Thermex Caen Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Thermex Caen (2 sidor) i kategorin Fläktkåpa. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
Cod. 3955701
IT‐ISTRUZIONI 5 ATELECOMANDO TASTI(Fig.1)PERCAPPE SOFFITTO
PrimadiprogrammareiltelecomandodeveesserefattanellacappainstallatalaproceduradiripristinodellecondizionidiFabbrica(Reset)
comediseguitoriportato:
Tenere cappa, “C1” finopremutoil sullapulsante  a secondadelmodello,indicatocon“P”(Fig.2) o(Fig.3), all’accensione LEDdel rosso e
continuare risulterà a premereil ilpulsantesenzarilasciarefino a che LEDsispegneda puntosolo. A questo nessuntelecomando accoppiato
e sarà necessarioaccoppiarneunonuovamente.
Successivamentedeveesserefattol’accoppiamentodeltelecomandoconlacappa a soffitto:
Tenere “C1” fino programmazione.premutoilpulsante“P”(Fig.2) o(Fig.3)sullacappaper 4 secondi all’accensionedelLEDrossodi  A questo
punto premere immediatamenteunavoltailtastoOn/Offdel motore.
Allospegnimento nondelLEDrossolaprogrammazione è chiusa e è piùpossibileprogrammareiltelecomando.
Infinepotete effettuare la programmazione del telecomando comediseguitoindicato:
1. Premerecontemporaneamente tasti e tenerepremutiperalmeno seconditre  i e 
2. Il quandotelecomandoentrainmodalitàprogrammazione il led destro(LEDDX)inizia a lampeggiare
3. Entrotre ricevitorisecondipremereil iltasto perrenderecompatibile telecomandocon 
4. I eledsinistro(LEDSX) destro(LEDDX)lampeggianocontemporaneamentedopol’immissionedi una sceltavalidaper confermare la
scritturadelparametro
5. Il da non uno duetelecomandoesce solodallamodalitàprogrammazionese vienepremuto dei tastiprevistientrotresecondi
6. I etasti   effettuanoentrambilacommutazionedell’uscitaluce
EN‐REMOTECONTROLINSTRUCTIONS 5 BUTTONS(Fig.1)FORCEILINGHOODS
Before remote  programming the control,the   factory reset procedure (Reset) must be performed in installedthehoodasfollows:
Keepthebuttononthe hood pressed,dependingonthemodel,indicatedwith"P"(Fig.2)or"C1"(Fig.3),untiltheredLEDlightsupandcontinue
pressing the button thiswithoutreleasinguntil LED the turnsoffbyitself.At pointno beremotecontrolwill coupledanditwillbe necessary
topaironeagain.
Then the   remote control must be connected to the wall hood:
Keep the "P"(Fig.2)or on"C1" button(Fig.3)   the hood pressedfor  4 seconds until the red programming LED comes on.
Atthispoint,immediatelypress  the aspirator On / Off button once.
When the redLEDgoesout the programmingis it isclosedand  nolongerpossibleto   program the remote control.
Finally,youcan program  the remote control asfollows:
1. Simultaneously threepress and at hold the button button and  for least seconds
2. Theremote DX)controlentersprogrammingmodewhen the rightled(LED startsflashing
3. Withinthreesecondspress the button with tomake the remotecontrol receiverscompatible
4. The flash enteringleft(LED (LEDSX)andright DX)LEDs simultaneouslyafter  a validchoiceto  confirm the writingof the parameter
5. Theremotecontrolwillexit mode by the programming  itselfif isoneof the twobuttons notpressedwithinthreeseconds
6. Thebutton button and  performboth the lightoutputswitching
 
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Cod. 3955701
FR‐INSTRUCTIONSDE DETÉLÉCOMMANDE  À 5 CLÉS(Fig.1)POURHOTTES PLAFOND
Avantdeprogrammerlatélécommande,laprocédure de réinitialisationd’usine(Réinitialisation)doitêtreeffectuéedans la hotteinstalléde
lamanièresuivante :
Enfonctiondumodèle,maintenezle bouton delahotteenfoncéenindiquant"P"(Fig.2)ou"C1"(Fig.3)jusqu'àcequelevoyantrouges'allume
et  continuez à appuyer sanssurle bouton relâcherle ce ilvoyants'éteinttoutseul. Àstade, neaucunetélécommande seracoupléeet sera
nécessairedelacoupler à nouveau.
Ensuite,la   télécommande doit être couplée avec la hotte deplafond:
Maintenez rougele la ce le bouton "P"(Fig.2)ou"C1"(Fig.3)sur hotteenfoncéependant 4 secondesjusqu'à que voyantdeprogrammation 
s'allume.
A bouton /cestade,appuyezimmédiatementunefoissurle On Offdumoteur.
Lorsquela la ildioderouges'éteint,  programmation estferméeet n'est   plus possible de programmer la télécommande.
Enfin, commevouspouvez programmer la télécommande suit :
1.Appuyezsimultanément   sur les touches   et et maintenez les enfoncées pendant au moins trois secondes
2. àLatélécommandeentreenmodedeprogrammationlorsquelevoyantdedroite(LEDDX)commence clignoter
3. boutonDanslestroissecondes,appuyezsurle pourrendrelatélécommandecompatibleaveclesrécepteurs
4.LesLEDgauche(LEDSX)et  droite (LED DX)clignotentsimultanémentaprèslasaisied'unchoixvalidepourconfirmer  l'écriture du paramètre
5. programmation touchesLatélécommandequitteraseulelemodede sil’unedesdeux n’estpasenfoncéedanslestroissecondes
6.Lestouches rendent et  l'interrupteurde desortie lumière
DE‐5TASTENFERNBEDIENUNGSANLEITUNG(Abb.1)FÜRDECKENHAUBEN
Vordem derProgrammieren Fernbedienungmuss   der Vorgang des Zurücksetzens auf die Werkseinstellungen (Zurücksetzen) in derHaube
wiefolgtdurchgeführtwerden:
HaltenSieden der derKnopfan HaubejenachModellgedrückt, mit bis die"P"(Abb. (Abb. 2) oder"C1"  3) gekennzeichnetist, roteLED
aufleuchtet,und selbst. drücken SiedenKnopfweiter,ohneihn bisloszulassen, DieLEDerlischtvon ZudiesemZeitpunkt keinewird 
Fernbedienunggekoppelt,undesmusseine  erneute Kopplung durchgeführt werden.
Dannmuss die Fernbedienung dermit Deckenhaubegekoppeltwerden:
HaltenSiedie Taste "P"(Abb.2)  oder "C1" (Abb.3) an derHaube 4 Sekundenlanggedrückt,bis die roteProgrammierLEDaufleuchtet.Drücken
SiezudiesemZeitpunktsoforteinmaldieEin / AusTastedesMotors.
Wenn die die roteLEDerlischt,istdieProgrammierunggeschlossenund Fernbedienungkannnichtmehr  programmiert werden.
SchließlichkönnenSiedieFernbedienungwiefolgtprogrammieren:
1.HaltenSiedieTasten und gleichzeitigmindestensdreiSekundenlanggedrückt
2.DieFernbedienungwechseltindenProgrammiermodus,wenndierechteLED(LEDDX)zublinkenbeginnt
3. ,DrückenSieinnerhalbvondreiSekundendieTaste umdieFernbedienungmitdenEmpfängernkompatibelzumachen
4.Dielinke(LED   SX) und die rechte (LED DX) LED blinken gleichzeitig, nachdem Sie eine gültige Auswahl getroffen haben, um das Schreiben
desParameterszubestätigen
5.DieFernbedienungverlässtdenProgrammiermodusvonselbst,wennnichtinnerhalbvondreiSekundeneinederbeidenTastengedrückt
wird
6.MitdenTasten und wirddieLichtleistungumgeschaltet
ES‐INSTRUCCIONES PARAMANDO A DISTANCIA (Fig. 5 BOTONES  1) CAMPANASDETECHO
Antesdeprogramarel elmando a distancia,deberealizarse procedimiento   de restablecimiento de fábrica(Reset),enlacampanainstalada
ydelasiguientemanera:
Mantengapresionadoel enbotóndeprogramación la lacampana,indicadocon "P"(Fig.2) o "C1" rojo,(Fig.3),hastaqueseenciendaelLED 
manteniéndolo mismo.presionadohastaqueelLEDse síapaguepor  
Así,ningúnmando a distanciaestáacopladoconlacampana,por   lo que es necesario acoplar el nuevo mando a distancia.
Paraacoplarelnuevomando a distancia   con la campana de techo sigua las siguientes instrucciones:
Mantengapresionadoel enboton"P" lacampana(Fig. (Fig.2) o "C1"  3) durante 4 segundoshastaque deseenciendaelLEDrojo 
programación.Suelteel elbotón y presioneinmediatamente botónde de unencendido / apagado lacampana solavez.
Siel el elLEDrojoseapagaantesdepulsar botónde noencendido,laprogramaciónsecierra yesposibleprogramar mando a distancia,por
loque quehay repetirelproceso.
Ahoraesposibleprogramar el mando a distanciade siguientela manera:
1. y a yMantengapresionadoslosbotones   delmando distancia,deformasimultánea durantealmenostressegundos
2. a aElmando distanciaingresaalmododeprogramacióncuandoelLEDderecho(LEDDX)delmandocomienza parpadear
3.Enlossiguientestressegundos,presionarelbotónparahacer   compatible el mando a distancia con los receptores de la campana
4. yElLEDizquierdo(LEDSX) derecho(LEDDX)parpadeandespuésdeingresarunaopciónválidaparaconfirmarlarecepcióndelcomando.
5. a saldráElmando distancia delmododeprogramaciónporsolosinosepresionauno de losdosbotones tresen segundos
6. y yLosbotones   controlanelencendido apagadodelaluzdelacampana

Produktspecifikationer

Varumärke: Thermex
Kategori: Fläktkåpa
Modell: Caen

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Thermex Caen ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Fläktkåpa Thermex Manualer

Fläktkåpa Manualer

Nyaste Fläktkåpa Manualer