Vipack Lena Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Vipack Lena (12 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/12
1/ 12
7.Leslitssurélevésneconvienne e6ans,enraisondesrisquesntpasauxenfantsdemoinsd
deblessuresduesauxchutes
8.Attentionauxarticlestelsquedescordes,desficelles,descordons,desharnaisetdes
ceinturesattachésouaccrochésurunlitsuperposéousurélevéafind'éviterauxenfantsde
s'étrangler.
9.Avertissement«LesenfantpeuventseretrouverpiégésentreIelitetIemur.PouréviterIe
risquedeblessuregraveladistanceentrelabarrièredesécuritésupérieureetIemurnedoit
pasexcéder75mmoudoitêtred'aumoins230mm»
10.ConformeàlanormeeuropéenneEN747‐1de2012.
11.Nejamaislaisserdesenfantssansunminimumdesurveillance
12.AucunjeubrutalnedoitêtrepermisdansetsousIelithaut.
13.IIestinterditd'avoirplusd'unepersonnedansIelithaut.
14.NepaspermettreauxenfantsdesebasculeroudesautersurousousIelit.
15.UtilisertoujoursI'échellepourmonteroudescendredulithaut.
16.Nepasremplacerlespièces s.Obtenirlespiècesderechangeoriginalespardessubstitution
dumagasinoudufabricant.
17.L'utilisationd'uneveilleusedenuitpeutprocurerplusdesécuritéàI'enfantcouchantdansIe
lithaut.
4.RespecterI'épaisseurmaximaledumatelas,voirIemarquagesurl’étiquettecollésurlelit.
3.LepositionnementetIemoyend'accèsaulitsontindiquéssurlanoticedemontage.
régulièrementvérifiés,ainsiqueresserréssinécessaire.
2.IIconvientquetouslesdispositifsd'assemblagesoienttoujoursconvenablementserréset

cassée
6.IIconvientdenepasutiliserIelitsurélevélorsqu'unepartiedelastructuremanqueouest
L'épaisseurmaximaledumatelasconseilléest153mm.
5.Tailledumatelasrecommandé2000x900maximum.
F
Instructionsd'utilisation
IMPORTANT‐LIREATTENTIVEMENT‐ ERIEUREACONSERVERPOURREFERENCEULT
1.Utiliserlesoutilsindiquéssurlanoticedemontageetsuivrelesinstructionsd'assemblage.
GB
Instructionsforuse
IMPORTANT‐PLEASEREADCAREFULLY‐KEEPFORFUTUREREFERENCE
1.Usethetoolsindicatedontheassemblyleafletandfollowtheinstructions.
2.Allassemblycomponentsmustalwaysbetightenedproperly.Checkregularlyandretightenif
necessary.
3.Thepositioningandmeansofaccesstothebedareindicatedontheassemblyleaflet.
4.Donotexceedthemaximummattressthicknessasthedottedlinestickerindicatedonbunkbed.
5.Maximumrecommendedmattresssize:2000x900.
Themaximummattressheightis153mm.
6.Thehighsleepermustnotbeusedifapartofthestructureismissingorbroken.
7.Highsleepersarenotsuitedtochildrenbelowtheageof6yearsduetotheriskofinjuryin
theeventofafall.
8.Donotattachorsuspenditemssuchasropes,strings,cords,harnessesandbeltsonabunkbed
orhighsleepertoavoidthepossibilityofstrangulation.
9.Warning:Childrenmaybecometrappedbetweenthebedandthewall.Toavoidtheriskof
seriousinjury,thedistancebetweenthetopsafetybarrierandthewallmustnotexceed
75mmormustbeatleast230mm.
10.CompliantwithEuropeanStandardEN747‐1of2012.
11.Neverleavechildrenwithoutaminimumofsupervision.
12.Childrenmustnotbeallowedtoplayroughlyonorunderthetopbunk.
13.Itisforbiddentohavemorethanonepersoninthetopbunk.
14.Donotallowchildrentoswingorjumponorunderthebed.
15.Alwaysusetheladdertoclimbuptoanddownfromthetopbunk.
16.Donotreplaceoriginalpartswithsubstitutes.Sparepartsmustbeobtainedfromthestoreor
manufacturer.
17.Useofanight‐lightwillimpr nginthetopbunk.ovesafetyforachildsleepi
PIO LZB14
NR321-LV409 -V L21-1 06 / 10 8
Batch nr
ve gevoelgeven.ilig17.Hetgebruikvaneennachtlampjekankinderenineenverhoogdbedeen
Leverancierofvandefabrikant.
16.Vervangdeoriginelestukken ervangendeonderdelenvanuwnietdoornamaak.Betrekdev
15.Gebruikaltijddeladderominenuithethogebedteklimmen.
14.Laatkinderennietwippenofspringeninofonderhethogebed.
13.Ermagzichmaaréénpersoontegelijkinhethogebedbevinden.
12.Verbiedwoestespelleninenondereenverhoogdbed.
11.Laatkinderennooitalleenzonderminimalebewaking
10.VoldoetaandeEuropesenormEN747‐1van2012.
muurnietmeerzijndan75mmofminstens230mm,)
verwondingentevoorkomen,moetdeafstandtussendebovensteveiligheidsstangende
Omernstige9.Waarschuwing«Kinderenkunnenklemrakentussenhetbedendemuur.
stikken.
NL
Gebruiksaanwijzing
BELANGRIJK‐AANDACHTIGLEZEN‐BEWARENVOORLATERENASLAG
1.Gebruikhetopdemontagehandleidingaangegevengereedschapenvolgdeassemblage‐instructies.
2.Ailebevestigingsmiddelenvandeassemblagemoetenbehoorlijkzijnvastgedraaid,
regelmatigwordengecontroleerdenzonodigopnieuwwordenaangehaald.
3.Deplaatsingendewijzevantoegangtothetbedzijnopdemontagehandleiding
aangegeven.
4.Houduaandemaximalematrasdikte,ziedemarkeringophetetiketdatophetbedgekleefdis.
5.Aanbevolenmatrasdikte:maximum2000x900.
Demaximalematrasgroogtebedraagt153mm.
6.Hethogebedmoetnietgebruiktworden,wanneereendeeIvandestructuurontbreektof
kapotis.
7.Hogebeddenzijnnietgeschiktvoorkinderenonderde6jaar,vanwegehetgevaarvan
verwondingendoorvallen.
8.Weesvoorzichtigmetdingenalskoorden,touwtjes,snoeren,tuigjesengordelsdie
vastgemaaktzijnaaneenhoogbed,omtevoorkomendatkinderengekeeldwordenen
D
BENUTZUNGSHINWEISE
WICHTIG‐AUFMERKSAMLESEN‐FÜR RENEINESPÄTEREEINSICHTAUFBEWAH
1.DieinderMontageAnleitungangefϋhrtenWerkzeugebenutzen,dieMontagehinweise
beachten.
2.AileElementemϋssenkorrektverbundenundangezogen(notfallsnachziehen)seinund
regelmäßigϋberprϋftwerden.
3.DiePositionundderZugangzumBettsindinderMontageanleitungaufgefϋhrt.
4.DiemaximaleStärkederMatratzeeinhalten,sieheAngabenaufdasEtikettdieaufdasBettgeklebtist.
5.EmpfohleneAbmessungenderzuMatratze2000x900maximal.
Diemax.Matratzenhöheist153mm.
6.DasEtagenbettdarfnichtbenutztwerdenwenndieStrukturodereinTeilderStrukturfehlt
oderbeschädigtist.
7.DieEtagenbettensindnichtfϋrKinderunter6Jahrengeeignet(Verletzungs‐‐und
Unfallgefahr)
8.VorsichtistweiterhingebotenmitamEtagenbettbefestigtenSeilen,Kordeln,Bändern,oder
Sicherheitsgeschirr,hierbestehtStrangulierungsgefahrfϋrKinder.
9.Warnung«KinderkönnensichzwischendemBettundderWandeingeklemmtfinden.Um
Unfällezuvermeiden,darfderAbstandzwischenderoberenSicherheitsleisteundderWand
nichtmehrals75mmbetragen tragen.odermußwenigstens230mmbe
10.EntsprechenddereuropäischenNormNFEN747‐1von2012
11.KinderniemalsohneeinMinimumvonAufsichtlassen.
12.BrutaleSpieledϋrfeninoderaufdemoberenBettnichtzugelassenwerden.
13.ImoberenBettdartnureinePersonschlafen.
14.DieKinderdϋrfennichtaufdasBettspringenoderschaukeln.
15.NurdieLeiterzumHinaufsteigenundHerabsteigendesoberenBettesbenutzen.
16.NurOriginalteilebeiReparat teilenurimFachhandeloderurenverwenden.DieAustausch
beimHerstellereinkaufen.
17.DieBenutzungeinerkleinenLampekanndemKindimoberenBetteinSicherheitsgefϋhl
verleihen.
2/ 12
A
B
F: Hauteur maximum du matelas
GB: Maximum height of mattress
D: Max. Höhe der Matratza
I: Altezza massima del materasso
VIPACK B-8791 BEVEREN-LEIE
FR CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE
EN MEETS SAFETY STANDARDS
DE ERFÜLLT DIE SICHERHEITSANFORDERUNGEN
ES CONFORME A LAS NORMAS DE SEGRIDAD
PT EM CONFORMIDADE COM OS REQUISTOS DE SEGURANCA
IT CONFORME AI REQUISTI DI SICUREZZA
NL VOLDOET AAN DE VEILIGHEIDSNORMEN
90 min
3/ 12
Batch nr:

Produktspecifikationer

Varumärke: Vipack
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: Lena

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Vipack Lena ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Vipack Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer