des lecteurs MP3 avec port USB ou des clés USB peuvent être raccordés à la prise USB.
1. Relevez le capot.
2. Insérez le connecteur de votre appareil USB verticalement dans la prise USB.
Si un CD/DVD est en cours de lecture ou que la lecture s’effectue à partir du lecteur de
cartes :
3. Appuyez sur USB/CARD sur la télécommande ou sur SOURCE sur l'appareil
jusqu'à ce que USB s'affiche sur l'écran de l'appareil. Le menu USB s'affiche ensuite
à l’écran.
MDVD393_Hofer.book Seite 83 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

84 Français
4. Utilisez ce menu comme les menus des CD de musique ou photo à l’aide des
touches fléchées et de la touche ENTER.
Débrancher un appareil USB
ATTENTION ! L’appareil USB doit être désactivé lorsqu’il est débranché de l’appareil.
1. Arrêtez la lecture en appuyant 2 fois sur STOP 7.
2. Pour débrancher l’appareil USB, retirez avec précaution le connecteur de la prise
horizontalement.
11.3 CARTES, CD ET APPAREILS USB AVEC DIFFÉRENTS
TYPES DE FICHIERS
Si une carte, un CD ou un appareil USB contient différents types de fichiers (par ex.
photos et MP3), vous pouvez sélectionner dans la barre de menu inférieure quels fichiers
doivent être affichés.
1. Appuyez plusieurs fois sur 2 jusqu'à ce qu'un symbole de la barre de menu
inférieure soit activé.
2. Appuyez sur 3 pour sélectionner le symbole pour les fichiers audio, photo ou vidéo,
puis confirmez à l’aide de ENTER. Les fichiers/répertoires souhaités sont alors
affichés.
REMARQUE : Vous ne pouvez sélectionner un symbole que si des fichiers de ce type
sont stockés sur le support inséré.
MDVD393_Hofer.book Seite 84 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 85
12. RADIO
1. Appuyez sur la touche FM/AM de l'appareil ou sur la touche TUNER/BAND de la
télécommande pour passer en mode radio. À l'écran s'affiche la gamme de
fréquences, la fréquence ou le numéro de programme de la dernière station.
2. Appuyez sur la touche AUX ou USB/CARD DVD pour basculer vers un autre mode
de fonctionnement.
Changer de gamme de fréquences
• Appuyez sur la touche TUNER/BAND pour passer en mode FM ou ondes moyennes
(AM).
Réglage des stations
La fréquence réglée s'affiche à l'écran.
• Déroulez l'antenne en fil souple et essayez plusieurs positions afin d'améliorer la
qualité de réception FM.
• Pour obtenir une meilleure réception en ondes moyennes, modifiez l’orientation ou la
position de l’antenne cadre.
• Réglez la station souhaitée à l’aide des touches 2 3. En mode FM, une courte
pression sur la touche fait varier la fréquence de 0,05 MHz ; en mode ondes
moyennes (AM) de 9 kHz.
• Appuyez sur les touches 2 3 pendant 1 seconde pour activer la recherche
automatique. La recherche automatique s'arrête dès qu'une station possédant un
signal suffisamment puissant est détectée.
Mémoriser les stations
Vous pouvez mémoriser au max. 20 stations de radio par gamme de fréquences.
1. Sélectionnez la gamme de fréquences souhaitée avec TUNER/BAND.
2. Sélectionnez la station souhaitée à l’aide des touches 2 3.
3. Appuyez sur la touche PROG. La position de mémoire correspondante clignote à
l'écran.
4. Appuyez sur les touches 5 pour changer la position de mémoire ou entrez la
position de mémoire à l’aide des touches numériques 0...9 et +10. Les numéros des
mémoires s'affichent à l'écran.
5. Mémorisez alors la station avec PROG.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations.
Appeler des stations mémorisées
1. Sélectionnez la gamme de fréquences souhaitée avec TUNER/BAND.
2. Appuyez sur les touches 5 pour sélectionner la position de mémoire de la station
souhaitée ou entrez directement son numéro à l’aide des touches numériques de la
télécommande. Pour entrer des nombres à deux chiffres, appuyez tout d'abord
sur +10.
MDVD393_Hofer.book Seite 85 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

86 Français
Améliorer la réception
• Si la réception de certaines stations est parasitée, essayez de basculer avec la
touche AUDIO/ST de STEREO en MONO.
RDS
Si la station réglée envoie un signal RDS, des informations supplémentaires (nom de la
station, titre joué, interprète, etc.) s'affichent sur l'écran de l'appareil. Appuyez sur la
touche RDS pour faire défiler les informations.
13. FONCTIONS SPÉCIALES
13.1 MINUTERIE (RÉVEIL)
REMARQUE : Avant de configurer la minuterie, l'heure doit être réglée correctement (voir
«Heure» à la page 69).
Configurer la minuterie
1. Appuyez sur TIMER pendant 2 secondes. Le mode de fonctionnement actuel avec
lequel la minuterie se met en marche, par ex. USB ou FM clignote à l’écran.
2. À l’aide des touches 5, sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité et
confirmez avec ENTER.
Sélectionnez toutes les autres demandes à l’aide des touches 5 et confirmez
avec ENTER.
REMARQUE : Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes,
la fonction est annulée.
3. La minuterie est activée quand l'heure d'arrêt est confirmée.
REMARQUE : Les heures de mise en marche et arrêt ne doivent pas être
identiques.
Activer et désactiver la minuterie
Appuyez brièvement sur la touche TIMER pour activer/désactiver la minuterie. Un
message correspondant s'affiche à l'écran.
13.2 MINUTERIE D'ARRÊT (SLEEP)
La touche SLEEP permet de définir une durée comprise entre 10 et 120 minutes au terme
de laquelle l'appareil doit s'éteindre. L'heure d'arrêt peut être réglée par pas de 10
minutes.
1. Appuyez sur SLEEP jusqu'à ce que SLEEP OFF clignote à l'écran.
MDVD393_Hofer.book Seite 86 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 87
2. À l’aide des touches 5, sélectionnez l’heure d’arrêt souhaitée.
3. Enregistrez en appuyant sur ENTER.
• Désactiver la minuterie : éteignez l'appareil ou procédez comme décrit ci-dessus et
sélectionnez SLEEP OFF.
• Contrôler le temps restant : appuyez brièvement sur la touche SLEEP. Le temps
restant s'affiche.
13.3 SÉCURITÉ ENFANTS
ATTENTION !
Nous vous recommandons de modifier le mot de passe préréglé et de saisir votre propre
mot de passe. Le mot de passe préréglé est 0000.
Conservez le nouveau mot de passe dans un endroit sûr.
Si vous avez oubliez le mot de passe, entrez 8200. Il s'agit du mot de passe principal qui
écrase tous les autres mots de passe.
REMARQUE : Sur les DVD vidéo destinés à la vente et à la location, une mention indique
l'âge minimum requis. Cela ne signifie pas que les codes correspondants sont également
enregistrés sur le DVD. Si les codes ne sont pas compris sur le DVD, le contrôle parental
ne peut pas être activé.
Comportement de la microchaîne hi-fi
Vous pouvez configurer l'appareil de manière à ce que certains DVD vidéo ne puissent
pas être lus.
Le contrôle parental ne fonctionne que lorsqu'il est activé et que le code correspondant
figure sur le DVD inséré.
Lorsque vous insérez un DVD ne devant pas être lu selon le contrôle parental, une boîte
de dialogue s'affiche à l'écran. Vous devez y entrer votre mot de passe. Validez en
appuyant sur ENTER et le film est lu.
Modifier le mot de passe
1. Appuyez sur SETUP.
2. Utilisez la touche pour sélectionner PASSWORT (MOT DE PASSE).
3. Appuyez sur la touche 3.
4. Entrez le mot de passe valide et appuyez sur ENTER. Un symbole en forme de
cadenas ouvert s'affiche.
5. Appuyez sur la touche 3.
6. Entrez le nouveau mot de passe, puis confirmez avec ENTER. Un symbole en
forme de cadenas fermé s'affiche.
7. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
MDVD393_Hofer.book Seite 87 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

88 Français
Définir et sauvegarder la classification
1. Appuyez sur SETUP.
2. Utilisez la touche pour sélectionner PASSWORT (MOT DE PASSE).
3. Appuyez sur la touche 3.
4. Entrez le mot de passe valide et appuyez sur ENTER. Un symbole en forme de
cadenas ouvert s'affiche.
5. Utilisez la touche pour sélectionner JUGENDSCHUTZ (CONTRÔLE
PARENTAL).
6. Appuyez sur la touche 3 et sélectionnez une des classifications à l’aide des
touches 5. La signification des différentes classifications est indiquée dans le
tableau suivant. Tous les DVD dont la classification est supérieure à celle définie ne
peuvent être lus qu'après saisie du mot de passe.
7. Confirmez avec ENTER.
8. Utilisez la touche 5 pour sélectionner PASSWORT (MOT DE PASSE).
9. Appuyez sur la touche 3.
10. Entrez le mot de passe valide et appuyez sur ENTER. Un symbole en forme de
cadenas fermé s'affiche.
11. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur SETUP.
Contrôle
US Signification Français
1 G Tous les films avec classification sont
bloqués
2 General Audiences Tout âge
3 PG Parental Guidance
Suggested
Contrôle parental
recommandé
4 PG 13 Parents Strongly
Cautioned
Contrôle parental recommandé pour les
enfants de moins de 13 ans
5Parental Guidance
- Restricted
Les personnes de moins de 17 ans
doivent être accompagnées d’un adulte
6 R Restricted
7 NC-17 No one 17 and under
permitted
Interdit aux moins de 18 ans, même
accompagnés
8
Aucune restriction, sauf pour les films
mis à l'index ou pour les vidéos
Hardcore
MDVD393_Hofer.book Seite 88 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

90 Français
16. DÉPANNAGE
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux
tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que
vous pouvez résoudre vous-même.
ATTENTION : N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
Problème Cause possible/solution
Aucune image, aucun
son.
L'alimentation électrique est-elle établie correctement ?
Vérifiez le branchement.
La touche MUTE a-t-elle été actionnée ?
La microchaîne hi-fi
ne réagit pas aux
actions sur la
télécommande.
Les piles de la télécommande sont-elles faibles ?
La télécommande est-elle placée trop loin de l'appareil ?
Approchez-vous et pointez exactement la télécommande sur le
capteur à l'avant de l'appareil.
Aucun son numérique
n'est diffusé.
Vérifiez les réglages dans le menu Setup sous DIGITAL OUT
EINSTELLUNGEN / AUDIO OUT (PARAMÈTRES SORTIE
NUMÉRIQUE/SORTIE AUDIO).
Impossible d'allumer
la microchaîne hi-fi.
La fiche secteur est-elle branchée ?
La prise est-elle alimentée ?
La pile est-elle insérée dans la télécommande ?
Aucune image ne
s'affiche à l'écran.
Le lecteur et l'écran sont-ils correctement raccordés ?
Impossible de lire les
cartes et clés USB.
La carte/clé USB est-elle insérée correctement ?
La carte/clé USB contient-elle des formats de fichiers non pris
en charge par l'appareil ?
Un CD/DVD est-il inséré dans le lecteur ?
Impossible de lire un
DVD.
Le support est-il rayé ou encrassé ?
Le support est placé de manière incorrecte dans le lecteur.
Le code régional du DVD est-il erroné ?
Image déformée /
coupée.
Le format d'image configuré dans le menu Setup, sous
SYSTEM EINSTELLUNGEN / TV TYP (CONFIGURATION
SYSTÈME/TYPE DE TV) est-il correct ?
MDVD393_Hofer.book Seite 90 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 91
17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques
électriques
Tension secteur : 230 V ~ 50 Hz
Classe de protection : II
Puissance absorbée
maximale :
en veille :
en mode ECO :
env. 35 W
< 10 W
< 1 W (sans affichage de l’heure)
Son
Puissance de sortie
audio
2 x 30 W
Système
Lecture DVD PAL et NTSC
Lecture Vidéo : DVD, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
Audio : CD, MP3, CD-R, CD-RW
Autres formats : CD photo (format JPEG), formats MPEG4
Supports : CD et DVD de 8 cm et 12 cm
Ondes ultra-courtes
(FM)
87.5 - 108 MHz
Ondes moyennes (AM) 522 - 1 620 KHz
Raccords
Vidéo :
SCART OUT
VIDEO OUT
Pr/Cr, Pb/Cb, Y
S-VIDEO OUT
Prise péritel
Prise cinch
3 prises cinch
Prise S-Vidéo
Son numérique :
COAXIAL OUT Prise cinch
Son :
AUX IN
AUDIO OUT
2 prises cinch
2 prises cinch
Casque : Connecteur mâle (jack) 3,5 mm Ø
USB : USB (1.1)
iPod Station d’accueil pour iPod
Cartes mémoire SD, MMC
MDVD393_Hofer.book Seite 91 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

92 Français
Sous réserves de modifications techniques.
18. MISE AU REBUT
Si possible, conservez l’emballage jusqu’à expiration de la période de
garantie. Ensuite, mettez-le au rebut en respectant l’environnement.
L’appareil doit être amené dans un centre de collecte agréé
conformément à la législation en vigueur. Les matières en plastique et les
pièces électroniques doivent être recyclées.
Renseignez-vous auprès du service de recyclage des déchets de votre
commune.
Les piles usagées doivent être mises au rebut de manière appropriée. À
cette fin, vous disposez de collecteurs adéquats dans les commerces
vendant des piles ainsi que dans les déchèteries communales.
Télécommande
Pile : 2x 1,5 V R03 AAA
Classe DEL 1
Généralités
Dimensions : env. l x p x h
240 x 335 x 116 (appareil sans haut-parleurs)
env. 145 x 175 x 233 mm (haut-parleurs)
Poids : env. 2,5 kg (appareil sans haut-parleurs)
2x env. 1,8 kg (haut-parleurs)
Réf. manuel : E42130/31/ pe / 2009
MDVD393_Hofer.book Seite 92 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Français 93
MDVD393_Hofer.book Seite 93 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

Italiano 95
GRAZIE PER LA FIDUCIA ACCORDATACI!
Complimenti per avere acquistato il nuovo impianto stereo micro Tevion con lettore DVD
e docking station iPod. Siamo convinti che rimarrete soddisfatti da questo moderno
apparecchio.
Per garantire sempre un funzionamento ottimale e la massima efficienza dell'impianto
stereo micro, nonché la vostra sicurezza personale, siete cortesemente pregati di:
leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione
l'apparecchio per la prima volta e soprattutto di rispettare le istruzioni per la
sicurezza!
Tutte le operazioni sull'apparecchio e con l'apparecchio devono essere effettuate solo
come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
Conservare le presenti istruzioni.
Se l'impianto stereo micro viene ceduto a terzi, si prega di consegnare le istruzioni per
l'uso unitamente all'apparecchio.
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo impianto stereo micro con lettore
DVD.
MDVD393_Hofer.book Seite 95 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19

96 Italiano
1. INFORMAZIONI SUI SUPPORTI AV
Supporti AV / formati riproducibili
• Video: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, formati MPEG4 SP (container avi con
MP3)
• Audio: CD, MP3, CD-R, CD-RW,
• Altri formati: JPEG (CD foto)
• Schede: SD, MMC
• Collegamento iPod
Codice regionale
A ogni lettore DVD e disco DVD viene attribuito un codice regionale. Il codice regionale
di questo apparecchio è 2. È possibile riprodurre solo tracce DVD video che dispongono
allo stesso modo del codice regionale 2 o del codice regionale 0. Il codice regionale 2 è
valido per l’Europa continentale, 0 è valido per tutto il mondo. Se si prova a riprodurre un
DVD video con un altro codice regionale, appare il messaggio Codice regionale errato
sullo schermo/display.
Informazioni generali
I tasti del telecomando funzionano in modo diverso a seconda del supporto inserito (DVD,
CD, schede ecc.). Anche per i DVD in vendita non sono sempre disponibili tutte le funzioni
del telecomando.
In alcuni di questi DVD non si possono saltare le scene che precedono il menu DVD.
Anche altre funzioni possono non essere disponibili. Questo non è un difetto
dell’apparecchio.
Macrovision
Questo apparecchio supporta la protezione da copia Macrovision, che impedisce la copia
di supporti che dispongono di questo sistema di protezione da copia.
DOLBY DIGITAL è un marchio registrato della Dolby Laboratories.
MDVD393_Hofer.book Seite 96 Freitag, 26. Juni 2009 7:53 19
Produktspecifikationer
Varumärke: | Tevion |
Kategori: | Ljudsystem |
Modell: | MDVD393 |
Vikt: | 38555 g |
Bredd: | 390 mm |
Djup: | 460 mm |
Höjd: | 740 mm |
Förpackningens vikt: | 42184 g |
Förpackningens bredd: | 787.4 mm |
Djuppackning: | 533.4 mm |
Förpackningshöjd: | 457.2 mm |
Antal-lådor: | 3 lade(n) |
Hjulhjul: | Nee |
Designer: | Matthew Weatherly |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Tevion MDVD393 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Ljudsystem Tevion Manualer

4 September 2024
Ljudsystem Manualer
- Ljudsystem Sony
- Ljudsystem Samsung
- Ljudsystem Philips
- Ljudsystem Grundig
- Ljudsystem JVC
- Ljudsystem JBL
- Ljudsystem Kenwood
- Ljudsystem Medion
- Ljudsystem Onkyo
- Ljudsystem Pioneer
- Ljudsystem Toshiba
- Ljudsystem Yamaha
- Ljudsystem Aiwa
- Ljudsystem Akai
- Ljudsystem Apple
- Ljudsystem Arcam
- Ljudsystem Argon
- Ljudsystem OneConcept
- Ljudsystem Telefunken
- Ljudsystem Nedis
- Ljudsystem Lenco
- Ljudsystem GPO
- Ljudsystem Sonoro
- Ljudsystem Sitecom
- Ljudsystem NAD
- Ljudsystem Telestar
- Ljudsystem Soundmaster
- Ljudsystem Vonyx
- Ljudsystem Technisat
- Ljudsystem Marquant
- Ljudsystem Technics
- Ljudsystem Fenton
- Ljudsystem Polk
- Ljudsystem Bose
- Ljudsystem Proline
- Ljudsystem Muse
- Ljudsystem Teufel
- Ljudsystem Pure
- Ljudsystem Ion
- Ljudsystem Dual
- Ljudsystem Terris
- Ljudsystem Tascam
- Ljudsystem Auna
- Ljudsystem Samson
- Ljudsystem Tokai
- Ljudsystem Ricatech
- Ljudsystem Nextbase
- Ljudsystem Boston Acoustics
- Ljudsystem Teac
- Ljudsystem Sweex
- Ljudsystem Peaq
- Ljudsystem Zoom
- Ljudsystem Omnitronic
- Ljudsystem Roadstar
- Ljudsystem Scott
- Ljudsystem Sangean
- Ljudsystem Pinnacle
- Ljudsystem Dnt
- Ljudsystem Bluesound
- Ljudsystem Karcher Audio
- Ljudsystem Revox
- Ljudsystem Fusion
- Ljudsystem Skytec
- Ljudsystem Revo
- Ljudsystem Numan
- Ljudsystem Elta
- Ljudsystem Iluv
- Ljudsystem Odys
- Ljudsystem Lynx
- Ljudsystem HQ Power
- Ljudsystem Tangent
- Ljudsystem Xoro
- Ljudsystem Power Dynamics
- Ljudsystem Hiteker
- Ljudsystem Tamashi
- Ljudsystem Quadral
- Ljudsystem Reflexion
- Ljudsystem JGC
- Ljudsystem Scansonic
- Ljudsystem Tivoli
- Ljudsystem Devialet
- Ljudsystem Moneual
- Ljudsystem Roku
- Ljudsystem Visual Land
- Ljudsystem Naim
- Ljudsystem Axxion
- Ljudsystem Ebench
- Ljudsystem Bang Olufsen
- Ljudsystem KRK Systems
- Ljudsystem Jarre
- Ljudsystem Belson
- Ljudsystem S-Digital
- Ljudsystem Monitor
Nyaste Ljudsystem Manualer

7 Januari 2025

22 Oktober 2024

20 Oktober 2024

18 Oktober 2024

18 Oktober 2024

18 Oktober 2024

18 Oktober 2024

18 Oktober 2024

5 Oktober 2024

26 September 2024