Elro RM127K Bruksanvisning
Elro
Rökdetektor
RM127K
Läs nedan 📖 manual på svenska för Elro RM127K (2 sidor) i kategorin Rökdetektor. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2
ALGEMEEN BELANGRIJK
Deze brandmelder reageert op warmte/hitte, dit betekent Het plaatsen van een brandalarm is een onderdeel van uw
dat continu de temperatuur van de lucht gecontroleerd brandbeveiliging zoals brandblusapparaten, noodladders,
wordt, hij detecteert geen rook, gas of vuur, maar geeft touwen maar ook uw keuze in het gebruik van
alarm als de temperatuur boven een bepaalde waarde bouwmaterialen bij een verbouwing. Zorg er ook voor dat
komt. Het voordeel van deze brandmelder t.o.v een er een vluchtplan is, bespreek dit met uw kinderen, zorg
rookmelder is dat hij uitermate geschikt is voor montage dat iedere ruimte te verlaten is zonder de deur te openen,
in een keuken of in ruimtes waar veel gerookt wordt. In bijvoorbeeld door een raam. De brandmelder mag niet
deze ruimtes zal een gewone rookmelder vaak vals alarm geschilderd worden.
geven. Een brandmelder geeft indien goed gemonteerd
en onderhouden in een vroeg stadium alarm, dit kan u bij ELRO kan nooit en te nimmer aansprakelijk gesteld
brand net die extra seconden geven om uw huis te worden voor verlies en/of schade van welke aard
ontruimen en de brandweer te bellen. Het alarm is dan ook, waaronder incidentele en/of gevolg-
ontworpen om brand te detecteren, het kan geen brand schade, voortvloeiend uit het feit dat het signaal
verhinderen. van het brandalarm niet in werking is getreden bij
rook of brand.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voor
ingebruikname van de brandmelder.
(1) Foto overzicht test knop (1a) led (1b)
BATTERIJ
Voeding geschied door een 9 volt batterij. Plaatsen van de
batterij is heel eenvoudig: verwijder de montage-(2)
beugel aan de achterzijde en sluit de batterij aan. (3)
Zodra deze leeg raakt klinkt er iedere 45 seconden een
waarschuwingssignaal. Vervang de batterij zo snel
mogelijk door bij voorkeur een alkaline batterij.
MONTAGE
Waar kunt u het best rook, of brandmelders
plaatsen:
- Minimaal 2 in een woning.
- Op iedere verdieping minimaal 1.
- In de gang, of het trappenhuis.
- Voor iedere slaapkamerdeur.
- In iedere slaapkamer (als er met de deur dicht
geslapen wordt)
- In de woonkamer.
- In de berging of ruimtes met elektrische apparaten.
Het alarm mag niet gemonteerd
worden in:
- Vlak naast deuren of ramen en niet in de buurt van
een ventilator of radiator.
Deze brandmelder is uitermate geschikt voor
montage in de keuken en voor in ruimtes waar veel
gerookt wordt.
Monteer het alarm niet op een moeilijk bereikbare
plaats i.v.m. het bedienen van de testknop, het
vervangen van de batterij en onderhoud.
Het alarm kan eenvoudig en gemakkelijk gemonteerd
worden. Omdat deze brandmelder op hitte reageert
adviseren wij om de melder tegen het plafond of hoog
tegen de muur te monteren. Bevestig de grondplaat met
de meegeleverde schroeven op de door u uitgezochte
locatie. Let op de gegeven instructies en tekeningen.
Draai vervolgens het alarm voorzichtig op de grondplaat.
dit kan alleen maar als de batterij geplaatst is! Bij
montage op de muur moet een ruimte van ca. 30 cm.
tussen plafond en alarm in acht genomen worden. Bij
schuine plafonds, bijvoorbeeld een zolderverdieping dient
het alarm op ca. 1 meter van de nok gemonteerd te
worden.
GEBRUIK
Het alarm is voorzien van een testknop (1a). Druk deze in
totdat het alarmsignaal klinkt. De LED (1b) knippert
rood tot dat u de knop los laat. Tijdens een alarm zal de
LED (1b) knipperen. Tijdens normaal gebruik zal de
LED(1b) iedere (circa) 30 seconden een keer knipperen.
Het signaal stopt weer als de knop losgelaten wordt. Test
het alarm minimaal eens per week, en zeker na het
vervangen van de batterij of na het schoonmaken m.b.v.
een stofzuiger. Het alarm moet regelmatig gestofzuigd
worden om stofdeeltjes te verwijderen en zo een optimale
bescherming te verkrijgen. De behuizing mag tijdens het
reinigen niet geopend worden.
ALLGEMEIN
Dieser Brandmelder reagiert auf Wärm/Hitze, das WICHTIG
bedeutet, dass er die Lufttemperatur ständig überwacht, Das Anbringen eines Rauchmelders gehört zu Ihren
er erkennt keinen Rauch, kein Gas oder Feuer, sondern Brandschutzmaßnahmen wie Feuerlöscher, Notleiter und
löst Alarm aus, wenn die Temperatur einen bestimmten Seile. Bitte machen Sie einen Fluchtplan, besprechen ihn
Wert übersteigt. Der Vorteil dieses Brandmelders mit Ihren Kindern, und Sie sorgen dafür, dass der Raum
gegenüber einem Rauchmelder liegt darin, dass er verlassen werden kann ohne eine Tür zu öffnen. Beispiel:
insbesondere für die Montage in Küchen oder in Räumen, Verlassen Sie den Raum durch ein Fenster. Es ist nicht
in denen viel geraucht wird, geeignet ist. In derartigen erlaubt den Rauchmelder anzustreichen.
Räumen verursachen konventionelle Rauchmelder
oftmals falschen Alarm. Der Brandmelder löst, eine ELRO kann nicht für Verluste und/oder Schäden
korrekte Montage vorausgesetzt, bereits in einem frühen jedweder Art haftbar gemacht werden, wozu auch
Stadium Alarm aus. Das kann Ihnen im Ernstfall gerade Einzel- oder Folgeschäden zählen, die sich aus der
die zusätzlichen Sekunden verschaffen, ihr Haus zu Tatsache ergeben, dass das Signal des Melders bei
verlassen und die Feuerwehr anzurufen. Der Brandmelder Rauch oder Feuer nicht aktiviert wurde.
wurde zur Erkennung eines Brandes konzipiert, er kann
keinen Brand verhindern.
Lesen Sie, vor der Inbetriebnahme des Rauch-
melders, bitte die komplette Gebrauchsanleitung
durch.
(1) Abbildung Überblick Testtaste (1a) LED (1b)
BATTERIE
Die Stromversorgung erfolgt über eine 9 Volt Batterie. Es
ist sehr einfach die Batterie zu wechseln:Entfernen Sie
den Montagebüge (2)l an der Rückseite des Brandmelders
und die Batterie anschließen (3). Sobald die Batterie leer
wird, ertönt alle 45 Sekunden ein Warnton. Tauschen Sie
die Batterie dann so schnell wie möglich durch eine neue,
vorzugsweise Alkali-, Batterie aus.
MONTAGE
Wie können Sie am besten Rauch- oder
Brandmelder montieren:
- Minimal 2 Rauch- oder Brandmelder in jeder
Wohnung
- Auf jeder Etage minimal einen Rauch- oder
Brandmelder
- Im Flur oder im Treppenhaus
- Vor jeder Schlafzimmertür
- In jedem Schlafzimmer (wenn die Tür
geschlossen wird)
- Im Wohnzimmer
- In Abstellräumen und Räumen mit
elektrischen Geräten
Der Brandmelder darf montiert werden:
- Neben Türen und Fenstern und nicht in der Nähe von
Gebläsen und Radiatoren.
Dieser Brandmelder eignet sich ausgezeichnet für
die Montage in Küchen und Räumen in denen viel
geraucht wird.
Montieren Sie den Brandmelder nicht an schwer
erreichbaren Stellen (im Zusammenhang mit dem
Testschalter, dem Austausch der Batterie und der
Wartung).
Der Melder lässt sich einfach und problemlos montieren.
Da dieser Brandmelder auf Hitze reagiert, empfehlen wir,
den Melder an der Decke oder oben an einer Wand zu
montieren. Befestigen Sie die Bodenplatte mit den
mitgelieferten Schrauben an der von Ihnen ausgesuchten
Stelle. Beachten Sie bitte die vorstehenden Instruktionen
und Zeichnungen. Schrauben Sie dann den Melder
vorsichtig auf die Bodenplatte, das ist nur möglich, wenn
eine Batterie eingesetzt ist! Montieren Sie den Melder in
der Mitte der Decke des betreffenden Raumes. Bei der
Wandmontage müssen Sie darauf achten, dass zwischen
Decke und Melder ca. 30 cm Platz bleiben. Bei schrägen
Decken, z.B. auf Dachböden, muss der Melder ca. 1 m
vom First entfernt montiert werden.
GEBRAUCH
Der Alarm ist mit einer Testtaste (1a) ausgestattet.
Drücken Sie sie, bis das Alarmsignal ertönt. Die LED (1b)
blinkt, bis die Taste losgelassen wird. Während eines
Alarms blinkt die LED (1b). Beim Normalbetrieb blinkt die
LED (1b) ca. alle 30 Sekunden. Das Signal wird nicht mehr
abgegeben, wenn die Taste losgelassen wird. Testen Sie
den Alarm mindestens ein Mal pro Woche und immer nach
dem Austauschen der Batterie und dem Reinigen des
Geräts mit einem Staubsauger. Das Alarmgerät muss
regelmäßig mit einem Staubsauger gereinigt werden, um
Staubpartikel zu entfernen, damit ein optimaler Schutz
gewährleistet werden kann. Öffnen Sie beim Reinigen
nicht das Gehäuse.
RM127K
SPECIFICATIONS
21 3
Battery : 9V
Operating temperature : 0~70°C
Operating humidity : 10~85%
Heat sensor : 62°C ± 8°C
Alarm volume : ≥85dB at 3m
3
3
3
3
Y
Y
Y
Y
E
E
E
E
A
A
A
A
R
R
R
R3 YEAR
G
G
G
G
U
U
U
U
A
A
A
A
R
R
R
R
A
A
A
A
N
N
N
N
T
T
T
T
E
E
E
E
E
E
E
EGUARANTEE
A
A
A
A
L
L
L
L
A
A
A
A
R
R
R
R
M
M
M
M
8
8
8
8
5
5
5
5
d
d
d
d2
2
2
2
0
0
0
0
-
-
-
-
4
4
4
4
0
0
0
0
m
m
m
m
A
A
A
A
L
L
L
L
A
A
A
A
R
R
R
R
M
M
M
M
9
9
9
9
V
V
V
V
i
i
i
i
n
n
n
n
c
c
c
c
l
l
l
l
.
.
.
.9V incl.
B
B
B
B
A
A
A
A
T
T
T
T
T
T
T
T
E
E
E
E
R
R
R
R
Y
Y
Y
YBATTERY
und Bad anbringen
Hitzedetektor in Küche
Mount heat detector in
kitchen and bathroom
Detektor ciep a mozna montowac
w kuchni i lazience
Monteer hittedetector in
keuken of badkamer
Installez le détecteur de chaleur
dans la cuisine ou la salle de bain
Montaje de detector de calor
en cocinas y baños
ATTIC/BODEN/ZOLDER/MANSARDFLOOR/GESCHOSS/VERDIEPING/Dx.ETAGEGROUND/ERDGESCHOSS/BEGANEGROND/Pr.ETAGE
RM127KRM127K
Test/Prueba Test/Prueba
60cm
100cm
30cm
(1a)(1a)
(1b)
+
+
+
++
GENERAL
This fire alarm reacts on heat, this means that the temperature of the air is
continuously checked. The alarm does not detect smoke, gas or fire but
activates when the temperature reaches a certain value. The advantage of
this fire alarm compared to a smoke detector is that it is extremely
convenient for installation in kitchens or in spaces where is much smoked. In
these spaces a common smoke detector would often give a false alarm. The
fire alarm gives already an alarm in an early stage when correctly installed
and maintained. In case of a fire, this can give you the extra seconds needed
to leave your house and to call the fire brigade. The alarm is designed to
detect fire, and not to prevent fire.
Read the instruction manual carefully before using the fire alarm.
(1) Photo overview test button (1a) led (1b)
BATTERY
The alarm works with a 9 Volt battery. Installing the battery is very easy:
Remove the mounting bracket at the rear and connect the battery (2) (3).
When the battery gets empty, a warning signal is emitted every 45 seconds.
Replace the battery as quickly as possible, preferably with an alkaline battery.
INSTALLATION
Where is the best place to install smoke detectors or fire alarms:
- Minimum 2 in one house.
- Minimum 1 on each floor.
- In the corridor or the stairwell.
- In front of each bedroom door.
- In each bedroom (if the doors are closed when sleeping)
- In the living room.
- In the storage room or spaces with electric devices.
The alarm may not be installed in:
- Immediately next to doors or windows and not in the vicinity of a
ventilator or radiator.
This fire alarm is extremely convenient for use in kitchens and in
spaces where much is smoked.
Don't install the alarm in a space that is difficult to reach, this with
reference to operating the test button, replacing the battery and
maintaining the device.
The alarm can easily be installed. Because this fire alarm reacts on heat, it is
recommended to install the alarm on a ceiling or in a high position on the wall.
Attach the base plate in the desired location using the supplied screws. Follow
the given instructions and figures. Turn the alarm carefully on the base plate.
Perform this action only after installing the battery! Maintain a space of
around 30 cm between the ceiling and the alarm when installing on a wall. For
inclined ceilings, for example in an attic, maintain a space of around 1 meter
between the ridge and the alarm.
OPERATION
The alarm is equipped with a test button (1a). Press it until the alarm signal
sounds. The LED (1b) blinks red until the button is released. During an alarm,
LED (1b) will blink. During normal usage LED (1b) will blink once (around)
every 30 seconds. The signal stops again when the button is released. Test
the alarm minimum once a week and certainly after replacing the battery and
cleaning the device with a vacuum cleaner. The alarm must be regularly
cleaned with a vacuum cleaner to eliminate dust particles to guarantee an
optimal protection. Do not open the housing during cleaning.
IMPORTANT
Placing a fire alarm is a part of your fire safety, such as fire extinguishers,
emergency ladders, ropes, but also your choice when using building
materials for a renovation. Make sure there is an escape plan available and
discuss this with your children. Make sure that each room can be left without
opening the door, for example through a window. Do not paint the fire alarm.
ELRO can never be held responsible for any loss and/or damage,
such as incidental damage and/or consequential damage, resulting
from the fact that the signal of the fire alarm was not activated in
case of smoke or fire.
GENERAL
Esta alarma anti-incendios reacciona con el calor. Esto significa que se
comprueba constantemente la temperatura del aire. La alarma no detecta el
humo, el gas o el fuego, pero se activa cuando la temperatura alcanza un
cierto valor. La ventaja de esta alarma anti-incendios, a diferencia de un
detector de humo, es que es extremadamente práctica para instalarla en
cocinas o espacios donde hay mucho humo. Normalmente, en estos lugares,
un detector de humo normal daría una falsa alarma. La alarma anti-incendios
ya proporciona un primer aviso en una fase inicial si se instala y se conserva
correctamente. En el caso de un incendio, esta situación puede ofrecerle los
segundos extras que se necesitan para abandonar la casa y llamar a los
bomberos. La alarma está diseñada para detectar el indencio y no para
prevenirlo.
Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar la
alarma anti-incendios.
(1) Imágenes del botón de prueba (1a) y LED (1b)
BATERÍA
La alarma funciona con una batería de 9 voltios. La instalación de la
alarma es muy sencilla: Retire el soporte de la parte posterior y (2)
conecte la batería . Cuando la batería se agote, se emitirá una señal (3)
de advertencia cada 45 segundos. Reemplace la batería tan pronto como
sea posible, preferentemente por una batería alcalina.
INSTALACIÓN
El mejor sitio para instalar un detector de humo o una alarma anti-
incendios es:
- Mínimo 2 en una casa.
- Mínimo 1 en cada planta.
- En el pasillo o el hueco de la escalera.
- Frente a cada habitación.
- En cada habitación (si las puertas están cerradas cuando se duerme)
- En la sala de estar.
- En el almacén o espacios con dispositivos electrónicos.
No se deberá instalar la alarma en:
- Junto a las puertas o ventanas o cerca de un ventilador o un radiador.
Esta alarma anti-incendios es extremadamente práctica para
instalarla en cocinas o espacios donde hay mucho humo.
No instale la alarma en un espacio difícil de alcanzar para poder
accionar el botón de prueba, reemplazar la batería o hacer el
mantenimiento del dispositivo.
La alarma se puede instalar con facilidad. Debido a que esta alarma reacciona
con el calor, se recomienda instalar la alarma en el techo o en una posición
alta de la pared. Fije el soporte base en el lugar deseado usando los tornillos
proporcionados. Siga las instrucciones e ilustraciones que se facilitan.
Enrosque cuidadosamente la alarma en el soporte base. ¡Realice esta acción
únicamente tras haber instalado la batería! Mantenga un espacio de unos 30
cm entre el techo y la alarma cuando se instale en la pared. Para los techos
inclinados, por ejemplo un ático, mantenga un espacio de alrededor de 1
metro entre el caballete y la alarma.
OPERACIÓN
La alarma está equipada con un botón de prueba (1a). Presiónelo hasta que la
señal de la alarma suene. El LED (1b) parpadea en rojo hasta que se suelta el
botón. Durante una alarma, el LED (1b) parpadeará. Durante el uso normal,
el LED (1b) parpadeará una vez cada 30 segundos (aproximadamente). La
señal se para de nuevo cuando se suelta el botón. Compruebe la alarma una
vez a la semana como mínimo y, por supuesto, después de reemplazar la
batería y limpiar el dispositivo con la aspiradora. Se debe limpiar la alarma
con frecuencia con la aspiradora para eliminar las partículas de polvo y así
garantizar una protección óptima. No abra la carcasa durante la limpieza.
IMPORTANTE
Poner una alarma anti-incendios forma parte de su plan de seguridad contra
incendios, así como los extintores, las escaleras de emergencia o las cuerdas,
pero también es su decisión cuando se usan materiales de construcción para
una renovación. Asegúrese de que existe un plan de escape disponible y
hable de esto con sus hijos. Asegúrese de que es posible abandonar todas las
habitaciones sin necesidad de abrir la puerta, por ejemplo, a través de la
ventana. No pinte la alarma anti-incendios.
ELRO no podrá ser considerado responsable de cualquier pérdida y/o
daño, como daños fortuitos y/o consiguientes, derivados del hecho
de que la señal de la alarma anti-incendios no estuviese activada en
caso de humo o fuego.
GÉNÉRALITÉS
Le détecteur d'incendie réagit à la chaleur, ce qui signifie que la température
de l'air est contrôlée de manière continue. Il ne détecte pas la fumée, le gaz
ou le feu, mais donne l'alarme lorsque la température dépasse une certaine
valeur. L'avantage de détecteur d'incendie par rapport à un détecteur de
fumée est qu'il peut parfaitement être installé dans une cuisine ou dans des
espaces très enfumés. Dans ce genre d'espace, un simple détecteur de
fumée déclenchera souvent de “fausses” alarmes. Moyennant un montage
correct et un entretien régulier, un détecteur d'incendie donne l'alarme dans
un délai très court, vous procurant ainsi des secondes précieuses pour
évacuer la maison et appeler les pompiers. Le détecteur est conçu pour
détecter un incendie, pas pour l'empêcher.
Lisez attentivement la notice d'emploi avant de mettre en marche
le détecteur d'incendie.
PILE
L'alimentation de l'alarme incendie est assurée par une pile de 9 volts. La pile
s'insère très facilement : retirez l'étrier de montage (2) à l'arrière et insérez la
pile (3). Quand celle-ci donne des signes de faiblesse, un signal d'alarme
retentit 1 fois par toutes les 45 secondes. Changez la pile le plus rapidement
possible, de préférence par une pile alcaline.
MONTAGE
Quels sont les meilleurs endroits pour placer des détecteurs
d'incendie ou de fumée:
- Au moins 2 par habitation.
- Au moins 1 par étage.
- Dans le couloir ou la cage d'escalier.
- Devant chaque porte de chambre à coucher.
- Dans chaque chambre à coucher (si vous dormez avec la porte fermée)
- Dans le séjour
- Dans la réserve ou les pièces contenant des appareils électriques
L'alarme ne doit pas être montée:
- À proximité d'une porte, d'une fenêtre, d'un ventilateur ou d'un
climatiseur.
Cette alarme à incendie est d’une utilisation extrêmement pratique
dans les cuisines et dans les espaces où il y a beaucoup de fumée.
Ne montez pas l'alarme dans un endroit difficilement accessible
(actionnement du bouton test, remplacement des piles, entretien).
Le montage est simple et facile à réaliser. Comme le détecteur d'incendie
réagit à la chaleur, nous vous conseillons de l'installer en hauteur sur un mur
ou au plafond. Procédez d'abord au montage de la base à l'emplacement
choisi à l'aide des vis fournies. Faites attention aux instructions et aux
schémas fournis. Fixez ensuite soigneusement l'alarme elle-même sur la
base, ce qui n'est possible que si la pile est installée. En cas de montage
mural, respectez une distance minimale de 30 cm par rapport au plafond. Si
le plafond est en biais (par exemple une mansarde), montez l'alarme à
environ 1 mètre de la ligne de faîte.
EMPLOI
L’alarme est munie d’un bouton de test (1a). Activez celui-ci jusqu’à ce que le
signal d’alarme retentisse. La DEL (1b) clignote en rouge jusqu’à ce que le
bouton soit relâché. Pendant une alarme, la DEL (1b) clignotera. Pendant une
utilisation normale, la DEL (1b) clignote (environ) toutes les 30 secondes. Le
signal s’interrompt lorsque le bouton est relâché. Testez l’alarme au moins
une fois par semaine et après avoir remplacé la pile ou nettoyé l’appareil à
l’aide d’un aspirateur. L’alarme doit être régulièrement nettoyée à l’aide d’un
aspirateur afin d’éliminer les particules de poussières et assurer une
protection optimale. N’ouvrez jamais le boîtier pendant le nettoyage.
IMPORTANT
L'installation d'un détecteur incendie ne constitue qu'un élément de la
prévention anti-incendie, dont font également partie les extincteurs, les
échelles de secours, les cordes, ainsi que votre choix de matériaux de
construction lors d'une rénovation éventuelle. Veillez à disposer d'un plan
d'évacuation, étudiez-le avec vos enfants, vérifiez que toutes les pièces
puissent être évacuées sans nécessiter l'ouverture d'une porte, par exemple
par les fenêtres. L'alarme incendie ne peut pas être peinte.
ELRO décline toute responsabilité en cas de pertes et/ou dommages
de quelque nature, que ce soit de manière directe ou indirecte,
pouvant survenir à la suite d'un mauvais fonctionnement du signal
d'alarme lors d'un dégagement de fumée ou d'un incendie.
RM127K
SPECIFICATIONS
Battery : 9V
Operating temperature : 0~70°C
Operating humidity : 10~85%
Heat sensor : 62°C ± 8°C
Alarm volume : ≥85dB at 3m
3
3
3
3
Y
Y
Y
Y
E
E
E
E
A
A
A
A
R
R
R
R3 YEAR
G
G
G
G
U
U
U
U
A
A
A
A
R
R
R
R
A
A
A
A
N
N
N
N
T
T
T
T
E
E
E
E
E
E
E
EGUARANTEE
A
A
A
A
L
L
L
L
A
A
A
A
R
R
R
R
M
M
M
M
8
8
8
8
5
5
5
5
d
d
d
d2
2
2
2
0
0
0
0
-
-
-
-
4
4
4
4
0
0
0
0
m
m
m
m
A
A
A
A
L
L
L
L
A
A
A
A
R
R
R
R
M
M
M
M
9
9
9
9
V
V
V
V
i
i
i
i
n
n
n
n
c
c
c
c
l
l
l
l
.
.
.
.9V incl.
B
B
B
B
A
A
A
A
T
T
T
T
T
T
T
T
E
E
E
E
R
R
R
R
Y
Y
Y
YBATTERY
und Bad anbringen
Hitzedetektor in Küche
Mount heat detector in
kitchen and bathroom
Detektor ciep a mozna montowac
w kuchni i lazience
Monteer hittedetector in
keuken of badkamer
Installez le détecteur de chaleur
dans la cuisine ou la salle de bain
Montaje de detector de calor
en cocinas y baños
ATTIC/BODEN/ZOLDER/MANSARDFLOOR/GESCHOSS/VERDIEPING/Dx.ETAGEGROUND/ERDGESCHOSS/BEGANEGROND/Pr.ETAGE
RM127KRM127K
Test/Prueba Test/Prueba
60cm
100cm
30cm
21 3
(1a)(1a)
(1b)
+
+
+
++
Produktspecifikationer
Varumärke: | Elro |
Kategori: | Rökdetektor |
Modell: | RM127K |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Elro RM127K ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Rökdetektor Elro Manualer
9 Oktober 2024
3 Oktober 2024
19 September 2024
19 September 2024
17 September 2024
14 September 2024
28 Augusti 2024
25 Augusti 2024
21 Augusti 2024
20 Augusti 2024
Rökdetektor Manualer
- Rökdetektor Bosch
- Rökdetektor IKEA
- Rökdetektor Siemens
- Rökdetektor Abus
- Rökdetektor Alecto
- Rökdetektor AngelEye
- Rökdetektor Brennenstuhl
- Rökdetektor Nedis
- Rökdetektor Pyle
- Rökdetektor Vivanco
- Rökdetektor Blaupunkt
- Rökdetektor EMOS
- Rökdetektor KlikaanKlikuit
- Rökdetektor Ei Electronics
- Rökdetektor Hama
- Rökdetektor Smartwares
- Rökdetektor Marquant
- Rökdetektor ESYLUX
- Rökdetektor Olympia
- Rökdetektor Kidde
- Rökdetektor Hager
- Rökdetektor FireAngel
- Rökdetektor Chacon
- Rökdetektor First Alert
- Rökdetektor TFA
- Rökdetektor Clas Ohlson
- Rökdetektor Konig
- Rökdetektor BRK
- Rökdetektor Busch-Jaeger
- Rökdetektor Gira
- Rökdetektor Jung
- Rökdetektor FireX
- Rökdetektor DSC
- Rökdetektor Fito
- Rökdetektor FirstAlert
- Rökdetektor Nexa
- Rökdetektor Satel
- Rökdetektor Calex
- Rökdetektor Mobeye
- Rökdetektor FireHawk
- Rökdetektor X-Sense
- Rökdetektor ORNO
- Rökdetektor Mercury
- Rökdetektor Heatit
- Rökdetektor Ferguson
- Rökdetektor Kogan
- Rökdetektor Gloria
- Rökdetektor H-Tronic
- Rökdetektor System Sensor
- Rökdetektor Pyrexx
- Rökdetektor Jemay
- Rökdetektor Mircom
- Rökdetektor WisuAlarm
- Rökdetektor Cordes
- Rökdetektor STI
- Rökdetektor Deltronic
- Rökdetektor Insafe
- Rökdetektor Gewiss
- Rökdetektor No-Flame
- Rökdetektor Egardia
- Rökdetektor GEV
- Rökdetektor Frient
- Rökdetektor Qolsys
- Rökdetektor SAVS
Nyaste Rökdetektor Manualer
18 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
14 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
2 Oktober 2024