Bimar VR35 Bruksanvisning

Bimar Fläkt VR35

Läs nedan 📖 manual på svenska för Bimar VR35 (44 sidor) i kategorin Fläkt. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/44
LIBRETTO I
LIBRETTO I
LIBRETTO I
LIBRETTO ILIBRETTO ISTRUZIONI
STRUZIONI
STRUZIONI
STRUZIONISTRUZIONI
INSTRUCTI
INSTRUCTI
INSTRUCTI
INSTRUCTIINSTRUCTION BOOKLET
ON BOOKLET
ON BOOKLET
ON BOOKLETON BOOKLET
BEDIENUNGS
BEDIENUNGS
BEDIENUNGS
BEDIENUNGSBEDIENUNGSANLEITU
ANLEITU
ANLEITU
ANLEITUANLEITUNG
NG
NG
NGNG
NOTICE D'INS
NOTICE D'INS
NOTICE D'INS
NOTICE D'INSNOTICE D'INSTRUCTIONS
TRUCTIONS
TRUCTIONS
TRUCTIONSTRUCTIONS
FOLLETO DE INS
FOLLETO DE INS
FOLLETO DE INS
FOLLETO DE INSFOLLETO DE INSTRUCCI
TRUCCI
TRUCCI
TRUCCITRUCCIONE
ONE
ONE
ONEONES
S
S
SS
RAFF
RAFF
RAFF
RAFFRAFFRESCAT
RESCAT
RESCAT
RESCATRESCATORE/PU
ORE/PU
ORE/PU
ORE/PUORE/PURIFICAT
RIFICAT
RIFICAT
RIFICATRIFICATORE
ORE
ORE
ORE ORE 7
7
7
7 7
LITRI
LITRI
LITRI
LITRILITRI
7
7
7
7 7 LITRE MECHANI
LITRE MECHANI
LITRE MECHANI
LITRE MECHANILITRE MECHANICAL AIR
CAL AIR
CAL AIR
CAL AIR CAL AIR COOL
COOL
COOL
COOLCOOLER
ER
ER
ERER
/ PURIFIER
/ PURIFIER
/ PURIFIER
/ PURIFIER/ PURIFIER
RAFRAÎCHISSEUR, PURIFICATEUR D'AIR
RAFRAÎCHISSEUR, PURIFICATEUR D'AIR
RAFRAÎCHISSEUR, PURIFICATEUR D'AIR
RAFRAÎCHISSEUR, PURIFICATEUR D'AIR RAFRAÎCHISSEUR, PURIFICATEUR D'AIR 7L
7L
7L
7L 7L
LUFTKÜH
LUFTKÜH
LUFTKÜH
LUFTKÜHLUFTKÜHLER, LUFTREI
LER, LUFTREI
LER, LUFTREI
LER, LUFTREILER, LUFTREINI
NI
NI
NINIGE
GE
GE
GEGER
R
R
R R 7L
7L
7L
7L 7L
ENFRI
ENFRI
ENFRI
ENFRIENFRIADOR, PU
ADOR, PU
ADOR, PU
ADOR, PUADOR, PURIFICA
RIFICA
RIFICA
RIFICARIFICADOR
DOR
DOR
DOR DOR 7L
7L
7L
7L 7L
type VR35 (mod.
- -A)BL 128DLR
2/44
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso
dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il
libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se
nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella
comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare
l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
Questo simbolo indica la classe II isolamento elettrico, per cui la spina del di
cordone è priva d polo per la messa a terrai
Questo simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
Avvertenze, installazione, uso, pulizia e manutenzione dell’apparecchio potrebbero
subire lievi aggiornamenti rispetto al presente manuale; per maggiori dettagli si
consiglia di collegarsi al sito www.bimaritaly.it, per consultare il manuale
aggiornato on-line.
AVVERT
AVVERT
AVVERT
AVVERTAVVERTENZE G
ENZE G
ENZE G
ENZE GENZE GENERAL
ENERAL
ENERAL
ENERALENERALI
I
I
II
Questo apparecchio è destinato esclusivamente allimpiego
domestico, per ventilare, raffrescare e filtrare laria di ambienti
interni, secondo le modalità indicate in queste istruzioni. Non
utilizzarlo per altri scopi.
Non utilizzare lapparecchio allaperto o in ambienti
particolarmente polverosi, o con materiali estremamente volatili
che potrebbero ostruire i filtri o danneggiare il motore. Ogni altro
uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non potrà
essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso
improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da
personale non qualificato.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per
tipiche funzioni domestiche, usati in ambito domestico, che possono
essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da persone
non esperte:
- in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
3/44
- in aziende agricole o similari;
- da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- in ambienti del tipo bed and breakfast.
Non utilizzare lapparecchio con temperatura ambiente superiore a
40°C.
Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre
rispettare le precauzioni di sicurezza di base per evitare i rischi di
incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche. Ancor più attenzione
e precauzione necessita nelluso di apparecchi elettrici che
incorporano un serbatoio con acqua: nel caso di tracimazioni di
acqua per prima cosa disattivare la presa di corrente spegnendo
linterruttore del quadro elettrico, e solo dopo togliere la spina dalla
presa di corrente. Verificare che le parti elettriche dellapparecchio
non siano bagnate, e se lo fossero asciugare completamente e con
cura. Re -inserire la spina nella presa di corrente, e poi utilizzare
lapparecchio. In caso di dubbio, rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
Non usare lapparecchio se non funziona correttamente o se sembra
danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
Se lapparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di
corrente.
Scollegare sempre lapparecchio dalla presa di corrente prima di
assemblare, smontare, riempire e svuotare il serbatoio, e prima di
pulire i filtri e lapparecchio.
Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare per
mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a

Produktspecifikationer

Varumärke: Bimar
Kategori: Fläkt
Modell: VR35

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Bimar VR35 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Fläkt Bimar Manualer

Bimar

Bimar VB50 Bruksanvisning

22 September 2024
Bimar

Bimar VPC100 Bruksanvisning

22 September 2024
Bimar

Bimar VI94 Bruksanvisning

22 September 2024
Bimar

Bimar VI63 Bruksanvisning

22 September 2024
Bimar

Bimar VP455T Bruksanvisning

16 September 2024
Bimar

Bimar VP411 Bruksanvisning

15 September 2024
Bimar

Bimar VC90.BI Bruksanvisning

2 September 2024
Bimar

Bimar VR35 Bruksanvisning

1 September 2024
Bimar

Bimar VP43T Bruksanvisning

28 Augusti 2024

Fläkt Manualer

Nyaste Fläkt Manualer