Be Quiet! Dark Rock 5 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Be Quiet! Dark Rock 5 (2 sidor) i kategorin Luftkonditionering. Denna guide var användbar för 7 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
Installation of the mounting brackets
Screw the Intel spacer nut A onto the
previously positioned Intel backplate.
Then position the Intel mounting brackets
over the Intel spacer nut A and affix
these with the mounting bracket
fastening screws. You can use the cross-
tip screwdriver for this.
Insert the cross-tip screwdriver from
above through the opening in the heat
sink. Now tighten the screw.
Installation des supports de montage
Vissez l'écrou d'écartement Intel A sur
la plaque arrière Intel précédemment
positionnée. Ensuite positionnez les
supports de montage Intel sur lcrou
d'écartement Intel A et fixez-les avec les
vis de fixation des supports de montage.
Vous pouvez utiliser n'importe quel
tournevis cruciforme pour cette opération.
Fixation de la plaque arrière
Placez les vis de la plaque arrière Intel
dans les encoches situées à l’arrière
de celle-ci. Repérez les trous destinés
au connecteur du processeur existant.
Utilisez les joints toriques pour fixer les
vis sur la plaque arrière Intel. Une fois que
la plaque arrière Intel est assemblée pour
le connecteur Intel existant, positionnezla
en dessous de la carte mère. Assurez-
vous que les vis de la plaque arrière Intel
coïncident exactement avec les trous de
la carte mère.
Insérez le tournevis cruciforme par le haut
dans l'ouverture du dissipateur et vissez.
Mounting the CPU cooler
First peel off the protective film from
the underside of the cooler. Apply
thermal paste on the CPU surface. The
tube contains enough for about 1 or 2
applications.
Caution: The thermal paste supplied
should not be swallowed. If any is
swallowed, drink lots of water and
urgently seek the advice of a doctor.
Store it beyond the reach of children.
Avoid contact with skin and eyes.
Montage du refroidisseur du ventirad
Enlevez d'abord le film de protection
sous le refroidisseur. Étaler la pâte
thermique sur la surface de l'unité
centrale La quantité fournie est suffi-
sante pour une ou deux applications.
Attention : La pâte thermique fournie ne
convient pas à la consommation humaine.
En cas d'ingestion, boire beaucoup d'eau
et consulter de toute urgence un decin.
Garder hors de la portée des enfants.
Éviter contact avec la peau et les yeux.
First remove the magnetic top cover.
Then place the cooler in the center of
the Intel mounting brackets so that the
cooler can be screwed to them. You can
use the cross-tip screwdriver for this.
Now place the magnetic top cover on
the heat sink until you hear it click into
place. Use the fan clips to mount the
Silent Wings 4 120mm PWM fan. You
can remove the fan clips to adjust the
height of the fan.
Commencez par retirer le capot surieur
magtique. Placez ensuite le refroi-
disseur au centre des supports de
montage Intel afin quil puisse être
vis aux supports. Vous pouvez utiliser
n'importe quel tournevis cruciforme
pour cette opération.
Placez maintenant le capot magnétique
sur le dissipateur jusqu ce que vous
l'entendiez s'enclencher. Pour monter
le ventilateur Silent Wings 4 120 mm
PWM, veuillez utiliser les clips de x-
ation fournis. Vous pouvez les retirer
pour régler la hauteur du ventilateur.
The following parts are needed for this:
1x Dark Rock 5 CPU cooler (1), 1x Silent Wings 4 120mm PWM fan (2), 4x fan clips (3), 1x Intel backplate (4),
2x Intel mounting brackets (5), 4x Intel spacer nut A (7), 4x mounting bracket fastening screws (9), 4x Intel backplate screws (10),
4x O-rings (12), 1x thermal paste (13), 1x cross-tip screwdriver (14)
Pour ce faire, vous aurez besoin des pièces suivantes :
1x Ventirad Dark Rock 5 (1), 1x Ventilateur Silent Wings 4 120 mm PWM (2), 4x Clips de fixation pour ventilateur (3), 1x
Plaque arrière Intel (4), 2x Supports de montage Intel (5), 4x Écrous-entretoises Intel A (7), 4x Vis de fixation du support de
montage (9), 4x Vis pour plaque arrière Intel (10), 4x Joints toriques (12), 1x Pâte thermique (13), 1x Tournevis cruciforme (14)
Mounting the backplate
Position the Intel backplate screws in the
notches situated on the rear side of the
Intel backplate. Pay attention doing so to
align with the holes drilled for each socket.
For fixing the backplate screws onto
the Intel backplate use the O-rings.
Once assembly of the Intel backplate
for the respective Intel socket has
been completed, position it under the
motherboard. In so doing make sure that
the Intel backplate screws are precisely
located within the motherboard holes.
Intel: LGA 1700 / 1200 / 1150 / 1151 / 1155
www.bequiet.com/bk035
Introduction : Nous vous remercions d’avoir choisi un produit
de qualité be quiet!. Cette notice est conçue pour vous aider
à installer votre matériel. Si vous rencontrez des difficultés au
cours de cette installation, n’sitez pas à nous contacter à
service@be-quiet.fr. Nous attirons votre attention : be quiet! ne
peut assumer la responsabilité des dommages résultants de
problèmes d’incompatibilité.
Garantie :
3 ans de garantie constructeur pour le client final (uniquement
pour un premier achat auprès d’un distributeur be quiet! agé)
La prise en charge de la garantie est assujettie à la fourniture
d'une copie de la preuve d’achat auprès d’un distributeur
be quiet! agréé.
Les manipulations et modifications de construction de tous
types ainsi que les dommages causés par des actions ca-
niques extérieures entraînent la perte totale de la garantie
Les conditions taillées de garantie peuvent être consul-
tées sur le site web bequiet.com
Listan GmbH
Wilhelm-Bergner-Straße 11c . 21509 Glinde . Allemagne
Pour plus d'informations contactez-nous par e-mail :
service@bequiet.com
Introduction: Thank you for deciding to purchase a be quiet!
product. The following instructions will guide you through the
installation process. If you do encounter installation problems,
please don't hesitate to contact our customer services by
mailing service@bequiet.com. Please note that be quiet!
cannot accept liability for damage caused by compatibility
problems.
Warranty:
3-year manufacturer guarantee for consumers (original
purchase from authorized be quiet! dealers only)
Guarantee work can only be processed with a copy
included of the purchase receipt from an authorized be
quiet! dealer
Manipulation and structural changes of any kind, including
any damage caused by external mechanical force, will lead
to a complete voiding of the guarantee
Our General Warranty Conditions apply, which can be
viewed on bequiet.com
Listan GmbH
Wilhelm-Bergner-Straße 11c . 21509 Glinde . Germany
For further information contact us via e-mail:
service@bequiet.com
V1/24
Nous recommandons le montage préparatoire du radiateur à
l'extérieur du boîtier PC pour une installation ultérieure.
!
We recommend preparatory mounting of the cooler outside
the PC case for subsequent installation.
!
V1/24
Product information for this CPU cooler
Produktinformationen zu diesem CPU-Kühler
Informations produit pour ce système de refroidissement
Información del producto para este refrigerador de CPU
Informacje produktowe dla tego coolera CPU
Подробнаяинформацияоданномкулередляпроцессора
Детальнаінформаціяпроцейкулер
Engelstalige productinformatie voor deze processorkoeler
Produktinformation för den här processorkylaren, på engelska
製品情報CPU
此CPU散熱器的產品資訊
此CPU散热器的产品信息
NL
SE
bequiet.com
Part name
Nom de la pièce
Quantity
Quantité
Dark Rock 5 CPU cooler
Ventirad Dark Rock 5 1
Silent Wings 4 120mm
PWM fan
Ventilateur Silent Wings 4
120 mm PWM
1
Fan clips
Clips de fixation pour ventilateur 4
Intel backplate
Plaque arrre Intel 1
Intel mounting brackets
Supports de montage Intel 2
Long AMD mounting brackets
Supports longs de montage
AMD
2
Intel spacer nut A
Écrous-entretoises Intel A 4
Part name
Nom de la pièce
Quantity
Quantité
AMD spacer nuts
Écrous-entretoises AMD 4
Mounting bracket fastening
screws
Vis de fixation du support de
montage
4
Intel backplate screws
Vis pour plaque arrière Intel 4
AMD backplate screws
Vis pour plaque arrière AMD 4
O-rings
Joints toriques 4
Thermal paste
Pâte thermique 1
Cross-tip screwdriver
Tournevis cruciforme 1
8
10
11
12
13
2
3
4
5
7
9
1
14
6
SCOPE OF DELIVERY • ELEMENTS FOURNIS
Place the four AMD spacer nuts onto
the backplate bolts protruding through
the front side and affix long AMD
mounting brackets with the AMD
backplate screws.
Assembly of the cooler mounting
frame
Prior to mounting the cooler, please
detach both plastic holders of the
AMD retention module. The factory-
mounted backplate on the rear side of
the motherboard is required for further
installation of the cooler.
First remove the magnetic top cover.
Then place the cooler in the center of
the long AMD mounting brackets so
that the cooler can be screwed to them.
You can use the cross-tip screwdriver
for this.
Insert the cross-tip screwdriver from
above through the opening in the heat
sink. Now tighten the screw.
Placer les écrous-entretoises 4x AMD
sur les boulons de la plaque arrière sur
lecôté avant et fixer les deux supports
longs de montage AMD avec les vis pour
la plaque arrière AMD.
Commencez par retirer le capot supér-
ieur magnétique. Placez ensuite le refroi-
disseur au centre des supports de
montage AMD de manière à pouvoir
visser le refroidisseur dessus. Vous
pouvez utiliser n'importe quel tournevis
cruciforme pour cette opération.
Insérez le tournevis cruciforme par le haut
dans l'ouverture du dissipateur et vissez.
Mounting the CPU cooler
First peel off the protective film from
the underside of the cooler. Apply
thermal paste on the CPU surface. The
tube contains enough for about 1 or 2
applications.
Caution: The thermal paste supplied
should not be swallowed. If any is
swallowed, drink lots of water and
urgently seek the advice of a doctor.
Store it beyond the reach of children.
Avoid contact with skin and eyes.
Montage du refroidisseur du ventirad
Enlevez d'abord le film de protection
sous le refroidisseur. Étaler la pâte
thermique sur la surface de l'unité
centrale La quantité fournie est suffi-
sante pour une ou deux applications.
Attention : La pâte thermique fournie ne
convient pas à la consommation humaine.
En cas d'ingestion, boire beaucoup d'eau
et consulter de toute urgence un médecin.
Garder hors de la portée des enfants.
Éviter contact avec la peau et les yeux.
Assemblage du cadre de montage
du ventilateur
Avant dinstaller le ventilateur, veuillez
retirer les deux supports en plastique du
module de rétention AMD. La plaque
arrière montée d’usine située sur la face
arrière de la carte mère est cessaire
pour poursuivre l’installation du ventilateur.
AMD: AM5 / AM4
The following parts are needed for this:
1x Dark Rock 5 CPU cooler (1), 1x Silent Wings 4 120mm PWM fan (2), 4x fan clips (3), 2x long AMD mounting brackets (6), 4x
AMD spacer nuts (8), 4x AMD backplate screws (11), 1x thermal paste (13), 1x cross-tip screwdriver (14)
Pour ce faire, vous aurez besoin des pièces suivantes :
1x Ventirad Dark Rock 5 (1), 1x Ventilateur Silent Wings 4 120 mm PWM (2), 4x Clips de xation pour ventilateur (3), 2x Supports
longs de montage AMD (6), 4x Écrous-entretoises AMD (8), 4x Vis pour plaque arrière AMD (11), 1x Pâte thermique (13),
1x Tournevis cruciforme (14)
FR
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Now place the magnetic top cover on
the heat sink until you hear it click into
place. Use the fan clips to mount the
Silent Wings 4 120mm PWM fan. You
can remove the fan clips to adjust the
height of the fan.
Placez maintenant le capot magnétique
sur le dissipateur jusqu ce que vous
l'entendiez s'enclencher. Pour monter
le ventilateur Silent Wings 4 120 mm
PWM, veuillez utiliser les clips de fixation
fournis. Vous pouvez les retirer pour
régler la hauteur du ventilateur.
bequiet.com

Produktspecifikationer

Varumärke: Be Quiet!
Kategori: Luftkonditionering
Modell: Dark Rock 5

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Be Quiet! Dark Rock 5 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Luftkonditionering Be Quiet! Manualer

Luftkonditionering Manualer

Nyaste Luftkonditionering Manualer