Wilfa CT-1000 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Wilfa CT-1000 (138 sidor) i kategorin Brödrost. Denna guide var användbar för 14 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/138

1
WILFA CLASSIC
TOASTER CT-1000S/CT-1000MW/CT-1000MB
EN ·Instruction manual NL ·Instructies
NO ·Bruksanvisning PL ·Instrukcje
SE ·Bruksanvisning FR ·Instructions
DK ·Betjeningsvejledning IT ·Manuale di istruzioni
FI ·Käyttöohje ES ·Manual de instrucciones
DE ·Anleitung RU ·Руководство по эксплуатации


NO
SE
DK
FI
EN
NL
PL
FR
IT
ES
RU
DE
LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK
LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS
LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG
LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH

2
INSTRUCTION MANUAL · WILFA CLASSIC
EN

3
EN
TOASTER · CT1000X
CONTENTS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7 PRODUCT OVERVIEW
8 FEATURES OF YOUR TOASTER
8 USING YOUR TOASTER
9 CARE AND CLEANING
10 GUARANTEE
11 PRODUCT SPECIFICATIONS
11 SUPPORT AND SPARE PARTS
11 RECYCLABILITY

4
INSTRUCTION MANUAL · WILFA CLASSIC
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Read this Read the instructions carefully before
using the appliance, and keep the instructions
including the warranty, receipt, and if possible the
box with inner packaging.
• Check that the mains voltage corresponds with
the rating of the appliance before operating.
• Do not touch hot surfaces - Use handles or knobs.
• To protect against electric shock, do not immerse
cords, plugs or appliances in water or any other
liquid.
• Do not leave any appliance unattended while it is
operating.
• Unplug from outlet when not in use or before
cleaning.
• Allow to cool before putting on or taking off any
parts.
• Do not operate the appliance with a damaged
cord or plug, or after the appliance has been
damaged in any manner.
• Do not let the cord hang over the edge of a table
or counter or let it come into contact with any hot
surfaces.

5
TOASTER · CT1000X
EN
• To disconnect - remove the plug from the outlet.
• Do not pull plug out by the cord.
• Bread carriage lever must be in the ‘UP’ position
before attaching or disconnecting the plug from
wall outlet.
• If the supply cord or appliance is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualied person in order to
avoid a hazard.
• Do not use this product for anything other than
intended use.
• The use of accessory attachments not
recommended by the appliance manufacturer
may cause injuries.
• Do not use outdoors.
• This product is intended for household use only.
• No liability can be accepted for any damage
caused by noncompliance with these instructions
or any other improper use or mishandling.
• Use the toaster without bread for the rst time.
There will be some smoke at rst, this is normal.

6
INSTRUCTION MANUAL · WILFA CLASSIC
EN
• The toaster reaches very high temperatures,
particularly in the area of the openings for the
bread.
• Bread may burn. Therefore this toaster must
not be used near or below curtains and other
combustible materials.
• Do not place the cable or any other object over the
bread openings whilst the toaster is in operation.
• Do not attempt to dislodge food while the toaster
is in operation.
• Do not insert metal objects or other utensils into
the toaster, as this will cause an electric shock or
cause a re.
• This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children less than 8 years.

7
TOASTER · CT1000X
EN
• The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or separate remote-
control system.
• The temperature of accessible surfaces may be
high when the appliance is operating.
• The surfaces are liable to get hot during use.
PRODUCT OVERVIEW
1. Stop button
2. Reheat button
3. Defrost
4. Bread carriage lever
5. Browning level
6. Removable crumb tray
1
3
5
4
6
2

8
INSTRUCTION MANUAL · WILFA CLASSIC
EN
FEATURES OF YOUR TOASTER
Q Stop button
Pressing this button will stop the toasting cycle. The bread carriage will be
raised.
W Reheat button
This button is specially designed to reheat toasted bread. Press this button
once to activate this function and the indictor will light.
E Defrost button
This button is suitable for defrosting frozen bread. Press this button once to
activate this function and the indicator will light.
R Bread carriage lever
T Browning level
Choose from 1-6.
Y Removable crumb tray
Pulls out from underneath your toaster for easy removal of crumbs.
USING YOUR TOASTER
1. Put the plug into the socket and turn on the toaster using the bread carriage
lever. Note: When using the appliance for the rst time, it will emit some
smoke. This is normal and it will stop by itself after a few minutes.
2. Insert a slice of bread into the top slot for toasting.
3. Press the carriage lever down gently until it latches.
4. Select the desired browning level from 1-6. Toasting will begin. Experiment
to nd the perfect toasting time. The optimal time varies depending on the
freshness of the bread and what the bread consists of.
WARNING: Do not use a knife, fork or other utensil to remove the bread from
the toaster or to clean the toaster. If the bread becomes lodged in the toaster,
unplug the appliance before attempting to remove it.
WARNING: The top of the appliance becomes hot because metal conducts heat
so well. Therefore do not touch the outside of the toaster during use and keep
well out of reach of children.

11
AS Wilfa Nydalsveien 24, 0484 Oslo, Norway
TOASTER · CT1000X
EN
PRODUCT SPECIFICATIONS
220V~240V~50Hz 800-1000W
SUPPORT AND SPARE PARTS
For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support
page. Here you will nd frequently asked questions, spare parts, tips and tricks
and all our contact information.
RECYCLABILITY
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmentally safe recycling free of charge.

12
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
NO

13
BRØDRISTER · CT1000X
NO
INNHOLD
14 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
17 PRODUKTOVERSIKT
18 FUNKSJONER PÅ BRØDRISTEREN
18 SLIK BRUKER DU BRØDRISTEREN
19 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING
20 GARANTI
21 PRODUKTSPESIFIKASJONER
21 SUPPORT OG RESERVEDELER
21 GJENVINNING

15
BRØDRISTER · CT1000X
NO
• Hvis strømledningen eller apparatet er skadet, må
den/det skiftes av produsenten, en representant
for produsenten eller en tilsvarende kvalisert
person for å unngå fare.
• Ikke bruk produktet til andre formål enn det er
beregnet for.
• Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av
produsenten, kan forårsake skader.
• Må ikke brukes utendørs.
• Produktet er kun beregnet for privat bruk.
• Produsenten påtar seg ikke ansvar for skader som
skyldes at denne bruksanvisningen ikke er fulgt
eller annen feilaktig bruk.
• Brødristeren skal brukes uten brød første gang.
Brødristeren kan avgi litt røyk til å begynne med.
Dette er normalt.
• Temperaturen på brødristeren kan bli svært høy,
særlig i området rundt åpningene til brødet.
• Brødet kan ta fyr. Derfor må brødristeren ikke
brukes i nærheten av eller under gardiner og
andre brennbare materialer.
• Ikke plasser ledningen eller andre gjenstander
over åpningene til brødet mens brødristeren er i
drift.

16
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
NO
• Ikke forsøk å ta ut brødet mens brødristeren er i
drift.
• Ikke stikk metallgjenstander eller andre
kjøkkenredskaper inn i brødristeren, da det vil
forårsake elektrisk støt eller brann.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover samt personer med nedsatte fysiske,
sansemessige eller mentale evner eller mangel
på erfaring og kunnskap, hvis de er under tilsyn
av eller har fått anvisninger om sikker bruk av
apparatet og er klar over farene forbundet med
bruk.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn
uten at de er under tilsyn. Oppbevar produktet
og ledningen utilgjengelig for barn under 8 år.
• Apparatet skal ikke brukes med en ekstern timer
eller et eget fjernkontrollsystem.
• Temperaturen på tilgjengelige overater kan være
høy når apparatet er i drift.
• Overatene kan bli varme under bruk.

17
BRØDRISTER · CT1000X
NO
PRODUKTOVERSIKT
1. Stopp-knapp
2. Oppvarmings-knapp
3. Tine-knapp
4. Hevespake til brødristholderen
5. Bruningsnivå
6. Avtakbart smulebrett
1
3
5
4
6
2

18
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
NO
FUNKSJONER PÅ BRØDRISTEREN
Q Stopp-knapp
Trykk denne knappen for å stoppe ristesyklusen. Så hever brødholderen seg.
W Oppvarmings-knapp
Med denne knappen kan du oppvarme ristet brød. Trykk på knappen én
gang for å aktivere funksjonen. Indikatoren vil nå lyse.
E Tine-knapp
Denne knappen tiner frossent brød. Trykk denne knappen én gang for å
aktivere funksjonen. Indikatoren vil nå lyse.
R Hevespake til brødristholderen
T Bruningsnivå
Velg fra 1 til 6
Y Avtakbart smulebrett
Skyves ut fra undersiden av brødristeren for enkel fjerning av smuler.
SLIK BRUKER DU BRØDRISTEREN
1. Sett støpslet i kontakten. Merk: Når apparatet brukes for første gang, vil det
avgi litt røyk. Dette er normalt og vil gi seg etter noen minutter.
2. Plasser brødskivene som skal ristes i åpningen øverst på brødristeren.
3. Trykk brødristerspaken forsiktig ned inntil brødholderen hekter seg fast
4. Velg ønsket bruningsnivå. Ristingen begynner. Prøv deg litt frem for å nne
den ristetiden som gir best resultat for deg. Ristetid er avhengig av hvor
ferskt brødet er og hva brødet inneholder.
ADVARSEL: Unngå å bruke kniv, gaffel eller andre kjøkkenredskaper til å
ta brødet ut av brødristeren eller til å rengjøre den. Hvis brødet sitter fast i
brødristeren, må du trekke ut støpselet før du forsøker å få det ut.
ADVARSEL: Den øvre delen av brødristeren blir varm fordi metall leder varme
godt. Ta derfor ikke på utsiden av brødristeren under bruk, og oppbevar den
utilgjengelig for barn.

19
BRØDRISTER · CT1000X
NO
VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING
Du skal alltid slå av strømmen og trekke ut støpselet fra stikkontakten etter bruk
og før du rengjør brødristeren.
UTVENDIG RENGJØRING
Vask brødristeren utvendig med en lett fuktig klut og tørk med en myk, tørr
klut. Du må ikke bruke skrubb eller slipemidler ettersom dette kan ripe opp
overaten.
AVTAKBART SMULEBRETT
For å fjerne smulene, trykker du bare på brettet slik at det sklir ut. Tøm brettet og
sett det tilbake i brødristeren.
Viktig: Smulebrettet skal rengjøres regelmessig. Du må ikke la smulene ligge for
lenge ettersom det kan føre til en potensiell brannfare.
INNVENDIG RENGJØRING
Rengjør innsiden av brødristeren regelmessig. For å gjøre dette må du trekke ut
støpselet fra stikkontakten, snu brødristeren opp ned over vasken og deretter
riste ut alle smulene.

20
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
NO
GARANTI
Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdato. Garantien dekker
produksjonsfeil eller mangler som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen
fungerer som bevis overfor forhandleren hvis du krever garanti.
Garantien er kun gyldig for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
Garantien gjelder ikke hvis produktet brukes kommersielt. Garantien er ikke
gyldig hvis produktet misbrukes, ved uaktsom bruk eller hvis du ikke følger
instruksjonene fra Wilfa, eller ved uautoriserte modiseringer og reparasjoner.
Garantien dekker heller ikke normal bruksslitasje på produktet, misbruk, mangel
på vedlikehold, bruk av feil elektrisk spenning eller:
• Overbelastning av produktet

22
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
SE

23
BRÖDROST · CT1000X
SE
INNEHÅLL
24 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
27 PRODUKTÖVERSIKT
28 BRÖDROSTENS EGENSKAPER
28 ANVÄNDA BRÖDROSTEN
29 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
30 GARANTI
31 PRODUKTSPECIFIKATIONER
31 SUPPORT OCH RESERVDELAR
31 ÅTERVINNINGSBARHET

24
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
SE
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
• Läs igenom den här bruksanvisningen före
användning och spara den för framtida referens.
• Kontrollera att nätspänningen motsvarar
informationen på apparatens märkplåt innan
apparaten används.
• Rör inte vid varma ytor – använd handtag och
vred.
• För att skydda mot elstötar får inte kabel,
stickkontakt eller apparat sänkas ner i vatten eller
annan vätska.
• Lämna aldrig apparaten utan uppsikt medan den
är igång.
• Dra ut apparatens stickkontakt ur eluttaget om
den inte ska användas samt före rengöring.
• Låt apparaten svalna innan du monterar eller
demonterar några delar.
• Använd inte apparaten om elkabeln eller
stickkontakten är skadad eller om apparaten
skadats på något sätt.
• Låt inte elkabeln hänga ner över en bordskant/
bänkskiva eller komma i kontakt med varma ytor.
• Dra ut stickkontakten ur eluttaget för att koppla
från apparaten.

25
BRÖDROST · CT1000X
SE
• Dra aldrig ut stickkontakten genom att dra i
elkabeln.
• Lyftspaken för bröd måste vara i det övre läget
innan du sätter in stickkontakten i eluttaget eller
drar ut den.
• Om elkabeln eller apparaten är skadad ska
den ersättas av tillverkaren eller dennes
servicerepresentant eller motsvarande, för att
undvika fara.
• Använd aldrig produkten för andra ändamål än det
den är avsedd för.
• För att undvika skador bör endast tillbehör som
rekommenderas av tillverkaren användas.
• Produkten får inte användas utomhus.
• Produkten är endast avsedd för hemmabruk.
• Tillverkaren tar inget ansvar för skador som är
resultat av att anvisningarna inte följts eller som
beror på felaktig användning eller hantering.
• Kör brödrosten utan bröd första gången den
används. I början kan det ryka lite om apparaten.
Det är fullt normalt.
• Brödrosten blir mycket het, speciellt i närheten av
brödöppningarna.

26
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
SE
• Bröd kan fatta eld. Därför får brödrosten aldrig
användas i närheten av eller under gardiner eller
andra brännbara material.
• Lägg aldrig kablar eller andra föremål över
brödöppningarna när brödrosten är igång.
• Försök aldrig ta ut bröd medan brödrosten är
igång.
• För aldrig in metallföremål eller andra redskap i
brödrosten, det kan orsaka elektriska stötar eller
eldsvåda.
• Denna apparat kan användas av barn över 8 år
och av personer med nedsatt fysisk, motorisk eller
mental förmåga, eller som saknar kunskap om
apparaten, under förutsättning att detta sker på
ett säkert sätt under överinseende av vuxen och
att personen i fråga är införstådd med riskerna. Låt
aldrig barn leka med apparaten. Rengöring och
underhåll får inte utföras av barn utan övervakning.
Håll apparaten och elkabeln utom räckhåll för barn
under 8 år
• Apparaten är inte avsedd att användas med extern
timer eller fristående fjärrstyrningssystem.
• Under användning kan temperaturen bli hög på
åtkomliga ytor.
• Ytorna på produkten kan bli varma vid användning.

27
BRÖDROST · CT1000X
SE
PRODUKTÖVERSIKT
1. Stoppknapp
2. Uppvärmningsknapp
3. Upptiningsknapp
4. Spak för brödvagga
5. Rostningsgrad
6. Borttagbar smulbricka
1
3
5
4
6
2

28
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
SE
BRÖDROSTENS EGENSKAPER
Q Stoppknapp
Om man trycker på den här knappen avbryts rostningen. Brödvaggan höjs
upp.
W Uppvärmningsknapp
Den här knappen används för att återvärma brödet. Tryck en gång på
knappen för att aktivera funktionen, indikatorn tänds
E Upptiningsknapp
Denna knapp används för att tina upp djupfryst bröd. Tryck en gång på
knappen för att aktivera funktionen, indikatorn tänds
R Spak för brödvagga
T Rostningsgrad
Välj mellan 1-6
Y Borttagbar smulbricka
Dras ut på undersidan av rosten för enkel tömning av smulor.
ANVÄNDA BRÖDROSTEN
1. Stick in kontakten i vägguttaget. OBS! Första gången apparaten används
kommer den avge viss rök. Detta är normalt och kommer att upphöra efter
några minuter.
2. För in brödskivan som ska rostas via spåret i toppen.
3. Tryck försiktigt ner spaken för brödvaggan tills den låses fast.
4. Välj önskad rostningsgrad mellan 1-6, därefter påbörjas rostningen. Prova
dig fram för att hitta rätt rostningstid. Tiden kan variera beroende på hur nytt
brödet är och vilka ingredienser det är bakat med.
VARNING: Använd inte kniv, gaffel eller andra redskap för att ta loss bröd eller
rengöra brödrosten. Om det fastnar bröd i brödrosten ska stickkontakten tas bort
från vägguttaget innan man försöker frigöra brödet.
VARNING: Eftersom metall är bra på att leda värme blir brödrosten mycket
varm på ovansidan. Rör aldrig vid brödrosten när den är igång och håll barn på
behörigt avstånd från den.

29
BRÖDROST · CT1000X
SE
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Stäng alltid av apparaten och dra ut stickkontakten ur eluttaget efter användning
och före rengöring av brödrosten.
RENGÖRING AV UTSIDAN
Torka av utsidan med en lätt fuktad trasa och polera med en mjuk torr trasa.
Använd inte metallrengöringsmedel eller slipmedel eftersom dessa kan repa
ytan.
BORTTAGBAR SMULBRICKA
För att tömma ut smulorna, tryck på brickan så matas den ut. Töm den och sätt
tillbaka den i brödrosten. Viktigt! Rengör smulbrickan regelbundet. Låt inte
smulor ansamlas på brickan, eftersom de utgör en möjlig brandrisk.
RENGÖRING AV BRÖDROSTENS INSIDA
Rengör brödrostens insida regelbundet. För att göra detta drar du ut först ut
brödrostens stickkontakt ur eluttaget, vänder upp och ner på den och skakar den
varsamt för att skaka ut alla smulor.

30
BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC
SE
GARANTI
Wilfa lämnar 5 års garanti på denna produkt från inköpsdagen. Garantin täcker
produktionsfel eller fel som uppstår under garantitiden. Ditt inköpskvitto
fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti.
Garantin gäller endast produkter som köps och används för privat bruk, för
normala hushållsändamål. Garantin gäller inte om produkten används för
kommersiella ändamål. Garantin gäller inte om produkten används felaktigt
eller oaktsamt, om du underlåter att följa Wilfas anvisningar, om produkten
har modierats eller om reparation har utförts av en icke auktoriserad person/
verkstad. Garantin omfattar vidare inte fel som uppstår till följd av normalt
slitage, felaktig användning, bristande underhåll eller felaktig elektrisk spänning
eller:
• Överbelastning av produkten

31
BRÖDROST · CT1000X
Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp., 226 60 Lund, Sverige
SE
PRODUKTSPECIFIKATIONER
220-240 V ~ 50/60 Hz 800-1 000 W
SUPPORT OCH RESERVDELAR
För support besök oss på wilfa.com och se vår kundservice-/supportsida.
Här hittar du svar på vanliga frågor, reservdelar, tips och tricks och all vår
kontaktinformation.
ÅTERVINNINGSBARHET
Denna märkning anger att produkten inte får kastas med vanligt
hushållsavfall inom EU. För att förhindra skador på miljö och människor
ska produkten lämnas in och återvinnas i enlighet med gällande
miljöbestämmelser. Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna
återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare.
Där kan du lämna produkten för miljövänlig återvinning gratis.

32
BETJENINGSVEJLEDNING · WILFA CLASSIC
DK

33
BRØDRISTERE · CT1000X
DK
INDHOLD
34 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
37 PRODUKTOVERSIGT
38 DIN BRØDRISTERS FUNKTIONER
38 BRUG AF DIN BRØDRISTER
39 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
40 GARANTI
41 PRODUKTSPECIFIKATIONER
41 SUPPORT OG RESERVEDELE
41 GENANVENDELIGHED

34
BETJENINGSVEJLEDNING · WILFA CLASSIC
DK
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
• Læs denne vejledning grundigt inden brug, og
gem den til fremtidig reference.
• Kontroller at netspændingen svarer til den
spænding, der bruges til apparatet, før du tager
det i brug.
• Varme overader må ikke berøres – Brug håndtag
eller greb.
• For at undgå at få elektrisk stød må ledningen,
stikket eller selve produktet ikke nedsænkes i
vand eller anden væske.
• Apparatet skal være under opsyn, når det er
tændt.
• Træk stikket ud, når apparatet ikke er i brug og før
rengøring.
• Lad det køle af, før du monterer eller fjerner dele.
• Du må ikke benytte et produkt med en beskadiget
ledning, eller hvis det ikke fungerer korrekt, eller
hvis det på nogen måde er beskadiget.
• Ledningen må ikke hænge ud over et bord eller
komme i nærheden af varme overader.
• Sluk apparatet – træk stikket ud af stikkontakten.

35
BRØDRISTERE · CT1000X
DK
• Du må ikke trække i ledningen, når du tager stikket
ud.
• Brødholderen skal være i positionen ’UP’, før
stikket sættes i eller trækkes ud af stikkontakten
i væggen.
• Hvis strømledningen er beskadiget, skal den
udskiftes af producenten eller en fagmand eller
en lignende kvaliceret person for at undgå farlige
situationer.
• Apparatet må kun benyttes til det tiltænkte formål.
• Brug af tilbehør, som ikke anbefales af producenten,
kan forårsage personskade.
• Må ikke benyttes udendørs.
• Produktet er kun beregnet til privat brug.
• Vi påtager os ikke ansvaret for skader, der måtte
opstå som følge af manglende overholdelse af
denne brugervejledning eller anden forkert brug
eller håndtering.
• Brug brødristeren uden brød den første gang.
Der dannes en smule røg den første gang. Det er
helt normalt.
• Brødristeren bliver meget varm, især i
brødåbningerne.

36
BETJENINGSVEJLEDNING · WILFA CLASSIC
DK
• Brødet kan blive brændt. Brødristeren må derfor
ikke benyttes i nærheden af eller under gardiner
eller andet brandbart materiale.
• Ledningen eller andre genstande må ikke placeres
over brødåbningerne, mens brødristeren er i brug.
• Brødet må ikke fjernes, mens brødristeren er i
brug.
• Metalgenstande eller andre redskaber må ikke
stikkes ind i brødristeren, da det kan give elektrisk
stød eller medføre brand.
• Dette apparat må benyttes af børn fra 8 år og
personer med begrænsede fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller mangel på erfaring og
viden, hvis de har fået vejledning eller instruktion i
brug af produktet på en sikker måde og forstår de
risici, der er forbundet hermed. Børn må ikke lege
med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse
må ikke foretages af børn uden opsyn. Apparat
og ledning skal opbevares utilgængeligt for børn,
der er yngre end 8 år.
• Apparatet er ikke beregnet til brug sammen
med en ekstern timer eller et separat
fjernbetjeningssystem.
• Temperaturen på overaderne kan være høj, når
apparatet er i drift.

37
BRØDRISTERE · CT1000X
• Overaderne kan blive varme under brug.
PRODUKTOVERSIGT
1. Stop knap
2. Genopvarmningsknap
3. Optøningsknap
4. Håndtak til brødholder
5. Ristningsgrad
6. Aftagelige krummebakke
1
3
5
4
6
2
DK

39
BRØDRISTERE · CT1000X
DK
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
Sluk altid for strømmen, og tag stikket ud af stikkontakten efter brug og inden
rengøring af din brødrister.
RENGØRING AF UDVENDIGE DELE
Tør udvendige dele af med en let fugtet klud, og tør efter med en blød tør
klud. Brug ikke metalskuresvampe eller slibemidler, da det kan give ridser på
overaden.
UDTAGELIG KRUMMEBAKKE
Når du vil fjerne krummer, trykker du på bakken, så glider den ud, og den
kan tømmes og sættes tilbage i brødristeren. Vigtigt: Rengør krummebakken
regelmæssigt. Lad ikke krummer hobe sig op, da de kan udgøre en potentiel
brandfare.
RENGØRING AF BRØDRISTERENS INDVENDIGE DELE
Rengør brødristerens indvendige dele regelmæssigt. Når du gør det, skal du
tage stikket ud af stikkontakten, vende brødristeren på hovedet over vasken og
forsigtigt ryste alle krummerne ud.

40
BETJENINGSVEJLEDNING · WILFA CLASSIC
DK
GARANTI
Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdagen. Garantien dækker
produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Din kvittering
fungerer som dokumentation over for forhandleren, hvis du ønsker at benytte din
garanti.
Garantien gælder kun for produkter, der er købt til og bruges i private
husstande. Garantien gælder ikke, hvis produktet bruges kommercielt. Garantien
gælder ikke, hvis produktet er misbrugt, forsømt, vejledningen fra Wilfa ikke
er fulgt, produktet er ændret, eller der er foretaget uautoriseret reparation.
Garantien gælder heller ikke for normalt slid på produktet, misbrug, manglende
vedligeholdelse, brug af forkert spænding eller:
• Overbelastning af produktet

41
BRØDRISTERE · CT1000X
Wilfa Danmark A/S Havneholmen 29 (BDO), 1561 København, Danmark
DK
PRODUKTSPECIFIKATIONER
220-240V ~ 50/60Hz 800-1000W
SUPPORT OG RESERVEDELE
Hvis du har brug for support, kan du nde vores kundeservice/supportside på
Wilfa.com. Her nder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og
alle vores kontaktoplysninger.
GENANVENDELIGHED
Denne mærkat angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen
med andet husholdningsaffald nogen steder i EU. For at undgå
potentiel skade på miljøet eller menneskers sundhed pga. ukontrolleret
bortskaffelse af affald, skal produktet genanvendes ansvarligt for at
fremme bæredygtig genanvendelse af materielle ressourcer. Brug retur-
og indsamlingssystemerne til genanvendelse af den brugte enhed, eller kontakt
den forhandler, hvor du købte produktet. De kan tage dette produkt til en
miljøvenlig genanvendelse uden beregning.

42
KÄYTTÖOHJE · WILFA CLASSIC
FI

43
LEIVÄNPAAHDIN · CT1000X
FI
SISÄLTÖ
44 TURVALLISUUSOHJEET
47 TUOTTEEN KUVAUS
48 LEIVÄNPAAHTIMEN OMINAISUUDET
48 LEIVÄNPAAHTIMEN KÄYTTÖ
49 HOITO JA PUHDISTUS
50 TAKUU
51 TUOTETIEDOT
51 TUKI JA VARAOSAT
51 KIERRÄTYS

44
KÄYTTÖOHJE · WILFA CLASSIC
FI
TURVALLISUUSOHJEET
• Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja
säilytä vastaisen varalle.
• Tarkista, että sähköverkkosi jännite vastaa laitteen
arvokilpeen merkittyä jännitettä.
• Älä koske kuumiin pintoihin – käytä vipua.
• Älä upota johtoa, pistoketta tai laitetta veteen
tai muuhun nesteeseen, sillä seurauksena voi olla
sähköisku.
• Älä jätä päällä olevaa laitetta ilman valvontaa.
• Irrota laite virtalähteestä ennen puhdistamista ja
silloin, kun sitä ei käytetä.
• Anna laitteen jäähtyä ennen kuin lisäät tai poistat
osia.
• Älä käytä laitetta, jonka johto tai pistoke on
vahingoittunut tai jossa on muunlaisia vaurioita.
• Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai
keittiötason reunan yli tai koskettaa kuumia
pintoja.
• Kytke virta pois laitteesta irrottamalla pistoke
pistorasiasta.
• Älä yritä irrottaa pistoketta johdosta vetämällä.

45
LEIVÄNPAAHDIN · CT1000X
FI
• Vivun pitää olla yläasennossa, kun pistoke liitetään
pistorasiaan tai irrotetaan siitä.
• Jos virtajohto tai laite on vahingoittunut, uuteen
vaihtaminen on vaaratilanteiden välttämiseksi
annettava valmistajan, valmistajan huoltoliikkeen
tai vastaavan ammattilaisen tehtäväksi.
• Älä käytä laitetta muuhun kuin sen viralliseen
käyttötarkoitukseen.
• Muut kuin valmistajan suosittelemat lisävarusteet
voivat aiheuttaa vahinkoja.
• Älä käytä laitetta ulkona.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Emme ota vastuuta näiden ohjeiden noudattamatta
jättämisen tai muun sopimattoman käytön tai
väärinkäytön aiheuttamista vahingoista.
• Anna leivänpaahtimen kuumeta ensimmäisellä
kerralla tyhjänä. Laite savuttaa alussa, ja tämä on
normaalia.
• Leivänpaahtimen lämpötila nousee erittäin
korkeaksi erityisesti paahtoaukkojen ympärillä.
• Älä käytä leivänpaahdinta verhojen tai muiden
helposti syttyvien materiaalien lähellä tai alla, sillä
leipä saattaa syttyä palamaan.

46
KÄYTTÖOHJE · WILFA CLASSIC
FI
• Älä nosta johtoa tai mitään muutakaan
paahtoaukkojen päälle laitteen ollessa käytössä.
• Älä yritä ottaa leipää pois paahtimesta paahdon
aikana.
• Älä työnnä leivänpaahtimeen metalliesineitä
tai aterimia, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun tai
tulipalon.
• Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä fyysisesti,
henkisesti, aisteiltaan tai tietämykseltään
rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat
käyttää laitetta, jos heitä valvotaan tai jos heitä
on neuvottu käyttämään laitetta turvallisesti ja
he ymmärtävät käyttämiseen liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät
saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen
valvontaa. Säilytä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden
lasten ulottumattomissa.
• Älä liitä laitetta erilliseen ajastimeen tai kauko-
ohjausjärjestelmään.
• Laitteen pintojen lämpötila voi nousta korkeaksi
laitteen ollessa käynnissä.
• Paahtimen ulkopinnat voivat olla kuumia käytön
aikana.

48
KÄYTTÖOHJE · WILFA CLASSIC
FI
LEIVÄNPAAHTIMEN OMINAISUUDET
Q Pysäytyspainike
Tämän painikkeen painaminen keskeyttää paahtamisen. Leivännostin nousee
ylös.
W Uudelleenlämmityspainike
Paahdettua leipää lämmitetään uudelleen tämän painikkeen avulla. Voit
käyttää tätä toimintoa painamalla tätä painiketta. Merkkivalo syttyy.
E Sulatuspainike
Tämän painikkeen avulla voit sulattaa pakastettua leipää. Voit käyttää tätä
toimintoa painamalla tätä painiketta. Merkkivalo syttyy.
R Leivännostimen vipu
T Valitse
Paahtoasteeksi 1–6.
Y Irrotettava murualusta
Helppo vetää esiin ja tyhjentää.
LEIVÄNPAAHTIMEN KÄYTTÖ
• Työnnä pistoke pistorasiaan. Huomautus: Kun laitetta käytetään ensimmäisen
kerran, siitä lähtee hieman savua. Tämä on normaalia, ja se loppuu itsestään
muutaman minuutin kuluttua.
• Aseta paahdettava leipäviipale paahtoaukkoon.
• Paina vipua varovaisesti alas, kunnes se lukittuu.
• Valitse paahtoasteeksi 1-6. Paahtaminen alkaa. Oikea paahtoaika löytyy
kokeilemalla. Tarvittava aika vaihtelee leivän tuoreuden ja koostumuksen
mukaan.
VAROITUS: Älä poista leipää paahtimesta tai puhdista paahdinta veitsellä,
haarukalla tai muulla keittiövälineellä. Jos leipä jumiutuu paahtimeen, irrota
pistoke pistorasiasta ennen kuin yrität poistaa leipää.
VAROITUS: Laitteen yläosa kuumentuu, koska metalli johtaa hyvin lämpöä.
Älä siksi kosketa paahtimen ulkopintaa käytön aikana, ja säilytä se lasten
ulottumattomissa.

49
LEIVÄNPAAHDIN · CT1000X
FI
HOITO JA PUHDISTUS
Sammuta virta ja irrota pistoke virtalähteestä aina käytön jälkeen ja ennen
laitteen puhdistamista.
ULKOPINTOJEN PUHDISTAMINEN
Pyyhi pinnat kostealla liinalla ja kiillota kuivalla pehmeällä liinalla. Älä käytä
metallisia tai hankaavia välineitä, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa.
IRROTETTAVA MURUALUSTA
Paina murualustaa ja liu’uta se ulos, kaada murut pois ja työnnä alusta takaisin
paikalleen. Tärkeää: Tyhjennä murualusta säännöllisesti. Älä anna murujen
kerääntyä alustalle, sillä ne saattavat syttyä palamaan.
PUHDISTAMINEN SISÄPUOLELTA
Puhdista leivänpaahtimen sisäpuoli säännöllisesti. Irrota pistoke virtalähteestä,
käännä paahdin ylösalaisin ja ravistele sen sisälle kertyneet murut kevyesti pois.

51
LEIVÄNPAAHDIN · CT1000X
Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi
FI
TUOTETIEDOT
220–240 V ~ 50/60 Hz, 800-1000 W
TUKI JA VARAOSAT
Tukiasioissa käy osoitteessa wilfa. ja tutustu asiakaspalvelu- ja tukisivuumme.
Sieltä löydät usein kysytyt kysymykset, varaosat, vinkit ja neuvot sekä kaikki
yhteystietomme.
KIERRÄTYS
Tämä merkki osoittaa, että laitetta ei saa hävittää missään EU:n
alueella talousjätteen mukana. Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja
kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jottei ympäristölle ja
ihmisten terveydelle aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se
keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se
käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti.

52
ANLEITUNG · WILFA CLASSIC
DE

53
TOASTER · CT1000X
DE
INHALTSVERZEICHNIS
54 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
58 PRODUKTÜBERSICHT
59 PRODUKTÜBERSICHT
59 GEBRAUCH
60 REINIGUNG
62 GARANTIE
63 TECHNISCHE DATEN
63 SUPPORT UND ERSATZTEILE
63 RECYCLINGFÄHIGKEIT

54
ANLEITUNG · WILFA CLASSIC
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor
Verwendung des Geräts gründlich durch und
bewahren Sie sie auf.
• Kontrollieren Sie, dass die Spannung der
Netzversorgung mit der Angabe auf dem
Typenschild des Geräts übereinstimmt.
• Berühren Sie keine heißen Flächen – verwenden
Sie Griffe oder Knöpfe.
• Als Schutz gegen Stromschlag tauchen Sie Gerät,
Kabel und Stecker nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein.
• Lassen Sie das Gerät bei Gebrauch nicht
unbeaufsichtigt.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn
das Gerät nicht in Gebrauch ist oder zur Reinigung
des Geräts.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile
anbringen oder abnehmen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder
Stecker beschädigt sind oder nachdem es auf
andere Weise beschädigt wurde.

55
TOASTER · CT1000X
DE
• Lassen Sie das Kabel nicht über einen Tisch oder
eine Theke herunter hängen oder heiße Flächen
berühren.
• Zum Trennen ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel heraus.
• Der Brotheber muss in oberer Position sein, bevor
Sie den Stecker in die Steckdose stecken oder ihn
herausziehen.
• Wenn das Stromkabel oder das Gerät beschädigt
ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle
oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt
werden, um eine Gefährdung auszuschließen.
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu seinem
vorgesehenen Zweck.
• Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht
vom Gerätehersteller empfohlen wurden, kann
Verletzungen verursachen.
• Nicht im Freien verwenden.
• Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.

56
ANLEITUNG · WILFA CLASSIC
DE
• Für Schäden, die durch Nichteinhaltung dieser
Anleitungen oder eine andere unsachgemäße
oder missbräuchliche Verwendung entstehen,
wird keine Haftung übernommen.
• Verwenden Sie den Toaster beim ersten Mal ohne
Brot. Dabei kann es zu einer leichten Rauchbildung
kommen, was normal ist.
• Der Toaster erreicht sehr hohe Temperaturen,
besonders im Bereich des Toasterschachts.
• Brot kann verbrennen. Deshalb darf der Toaster
niemals in der Nähe von oder unter Vorhängen
und anderen brennbaren Materialien verwendet
werden.
• Legen Sie das Kabel oder andere Gegenstände
nicht über den Toasterschacht, während der
Toaster in Betrieb ist.
• Versuchen Sie nicht, Brot aus dem Toaster zu
nehmen, während der Toaster in Betrieb ist.
• Stecken Sie keine Metallobjekte oder andere
Gegenstände in den Toaster, weil das einen
elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen
kann.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit verminderten körperlichen,
sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne

57
TOASTER · CT1000X
DE
ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet
werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine
Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts
erhalten haben und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein
Spielzeug für Kinder. Die Reinigung und Wartung
darf von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung
ausgeführt werden. Das Gerät und sein Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter
8 Jahren aufbewahren.
• Das Gerät ist nicht zur Bedienung über eine
externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernbedienungssystem vorgesehen.
• Die Temperatur der zugänglichen Oberächen
kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Die Flächen werden bei Gebrauch heiß.

58
ANLEITUNG · WILFA CLASSIC
DE
PRODUKTÜBERSICHT
1. Stopp-Taste
2. Aufwärm-Taste
3. Abtau-Taste
4. Brotheber
5. Bräunungsregler
6. Krümelschublade
1
3
5
4
6
2

59
TOASTER · CT1000X
DE
PRODUKTÜBERSICHT
Q Stopp-Taste
Mit dieser Taste unterbrechen Sie den Bräunungszyklus. Der Brotheber wird
angehoben.
W Aufwärm-Taste
Mit Hilfe dieser Taste wärmen Sie bereits getoastetes Brot wieder auf.
Drücken Sie einmal auf diese Taste, um die Funktion zu aktivieren, und die
Anzeige leuchtet auf.
E Abtau-Taste
Mit Hilfe dieser Taste tauen Sie tiefgekühltes Brot auf. Drücken Sie einmal auf
diese Taste, um die Funktion zu aktivieren, und die Anzeige leuchtet auf.
R Brotheber
T Bräunungsregler
Stellen Sie ein zwischen 1 und 6.
Y Krümelschublade
Herausziehbar unter Ihrem Toaster zum einfachen Beseitigen von Krümeln.
GEBRAUCH
1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Toaster an,
indem Sie den Brotheber herunterdrücken. Hinweis: Wenn Sie das Gerät zum
ersten Mal verwenden, bildet sich ein wenig Rauch. Das ist normal und hört
nach wenigen Minuten auf.
2. Setzen Sie eine Scheibe Brot in den Toasterschacht.
3. Drücken Sie den Brotheber sanft herunter, bis er einrastet.
4. Wählen Sie den gewünschten Bräunungsgrad zwischen 1 und 6. Der
Toastvorgang beginnt. Finden Sie durch Versuche heraus, welches die
perfekte Bräunungszeit ist. Die optimale Zeit hängt von der Frische und der
Zusammensetzung des Brotes ab.
Warnung: Versuchen Sie nicht, das Brot mit einem Messer, einer Gabel oder
einem anderen Gegenstand herauszuholen oder damit den Toaster zu reinigen.
Wenn das Brot sich im Toaster verklemmt, ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, bevor Sie versuchen, das Brot herauszuholen.
Warnung: Die Oberäche des Geräts wird heiß, weil Metall Hitze gut leitet.
Berühren Sie daher die Außenseite des Toasters nicht, während Sie ihn benutzen,
und halten Sie Kinder fern.

60
ANLEITUNG · WILFA CLASSIC
DE
REINIGUNG
Schalten Sie nach Ende des Gebrauchs und zur Reinigung Ihres Toasters das
Gerät immer aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
ZUM SÄUBERN DER AUSSENSEITE
Wischen Sie die Außenseite mit einem etwas feuchten Tuch und polieren Sie mit
einem weichen, trockenen Tuch nach.
Verwenden Sie keine Metallschwämme oder Scheuermittel, weil dies Kratzer auf
der Außenseite verursachen kann.
KRÜMELSCHUBLADE
Um Krümel zu beseitigen, drücken Sie die Schublade leicht hinein, woraufhin
sie herausgleitet. Entleeren Sie sie und führen Sie sie wieder in den Toaster ein.
Wichtig: Leeren Sie die Krümelschublade regelmäßig. Lassen Sie nicht zu viele
Krümel ansammeln, da dies eine potenzielle Brandgefahr darstellt.
ZUM REINIGEN DER INNENSEITE DES TOASTERS
Reinigen Sie die Innenseite des Toasters regelmäßig. Ziehen Sie hierzu den
Stecker aus der Steckdose, stellen Sie den Toaster über einem Ausguss auf den
Kopf und schütteln Sie sanft die Krümel heraus.

61
TOASTER · CT1000X
DE

62
ANLEITUNG · WILFA CLASSIC
DE
GARANTIE
Wilfa gewährt ab dem Kaufdatum 5 Jahre Garantie auf dieses Produkt.
Die Garantie deckt Fabrikationsmängel oder Defekte ab, die während der
Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem
Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und dort
verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich
verwendet wird. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger
Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät
modiziert oder eine nicht-autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird. Die
Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkt,
fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pege, Verwendung einer falschen
elektrischen Spannung oder:
• Überlastung des Produkts

63
Wilfa Germany GMBH Feldbergst. 27-29, 61440 Oberursel, Germany
TOASTER · CT1000X
DE
TECHNISCHE DATEN
220–240 V ~ 50/60 Hz 800-1.000 W
SUPPORT UND ERSATZTEILE
Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support-
seite. Dort nden Sie Antworten auf häug gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps
und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
RECYCLINGFÄHIGKEIT
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der
EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche
Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie das Gerät
verantwortungsvoll. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung
von Materialressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte eines
der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler,
bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt kostenlos für ein
umweltfreundliches Recycling zurückgenommen werden.

64
INSTRUCTIES · WILFA CLASSIC
NL

65
BROODROOSTER · CT1000X
NL
INHOUDSOPGAVE
66 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
70 PRODUCTOVERZICHT
71 GEBRUIK
72 REINIGEN
74 GARANTIE
75 PRODUCTSPECIFICATIES
75 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN
75 RECYCLEBAARHEID

66
INSTRUCTIES · WILFA CLASSIC
NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het product gaat gebruiken en bewaar deze
voor naslag.
• Controleer vóór gebruik of de netspanning
overeenkomt met de netspanning die staat
vermeld op het apparaat.
• Geen hete oppervlakken aanraken - Gebruik de
handgrepen of knoppen.
• Om een elektrische schok te voorkomen, mogen
snoeren, stekkers of apparatuur nooit in water of
enige andere vloeistof worden ondergedompeld.
• Een apparaat in werking mag nooit onbeheerd
worden achtergelaten.
• De stekker uit het stopcontact halen voordat het
apparaat wordt gereinigd of als het apparaat niet
wordt gebruikt.
• Laat het apparaat eerst afkoelen voordat u
onderdelen aanbrengt of verwijdert.
• Het apparaat nooit gebruiken indien het snoer,
de stekker of het apparaat zelf is beschadigd.
• Het snoer niet over de rand van de tafel of een
werkoppervlak laten hangen, of in contact laten
komen met hete oppervlakken.

67
BROODROOSTER · CT1000X
NL
• Uitschakelen - de stekker uit het stopcontact
halen.
• De stekker nooit uit het stopcontact halen door
aan het snoer te trekken.
• De hendel voor de broodsleuven moet in de
stand OMHOOG staan alvorens de stekker in het
stopcontact te steken of hieruit te verwijderen.
• Als het snoer of de apparatuur is beschadigd, dient
het te worden vervangen door de fabrikant, de
servicetechnicus of soortgelijke gekwaliceerde
personen, zodat gevaarlijke situaties worden
voorkomen.
• Gebruik dit product niet voor andere doeleinden
dan het beoogde gebruik.
• Het gebruik van accessoires die niet door de
fabrikant van het apparaat zijn aanbevolen, kan
letsel veroorzaken.
• Niet buitenshuis gebruiken.
• Dit product is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
• Geen enkele aansprakelijkheid wordt
geaccepteerd voor schade die is ontstaan doordat
de instructies niet zijn opgevolgd of het apparaat
op verkeerde wijze is gebruikt.

68
INSTRUCTIES · WILFA CLASSIC
NL
• De broodrooster de eerste keer zonder brood
gebruiken. Er zal eerst rook ontwikkelen, dat is
normaal.
• De broodrooster kan zeer hoge temperaturen
bereiken, met name bij de bovenkant van de
broodsleuven.
• Brood kan verbranden. De broodrooster mag
daarom niet bij of onder gordijnen of ander
brandbaar materiaal worden gebruikt.
• Als de broodrooster in werking is, mag het snoer
of enig ander voorwerp nooit over de opening
van de broodsleuven aanwezig zijn.
• Probeer nooit om brood los te maken of te
verwijderen uit de broodrooster als deze in
werking is.
• Steek geen metalen voorwerpen of ander
keukengerei in de broodrooster, omdat dit een
elektrische schok of brand tot gevolg kan hebben.
• Het apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en
ouder worden gebruikt en door personen met
een fysieke, sensorische of geestelijke beperking
en door mensen die een gebrek aan ervaring of
kennis hebben, als zij het apparaat onder toezicht
gebruiken of instructies hebben gekregen over de
veilige manier waarop het apparaat moet worden

69
BROODROOSTER · CT1000X
NL
gebruikt en de hieraan gerelateerde gevaren
hebben begrepen. Kinderen dienen het apparaat
niet als speelgoed te gebruiken. Het apparaat
mag niet worden gereinigd en onderhouden
door kinderen, tenzij deze handelingen onder
toezicht worden uitgevoerd. Houd het apparaat
en het snoer uit de buurt van kinderen die jonger
zijn dan 8 jaar.
• Het apparaat is niet bestemd om gebruikt te
worden met een externe timer of afzonderlijke
afstandsbediening.
• Als het apparaat in gebruik is, kan de temperatuur
van de bereikbare oppervlakken heet zijn.
• De oppervlakken kunnen tijdens het gebruik heet
worden.

70
INSTRUCTIES · WILFA CLASSIC
NL
PRODUCTOVERZICHT
1. Stop-knop
2. Opnieuw verwarmen-knop
3. Ontdooi-knop
4. Hendel broodsleuf
5. Bruiningsniveau
6. Uitneembare kruimellade
1
3
5
4
6
2

71
BROODROOSTER · CT1000X
NL
Q Stop-knop
Als op deze knop wordt gedrukt, zal het brood roosteren stoppen.
De broodsleuf komt omhoog.
W Opnieuw verwarmen-knop
Deze knop is speciaal ontworpen om geroosterd brood opnieuw te
verwarmen Voor het activeren van deze functie, één keer op deze knop
drukken, waarna het lampje gaat branden.
E Ontdooi-knop
Deze knop is bestemd voor het ontdooien van bevroren brood. Voor het
activeren van deze functie, één keer op deze knop drukken, waarna het
lampje gaat branden.
R Hendel broodsleuf
T Bruiningsniveau
Maak een keuze uit 1 tot 6.
Y Uitneembare kruimellade
Uitneembaar uit de onderkant van uw broodrooster voor het eenvoudig
verwijderen van broodkruimels.
GEBRUIK
1. Steek de stekker in het stopcontact en activeer de broodrooster door de
hendel voor de broodsleuven te gebruiken. Opmerking: Als het apparaat voor
de eerste keer wordt gebruikt, zal enige rook ontstaan. Dat is normaal en zal
na enkele minuten ophouden.
2. Plaats een snee brood boven in de sleuf.
3. Duw de hendel voor de broodsleuven voorzichtig omlaag totdat deze
vastklikt.
4. Selecteer het gewenste bruiningsniveau, van 1 tot 6. Experimenteer om de
perfecte tijd voor het brood roosteren te bepalen. De optimale tijd varieert en
is afhankelijk van de versheid en ingrediënten van het brood.
Waarschuwing: Gebruik geen mes, vork of ander keukengerei om brood uit de
broodrooster te nemen, of voor het reinigen van de broodrooster. Als het brood
blijft vastzitten in de broodrooster, moet eerst de stekker uit het stopcontact
worden gehaald voordat wordt geprobeerd om het brood los te maken.
Waarschuwing: De bovenkant van het product wordt heet, omdat metaal goede
warmtegeleidende eigenschappen heeft. Daarom moet de buitenkant van de
broodrooster tijdens het gebruik niet worden aangeraakt en moet het product
buiten bereik van kinderen worden gehouden.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Wilfa |
Kategori: | Brödrost |
Modell: | CT-1000 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Wilfa CT-1000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Brödrost Wilfa Manualer

30 December 2025

20 September 2024

14 September 2024

9 September 2024

31 Augusti 2024

28 Augusti 2024

24 Augusti 2024

19 Augusti 2024

17 Augusti 2024

16 Augusti 2024
Brödrost Manualer
- Brödrost Electrolux
- Brödrost Bosch
- Brödrost AEG
- Brödrost Braun
- Brödrost Philips
- Brödrost Panasonic
- Brödrost BEKO
- Brödrost Delonghi
- Brödrost Grundig
- Brödrost Inventum
- Brödrost Kenwood
- Brödrost Krups
- Brödrost Quigg
- Brödrost Siemens
- Brödrost Unold
- Brödrost Zanussi
- Brödrost Tefal
- Brödrost Adler
- Brödrost Alpina
- Brödrost Ambiano
- Brödrost Amica
- Brödrost Akai
- Brödrost Ariete
- Brödrost Arendo
- Brödrost Arcelik
- Brödrost Bartscher
- Brödrost Morphy Richards
- Brödrost Alessi
- Brödrost GE
- Brödrost Orbegozo
- Brödrost Salton
- Brödrost Princess
- Brödrost Sharp
- Brödrost Klarstein
- Brödrost Fagor
- Brödrost Brandt
- Brödrost Severin
- Brödrost Smeg
- Brödrost Telefunken
- Brödrost Gorenje
- Brödrost Silvercrest
- Brödrost Hitachi
- Brödrost Nedis
- Brödrost Korona
- Brödrost Black And Decker
- Brödrost Breville
- Brödrost KitchenAid
- Brödrost Tristar
- Brödrost Domo
- Brödrost Trisa
- Brödrost Vice Versa
- Brödrost Hotpoint-Ariston
- Brödrost Rowenta
- Brödrost Waring Commercial
- Brödrost Tomado
- Brödrost Maestro
- Brödrost Livoo
- Brödrost OBH Nordica
- Brödrost Manta
- Brödrost OK
- Brödrost Hyundai
- Brödrost Hanseatic
- Brödrost Bestron
- Brödrost Bellini
- Brödrost Oster
- Brödrost Westinghouse
- Brödrost ECG
- Brödrost Moulinex
- Brödrost Sinbo
- Brödrost Izzy
- Brödrost Jata
- Brödrost Melissa
- Brödrost Magic Chef
- Brödrost Swan
- Brödrost Emerio
- Brödrost Scarlett
- Brödrost Clatronic
- Brödrost Fritel
- Brödrost Taurus
- Brödrost Russell Hobbs
- Brödrost Hotpoint
- Brödrost Sencor
- Brödrost Midea
- Brödrost Cuisinart
- Brödrost Concept
- Brödrost Solac
- Brödrost Frigidaire
- Brödrost Sunbeam
- Brödrost Svan
- Brödrost Logik
- Brödrost Stirling
- Brödrost Mesko
- Brödrost Beper
- Brödrost Mellerware
- Brödrost Heinner
- Brödrost Schneider
- Brödrost Termozeta
- Brödrost Bella
- Brödrost Sanyo
- Brödrost Vitek
- Brödrost Eldom
- Brödrost Kenmore
- Brödrost Philco
- Brödrost Defy
- Brödrost Ninja
- Brödrost DCG
- Brödrost Suntec
- Brödrost Blokker
- Brödrost Jacob Jensen
- Brödrost First Austria
- Brödrost Solis
- Brödrost Bourgini
- Brödrost Koenic
- Brödrost Haier
- Brödrost H.Koenig
- Brödrost Boretti
- Brödrost Haeger
- Brödrost Steba
- Brödrost Beem
- Brödrost Exquisit
- Brödrost Elba
- Brödrost Proline
- Brödrost King
- Brödrost Zelmer
- Brödrost Muse
- Brödrost Ardes
- Brödrost Sage
- Brödrost ETA
- Brödrost SEB
- Brödrost Malmbergs
- Brödrost Champion
- Brödrost Bomann
- Brödrost Hamilton Beach
- Brödrost Buffalo
- Brödrost Wmf
- Brödrost Graef
- Brödrost Ufesa
- Brödrost Tesco
- Brödrost Rommelsbacher
- Brödrost AYA
- Brödrost Brabantia
- Brödrost Camry
- Brödrost Aicok
- Brödrost Imetec
- Brödrost Arzum
- Brödrost Jocel
- Brödrost Bifinett
- Brödrost Proctor Silex
- Brödrost Primo
- Brödrost Tower
- Brödrost Comfee
- Brödrost Clas Ohlson
- Brödrost Gastroback
- Brödrost Saro
- Brödrost Sauber
- Brödrost MPM
- Brödrost Hema
- Brödrost Konig
- Brödrost Rotel
- Brödrost Becken
- Brödrost Vakoss
- Brödrost Sogo
- Brödrost Mx Onda
- Brödrost Cloer
- Brödrost Orion
- Brödrost Igenix
- Brödrost Mestic
- Brödrost Swann
- Brödrost Petra
- Brödrost Team
- Brödrost Havsö
- Brödrost Privileg
- Brödrost ProfiCook
- Brödrost Vivax
- Brödrost Nevir
- Brödrost CaterChef
- Brödrost Kambrook
- Brödrost Roadstar
- Brödrost G3 Ferrari
- Brödrost Zephir
- Brödrost Magimix
- Brödrost Efbe-schott
- Brödrost Lifetec
- Brödrost Gourmetmaxx
- Brödrost Wolf
- Brödrost Bodum
- Brödrost Superior
- Brödrost Kunft
- Brödrost Caso
- Brödrost Day
- Brödrost Noveen
- Brödrost Dualit
- Brödrost Koenig
- Brödrost Bugatti
- Brödrost Turmix
- Brödrost Elis And Elsa
- Brödrost Ritter
- Brödrost Comelec
- Brödrost CRUX
- Brödrost C3
- Brödrost Grunkel
- Brödrost Nesco
- Brödrost Waves
- Brödrost Coline
- Brödrost Home Electric
- Brödrost Cecotec
- Brödrost Trent & Steele
- Brödrost Kalorik
- Brödrost Gutfels
- Brödrost Turbotronic
- Brödrost Khind
- Brödrost Orava
- Brödrost Riviera And Bar
- Brödrost Witt
- Brödrost Redmond
- Brödrost Drew Cole
- Brödrost Rival
- Brödrost Thomas
- Brödrost Duronic
- Brödrost Galaxy
- Brödrost Kogan
- Brödrost Signature
- Brödrost PowerTec Kitchen
- Brödrost Sam Cook
- Brödrost Proluxe
- Brödrost Flama
- Brödrost LERAN
- Brödrost Kitchen Originals
- Brödrost APW Wyott
- Brödrost Ursus Trotter
- Brödrost Prixton
- Brödrost Hatco
- Brödrost Lagrange
- Brödrost Lund
- Brödrost WestBend
- Brödrost MilanToast
- Brödrost Focus Electrics
- Brödrost Petra Electric
- Brödrost Nemco
- Brödrost Bifinet
- Brödrost Create
- Brödrost Girmi
- Brödrost Commercial Chef
- Brödrost Novis
- Brödrost Tec Star Home
- Brödrost Goldmaster
- Brödrost Roller Grill
- Brödrost Zwilling
- Brödrost Salco
- Brödrost Maybaum
- Brödrost Catler
- Brödrost Kohersen
- Brödrost Brentwood
- Brödrost Lauben
- Brödrost Electroline
- Brödrost Café
- Brödrost Extralink
- Brödrost Imarflex
- Brödrost Yamazen
- Brödrost Total Chef
Nyaste Brödrost Manualer

13 Mars 2025

13 Mars 2025

13 Mars 2025

13 Mars 2025

13 Mars 2025

27 Februari 2025

27 Februari 2025

27 Februari 2025

26 Februari 2025

26 Februari 2025