Wilfa Lun Miljø PLE-1000 Bruksanvisning

Wilfa Inte kategoriserad Lun Miljø PLE-1000

Läs nedan 📖 manual på svenska för Wilfa Lun Miljø PLE-1000 (140 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 7 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/140
Ugit officia porem et
ent, inctorem resent
volorumqui bearum
corestota et ut am
quo magnihitae.
Lun Miljø
Panel heater
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käytohje
Instruction manual
PLE 500, PLE 750
PLE 1000, PLE 1250
POE 500, POE 750,
POE 1000, POE 1250, POE 1500
2
Dansk
P.2
Dansk
2
NorskDansk
P.
Lun Miljø
Advarsler 3 .................................................................................
Hvor kan ovnen installeres? 4 ....................................................
Feste av veggbrakett 5 ..............................................................
Måleskisse 6 ...............................................................................
Betjeningspanel/LED-display 7 ..................................................
Dag- og nattsenkning 8 .............................................................
Programmeringsoversikt 9 .........................................................
Vedlikehold 20 ...........................................................................
Spesifikasjoner 20 ......................................................................
3
P. 33
Norsk
P.
Advarsler
Ovnen må ikke tildekkes. Ventilasjonsåpningene på frem- og
undersiden av ovnen må ikke tildekkes eller blokkeres. Dette
kan føre til overoppheting. Ventilasjonåpningene på fremsiden
av ovnen er merket med “Må ikke tildekkes” samt et symbol for
å advare mot dette.
Kontroller at strømmen er frakoblet ved montering av ovnen.
Ikke bruk varmeovnen sammen med tidsur, timer eller andre
innretninger som skrur på produktet automatisk.
Hvis ledningen skades må den byttes av produsenten, service-
representant eller lignende kvalifisert person.
Varmeovnen må ikke monteres direkte under stikkontakt.
Unngå at barn lener seg mot ovnens front.
Unngå at ovnens luftinntak (på undersiden) tettes eller tildekkes
av puter, gardiner o.l. da dette vil kunne medføre fare for over-
opphetning og brann.
Unngå at barn stikker gjenstander eller papir o.l. inn i ovnen.
Varmeovnen må ikke åpnes. Den inneholder ingen deler som
kan repareres av bruker.
Dette apparatet er ikke beregnet på bruk av personer (deriblant
barn) med nedsatte fysiske, sansemessige eller mentale evner
eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under
tilsyn eller har fått opplæring i bruk av apparatet av en person
som er ansvarlig for deres sikkerhet. Hold tilsyn med barn så
de ikke leker med apparatet.
Apparatet er ment å bli brukt i en privat husholdning og
ikke restauranter, kafeteriaer og lignende.
Gratulerer med din nyinnkjøpte panelovn fra Wilfa.
Produktet du nettopp har kjøpt har gjennomgått utallige tester
og kvalitetskontroller, dette for å sikre høyest mulig kvalitet.
Vi håper ovnen fullt ut vil tilfredsstille dine behov.
VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR
DU INSTALLERER OVNEN.
TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGEN, SELV ETTER
AT OVNEN ER INSTALLERT.
BRUKSANVISNINGEN GIR VIKTIGE INSTRUKSJONER FOR BRUK,
SAMT SIKKERHET UNDER INNSTALLASJON, BRUK OG VEDLIKE-
HOLD.
Må ikke tildekkes
Do not cover
Får ej övertäckas
Ei saa peittää
5
P. 55
Norsk
P.
Feste av veggbrakett
Plasser veggbrakett direkte på gulv, og merk av de to laveste
festepunkt. Løft brakett opp på veggen og tilpass de punktene som
allerede er avmerket for å merke av de to gjenværende festepunkter.
For avstander over og på siden, se eget målediagram nedenfor.
Medfølgende skruer og plugger brukes til opphenging av
veggbrakett. Heng ovnen opp på veggbraketten og sett deretter
i støpslet.
Målediagram
Ovn type P; panelovn:
Ovn type L; panellist:
Watt A
mm
B1/B2
mm
C
mm
500 440 113 214
750 440 113 214
1000 550 168 214
1250 660 223 214
1500 720 253 214
Watt A
mm B1/B2
mm C
mm
500 700 243 214
750 810 298 214
1000 1040 267/291 482
1250 1150 322/346 482
A
CB1 B2
A
CB1 B2
6P.6
6
Norsk
P.
Måleskisse
Merk: Ved fast
installasjon av
ovnen kontakt
autorisert
elektriker.
A
A
C
C
B1
B1
B2
B2
440 mm
260 mm
Panelovn
Panelist
7
P. 77
Norsk
P.
Beskrivelse av betjeningspanel
Beskrivelse av LED-display
1) Indikatorlampe som varsler at termostaten er på og at varmeelementet varmer.
2) Indikatorlampe for dagsenkningsprogram.
3) Indikator for nattsenkningsprogram.
4) Temperatur og programmeringsvisning.
5) 2. og 3 blinker betyr at frostsikring er aktiv.
+
P
Programmeringsknapp
Temperaturinnstillingsknapper
Bryter for dagsenkning
Bryter for nattsenkning
Bryter for frostsikring
1)
2)
3)
4)
8P.8
8
Norsk
P.
Dag- og nattsenkning
Ovnen er utstyrt med programmer som gjør det mulig å senke
temperaturen på dagtid og om natten når du sover. Dette gjør at du
kan spare miljøet og strøm ved å ha en lavere temperatur når du ikke
oppholder deg i rommet eller sover. Se programmeringsoversikt for
dag- og nattsenkning.
Barnelås
Det er mulig å blokkere bruken av funksjonsbrytere og innstilling-
sknapper, for å forhindre uønsket endring av programmering og
temperatur. Se programmeringsoversikt for barnelås.
Frostvakt
Funksjonen gjør det mulig å holde temperaturen i rommet på 8 °C.
Denne funksjonen kan gjerne brukes ved lengre fravær fra boligen.
Se programmeringsoversikt for frostvakt.
Minnefunksjon
Panelovnen er utstyrt med minne slik at all programmering som du
gjør vil bli lagret. Det betyr at ved neste sesong er det ikke nødven-
dig å programmere på ny. For deg vil dette være tidsbesparende for
hver gang du ønsker å bruke panelovnen.
Panelovnen har derimot ikke batteri, slik at for hver sesong eller
hver gang den settes på så man stille inn klokke og dag. (Følg
da installasjonsveiledning på side 9). Hvis du derimot ikke ønsker å
benytte deg av de ulike strømsparefunksjonenekan du trykke ”P”
tre ganger. Da benytter den seg av fabrikkinnstilt tid og dag. Ovnen
styres da med termostat. Under frostsikring så er den ikke avhengig
av tid da den er konstant på hele tiden.
Ved strømbrudd, støpsel er tatt ut og hvis
den er skrudd av
Etter at panelovnen er skrudd av, støpsel er tatt ut og ved strømstans
over 1 min må du stille inn tid og dag for å kunne ta i bruk ovnen og
alle funksjonene i ovnen. (Følg da installasjonsveiledning på side 9).
Dette for å sikre at strømsparefunksjonene starter som planlagt. Vi
anbefaler at ovnen alltid står på i den perioden du trenger varme. Hvis
man er vekke i lengre perioder så anbefaler vi at du benytter deg av
de ulike innstillingene for å redusere strømforbruket. Hvis det derimot
er et kort strømbrudd på mindre enn 1 min du bekrefte med ”P” 3
ganger for å ta i bruk alle funksjonene.
Programmeringsoversikt for panelovn og list
Førstegangs bruk og etter strømbrudd over 1 min.
P. 9P. 9
Norsk
Steg 1: Innstilling av time
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk pluss eller minus
for å sette korrekt time “12” blinker av av
Bekreft med P
Det vil også være nødvendig å justere tid for hver gang den blir skudd av med av/
på bryter og støpsel dras ut. Vi anbefaler av den grunn at enheten alltid er på i aktiv
varmeperiode. All annen programmering vil alltid bli husket i minneenheten.
Steg 2: Innstilling av minutter
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk pluss eller minus
for å sette korrekt time “00” blinker av av
Bekreft med P
Steg 3: Innstilling av ukedag
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk pluss eller minus
for å sette korrekt time
(mandag =1, søndag = 7)
“1” blinker av av
Bekreft med P
P
P
P
+
+
+
P.10
Innstilling av ønsket romtemperatur
Nattsenkningen
må aktiveres på det
ønskede tidspunkt
f.eks kl 22.00 og
vil redusere tem-
peraturen fra valgt
tidspunkt.
Norsk
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett kort for å aktivere,
deretter et kort trykk på
pluss-symbolet.
Øker med en grad for hvert
trykk. Min 5°C og max 40°C.
22ºC +1 blinker av av
Trykk ett kort trykk på minus.
Minker med en grad for hvert
trykk. Min 5°C og max 40°C.
22 –1 blinkerºC av av
Display viser ak-
tuell romtempera-
tur etter 5 sek av/på av/på
Indikatorlys går tilbake til tidligere innstillinger.
Programmering av nattsenkning
Steg 1:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk (4 sek) Viser 17 grader eller
tidligere programmert
temperatur. Blinker
5 sek.
av/blinker
Programmer nattsenkningen på hele timer.
Steg 2:
Display viser Kontrollér at
Display blinker og viser romtemperatur. Indikatorlys slukker
etter 5 sek. Indikatorlys for natt lyser så lenge nattsenkningen
er aktiv (7 t)
av
Steg 3:
Display viser Kontrollér at
Display viser aktuell romtemperatur av/
Når temperatur for nattsenkningen er nådd, vil displayet vise romtemperatur og
indiskatorlys for natt viser at den er programmert for nattmodus.
Nattsenkningen kan ikke innstilles mens dagsenkningen er aktiv.
Nattsenkningen aktiveres til samme tid hver natt.
+
P. 11
Programmering av dagsenkning
Steg 1:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk
(4 sek) Viser 17 grader eller
tidligere programmert
temperatur. Blinker
5 sek.
blinker av/på
Programmer dagsenkningen på hele timer.
Steg 2:
Display viser Kontrollér at
Display viser romtemperatur. Indikatorlampe blinker.
Indikatorlys for dag lyser så lenge dagsenkning er aktiv (5 t)
blinker av/på
Steg 3:
Display viser Kontrollér at
Display viser aktuell romtemperatur av/på
Når temperatur for dagsenkning er nådd, vil displayet vise romtemperatur og
indkatorlys for dag viser at den er i dagmodus.
Dagsenkning kan ikke innstilles mens nattsenkning er aktiv.
Dagsenkningen aktiveres til samme tid fra mandag til fredag.
Dagsenkningen
må aktiveres på
det ønskede tids-
punkt f.eks kl 08.00
og vil redusere
temperaturen fra
valgt tidspunkt
Norsk
P.12
Aktivere frostvakten
Steg 1:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk (4 sek) Viser 8 grader og
blinker i 5 sek.
blinker blinker
Frostvakten aktiveres umiddelbart og senker temperaturen til 8 grader.
Steg 2:
Display viser
Display viser aktuell romtemperatur
Displayet viser romtemperatur. Displayet for andre funksjoner er nå sperret.
Begge indikatorlys vil nå blinke.
Avslutt frostvakten
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk (4 sek) Displayet viser
aktuell rom-
temperatur
av/av/
Displayet går tilbake til tidligere programmert innstilling.
NorskSvensk
P. 13
Midlertidig utkobling av dagsenkning
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett kort trykk på hver
Displayet viser
aktuell rom-
temperatur.
av av/på
Midlertidig kansellering av dagsenkningen.
Midlertidig utkobling av nattsenkning
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett kort trykk på hver
Displayet viser
aktuell rom-
temperatur.
av/på av
Midlertidig kansellering av nattsenkningen.
Kansellere dagsenkning
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk (4 sek) Displayet blinker
og viser aktuell
romtemperatur.
av av/på
Sletter programmert dagsenkning.
Kansellere nattsenkning
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk (4 sek) Displayet blinker
og viser aktuell
romtemperatur.
av/av
Sletter programmert nattsenkning.
Norsk
P
P
+
+
P.14
Aktivere barnelås
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk (4 sek) Displayet viser “Lc”
etter noen sekunder.
av/av/på
Barnelås aktiveres umiddelbart. Displayet viser “Lc” i noen sekunder for deretter å
vise romtemperatur.
Kansellere barnelås
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett langt trykk (4 sek) Displayet viser
aktuell rom-
temperatur
av/av/på
Barnelås er nå fjernet.
Innstilling av ønsket varighet på dagsenkning
Steg 1:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett kort trykk Displayet blinker
“Hr”
av av
Programmet er nå klart for endring av dagsenkningstiden. Fabrikkinnstilling er 5t.
Steg 2:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett kort trykk Displayet viser 5 el-
ler tidligere innstill-
inger i 10 sek
blinker av
Start programmeringen mens displayet blinker.
Norsk
P
+
+
P. 15
Steg 3: (forts. Innstilling av ønsket varighet på dagsenkning)
Slik gjør du Kontrollér at
Ett kort trykk øker temperaturen med 1 t
Ett kort trykk minsker temperaturen med 1 t
blinker av
Min. 1t og maks 10t
Steg 4:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Ett kort trykk bekrefter ny
innstilling Displayet viser
aktuell romtempera-
tur for deretter å gå
tilbake til tidligere
innstillinger
av av
Hvis tiden er endret, vil tidligere innstilt starttidspunkt for både natt- og dagsenkn-
ing bli kansellert.
Steg 5:
Kontrollér at
av/av/på
Dersom ingen endringer er foretatt, r den tilbake til tidligere innstilling.
Norsk
P
+
P.18
Endring av fabrikkinnstilt eller annen innstilt
nattsenkningstemperatur
Så flink du har vært!
kan du nyte
behagelig og
energisparende
innetemperatur.
Norsk
Steg 1:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk to korte trykk på
e“ºC” blinker i displayet av av
Programmet er nå klart for endring av nattsenkningstemperaturen.
Fabrikkinnstilling er 17 grader.
Steg 2:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Trykk ett kort trykk på denne Viser 17 grader eller
tidligere programmert
temperatur.
Blinker 10 sek
av blinker
Start programmeringen mens displayet blinker
Steg 3:
Slik gjør du Kontrollér at
Ett kort trykk øker temperaturen med 1°C
Ett kort trykk minker temperaturen med 1°C
av blinker
Min. 1 grader og 30 grader
Steg 4:
Slik gjør du Display viser Kontrollér at
Ett kort trykk på denne
bekrefter ny innstilling Displayet viser aktuell
romtemperatur for
deretter å gå tilbake
til tidligere innstill-
inger
av/på av/på
Ny nattsenkningstemperatur er nå programmert!
P
P
+
P.20
Vedlikehold
For å opprettholde ovnens effekt og forebygge støvansamling på
rister i front og på undersiden bør disse støvsuges eller
børstes, fra tid til annen. Minimum to ganger i året (vår og høst).
For enklere rengjøring bak ovnen, kan ovnen vippes frem ved å
klemme sammen låseanordningen i overkant på veggbrakett.
I forurensede omgivelser kan det raskt samle seg smuss på ristene.
Dette kan skyldes dårlig luftkvalitet. Smussansamling er ikke rekla-
masjonsberettiget i henhold til ovnens garanti.
Ovnens utvendige ater kan rengjøres med en myk, fuktig, klut. Det
må aldri brukes slipende rengjøringsmidler, da dette vil skade ovnens
overate.
Spesikasjoner
MODELL POE-500 POE-750 POE-1000 POE-1250 POE-1500
EFFEKT 500 750 1000 1250 1500
SPENNING 230V,AC/50Hz
MODELL PLE-500 PLE-750 PLE-1000 PLE-1250
EFFEKT 500 750 1000 1250
SPENNING 230V,AC/50Hz
Problemløsning
PROBLEM Mulige årsaker Løsning
Ovnen
varmer ikke
Kontroller støpsel
Hovedbryter kan være
avslått
Termostaten er feil
innstilt
Sett støpsel i
stikkontakten
Skru på hovedbryter
Påse at termostaten er
innstilt riktig
Ovnen
varmer hele
tiden
Termostaten er feil
innstilt
Ovene er montert på
kald vegg eller påvikret
av trekk
Påse at termostaten er
innstilt riktig
Kalibrer termostaten. Se
programmeringsoversikt
på side 9
Norsk
22
NorskDansk
P.
P. 23
Norsk
I følge direktivet for avfall av elektronikk og elektrisk utstyr (WEEE), skal slikt avfall bli samlet
inn separat og behandlet. Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke
kast dette sammen med vanlig avfall. Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter
hvor dette er tilgjengelig.
Markedføres i Norge av:
WILFA AS
Industriveien 25
Postboks146, Skytta
1483 Skytta,
Norway
Tlf: 67 06 33 00
Fax: 67 06 33 91
salg@wilfa.com wilfa.com
P.
Svensk
99P.
Programmeringsöversikt och programmeringslista
för elementet
rsta användningstillfälle eller efter strömavbrott än
1 min.
Steg 1: Inställning av timme
Gör så här Displayen visar: Kontrollera att:
Tryck på + eller - för
inställning av timme
“12” blinkar av av
Bekräfta med P
Steg 2: Inställning av minuter
Gör så här Displayen visar: Kontrollera att:
Tryck på + eller - för
inställning av minuter
“00” blinkar av av
Bekräfta med P
Steg 3: Inställning av veckodag
Gör så här Displayen visar: Kontrollera att:
Tryck på + eller - för
inställning av rätt veckodag
(måndag=1)
“1” blinkar av av
Bekräfta med P
P
P
P

Produktspecifikationer

Varumärke: Wilfa
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: Lun Miljø PLE-1000

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Wilfa Lun Miljø PLE-1000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Wilfa Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer