Ultimate Ears 500 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Ultimate Ears 500 (3 sidor) i kategorin Öronpropp. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/3

Ultimate Ears™ 500vi
Noise-Isolating Headset
Setup Guide
Guide d’installation
English
Insert the headset cable connector into the 3.5
mm headphone jack on your iPod®, MP3 player,
cell phone, laptop, or gaming device. Refer to the
compatibility section for supported devices.
Français
Insérez le connecteur du câble des écouteurs
dans la prise casque 3,5mm de votre iPod®,
lecteur MP3, téléphonemobile, ordinateur
portable ou dispositif dejeu. Reportez-vous
à la section relative à la compatibilité pourles
dispositifs pris en charge.
Español
Inserta el cable conector del audífono en la toma
deauriculares de 3,5 mm del iPod®, reproductor
deMP3, teléfono móvil, portátil o dispositivo
de juego. Consultalasección de dispositivos
compatibles.
English
Gently insert earphone into your ear
for a good seal: for right ear; for R L
left. Never remove an earphone from
your ear by pulling on its cable.
Français
Insérez délicatement l’écouteur dans
votre oreille afin d’obtenir une bonne
isolation: R pour l’oreille droite, L
pour la gauche. Ne retirez jamais un
écouteur devotre oreille en tirant sur
son câble.
Español
Inserta cuidadosamente el audífono
en el oído paralograr un buen sellado:
R para el oído derecho; para el L
izquierdo. No tires nunca del cable
para extraer un auricular.
English
Hook clip to headset cable. Clip headset
cable to yourshirt or blouse to keep
headset cable in place.
Français
Accrochez l’attache au câble des écouteurs.
Fixezl’attache sur votre chemise ou sur
votre chemisier pour maintenir le câble
en place.
Español
Conecta la sujeción al cable del audífono.
Sujetaelcabledel audífono a la camisa o
blusa para queno quede suelto.
Français
Les commandes des écouteurs sont
faciles d’accès:
a. Cliquez ou maintenez le bouton
enfoncé pour augmenter le volume.
b. Commandes multimédia:
• Un clic: lecture/pause (source
audio)
• Un clic: prise d’appel/fin d’appel
(téléphone mobile)
• Clic double: piste suivante
(sourceaudio)
• Clic triple: piste précédente
(sourceaudio)
• Reportez-vous à la section
relative àlacompatibilité pour les
dispositifs pris en charge.
c. Cliquez ou maintenez le bouton
enfoncé pour diminuer le volume.
Español
Los controles del audífono son de fácil
acceso:
a. Haz click o presiona para subir el
volumen.
b. Controles multimedia:
• Un click: reproducir/pausa
(fuentedeaudio)
• Un click: respuesta/finalización
dellamada (teléfono móvil)
• Doble click: pista siguiente
(fuentedeaudio)
• Triple click: pista anterior
(fuentedeaudio)
• Consulta la sección de
dispositivos compatibles.
c. Haz click o presiona para bajar el
volumen.
English
Headset controls are within easy reach:
a. Click, or press and hold, for volume
up.
b. Media controls:
• One click: Play/pause (audio
source)
• One click: Call answer/hang up
(cell phone)
• Double click: next track (audio
source)
• Triple click: previous track (audio
source)
• Refer to the compatibility
section forsupported devices.
c. Click, or press and hold, for volume
down.
Comply™ (foam) Tips
English
Choose an ear cushion size from extra, extra small
(XXS) tolarge (L), or the Comply™ (foam) Tips,
whichever best fits your ears. Selecting the correct
ear cushion size helps ensure acomfortable fit and
seal to achieve optimal sound quality.
Français
Choisissez une taille d’embout allant de très, très
petit (XXS) àgrand (L) ou les embouts (en mousse)
Comply™, selon ce qui convient le mieux à vos oreilles.
En sélectionnant la bonne taille d’embout vous vous
assurez un port confortable et une isolation permettant
d’obtenir un son de qualité optimale.
Español
Elige un tamaño de almohadilla para los oídos entre
extra, extrapequeño (XXS), grande (L), o Comply™
(espuma). Laselección del tamaño correcto ayuda a
garantizar un ajuste seguro y cómodo para lograr una
calidad de sonido óptima.
Comply™ (foam) Tips
English
Attach ear cushions to earphone
nozzle. Pushearcushion past rib
on nozzle so ear cushion will not
separate from nozzle during use.
Français
Fixez les embouts sur l’extrémité des
écouteurs. Enfoncez l’embout jusqu’à
la nervure située sur l’extrémité
de l’écouteur afin que l’embout ne
sedétache pas de l’écouteur durant
l’utilisation.
Español
Conecta las almohadillas a la boquilla
del auricular. Presiona la almohadilla
hasta que pase el canal en la boquilla
para que no se separe de ésta durante
el uso.
Nozzle
Embout
Boquilla
Rib
Nervure
Canal
To continue, turn the document over.
Suite au verso.
Para continuar, da la vuelta al documento.
www.logitechUE.com
www.facebook.com/ultimateears
www.twitter.com/ultimateears
2
5
3
6
4
1

English
Store by wrapping cable around fingers;
place headset inside carrying case. To
clean, remove cushion and wipe with a
clean cloth.
Français
Rangez-le en enroulant le câble autour
de vosdoigts. Placez les écouteurs dans
l’étui de transport. Pourlesnettoyer,
retirez l’embout et essuyez avec unchion
propre.
Español
Para guardarlos, enrolla el cable alrededor
de varios dedos y coloca el audífono en el
estuche protector. Paralimpiarlos, retira la
almohadilla y frótalos con unpaño limpio.
Compatibility
• Audio is supported by all iPod®, iPhone®,
andBlackBerry®devices.
• The remote and microphone are supported
by iPhone® 3GS, iPod nano® (4th and 5th
generation), iPod touch® (2nd generation), iPod
classic® (120GB/160GB), and 2009 models of
MacBook®, MacBook Pro®, and Mac Pro®.
• The remote is supported by iPod shue® (3rd
generation). Requires latest iPod software.
• VoiceOver is supported by iPod nano (5th
generation) andiPod shue (3rd generation).
• Voice Control is supported by iPhone 3GS and
iPod touch (Late 2009).
• Volume control functionality is not available with
BlackBerry devices.
Troubleshooting
• No sound/weak sound – ensure that the 3.5
mm headset connector is fully seated into the
headphone jack on your iPod, MP3 player, cell
phone, laptop, or gaming device. Check the
volume setting in your media application. For
laptops running Windows® or Mac® OS, make the
headset the default audio device. (See operating
system documentation for more information.)
• Weak bass – check ear cushion seal; try another
ear cushion size.
• Detached ear cushions – firmly attach ear
cushions toearphone nozzle. See step 2 on
reverse side.
• Diminished sound quality – remove ear cushions,
checkforblockage in nozzle, and wipe with a
clean cloth.
• Missing ear cushions – go to www.logitech.com
forreplacements.
Product information: www.logitech.com
To order Comply (foam) Tips: www.complyfoam.com/ue
Support: www.logitech.com/support (see phone numbers
inthisdocument)
Product registration: www.logitech.com/register
Protect your hearing: Read safety guidelines in
Important Information Document.
www.logitechUE.com
© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech
logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and
may be registered. All other trademarks are the property of
their respective owners. Logitech assumes no responsibility
for any errors that may appear in this manual. Information
contained herein is subject to change without notice.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
“Works with iPhone” means that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPhone and has
been certified by the developer to meet Apple performance
standards.
“Made for iPod” means that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPod and
has been certified by the developer to meet Apple
performancestandards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
The Trademark BlackBerry is owned by Research In Motion
Limited and is registered in the United States and may be
pending or registered in other countries.
Comply is a registered trademark of Hearing Components.
Manufactured under Hearing components U.S. Patent
numbers 4,880,076 and 5,002,151 - and international
equivalents.
All other trademarks are the property of their
respectiveowners.
© 2010 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo
Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété
exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques
déposées. Toutes les autres marques sont la propriété
exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitechdécline
toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel.
Lesinformations énoncées dans leprésent document peuvent
faire l’objetde modifications sans avis préalable.
iPod est une marque déposée de Apple Inc., inscrit dans
lesÉ.U. etlesautres pays.
iPhone est une marque déposée de Apple Inc., inscrit dans
lesÉ.U. etles autres pays.
“Works with iPhone” signifie qu’un accessoire électronique
aété spécifiquement conçu pour être connecté à l’iPhone
etqu’il a été certifié par un développeur pour être conforme
aux normes d’Apple.
“Made for iPod” signifie qu’un accessoire électronique aété
spécifiquement conçu pour être connecté à un iPod etqu’il a
été certifié par le fabricant comme conforme auxnormes de
performances d’Apple.
Apple n’est pas responsable du fonctionnement de
cedispositif ou de saconformité avec les normes de sécurité
et réglementaires.
BlackBerry est une marque commerciale de Research In
Motion Limited. Elle est déposée aux États-Unis et en attente
de dépôt ou susceptible d’être déposée dans d’autres pays.
Comply est une marque déposée de Hearing Components.
Fabriqué conformément aux brevets Hearing components
déposés aux États-Unis, numéros 4,880,076 et 5,002,151 et à
leurs equivalents internationaux.
Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de
leursdétenteurs respectifs.
620-002897.005
English
Français
Compatibilité
• Les fonctions audio sont prises en charge
par tous lesiPod®, iPhone® et dispositifs
BlackBerry®.
• La télécommande et le microphone sont pris
encharge par l’iPhone® 3GS, l’iPod nano®
(4e et 5egénération), l’iPod touch® (2e
génération), l’iPodclassic® (120Go/160Go)
et les modèles 2009 de MacBook®, MacBook
Pro® et Mac Pro®.
• La télécommande est prise en charge par
l’iPod shue® (3e génération). Le logiciel
iPod le plus récent est requis.
• Le VoiceOver est pris en charge par l’iPod
nano (5egénération) et l’iPod shue (3e
génération).
• Les commandes vocales sont prises en
charge par l’iPhone 3GS et l’iPod touch (fin
2009).
• La fonction de réglage du volume n’est pas
disponible avec les dispositifs BlackBerry.
Dépannage
• Pas de son/son faible: assurez-vous que
le connecteur du câble des écouteurs
est correctement inséré dans la prise
casque 3,5mm de votreiPod, lecteur MP3,
téléphonemobile, ordinateur portable
ou dispositif de jeu. Vérifiezleréglage du
volume dans vos applications multimédia.
Pourles ordinateurs portables équipés
de Windows® ou Mac® OS, définissez le
casque comme dispositif audio par défaut
(veuillezconsulter la documentation du
système pour plus d’informations).
• Graves faibles: vérifiez l’isolation de l’embout
ou essayez avec un embout d’une autre taille.
• Embouts détachés: fixez fermement les
embouts surl’extrémité des écouteurs.
Reportez-vous àl’étape 2 au revers.
• Qualité sonore diminuée: retirez les embouts,
vérifiezquerien ne bloque l’extrémité et
essuyez avecunchion propre.
• Embouts manquants: rendez-vous sur
www.logitech.com pour les remplacer.
Informations sur les produits: www.logitech.com
Vous pouvez commander desembouts Comply
(enmousse) surlesite www.complyfoam.com/ue
Support: www.logitech.com/support (voir les
numéros detéléphone dans cedocument)
Enregistrement du produit: www.logitech.com/
register
Protégez votre audition:
consultezlesrecommandations en matière
de sécurité dans le Document Informations
importantes.
Español
Compatibilidad
• Los dispositivos iPod®, iPhone® y BlackBerry®
admiten audio.
• El control remoto y micrófono son admitidos
por iPhone® 3GS, iPod nano® (cuarta y
quinta generación), iPod touch® (segunda
generación), iPodclassic® (120 y 160 GB),
y los modelos del año 2009 de MacBook®,
MacBook Pro® y Mac Pro®.
• El control remoto es admitido por iPod
shue® (tercera generación). Requiere
software de iPod más reciente.
• VoiceOver se admite en iPod nano (quinta
generación) e iPod shue (tercera
generación).
• El control de voz se admite en iPhone 3GS e
iPod touch (finales de 2009).
• La función de control de volumen no está
disponible en los dispositivos BlackBerry.
Resolución de problemas
• No hay sonido o es débil: comprueba que
el conector de 3,5 mm del audífono esté
completamente enchufado a la toma para
auriculares del iPod, reproductor de MP3,
teléfonomóvil, laptop odispositivo de juego.
Comprueba la configuración de volumen
en la aplicación multimedia. En laslaptops
con Windows® oMac®OS, configura
el audífono como dispositivo de audio
predeterminado. Si deseas más información,
consultaladocumentación delsistema
operativo.
• Graves débiles: compruebe el sellado de
laalmohadilla; pruebe con otro tamaño
dealmohadilla.
• Almohadillas desprendidas: sujete bien
laalmohadilla alaboquilla del auricular. Lea
el paso 2 en el reverso.
• Calidad de sonido reducida: retire las
almohadillas, compruebe que la boquilla
no esté bloqueada ylímpiela con un paño
limpio.
• Faltan las almohadillas: vaya a www.logitech.
com para obtener recambios.
Información sobre productos:
www.logitech.com
Para hacer un pedido de almohadillas para los
oídos Comply (espuma): www.complyfoam.com/ue
Asistencia: www.logitech.com/support (consulte los
números de teléfono en este documento)
Registro de productos:
www.logitech.com/register
Proteger los oídos: Lea la información de
seguridad enDocumento deinformación
importante.
Hearing and Health is Critical!
Please review the safety
guidelines in the Important
Information Document.
Protégez votre ouïe et
votresanté. Veuillez consulter
les recommandations en matière
de sécurité dans le Document
Informations importantes.
www.logitech.com/support
Argentina +00800-555-3284
Brasil +0 800-891-4173
Canada +1 866-934-5644
Chile 1230 020 5484
Colombia 01-800-913-6668
Latin America +1 800-578-9619
Mexico 01.800.800.4500
United States +1 646-454-3200
What do you think?
Please take a minute to tell us.
Thank you for purchasing our product.
Qu’en pensez-vous?
Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires.
Vous venez d’acheter ce produit et nous vous en remercions.
¿Cuál es su opinión?
Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto.
Le agradecemos la adquisición de nuestro producto.
www.logitech.com/ithink
7
Produktspecifikationer
Varumärke: | Ultimate Ears |
Kategori: | Öronpropp |
Modell: | 500 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Ultimate Ears 500 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Öronpropp Ultimate Ears Manualer

30 Augusti 2024

24 Augusti 2024

27 Juli 2024
Öronpropp Manualer
- Öronpropp Sony
- Öronpropp Samsung
- Öronpropp Xiaomi
- Öronpropp LG
- Öronpropp Huawei
- Öronpropp Philips
- Öronpropp Panasonic
- Öronpropp JVC
- Öronpropp JBL
- Öronpropp Motorola
- Öronpropp Adidas
- Öronpropp Aiwa
- Öronpropp Aftershokz
- Öronpropp Akg
- Öronpropp Akai
- Öronpropp Alpine
- Öronpropp Amazfit
- Öronpropp Apple
- Öronpropp Anker
- Öronpropp Altec Lansing
- Öronpropp Google
- Öronpropp Silvercrest
- Öronpropp Nedis
- Öronpropp Thomson
- Öronpropp Gembird
- Öronpropp Livoo
- Öronpropp Caliber
- Öronpropp Renkforce
- Öronpropp Sencor
- Öronpropp 3M
- Öronpropp Vivanco
- Öronpropp Blaupunkt
- Öronpropp Meliconi
- Öronpropp Logitech
- Öronpropp Manhattan
- Öronpropp Bowers And Wilkins
- Öronpropp Energy Sistem
- Öronpropp Harman Kardon
- Öronpropp Audio-Technica
- Öronpropp Trust
- Öronpropp House Of Marley
- Öronpropp Aukey
- Öronpropp Imperial
- Öronpropp Denon
- Öronpropp Bang And Olufsen
- Öronpropp Sennheiser
- Öronpropp TCL
- Öronpropp Maginon
- Öronpropp LD Systems
- Öronpropp Krüger And Matz
- Öronpropp Blackberry
- Öronpropp Steren
- Öronpropp Allen & Heath
- Öronpropp Plantronics
- Öronpropp Kicker
- Öronpropp Bose
- Öronpropp SBS
- Öronpropp Fresh N Rebel
- Öronpropp Mackie
- Öronpropp Galaxy Audio
- Öronpropp Jam
- Öronpropp Belkin
- Öronpropp Neumann
- Öronpropp Klipsch
- Öronpropp Listo
- Öronpropp Edifier
- Öronpropp Cobra
- Öronpropp NGS
- Öronpropp Jabra
- Öronpropp Rocketfish
- Öronpropp Honor
- Öronpropp Naxa
- Öronpropp JAZ Audio
- Öronpropp Shure
- Öronpropp Zebra
- Öronpropp Swissonic
- Öronpropp Master & Dynamic
- Öronpropp Happy Plugs
- Öronpropp Phonak
- Öronpropp Tracer
- Öronpropp Cellular Line
- Öronpropp Beats
- Öronpropp JLab
- Öronpropp BlueAnt
- Öronpropp Paradigm
- Öronpropp Scosche
- Öronpropp IHome
- Öronpropp August
- Öronpropp Jawbone
- Öronpropp Skullcandy
- Öronpropp ILive
- Öronpropp Vorago
- Öronpropp Avanca
- Öronpropp Soundcore
- Öronpropp VXi
- Öronpropp Thunderplugs
- Öronpropp HyperX
- Öronpropp Arctic Cooling
- Öronpropp Monster
- Öronpropp Shokz
- Öronpropp Maxell
- Öronpropp Dreamgear
- Öronpropp Monacor
- Öronpropp HMDX
- Öronpropp Orava
- Öronpropp Thomann
- Öronpropp RHA
- Öronpropp Sudio
- Öronpropp Audix
- Öronpropp MEE Audio
- Öronpropp Music Hero
- Öronpropp Etymotic
- Öronpropp Vocopro
- Öronpropp Libratone
- Öronpropp WAGAN
- Öronpropp Adam
- Öronpropp Logic3
- Öronpropp Treblab
- Öronpropp GOgroove
- Öronpropp Ifrogz
- Öronpropp Avantree
- Öronpropp Urbanista
- Öronpropp JAYS
- Öronpropp SoundID
- Öronpropp Nura
- Öronpropp GMB Audio
- Öronpropp V-Moda
- Öronpropp Mtx Audio
- Öronpropp DB Technologies
- Öronpropp MusicMan
- Öronpropp Prixton
- Öronpropp Xvive
- Öronpropp Karma
- Öronpropp Armodd
- Öronpropp Jaybird
- Öronpropp Media-tech
- Öronpropp Thone
- Öronpropp Sygonix Connect
- Öronpropp ANT
- Öronpropp BlueParrott
- Öronpropp EarFun
- Öronpropp Nothing
- Öronpropp Fischer Amps
- Öronpropp JK Audio
- Öronpropp Moldex
- Öronpropp Enermax
- Öronpropp Nuance
- Öronpropp Munitio
- Öronpropp Thunderz
- Öronpropp Bang Olufsen
- Öronpropp SoundMagic
- Öronpropp Sharper Image
- Öronpropp Listen
- Öronpropp Erato
- Öronpropp Zolo
- Öronpropp The T.bone
- Öronpropp CAD Audio
- Öronpropp SoundPEATS
- Öronpropp Polsen
- Öronpropp H2O Audio
- Öronpropp Rolls
- Öronpropp EKSA
- Öronpropp Deltaco Gaming
- Öronpropp Elbe
- Öronpropp Future Sonics
- Öronpropp Final
- Öronpropp Westone
- Öronpropp Skybuds
- Öronpropp Aminy
- Öronpropp GlobalSat
- Öronpropp VAVA
- Öronpropp Califone
- Öronpropp Haylou
- Öronpropp Cyber Acoustics
Nyaste Öronpropp Manualer

11 Mars 2025

1 Mars 2025

27 Februari 2025

21 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

8 Februari 2025

8 Februari 2025

14 Januari 2025

14 Januari 2025