Vivanco Metal Pair Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Vivanco Metal Pair (19 sidor) i kategorin Headset. Denna guide var användbar för 6 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/19

FUNCTIONSDELIVERY CONTENS
TECHNICAL DATA
Capacity
300
mAh
up to 10
m
Bluetooth 5.3
Battery life
up to 13.5 hours
recharge
2 hours
Technical Data:
- Total Play/Talk up to 18 hrs
(earphones + powerbank)
- Lithium-Polymer batteries
(2x30 + 1x300mAh)
- Bluetooth 5.3
(HSP, HFP, A2DP, AVRCP)
- Operation range up to 10m
- Max. permissible temperature 50°
- Frequency band:
2.4-2.48 GHz
- Max. transmission power: 6dBm
Capacity
2x 30
mAh
Battery life
up to 4.5 hours
recharge
1.5 hours
max. 6dBm
2,4-2,48 GHz
GB: DE: F: E: USB charging port for power bank / USB Ladebuchse Powerbank / Prise USB de chargement de la Powerbank / Toma de carga USB
batería externa / NL: USB-stopcontact powerbank / Gniazdo USB ładowania powerbanku / Porta de carregamento USB da Powerbank / PL: P: DK:
USB ladestik strømbank / Strømbank for USB-ladekontakt / USB laddningsanslutning powerbank / USB-latauspistorasian virtapankki / N: S: FIN:
RUS: Гнездо зарядки зарядного устройства οδοχή φόρτισης для USB / GR: USB υπ Powerbank / Powerbanka s USB napájecím CZ:
konektorem / SK: BG:USB zástrčka powerbanky / USB букса за захранване на външното зарядно / HR: USB utičnica punjača
GB: DE: F: Charging contacts on the earbuds and in the power bank / Ladekontakte am Hörer und in der Powerbank / Contacts
de chargement sur l’écouteur et dans la Powerbank / Contactos de carga del auricular y de la batería externa / Oplaadcontacten aan de E: NL:
oortelefoon en in de powerbank / PL: Złącza ładowania w słuchawce i w powerbanku / Contactos de carregamento no auricular e na Powerbank P:
/ DK: Ladekontakter på høretelefoner og i strømbank / N: Ladekontakter for hodetelefoner og strømbank / S: Laddningskontakter på hörlurarna och i
powerbanken / Latausliitännät kuulokkeissa ja virtapankissa / FIN: RUS: Контакт подключения зарядки на наушнике зарядном и
устройстве αφές / GR: πΕ φόρτισης στο ακουστικό και στο Powerbank / CZ: SK: Napájecí kontakty na sluchátkách a v powerbance /
Nabíjacie kontakty na slúchadle a v powerbanke / / BG: Контакти за зареждане на слушалките външното зарядно / HR: Kontakti za
punjenje na slušalicama i punjaču
GB: DE:Power bank charging display / Ladeanzeige Powerbank / Indication de charge de la Powerbank / Indicador de carga batería externa / F: E:
NL: PL: Oplaadweergave powerbank / Wskaźnik ładowania powerbanku / Indicação de carregamento da Powerbank / ladeindikator P: DK:
strømbank / Ladeindikator for strømbank / Laddningsindikator powerbank / N: S: FIN: RUS: Virtapankin latauksen ilmaisin / Отображение
зарядки на зарядном устройстве Ένδειξη φόρτισης / GR: Powerbank / CZ: SK: Ukazatel stavu nabití na powerbance / Ukazovateľ priebehu
nabíjania powerbanky / BG: Индикатор за зареждане на външното зарядно / HR: Indikator punjenja na punjaču
GB: Touch-sensitive buttons on the earbuds (touch control) / Berührungsempfindliche Schaltfläche am Hörer (Touch Control) / Bouton tactile DE: F:
sur l’écouteur (Touch Control) / Botón del auricular sensible al contacto (control táctil) / Touch knop aan de oortelefoon (Touch control) / E: NL: PL:
Przycisk dotykowy na słuchawce (sterowanie dotykowe) / Botão sensível ao toque no auricular (Touch Control) / Berøringsfølsom knapflade P: DK:
på høretelefon (touch control) / Berøringsfølsom knapp på hodetelefonen (Touch Control) / Pekkänslig kommandoknapp på hörlurarna (Touch N: S:
Control) / FIN: Kuulokkeiden kosketuspainikkeet (kosketusohjaus) / RUS: Сенсорная кнопка на наушнике (Touch Control) / GR: Κου αφήςμπί
στο ακουστικό (Touch Control) / CZ: Dotyková plocha na sluchátkách citlivá na dotyk (Touch control) / SK: Spínacie plochy na slúchadle (touch
contol) citlivé na dotyk / BG: Бутон на слушалките задействан , с допир (Touch Control) / HR: Gumb osjetljiv na dodir na slušalicama (Touch Control)
GB: DE: Indicator lights on the earbuds / Kontrollleuchte am Hörer / Lampe témoin sur l’écouteur / Lámpara de control del auricular / F: E: NL:
Controlelampje aan de oortelefoon / PL: Kontrolka na słuchawce / Luz de controlo no auricular / P: DK: Kontrollampe på høretelefon /
N: Kontrollampe på hodetelefonen / Kontrollampa på hörluren / S: FIN: RUS: Kuulokkeiden merkkivalo / Контрольный индикатор на
наушнике / GR: CZ: SK: BG: Φωτεινή ένδειξη ελέγχου / Kontrolka na sluchátkách / Kontrolka na slúchadle / Контролна лампичка на
слушалките / HR: Kontrolna lampica na slušalicama
GB: DE: F: E: USB charging port for power bank / USB Ladebuchse Powerbank / Prise USB de chargement de la Powerbank / Toma de carga USB
batería externa / NL: USB-stopcontact powerbank / Gniazdo USB ładowania powerbanku / Porta de carregamento USB da Powerbank / PL: P: DK:
USB ladestik strømbank / Strømbank for USB-ladekontakt / USB laddningsanslutning powerbank / USB-latauspistorasian virtapankki / N: S: FIN:
RUS: Гнездо зарядки зарядного устройства οδοχή φόρτισης для USB / GR: USB υπ Powerbank / Powerbanka s USB napájecím CZ:
konektorem / SK: BG:USB zástrčka powerbanky / USB букса за захранване на външното зарядно / HR: USB utičnica punjača
GB: DE: F: Charging contacts on the earbuds and in the power bank / Ladekontakte am Hörer und in der Powerbank / Contacts
de chargement sur l’écouteur et dans la Powerbank / E: Contactos de carga del auricular y de la batería externa / Oplaadcontacten aan de NL:
oortelefoon en in de powerbank / PL: Złącza ładowania w słuchawce i w powerbanku / Contactos de carregamento no auricular e na Powerbank P:
/ DK: Ladekontakter på høretelefoner og i strømbank / N: Ladekontakter for hodetelefoner og strømbank / S: Laddningskontakter på hörlurarna och i
powerbanken / Latausliitännät kuulokkeissa ja virtapankissa / FIN: RUS: Контакт подключения зарядки на наушнике зарядном и
устройстве αφές / GR: πΕ φόρτισης στο ακουστικό και στο Powerbank / CZ: SK: Napájecí kontakty na sluchátkách a v powerbance /
Nabíjacie kontakty na slúchadle a v powerbanke / / BG: Контакти за зареждане на слушалките външното зарядно / HR: Kontakti za
punjenje na slušalicama i punjaču
GB: DE:Power bank charging display / Ladeanzeige Powerbank / Indication de charge de la Powerbank / Indicador de carga batería externa / F: E:
NL: PL: Oplaadweergave powerbank / Wskaźnik ładowania powerbanku / Indicação de carregamento da Powerbank / ladeindikator P: DK:
strømbank / Ladeindikator for strømbank / Laddningsindikator powerbank / N: S: FIN: RUS: Virtapankin latauksen ilmaisin / Отображение
зарядки на зарядном устройстве Ένδειξη φόρτισης / GR: Powerbank / CZ: SK: Ukazatel stavu nabití na powerbance / Ukazovateľ priebehu
nabíjania powerbanky / BG: Индикатор за зареждане на външното зарядно / HR: Indikator punjenja na punjaču
GB: Touch-sensitive buttons on the earbuds (touch control) / Berührungsempfindliche Schaltfläche am Hörer (Touch Control) / Bouton tactile DE: F:
sur l’écouteur (Touch Control) / Botón del auricular sensible al contacto (control táctil) / Touch knop aan de oortelefoon (Touch control) / E: NL: PL:
Przycisk dotykowy na słuchawce (sterowanie dotykowe) / Botão sensível ao toque no auricular (Touch Control) / Berøringsfølsom knapflade P: DK:
på høretelefon (touch control) / Berøringsfølsom knapp på hodetelefonen (Touch Control) / Pekkänslig kommandoknapp på hörlurarna (Touch N: S:
Control) / FIN: Kuulokkeiden kosketuspainikkeet (kosketusohjaus) / RUS: Сенсорная кнопка на наушнике (Touch Control) / GR: Κου αφήςμπί
στο ακουστικό (Touch Control) / CZ: Dotyková plocha na sluchátkách citlivá na dotyk (Touch control) / SK: Spínacie plochy na slúchadle (touch
contol) citlivé na dotyk / BG: Бутон на слушалките задействан , с допир (Touch Control) / HR: Gumb osjetljiv na dodir na slušalicama (Touch Control)
GB: DE: Indicator lights on the earbuds / Kontrollleuchte am Hörer / Lampe témoin sur l’écouteur / Lámpara de control del auricular / F: E: NL:
Controlelampje aan de oortelefoon / PL: Kontrolka na słuchawce / Luz de controlo no auricular / P: DK: Kontrollampe på høretelefon /
N: Kontrollampe på hodetelefonen / Kontrollampa på hörluren / S: FIN: RUS: Kuulokkeiden merkkivalo / Контрольный индикатор на
наушнике / GR: CZ: SK: BG: Φωτεινή ένδειξη ελέγχου / Kontrolka na sluchátkách / Kontrolka na slúchadle / Контролна лампичка на
слушалките / HR: Kontrolna lampica na slušalicama
2
3
USB-C® 5V
1
1
2
3
4
5
4
5
62585 / Metal Pair
62586 / Metal Pair
62587 / Metal Pair
True Wireless Headset Metal Pair
Version 1.0/IT / The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Vivanco GmbH is under license.

Operation Voice / Tone LED Remark
USB-C® 5V
min. 300mA
~2h
=
-.-.-.-
Version 1.0/IT USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers Forum.
POWERBANK
Charging the power bank:
Use the supplied USB cable. Connect a USB power source with at least 300 mA to the charging port.
The power bank is fully charged when the LED lights up continuously (after about 2 hours).
Laden der Powerbank:
Verwenden Sie dazu das mitgelieferte USB Kabel. Verbinden Sie eine USB Stromquelle mit mind. 300mA
mit der Ladebuchse. Die Powerbank ist vollständig geladen, wenn die LED dauernd leuchtet (nach ca. 2h).
Chargement de la Powerbank:
Pour ce faire, utilisez le câble USB fourni. Raccordez une alimentationélectrique USB d’au moins 300mA à
la prise de chargement. La Powerbank est totalement chargée lorsque la LED s'allume en continu (après
environ 2 heures).
Carga de la batería externa:
Utilice para ello el cable USB incluido en el suministro. Conecte una fuentede corriente USB con 300 mA
como mín. a la toma de carga. La batería externa está completamente cargada cuando el LED se ilumina
de forma continua (al cabo de aprox. 2 h).
Opladen van de powerbank:
Gebruik daartoe de meegeleverde USB-kabel. Verbind een USB-voedingmet minimum 300mA met het
stopcontact. De powerbank is volledig opgeladen wanneer de LED continu brandt (na ca. 2 uur).
Ładowanie powerbanku:
Używać do tego dostarczonego kabla USB. Połączyć źródło zasilania USB o co najmniej 300 mA z gniazdem
ładowania. Powerbank jest w pełni naładowany, gdy dioda LED świeci światłem ciągłym (po ok. 2 godzinach).
Carregamento da Powerbank:
Use para isso o cabo USB fornecido. Conecte uma fonte de corrente USB com pelo menos 300 mA na
porta de carregamento. O powerbank está totalmente carregado quando o LED acende continuamente
(após aprox. 2 h).
Opladning af strømbanken:
Hertil skal du bruge det medfølgende USB kabel. Forbind en USB-strømkildemed mindst 300 mA med
ladestikket. Powerbanken er fuldt opladet, når LED'en lyser konstant (efter ca. 2 timer).
Lading av strømbanken:
Bruk USB-kabelen som fulgte med produktet. Koble en USB-strømkilde på minst 300 mA til ladekontakten.
Powerbanken er fulladet når LED-en lyser kontinuerlig (etter omtrent to timer).
Laddning av powerbanken:
Använd den medlevererade USB-kabeln. Koppla en USB-strömkälla med minst 300mA till laddaren.
Powerbanken är fulladdad när lysdioden lyser kontinuerligt (efter ca två timmar).
Virtapankin lataaminen:
Käytä mukana toimitettua USB-kaapelia. Kytke vähintään 300 mA:n USB-virtalähde latauspistorasiaan.
Powerbank on latautunut täyteen, kun LED-valo palaa jatkuvasti (n. 2 tunnin kuluttua).
Зарядка портативного зарядного устройства:
Для этого используйте прилагаемый USB-кабель.Подключите источник питания USB с силой
тока не менее 300mA к разъему зарядки. Powerbank полностью заряжен, когда светодиод
горит постоянно (примерно через 2 часа).
Φόρτιση του Powerbank:
Για τον σκοπό αυτό χρησιμοποιήστε το περιεχόμενο στη συσκευασία καλώδιοUSB. Συνδέστε μία πηγή ρεύματος
USB με τουλ. 300mA με την υποδοχή φόρτισης. Το powerbank φορτίζεται πλήρως όταν το LED ανάβει συνεχώς
(μετά από περ. 2 ώρες).
Nabíjení powerbanky:
Za tímto účelem použijte USB kabel, který je součástí dodávky. Napájecí konektor propojte s USB
zdrojem elektřiny o min. 300mA. Powerbanka je plně nabitá, když LED dioda nepřetržitě svítí (cca. po 2
hodinách).
Nabíjanie powerbanky:
Použite na to USB kábel, ktorý je súčasťou dodávky. Spojte zdroj prúdu USB,ktorý má minimálny príkon
300mA s nabíjacou zástrčkou. Powerbanka je plne nabitá, keď LED dióda nepretržite svieti (po cca. 2 h).
Зареждане на външното зарядно:
Използвайте предоставения USB кабел за това. Свържете USB източник на захранване с
поне 300mA с буксата за зареждане. Powerbank е напълно зареден, когато светодиодът свети
непрекъснато (след около 2 часа).
Punjenje na punjaču:
Koristite priloženi USB kabl. Povežite USB s utičnicom od najmanje 300mA. Power bank je potpuno
napunjen kada LED neprekidno svijetli (nakon otprilike 2 sata).
True Wireless Headset Metal Pair
62585 / Metal Pair
62586 / Metal Pair
62587 / Metal Pair

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, 22926 Ahrensburg, Germany, www.vivanco.com Version 1.0/IT
Operation Voice / Tone LED Remark
EARPHONES
True Wireless Headset Metal Pair
62585 / Metal Pair
62586 / Metal Pair
62587 / Metal Pair
Charging the earbuds:
Put both earbuds into the power bank. The LEDs on the earbuds will turn on. As soon as the earbuds
are completely charged, the LEDS on them will turn off (after ca. 1,5 hour).
Laden der Ohrhörer:
Setzen Sie beide Ohrhörer in die Powerbank ein, die LEDs am Hörer leuchten auf. Sobald die Ohrhörer
vollständig geladen sind, erlöschen die LEDs am Hörer (nach ca. 1,5 Std.).
Chargement des écouteurs:
Placez les deux écouteurs dans la Powerbank, les LED sur les écouteurs s’allument. Dès que les
écouteurs sont totalement chargés, les LED s’éteignent sur les écouteurs (au bout d’env. 1,5h).
Carga de los auriculares:
Coloque los dos auriculares en la batería externa, los LED del auricular se iluminan. En cuanto los
auriculares están completamente cargados se apagan los LED del auricular (al cabo de aprox. 1,5 h).
Opladen van de oortelefoons:
Plaats beide oortelefoons in de powerbank, de LED’s van de oortelefoons lichten op. Van zodra de
oortelefoons volledig opgeladen zijn, doven de LED’s van de oortelefoons (na ongeveer 1,5 u).
Ładowanie słuchawek dousznych:
Włożyć obydwie słuchawki douszne w powerbank, Diody LED na słuchawce zapalają się. Kiedy słuchawki
douszne całkowicie się naładują, diody LED na słuchawce zgasną (po ok. 1,5 godz.).
Carregamento dos auriculares:
Insira os dois auriculares na Powerbank, os LEDs no auricular acendem. Logo que os auriculares
estejam completamente carregados, os LEDs no auricular apagam-se (após aprox. 1,5 hora).
Opladning af høretelefoner:
Sæt de to høretelefoner i strømbanken, LED'erne på høretelefonerne lyser. Når høretelefonerne er fuldt
opladet, slukker LED'erne på høretelefonerne (efter ca. 1,5 time).
Lading av øretelefonene:
Sett begge hodetelefonene inn i strømbanken. LED-lysene på hodetelefonene vil lyse. Så snart hodete-
lefonene er fulladet, vil LED-lysene på hodetelefonene slås av (etter ca. 1,5 time).
Laddning av hörlurarna:
Anslut båda hörlurar till powerbanken, LED-dioderna på hörlurarna lyser. Så snart hörlurarna är
fullständigt laddade, slocknar LED-dioderna på hörlurarna (efter ca 1,5 tim.).
Kuulokkeiden lataaminen:
Aseta molemmat kuulokkeet virtapankkiin, kuulokkeiden LEDit palavat. Heti kun kuulokkeet on ladattu
täyteen, kuulokkeiden LEDit sammuvat (noin 1,5 tunnin kuluttua).
Зарядка наушников:
Вставьте оба наушника в портативное зарядное устройство, на наушнике загораются
светодиоды. Когда наушники будут полностью заряжены, будут гореть все LED-индикаторы
(после ок 1,5 час).
Φόρτιση ακουστικών:
Τοποθετήστε και τα δύο ακουστικά στο Powerbank, οι ενδείξεις οι ενδείξεις LED στα ακουστικά ανάβουν. Μόλις
τα ακουστικά φορτιστούν πλήρως, οι ενδείξεις LED στο ακουστικό σβήνουν (μετά από περ. 1,5 ώρα).
Nabíjení sluchátek:
Vložte obě sluchátka do powerbanky, Kontrolky LED na sluchátkách se rozsvítí. Jakmile jsou sluchátka
zcela nabitá, LED diody na sluchátkách zhasnou (za cca 1,5 hodina).
Nabíjanie slúchadiel:
Zastrčte obe slúchadlá do powerbanky, kontrolky nabíjania Rozsvietia sa LED kontrolky na slúchadle.
Akonáhle sú slúchadla úplne nabité, kontrolky nabíjania slúchadiel zhasnú (po cca 1,5 hod).
Зареждане на слушалките:
Поставете двете слушалки във външното зарядно, светодиодите на слушалките светват в
червено. След като слушалките са напълно заредени, светодиодите на слушалките изгасват
(след около 1,5 час).
Punjenje slušalica:
Umetnite obje slušalice u punjač, svijetle LED diode na prijamniku. Čim su slušalice potpuno napunjene,
LED svjetla na slušalicama se gase (nakon otprilike 1,5 sat).
=
~1,5h
Produktspecifikationer
Varumärke: | Vivanco |
Kategori: | Headset |
Modell: | Metal Pair |
Monteringsverktyg: | Ja |
Medföljande kablar: | Audio (6.3mm) |
Batteri/Batterispänning: | 1.5 V |
Antal batterier/batterier som stöds: | 2 |
Batteritid/batteritid: | 15 uur |
Typ av antenn: | Verwijderbaar |
Antenner kvantitet: | 2 |
Anslutningsområde: | 100 m |
Mikrofontyp: | Draagbare microfoon |
Antennanslutning: | BNC |
Signal-brusförhållande: | 105 dB |
Strömförsörjning ingår: | Ja |
Antal kanaler: | 200 kanalen |
Total harmonisk distorsion (THD): | 0.5 procent |
Mottagare mått (B x D x H): | 420 x 180 x 41 mm |
XLR ut: | 2 |
Mottagare typ: | Stationaire ontvanger |
Microfoonaansluiting: | RF Draadloos |
Drifttemperatur (TT): | -10 - 60 °C |
Batteriteknik: | Alkaline |
Frekvenssvarsmikrofon: | 80 - 18000 Hz |
Mottagarens display: | Ja |
AF-frekvensområde för mottagare: | 80 - 18000 Hz |
Zendretyp: | Handzender |
Radiofrekvensområde: | 640 - 857 MHz |
Skriv arbetsfrekvens: | Ultrahoge frequentie (UHF) |
RF-effekt: | 30 mW |
6,35 mm (1/4-tum) utgång: | 2 |
Driftspänning (mottagare): | 12 V |
Strömförbrukning (mottagare) (max): | 1000 mA |
Mottagarens vikt: | 1950 g |
Sändarens mått (BxDxH): | 270 x 35 x 35 mm |
Sändarens vikt: | 350 g |
Dynamiskt omfång: | 100 dB |
Antal mottagare ingår: | 1 |
Antal kanaler ingår: | 2 |
Antal mikrofoner ingår: | 2 |
Bärvågsfrekvens: | 250 kHz |
Peak swing: | -45 - 45 kHz |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Vivanco Metal Pair ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Headset Vivanco Manualer

19 September 2024

19 September 2024

5 September 2024

5 September 2024

3 September 2024

2 September 2024

2 September 2024

31 Augusti 2024

31 Augusti 2024

31 Augusti 2024
Headset Manualer
- Headset Sony
- Headset Samsung
- Headset Xiaomi
- Headset LG
- Headset HP
- Headset Philips
- Headset Panasonic
- Headset JVC
- Headset JBL
- Headset Kenwood
- Headset Motorola
- Headset Medion
- Headset Nokia
- Headset Onkyo
- Headset Pioneer
- Headset VTech
- Headset Yamaha
- Headset Yealink
- Headset Acer
- Headset Aiwa
- Headset Alcatel
- Headset Aftershokz
- Headset Akg
- Headset AOC
- Headset Alienware
- Headset Aluratek
- Headset Amplicomms
- Headset Anker
- Headset Altec Lansing
- Headset Aiaiai
- Headset ACME
- Headset Nedis
- Headset Gembird
- Headset Lenco
- Headset Pyle
- Headset Asus
- Headset Klip Xtreme
- Headset Sony Ericsson
- Headset Sharkoon
- Headset Meliconi
- Headset Logitech
- Headset Lenovo
- Headset Manhattan
- Headset Exibel
- Headset Logik
- Headset Bowers And Wilkins
- Headset Thermaltake
- Headset Energy Sistem
- Headset Audio-Technica
- Headset Trust
- Headset Cardo
- Headset KEF
- Headset Aukey
- Headset Avaya
- Headset Denver
- Headset Optoma
- Headset Hama
- Headset Kensington
- Headset Brigmton
- Headset Denon
- Headset Bang And Olufsen
- Headset Sennheiser
- Headset TCL
- Headset Midland
- Headset Sylvania
- Headset Microsoft
- Headset Techly
- Headset Technics
- Headset Sena
- Headset Krüger And Matz
- Headset Connect IT
- Headset Blackberry
- Headset Steren
- Headset Engenius
- Headset ProXtend
- Headset Plantronics
- Headset Kicker
- Headset Steelseries
- Headset SBS
- Headset HTC
- Headset Muse
- Headset Bigben Interactive
- Headset Jam
- Headset Genius
- Headset Digitus
- Headset Champion
- Headset Razer
- Headset Klipsch
- Headset Nacon
- Headset Genesis
- Headset Behringer
- Headset NGS
- Headset Dell
- Headset Astro
- Headset Focal
- Headset LucidSound
- Headset Xblitz
- Headset Jabra
- Headset Speed-Link
- Headset Naxa
- Headset Sven
- Headset JAZ Audio
- Headset Shure
- Headset AT&T
- Headset Sweex
- Headset Trevi
- Headset Schuberth
- Headset MSI
- Headset Zebra
- Headset Natec
- Headset Cooler Master
- Headset T'nB
- Headset Tracer
- Headset Nevir
- Headset Corsair
- Headset Creative
- Headset Cellular Line
- Headset Thrustmaster
- Headset Rode
- Headset Mr Handsfree
- Headset Ultimate Ears
- Headset Turtle Beach
- Headset JLab
- Headset Ewent
- Headset Celly
- Headset Conceptronic
- Headset Geemarc
- Headset Adesso
- Headset Paradigm
- Headset Fanvil
- Headset IHome
- Headset Senal
- Headset Jawbone
- Headset Skullcandy
- Headset 4smarts
- Headset ILive
- Headset Beyerdynamic
- Headset Krom
- Headset Iluv
- Headset Vorago
- Headset Monoprice
- Headset TELEX
- Headset Soundcore
- Headset ASTRO Gaming
- Headset AQL
- Headset VXi
- Headset Roccat
- Headset HyperX
- Headset Cougar
- Headset Arctic Cooling
- Headset SPC
- Headset Ozone
- Headset PSB
- Headset Monster
- Headset Empire
- Headset JPL
- Headset SoundBot
- Headset Snom
- Headset Shokz
- Headset Maxell
- Headset Boompods
- Headset Dreamgear
- Headset Grandstream
- Headset Tritton
- Headset Gamdias
- Headset Monacor
- Headset OTL Technologies
- Headset Audeze
- Headset Interphone
- Headset Nocs
- Headset Polycom
- Headset IOGEAR
- Headset MEE Audio
- Headset Kingston
- Headset Koss
- Headset Antec
- Headset Konix
- Headset Etymotic
- Headset Clarity
- Headset ModeCom
- Headset Soul
- Headset FreeVoice
- Headset GOgroove
- Headset Kogan
- Headset Ifrogz
- Headset Avantree
- Headset Venom
- Headset Addasound
- Headset Urbanista
- Headset PDP
- Headset JAYS
- Headset GamesterGear
- Headset SureFire
- Headset Gioteck
- Headset VT
- Headset GMB Audio
- Headset V-Moda
- Headset Strex
- Headset Mtx Audio
- Headset Cabstone
- Headset Promate
- Headset Velodyne
- Headset Hollyland
- Headset V7
- Headset PowerA
- Headset IMG Stage Line
- Headset BlueParrott
- Headset Lindy
- Headset Canyon
- Headset 1More
- Headset Munitio
- Headset EKids
- Headset Bang Olufsen
- Headset LEDWOOD
- Headset Sharper Image
- Headset TooQ
- Headset Kinyo
- Headset GMB Gaming
- Headset Tellur
- Headset 2GO
- Headset Steelplay
- Headset Hamlet
- Headset Equip
- Headset Polsen
- Headset SACK It
- Headset Vultech
- Headset Williams Sound
- Headset 3MK
- Headset Deltaco Gaming
- Headset Nutz
- Headset KeepOut
- Headset Elbe
- Headset Homido
- Headset CGV
- Headset Kanex
- Headset Moki
- Headset CoolerMaster
- Headset DOCKIN
- Headset Trainer
- Headset Ailihen
- Headset Acezone
- Headset ESTUFF
- Headset Xtrfy
- Headset Phonix
- Headset Twiins
- Headset Blue Element
- Headset Ausdom
- Headset Enhance
- Headset Wearhaus
- Headset Ooma
- Headset FoneStar
- Headset Greenmouse
- Headset Kinivo
- Headset Moman
- Headset Califone
- Headset Ejeas
- Headset Haylou
Nyaste Headset Manualer

15 Januari 2025

15 Januari 2025

14 Januari 2025

9 Januari 2025

9 Januari 2025

8 Januari 2025

8 Januari 2025

5 Januari 2025

5 Januari 2025

4 Januari 2025