ECG KV 117 SLIM Bruksanvisning

ECG Köksvåg KV 117 SLIM

Läs nedan 📖 manual på svenska för ECG KV 117 SLIM (52 sidor) i kategorin Köksvåg. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/52
DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ HA
NÁVOD K OBSLUZE CZ
DIGITÁLNA KUCHYNSKÁ VÁHA
NÁVOD NA OBSLUHU SK
CYFROWA WAGA KUCHENNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
DIGITÁLIS KONYHAI MÉR LEG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU
DIGITALE KÜCHENWAAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
DIGITAL KITCHEN SCALE
INSTRUCTION MANUAL GB
DIGITALNA KUHINJSK A VAGA
UPUTE ZA UPORABU HR/BIH
DIGITALNA KUHIN JSKA TEHTNICA
NAVODILA SI
DIGITALNA KUHINJSK A VAGA
UPUSTVO ZA UPOTREBU SR/MNE
BALANCE DE CU ISINE NUMERIQUE
MODE D'EMPLOI FR
BILANCIA DA CUCINA DIGITALE
MANUALE DI ISTRUZIONI IT
BALANZA DIGITAL DE COCINA
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
DIGITAALN E KÖÖGIK AAL
KASUTUSJUHEND ET
SKAITMENINĖS VIRTUVĖS SVARSTYKLĖS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS LT
DIGILI VIRTUVE S SVARI
ROKASGRĀMATA LV
  ed uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být dy přiložen kístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré v tomto návode obsiahnuté. Návod musí bvždy priložený k prístroju. Przed pierwszym yciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyccymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi b zawsze dołączona. A termék használatba tele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban találhabiztonsági rendelkeseket. A haszlati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
KV 117 SLIM
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜK RÉSZEI / BESCHREIBUNG/ DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN /
KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS
4
3
2
5
1
CZ
1. Tlačítko ZERO/ON/OFF
2. LCD displej
3. Tlačítko MODE
4. Kryt prostoru pro baterie
5. žicí plocha
SK
1. Tlačidlo ZERO/ON/OFF
2. LCD displej
3. Tlačidlo MODE
4. Kryt priestoru pre batérie
5. žiaca plocha
PL
1. Przycisk ZERO/ON/OFF
2. Wyświetlacz LCD
3. Przycisk MODE
4. Pokrywa baterii
5. Szalka wagi
HU
1. Gomb ZERO/ON/OFF
2. LCD kijel
3. MODE gomb
4. Elemrekesz fedele
5. Mélap
DE
1. Taste ZERO/ON/OFF
2. LCD-Display
3. Taste MODE
4. Batteriefach-abdeckung
5. Wiegeäche
GB
1. ZERO/ON/OFF button
2. LCD display
3. MODE button
4. Battery compartment cover
5. Weighing surface
HR/BIH
1. ZERO (kalibriranje)/ON (uključi)/
OFF (isključi) tipka
2. LCD ekran
3. MODE tipka (način rada)
4. Poklopac odjeljka za baterije
5. Povina za vaganje
SI
1. Tipka ZERO/ON/OFF
2. LCD zaslon
3. Tipka MODE
4. Pokrov odelka za baterije
5. Površina za tehtanje
SR/MNE
1. ZERO (kalibriranje)/ON (uključi)/
OFF (isključi) taster
2. LCD ekran
3. MODE taster (način rada)
4. Poklopac odeljka za baterije
5. Povina za merenje
FR
1. Touche ZERO/ON/OFF
2. Écran LCD
3. Touche MODE
4. Cache du compartiment àpiles
5. Plateau de pesage
IT
1. Pulsante ZERO/ON/OFF
2. Display LCD
3. Pulsante MODE
4. Coperchio del vano batterie
5. Supercie pesatura
ES
1. Botón ZERO/ON/OFF
(Encendido/Apagado)
2. Visor de LCD
3. Botón MODE (MODO)
4. Tapa del compartimento de
baterías
5. Supercie para pesar
LT
1. ZERO/ON/OFF (nulio / įjungimo /
išjungimo) mygtukas
2. LCD ekranas
3. MODE (rimo) mygtukas
4. Maitinimo elementų skyriaus
dangtelis
5. Svėrimo paviršius
LV
1. ZERO/ON/OFF poga
2. Šķidro kristālu displejs
3. Rīma poga
4. Bateriju nodalījuma vāks
5. Svēršanas virsma
ET
1. ZERO/ON/OFF (null/sees/väljas)
nupp
2. LCD kuvar
3. MODE (režiim) nupp
4. Patareiava kate
5. Kaalumispind
CZ
DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní pokyny uvedené vtomto vodu nezahrnují všechny
možné podnky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit,
že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý rozum,
opatrnost a če. Tyto faktory tedy mu být zajištěny uživatelem/uživateli
používajícími aobsluhujícími tento výrobek. Neodpovídáme za škody způsobe
během epravy, nesprávným používáním nebo změnou či úpravou jakékoliv
části zařízení.
Při používání by měla t vždy dodržována základní opatření, etně těch
sledujících:
1. Digitálkuchyňská váha KV 117 SLIM je určena pouze pro použití vdomácnosti.
2. Vkeré opravy svěřte odbornému servisu!
3. Nepoívejte váhu v blízkosti přístrojů, které mají elektromagnetic pole.
Umístěte váhu vdostatečné vzdálenosti od takového robku, abyste zamezili
vzájemnému rušení.
4. ha je určena pro vážení potravin nebo tekutin.
5. Váhu je třeba umístit na rovný, tvrdý astabilní povrch (ne na koberec, vážení
by bylo nepřesné).
6. Nevystavujte váhu nárazům, otřesům aneupouštějte ji na zem.
7. Váha je přesný přístroj, skterým je nutno zacházet opatrně.
8. Na váze se nesmí vážit domácí zvířata.
9. Používejte váhu pouze vsouladu spokyny uvedenými vtomto návodu.
10. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto
přístroje.
11. Tento přístroj neurčen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická,
smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí
zabraňuje vbezpečném používání přístroje, pokud na nebude dohlíženo
nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto přístroje osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost. Je nutný dohled nad dětmi, aby se
zajistilo, že si nebudou spřístrojem hrát.
Do not immerse in water! – Neponořovat do vody!

Produktspecifikationer

Varumärke: ECG
Kategori: Köksvåg
Modell: KV 117 SLIM

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med ECG KV 117 SLIM ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Köksvåg ECG Manualer

Köksvåg Manualer

Nyaste Köksvåg Manualer